Philips BSC200/01 ユーザーマニュアル

カテゴリー
洗顔ブラシ
タイプ
ユーザーマニュアル
BSC200
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4222.100.3104.5 (18/1/2018)
2
3
4
5
6
1x
2x
on o
7
8
max
40 °C
104 °F
9
10
11
2
1
12
8 hrs.
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
English
Introduction
Thank you for choosing to buy
Philips VisaPure Essential. Before
you get started, we hope you will
register your product at
www.philips.com/welcome in order
to enjoy dedicated product support
and offers designed especially for
you.
So what is VisaPure Essential and
how can it help your skin? Cleansing
is an essential part of the daily
skincare routine, but traditional
methods do not always leave your
skin as clean and radiant as it could
be.That is why we have developed
VisaPure Essential - our exciting
new approach to facial cleansing.
Forget manual cleansing, with
VisaPure Essential you can enjoy
clean, radiant skin, quickly and
easily every day.VisaPure Essential
combines gentle rotating and
vibrating movements to cleanse
deeply, remove impurities and
make-up to leave skin feeling soft
and fresh. Designed to complement
your current routine, you can use
VisaPure Essential together with
your current cleanser. It also helps
skincare products applied after
cleansing – such as your favourite
moisturiser – to be absorbed
better.You will notice the cleansing
effect immediately - experiencing
smoother, more radiant looking
skin.VisaPure Essential comes
ready to use with a brush head.
Additional brush heads for different
skin types and purposes are
available separately. Ready to get
started? Use VisaPure Essential
twice daily to enjoy soft, cleansed
skin and reveal your natural
radiance. We hope you and your
skin will enjoy using VisaPure
Essential.
General description (Fig.
1)
1 Protection cap
2 Normal brush head
3 Sensitive brush head
4 Exfoliation brush head
5 Deep pore cleansing brush head
6 Anti-Blemish brush head
7 Extra-sensitive brush
8 Connection pin
9 On/off button
10 Charging light/Battery low
indication
11 Handle
12 Socket cover
13 Socket for small plug
14 Small plug
15 Adapter
16 Anti-roll ridge
Note: Brush heads may differ
depending on the VisaPure type.
Important safety
information
Read this user manual carefully
before you use the appliance and
save it for future reference.
Danger
- Keep the adapter dry (Fig. 2).
Warning
- Do not use the appliance, a
brush head or the adapter if it is
damaged or broken to avoid
injuries.
1
2
8
9
10
11
12
14
15
16
3
4
5
6
7
13
1
- If the adapter is damaged,
always have it replaced with one
of the original type in order to
avoid a hazard.
- The adapter contains a
transformer. Do not cut off the
adapter to replace it with
another plug, as this causes a
hazardous situation.
- Fully charge the appliance at
least every 3 months to sustain
battery lifetime.
- Do not insert metal-containing
material into the socket for the
appliance plug to avoid short
circuiting.
- To charge the battery, only use
the detachable supply unit
(SSW-1789) provided with the
appliance (Fig. 3).
- This appliance is not intended
for use by persons (including
children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities,
or lack of experience and
knowledge, unless they have
been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance by a person
responsible for their safety.
- Children should be supervised
to ensure that they do not play
with the appliance.
Caution
- This appliance is developed and
intended for cleansing the face,
excluding the sensitive area
around the eyes. Do not use the
appliance for any other purpose.
- Do not use the appliance more
than twice a day.
- For hygienic reasons, we advise
you to not share the appliance
with other people.
- Do not clean the appliance with
water that is hotter than shower
temperature (max. 40°C/104°F).
- Do not put the appliance or any
part in the dishwasher.
- Charge, use and store the
appliance at a temperature
between 10°C/50°F and
40°C/104°F.
- Do not use the appliance on
chapped skin, open wounds, or
if you suffer from skin diseases
or skin irritations, such as severe
acne, sunburn, skin infection,
etc.
- Do not use the appliance if you
are taking steroid-based
medication.
- If you wear piercings on your
face, remove the piercings
before you use the appliance or
make sure that you do not use
the appliance on or near the
piercing.
- If you wear jewelry or glasses,
take them off before you use the
appliance or make sure you do
not use the appliance on or near
the jewelry or glasses.
- Do not use the appliance with
self-made cleansers or cleansers
containing harsh chemicals or
rough particles.
- If you have sensitive skin or
experience skin irritation after
using the appliance with the
normal brush head, we advise
you to switch to the sensitive
brush head.
- We advise you to not cleanse
your skin longer than 1 minute at
a time, to prevent
overtreatment.
- Use a hairband or hair clips to
avoid your hair getting caught in
the rotating parts.
- VisaPure cleanses your skin
deeply and stimulates blood
circulation. If your skin is used to
the treatment, you may
experience slight skin reactions
like redness or skin tightness on
occasion. If your skin is not used
to the treatment, these reactions
may be stronger and can last
longer, but should disappear
after some hours. To reduce
these skin reactions, you can
shorten the treatment time,
reduce the treatment frequency
and/or apply less pressure on
the skin during treatment.
After 2 weeks of daily usage,
your skin should have adapted
to treatment with VisaPure.
However, if you still experience
strong skin reactions after 2
weeks of daily usage, we advise
you to stop using VisaPure and
give your skin some time to
recover. You can continue your
treatment once the skin
reactions have disappeared,
using reduced treatment time
and frequency. If the strong skin
reactions reoccur, we advise you
to contact your doctor.
General
- Please note that the condition
of the skin varies throughout the
year. Facial skin can get dryer
during the winter season. In that
case you can reduce the
treatment time or frequency,
depending on the needs of your
skin.
- The appliance cannot be used
directly from the mains.
- Regular cleaning of the
appliance ensures optimal
results and a longer lifetime for
the appliance.
- The appliance complies with the
internationally approved IEC
safety regulations and can be
safely used in the bath or
shower and cleaned under the
tap.
- The appliance is equipped with
an automatic voltage selector
and is suitable for mains
voltages ranging from 100 to 240
volts.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips device complies with all
applicable standards and
regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
Using the appliance
You can either use the appliance in
front of the sink, in the shower or in
the bath. We advise you use
VisaPure Essential with your
favourite cleanser. You can cleanse
your face with VisaPure Essential
twice a day.
Daily facial cleansing with
VisaPure Essential
Cleansing procedure
Note: The appliance does not work
directly from the mains (Fig. 4).
Note: Do not use the brush head on
the sensitive skin around the eyes.
1 Push the brush head onto the
connection pin until it locks into
position with a click (Fig. 5).
2 Moisten the brush head with
water or liquid cleanser or apply
the cleanser directly on your skin
before you use the appliance.
Do not use the appliance with a
dry brush head, as this can
irritate the skin (Fig. 6).
3 Place the brush head on your
skin.
4 Press the on/off button once to
switch on the appliance. Press
twice to switch off the appliance
(Fig. 7).
Note: We advise you to not
cleanse your skin for longer than
1 minute, to prevent
overtreatment.
5 Gently move the brush head
across your skin from the nose
towards the ear (Fig. 8).
Do not push the brush head too
hard onto the skin to make sure
the treatment remains
comfortable.
6 After the treatment, rinse and
dry your face.
Your face is now ready for the
next step of your daily skincare
routine.
7 Clean the brush head with
water.
Cleaning and
maintenance
Never use scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive
liquids such as petrol or acetone to
clean the appliance.
Cleaning the appliance and
the brush head
Clean the appliance and the brush
head thoroughly with water after
each use, to ensure optimum
performance. Make sure the
appliance is switched off before
you start cleaning it.
1 Rinse the handle and the brush
head under the tap with warm
water (max. 40ºC/104ºF (Fig. 9)).
2 Remove the brush head from
the appliance (Fig. 10).
3 Clean the back of the brush
head and the connection pin of
the appliance under the tap at
least once a week (Fig. 11).
4 Open the socket cover, clean it
with a dry cloth and close it.
5 Dry these parts with a towel.
Cleaning the adapter
Danger: Always keep the
adapter dry. Never rinse it under
the tap or immerse it in water.
1 Make sure the adapter is
unplugged when you clean it.
Only wipe it with a dry cloth.
Charging the appliance
Charging the appliance takes
approximately 8 hours. A fully
charged appliance has a cordless
operating time of up to 20 minutes.
Note: The appliance cannot be
used directly from the mains (Fig. 4).
1 Make sure the appliance is
switched off.
2 Open the socket cover and
insert the small plug into the
socket. Put the adapter in the
wall socket (Fig. 12).
3 Charge the appliance. The
charging light lights up white
continuously to indicate that the
appliance is charging (Fig. 13).
Battery-low indication
- When the battery is almost
empty, the charging light lights
up orange for 15 seconds. The
battery still contains enough
energy for a complete treatment
(Fig. 14).
Storage
- To store the appliance
horizontally, place it on the anti-
roll ridge (Fig. 15).
- If you take the appliance with
you when you travel, put the
protection cap on the dry brush
head to protect the brush head
filaments (Fig. 16).
Note: Never put the protection cap
on the brush head if the brush head
is still wet.
Brush head replacement
Damaged brush heads or worn
filaments could lead to skin
irritation. Therefore brush heads
need to be replaced every 3
months or earlier if the filaments
are deformed or damaged.
Replacement brush heads are
available from our website
www.shop.philips.com/service or
from the shop where you
purchased your Philips VisaPure
Essential. If you have any difficulties
obtaining replacement brush
heads, please contact the Philips
Consumer Care Centre in your
country. You find its contact details
in the worldwide guarantee leaflet.
You can also visit
www.philips.com/support.
Other heads
If you like to know more about
other types of heads that are
available for specific skincare
needs, please visit
www.philips.com/beauty for
information.
Recycling
- This symbol means that this
product shall not be disposed of
with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 21).
- This symbol means that this
product contains a built-in
rechargeable battery which shall
not be disposed of with normal
household waste (Fig. 22)
(2006/66/EC). Please take your
product to an official collection
point or a Philips service center
to have a professional remove
the rechargeable battery.
- Follow your country’s rules for
the separate collection of
electrical and electronic
products and rechargeable
batteries. Correct disposal helps
prevent negative consequences
for the environment and human
health.
Removing the
rechargeable battery
Only remove the rechargeable
batteries when you discard the
appliance. Before you remove
the batteries, make sure that the
appliance is disconnected from
the wall socket and that the
batteries are completely empty.
Take any necessary safety
precautions when you handle
tools to open the appliance and
when you dispose of the
rechargeable battery.
1 Check if there are screws in the
back of the appliance. If so,
remove them.
2 Remove the back and/or front
panel (Fig. 17) of the appliance
with a screwdriver. If necessary,
also remove additional screws
and/or parts until you see the
printed circuit board with the
rechargeable battery (Fig. 18). If
there are wires that need to be
cut (Fig. 19) in order to reach the
rechargeable battery, only cut
one at a time.
3 Remove the rechargeable
battery (Fig. 20).
Warranty and support
If you need information or support,
please visit
www.philips.com/support or read
the international warranty leaflet.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most
common problems you could
encounter with the device. If you
are unable to solve the problem
with the information below, visit
www.philips.com/support for a list
of frequently asked questions or
contact the Consumer Care Center
in your country.
Problem Solution
The appliance
does not work.
Make sure that
the appliance is
disconnected
from the mains
when you use it.
Charge the
appliance
according to the
instructions in
this user
manual. Verify
whether there is
a power failure
and if the wall
socket is live.
Make sure that
you have
pressed the
on/off button
properly. When
connected to
the mains,
check if the
charging light
on the
appliance lights
up to make sure
the appliance is
charging. If it
does not light
up or if the
appliance still
does not work,
take it to your
Philips dealer or
an authorised
Philips service
centre.
The appliance
does not
charge.
Make sure the
socket to which
you connect the
appliance is live.
If you use a
socket in a
bathroom
cabinet, you
may need to
switch on the
light to activate
the socket. If
the light on the
appliance still
does not light
up or if the
appliance still
does not
charge, take it
to your Philips
dealer or an
authorised
Philips service
centre.
I do not know if
the appliance is
suitable for use
on my skin.
The appliance is
suitable for all
skin types. Do
not use the
appliance on
dry, chapped
skin, open
wounds, or
when you suffer
from skin
diseases or skin
irritation, such
as severe acne,
sunburn, skin
infection, etc.
Do not use the
appliance if you
are taking
steroid-based
medication.
简体中文
说明
感谢您选购飞利浦 VisaPure
Essential。 开始使用之前,我们希望
您先在 www.philips.com/welcome
注册您的产品,以享受专为您提供的专
业产品支持和服务。
什么是 VisaPure Essential?它如何帮
助您护理肌肤? 清洁是日常护肤的必
要环节,但传统的方法并不总能让您的
皮肤保持洁净、焕发神采。正是这一原
因,促使我们研发了 VisaPure
Essential,为您带来令人振奋的全新面
部清洁方式。 每天,您都可以轻松快
捷地享受 VisaPure Essential 为您带来
的洁净、靓丽的肌肤,让手动清洁成为
历史。VisaPure Essential 结合轻柔的
旋转和振动运动来实现深层清洁,去除
污垢和化妆品,令肌肤倍感柔滑清新。
专为完善您目前的护肤习惯而设计,您
可以将 VisaPure Essential 和您目前的
洁面产品一起使用。 此外,它还能帮
助肌肤更好地吸收涂抹的护肤品(如您
喜爱的润肤霜)。清洁效果立竿见影,
让您拥有更顺滑、更靓丽的皮肤。
VisaPure Essential 需与刷头配合使
用。 此外,它还针对不同的皮肤类型
和用途提供不同的刷头。 准备好开始
了吗? 每日使用两次 VisaPure
Essential,让肌肤柔嫩洁净,焕发自然
神采。 我们希望您和您的肌肤都会喜
爱 VisaPure Essential。
基本说明(图 1)
1 保护盖
2 普通刷头
3 敏感型刷头
4 去角质刷头
5 深度毛孔洁面刷头
6 抗粉刺刷头
7 非常敏感型刷头
8 连接端子
9 开/关按钮
10 充电指示灯/电池电量不足指示灯
11 手柄
12 插孔盖
13 小插头插座
14 小插头
15 适配器
16 防滚棱
注意: 刷头可能会因 VisaPure 型
号而异。
重要安全信息
使用本产品之前,请仔细阅读本使用说
明书,并妥善保管以备日后参考。
危险
- 保持适配器干燥 (图 2)。
警告
- 此产品只能与随附的电源适配器搭
配使用。(SSW-1789 系列)
- 如果本产品、刷头或适配器出现损
坏或毁坏,请勿继续使用,以免受
伤。
- 如果适配器已损坏,则务必更换原
装型号适配器,以免发生危险。
- 适配器中包含一个变压器。 请勿剪
下适配器并更换为其他插头,否则
将导致严重后果。
- 至少每 3 个月为产品进行一次完全
充电,以保持电池寿命。
- 肢体不健全、精神有障碍及取乏相
关经验和知识的人(包括儿童)必
须在监护人的监督及指导下使用。
- 请照看好儿童,确保他们不会把本
产品当成玩具。
- 本产品不是玩具。 请将产品放置在
儿童接触不到的地方。
- 请勿将含金属的材料插入产品插头
的插孔,以免发生短路。
- 要给电池充电,请仅使用本产品
(图 3)随附的可拆卸电源部件
(SSW-1789)。
- 产品不建议由有肢体、感官或精神
能力缺陷或缺少使用经验和知识的
人(包括儿童)使用,除非有负责
他们安全的人对他们进行与产品使
用有关的监督或指导。
- 请照看好儿童,本产品不能用于玩
耍。
警告
- 本产品专为清洁脸部开发,但不适
用于眼周的敏感区域。 请勿将本产
品用于任何其他用途。
- 每天使用本产品请勿超过两次。
- 出于卫生考虑,建议您不要与他人
共用本产品。
- 不要使用高于淋浴温度的热水(最
高 40°C/104°F)清洁本产品。
- 请勿将本产品或其任何部件放在洗
碗机中。
- 充电、使用和存放本产品的温度应
介于 10°C/50°F 和
40°C/104°F 之间。
- 如果出现皲裂的皮肤、裂开的伤
口、皮肤病或严重粉刺、晒伤、皮
肤感染等问题时,请勿使用本产
品。
- 如果您正在服用类固醇类药物,请
勿使用该产品。
- 如果您的面部带有穿环,则需卸下
穿环后再使用产品或确保不要在穿
环上或附近使用产品。
- 如果您戴有首饰或眼镜,则需取下
后再使用产品或确保不要在首饰或
眼镜上或附近使用产品。
- 请勿将本产品与自制或含有刺激化
学成分或去死皮微粒的洁面产品一
起使用。
- 如果您的皮肤敏感,或在使用带有
普通刷头的产品后出现皮肤过敏,
我们建议您使用敏感型刷头。
- 我们建议您一次不要清洁您的皮肤
超过 1 分钟,以防过度清洁。
- 使用发带或发夹,以免头发被旋转
部件夹住。
- 净采焕颜系列可深度清洁皮肤,并
促进血液循环。 如果您的皮肤适应
该护理,有时也可能会出现轻微皮
肤反应,如发红或紧绷。 如果您的
皮肤不适应该护理,这些反应可能
更强烈,持续时间更长,但应在几
个小时后消失。 为了减少这些皮肤
反应,您可以缩短护理时间、降低
护理频率和/或减小护理过程中在皮
肤上施加的力度。在 2 周的日常使
用后,您的皮肤应该会适应净采焕
颜系列的护理。
但是,如果在 2 周的日常使用后仍
然出现强烈的皮肤反应,我们建议
您停用净采焕颜系列,让您的皮肤
有时间恢复。 皮肤反应消失后,可
以采用缩短护理时间和降低护理频
率的方式继续进行护理。 如果再次
出现强烈的皮肤反应,我们建议您
联系您的医生。
概述
- 请注意,在一年之中,皮肤状况是
有变化的。 面部皮肤在冬季会更干
燥。 这种情况下,请根据皮肤的实
际需要,减少护理时间或频率。
- 产品不能直接连在电源上使用。
- 定期清洁本产品可确保更好的效果
和更长的产品使用寿命。
- 此产品符合国际认可的 IEC 安全规
范,可在淋浴或盆浴过程中安全使
用,可直接用自来水冲洗。
- 本产品配有一个自动电压选择器,
适合 100 至 240 伏范围内的电源电
压。
电磁场 (EMF)
本飞利浦设备符合所有有关暴露于电磁
场的适用标准和法规。
使用本产品
您可以在洁面时、淋浴时或盆浴时使用
本产品。 建议您结合自己喜爱的洁面
乳使用 VisaPure Essential。 您可以每
天使用 VisaPure Essential 洁面两次。
使用 VisaPure Essential 进行日
常面部清洁
清洁步骤
注意: 产品不能直接接电源 (图 4)使
用。
注意: 请勿在眼睛周围的敏感皮肤部
位使用刷头。
1 将刷头推入连接端子,直至其锁定
到位(可听到咔哒 (图 5)一声)。
2 在使用产品前,用水或液体洁面产
品润湿刷头,或先将洁面产品用于
脸上。 请勿在刷头干燥的情况下使
用本产品,否则可能会刺激皮肤
(图 6)。
3 请将刷头贴在肌肤上。
4 按一下开/关按钮打开产品。 按两
次按钮关闭产品 (图 7)。
注意: 我们建议您不要清洁您的皮
肤超过 1 分钟,以防过度清洁。
5 在鼻子至耳朵的皮肤上轻轻地移动
刷头 (图 8)。
请勿太过用力地将刷头压在皮肤
上,以确保舒适护理。
6 清洁后,冲洗干净并擦干。
现在您可以进行日常面部护肤的下
一步了。
7 用水清洁刷头。
清洁和保养
切勿使用钢丝球、研磨性清洁剂或腐蚀
性液体(例如汽油或丙酮)来清洁本产
品。
清洁机身和刷头
每次使用后,用水彻底清洁机身和刷
头,以确保最佳性能。 开始清洁之
前,确保产品电源已关闭。
1 在水龙头下用温水(最高
40ºC/104ºF (图 9))冲洗手柄和刷
头。
2 从产品 (图 10)上取下刷头。
3 每周 (图 11)至少一次直接在水龙头
下冲洗刷头的背面和产品的连接端
子。
4 打开插孔盖,用干布进行清洁,然
后将其关闭。
5 用毛巾擦干这些部件。
清洁适配器
危险: 务必保持适配器干燥。 切勿
放在水龙头下冲洗,也不要浸入水
中。
1 在清洁产品时,应确保已取下适配
器。 只能用干布擦拭。
为产品充电
为产品充电大约需要 8 小时。 完全充
电的产品在不连接电源的情况下最长可
使用达 20 分钟。
注意: 产品不能直接连在电源 (图
4)上使用。
1 确保产品电源已关闭。
2 打开插孔盖,将小插头插入插座。
将电源适配器插入电源插座 (图
12)。
3 为产品充电。 充电指示灯呈白色持
续亮起,表示产品正在充电 (图
13)。
电量不足指示
- 电池电量即将用尽时,充电指示灯
会呈橙色闪烁 15 秒。 电池仍有足
够电量来完成整个护理过程 (图
14)。
存放
- 要水平存放产品,请将其放在防滚
架 (图 15)上。
- 如果您在旅行时随身携带产品,请
将保护盖盖在干刷头上,以保护刷
头的刷毛 (图 16)。
注意: 切勿在刷头仍湿的情况下将保
护盖盖在刷头上。
刷头更换
损坏的刷头或磨损的刷毛可能刺激皮
肤。 因此,每 3 个月需要更换一次刷
头,或当刷毛在更短时间内出现变形或
损坏时更换。 替换刷头可从我们的网
www.shop.philips.com/service 或您
购买飞利浦 VisaPure Essential 的商店
购得。 如果您购买替换刷头有困难,
请联系您所在国家/地区的飞利浦客户
服务中心。 可在全球保修卡中找到其
详细联系信息。 您还可以访问
www.philips.com/support
其他刷头
如果想了解有关适用于特定肌肤护理需
求的其他类型刷头的详情,请访问
www.philips.com.cn/c-m-pe/skincare
获取相关信息。
回收
- 弃置本产品时,请不要将其与一般
生活垃圾放在一起,应将其交给政
府指定的回收中心。 这样做将有利
于环保。
拆下充电电池
仅在丢弃本产品时方可取出充电电
池。 卸下电池之前,请确保产品与
电源插座断开连接并且电池电量已
耗尽。
当您使用工具打开产品时以及在您
弃置充电电池时,请采取必要的安
全保护措施。
1 检查产品的后面是否有螺丝。 如果
有,请将其卸下.
2 用螺丝刀卸下产品的前面板 (图
17)和/或后面板。 必要时还需要拆
下更多的螺丝和/或部件,直到您看
见装有充电电池 (图 18)的印刷电路
板为止。 如果需要切断 (图 19)电
线才能触及充电电池,请每次仅切
断一根。
3 卸下充电电池 (图 20)。
保修和支持
如需信息或支持,请访问
www.philips.com/support 或阅读国际
保修卡。
故障处理方法
本章归纳了使用本设备时最常见的一些
问题。 如果您无法根据以下信息解决
问题,请访问
www.philips.com/support 查阅常见问
题列表,或联系您所在国家/地区的客
户服务中心。
问题
解决方法
产品不能工作。 使用产品时,确
保产品与电源断
开连接。 根据本
用户手册中的说
明为产品充电。
确认是否存在电
源故障,电源插
座是否有电。 确
保您已正确按下
开/关按钮。 产品
连接电源时,检
查产品的充电指
示灯是否亮起,
确保产品正在充
电。 如果不亮起
或者产品仍不能
工作,请将其送
往飞利浦经销商
处或经授权的飞
利浦服务中心。
产品不能充电。 确保产品所连接
的插座供电正
常。 如果您使用
浴室中的插座,
则可能需要通过
开灯来接通插座
电源。 如果产品
的充电指示灯仍
未亮起,或者如
果产品仍无法充
电,请将其送往
飞利浦经销商处
或经授权的飞利
浦服务中心。
我不知道本产品
是否适合我的皮
肤。
本产品适合各种
皮肤类型。 如果
皮肤出现干燥皲
裂、伤口、皮肤
病或严重粉刺、
晒伤、皮肤感染
等问题时,请勿
使用本产品。如
果您正在服用类
固醇类药物,请
勿使用本产品。
保留备用
发行日期: 18/1/2018
繁體中文
簡介
感謝您選擇購買飛利浦 VisaPure
Essential。 在您開始使用之前,邀請
您先前往 www.philips.com/welcome
註冊您的產品,以便享有專屬產品支
援,以及特別為您量身打造的優惠好
康。
VisaPure Essential 是什麼樣的產品,
又如何幫助調理肌膚呢? 清潔是日常
護膚程序中非常重要的一環,但傳統的
清潔方式有時卻無法真的洗淨肌膚,使
肌膚呈現該有的光澤。這就是我們研發
VisaPure Essential 的目的,提供嶄新
有趣的臉部清潔方式。 再也不必用手
洗臉,有了 VisaPure Essential,您每
天都能快速輕鬆地擁有乾淨、容光煥發
的肌膚。VisaPure Essential 結合溫和
的旋轉與震動動作,藉以達到深度清
潔、卸除髒汙與化妝品,讓肌膚感覺柔
嫩清爽。 VisaPure Essential 專為搭配
您現有的清潔步驟而設計,您可以和現
有的洗面乳一起使用。 它也有助於清
潔後塗抹的護膚產品得到更好的吸收效
果,例如您最喜愛的乳液。您會立刻注
意到洗臉後的效果,皮膚感覺起來更加
柔滑明亮。VisaPure Essential 可供立
即使用,並附有刷頭。 您也可以另外
選購針對不同膚質及用途所設計的刷
頭。 準備開始使用了嗎? 每天使用
VisaPure Essential 兩次,就能享受柔
軟潔淨的膚質,並展現肌膚自然的光
澤。 我們誠摯希望您與您的肌膚能充
分享受使用 VisaPure Essential 的過
程。
一般說明 (圖 1)
1 保護蓋
2 一般膚質刷頭
3 敏感膚質刷頭
4 去角質刷頭
5 深層清潔毛孔刷頭
6 抗痘潔膚刷頭
7 超敏感膚質刷頭
8 連接插座
9 開關按鈕
10 充電指示燈/電力不足顯示功能
11 握柄
12 插座蓋
13 小插頭插座
14 小插頭
15 電源轉換器
16 防滾動突出物
注意: 刷頭可能會因 VisaPure 機
型而異。
重要安全資訊
在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用
手冊,並保留使用手冊以供日後參考。
危險
- 電源轉換器請保持乾燥 (圖 2)。
警示
- 如果產品本身、刷頭或轉換器損壞
或破損,則請勿使用以免受傷。
- 如果轉換器損壞,請務必使用原型
號的轉換器更換,以免發生危險。
- 電源轉換器內含一個變壓器。 請勿
切斷電源轉換器而以其他的插頭取
代,否則會造成危險。
- 至少每 3 個月為產品充飽電力一
次,以維持電池壽命。
- 請勿將金屬物品插入電源插孔,以
避免短路。
- 如需為電池充電,僅可使用本產品
(圖 3)隨附的可拆式電源供應裝置
(SSW-1789)。
- 本產品不適合供下列人士 (包括孩
童) 使用:身體官能或心智能力退
化者,或是經驗與使用知識缺乏
者。他們需要有負責其安全的人員
在旁監督,或指示產品的使用方
法,方可使用。
- 孩童使用本產品須有人監督,以免
孩童將本產品當成玩具。
警告
- 開發本產品僅供臉部清潔使用,不
可用於眼睛四周的敏感部位。 請勿
將本產品用於其他用途。
- 一天請勿使用本產品超過兩次。
- 基於衛生考量,我們建議您不要和
其他人共用本產品。
- 請勿以高於淋浴溫度 (最高
40°C/104°F) 的水溫清洗本產
品。
- 請勿使用洗碗機來清潔本產品或任
何零件。
- 請在溫度介於 10°C/50°F 至
40°C/104°F 間的環境中充電、
使用及收納本產品。
- 請勿將本產品用於乾裂的皮膚和開
放性的傷口上,或者,如果您患有
皮膚病或皮膚刺痛,例如嚴重的粉
刺、曬傷、皮膚感染等,也請勿使
用本產品。
- 如果您正在服用類固醇藥物,則請
勿使用本產品。
- 如果您的臉部有穿環,請在使用本
產品前取下穿環,或確保您不會在
穿環部位或其周圍使用本產品。
- 如果您配戴珠寶或眼鏡,請在使用
本產品前將其取下,或確保您不會
在珠寶或眼鏡配戴部位附近使用本
產品。
- 請勿將本產品與自製洗面乳或含有
刺激性化學物質或較粗顆粒的洗面
乳一起搭配使用。
- 如果您屬於敏感性肌膚,或在使用
本產品搭配一般膚質刷頭後感到皮
膚刺痛,我們建議您改用敏感膚質
刷頭。
- 我們建議您清潔肌膚的時間一次勿
超過 1 分鐘,以避免過度清潔。
- 為避免頭髮捲入旋轉零件,請配戴
髮箍或使用髮夾。
- VisaPure 可深度清潔肌膚並刺激血
液循環。 如果您的皮膚適應產品療
程,您偶爾可能會感到輕微的皮膚
反應,如紅腫或皮膚緊繃。 如果您
的皮膚不適應產品療程,這些反應
可能會更強烈或持續時間更久,但
應會在數小時後消失。 若要減少這
些皮膚反應,您可以縮短療程時
間、減少療程頻率及/或在進行療程
時降低力道。每日使用持續 2 週之
後,您的皮膚應會適應使用
VisaPure 的療程。 然而,如果您
在每日使用持續 2 週之後,仍有嚴
重的皮膚反應,建議您停止使用
VisaPure,讓您的皮膚有時間恢
復。 皮膚反應消失之後,您可以減
少療程時間和頻率,繼續進行療
程。 若再度發生嚴重的皮膚反應,
建議您尋求醫生的協助。
一般
- 請注意,皮膚的狀況因季節變換而
異。 臉部肌膚在冬天可能會比較乾
燥。 這種情況下,您可以根據皮膚
需求,減少使用的時間或頻率。
- 本產品無法直接插電使用。
- 定期清潔本產品可確保最佳效果,
並延長產品的使用壽命。
- 本產品符合國際公認的 IEC 安全標
準,可以在沐浴或淋浴時安全使
用,也可安全地直接在水龍頭下清
洗。
- 本產品配備有自動電壓選擇器,適
用 100 到 240 伏特的插座電壓。
電磁波 (EMF)
本飛利浦裝置符合所有電磁波暴露的相
關適用標準和法規。
使用本產品
您可以在洗手台前、淋浴或泡澡時使用
本產品。 建議您可搭配愛用的洗面乳
使用 VisaPure Essential。 一天可用
VisaPure Essential 清潔臉部兩次。
使用 VisaPure Essential 進行每
日臉部清潔
清潔程序
注意: 本產品無法直接插電使用 (圖
4)。
注意: 請勿將刷頭用於眼睛周圍的敏
感肌膚。
1 將刷頭推入連接插座,直到聽到
「喀噠 (圖 5)」一聲完全卡入定位
為止。
2 以清水或液狀洗面乳潤溼刷頭,也
可以在使用本產品前,先將洗面乳
直接塗在皮膚上。 請勿使用乾刷頭
直接清潔皮膚,這樣可能會刺激肌
膚 (圖 6)。
3 將刷頭置於皮膚上。
4 按一下開關按鈕,開啟產品電源。
按兩次則可關閉產品電源 (圖 7)。
注意: 我們建議您清潔肌膚的時間
勿超過 1 分鐘,以避免過度清潔。
5 輕輕在皮膚表面移動刷頭,從鼻子
往耳朵 (圖 8)移動。
為確保使用過程舒適,請勿將刷頭
用力壓於皮膚上。
6 療程結束後,請洗淨和擦乾臉部。
這時您便可以進行日常臉部護膚程
序的下一個步驟了。
7 請以清水清潔刷頭。
清潔與維護
絕對不可使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑
或侵蝕性的液體 (例如汽油或丙酮) 清
潔本產品。
清潔本產品及刷頭
每次使用後請用水徹底清潔本產品及刷
頭,以確保最佳效能。 在您開始進行
清潔之前,請確定將產品的電源關閉。
1 將握把與刷頭放在水龍頭下以溫水
沖洗 (最高 40ºC/104ºF (圖 9))。
2 將刷頭從產品 (圖 10)中取出。
3 請在水龍頭下清潔刷頭背面和產品
的連接插座,每週 (圖 11)至少清洗
一次。
4 打開插座蓋,使用乾布清潔後將其
關閉。
5 請用毛巾將這些零件擦乾。
清潔轉換器
危險: 請隨時將轉換器保持乾燥。
切勿在水龍頭下沖洗轉換器,或將
轉換器浸泡到水中。
1 清潔時,請確保先將轉換器拔離電
源插座。 只能用乾布擦拭轉換器。
為產品充電
本產品充電時間約需 8 小時。 本產品
充滿電後,可不插電操作約 20 分鐘。
注意: 本產品無法直接插電使用 (圖
4)。
1 確定關閉本產品的電源。
2 打開插座蓋,將小插頭插入插座。
將電源轉換器插入插座 (圖 12)。
3 產品開始充電。 充電指示燈會持續
亮白燈,表示產品正在充電 (圖
13)。
電量不足指示燈
- 電池電力即將用盡時,充電指示燈
會亮橘光 15 秒。 此時電池仍有足
夠電力能完成療程 (圖 14)。
收納
- 如果要水平收納,請將本產品放置
在防滾動突出物 (圖 15)上。
- 如果您旅行時隨身攜帶本產品,請
將保護蓋蓋在乾燥的刷頭上,以保
護刷頭的刷毛 (圖 16)。
注意: 刷頭仍潮濕時,切勿蓋上保護
蓋。
更換刷頭
損壞的刷頭或磨損的刷毛會造成皮膚刺
痛。 因此每隔 3 個月便應更換刷頭,
若刷毛已經變形或損壞,則應盡早更
換。 您可以在我們的網站
www.shop.philips.com/service 或當初
購買飛利浦 VisaPure Essential 的商店
購買替換刷頭。 如果您在購買替換刷
頭上遇到任何困難,請聯絡您所在國
家/地區的飛利浦客戶服務中心, 您可
以在全球保證書上找到聯絡詳細資料。
您也可以造訪
www.philips.com/support
其他刷頭
如果您想要深入了解針對特定護膚需求
所提供的刷頭類型,請造訪
www.philips.com/beauty 以了解相關資
訊。
回收
- 此符號表示本產品不得與一般家用
廢棄物一併丟棄 (2012/19/EU) (圖
21)。
- 此符號表示本產品含有內建充電式
電池,不得與一般家用廢棄物 (圖
22)一併丟棄 (2006/66/EC)。 請將
產品攜至政府指定的回收站或飛利
浦服務中心,由專業人員取出充電
式電池。
- 請按照您所在國家/地區的規定,分
類與回收電子電器產品及充電式電
池。正確處理廢棄產品有助於避免
對環境和人類健康帶來負面影響。
取出充電式電池
請僅在棄置本產品前取出充電式電
池。 取出電池前,請確認裝置已從
牆上插座拔出,且電池電力已完全
耗盡。
使用工具打開裝置或棄置充電式電
池時,請採取任何必要的安全預防
措施。
1 檢查產品背面是否有任何螺絲。 如
有的話請拆下.
2 使用螺絲起子拆除產品的背面和/或
正面護板 (圖 17)。 必要時,也可
拆下其他螺絲和/或零件,直到清楚
看見印刷電路板與充電式電池 (圖
18)為止。 如果需切割 (圖 19)電線
以便更深入地觸及充電式電池,每
次僅可切割一根。
3 取出充電式電池 (圖 20)。
保固與支援
如需資訊或支援,請造
訪:www.philips.com/support,或參
閱全球保固說明書。
疑難排解
本章概述了使用本裝置最常遇到的問
題。 如果無法利用以下資訊解決遇到
的問題,請造訪
www.philips.com/support 瀏覽常見問
題清單,或聯絡您所在國家/地區的飛
利浦客戶服務中心。
問題 解決方法
本產品無法運
作。
使用時,請確定
已拔除本產品的
電源插頭。 請根
據本使用手冊中
的說明為產品充
電。 檢查是否停
電以及牆上插座
是否正常運作。
請確認您已正確
按下開關按鈕。
產品連接至電源
時,檢查產品上
的充電指示燈是
否亮起,以確定
產品是否正在充
電。 如果指示燈
並未亮起,或者
產品仍舊無法運
作,請將本產品
送至您的飛利浦
經銷商或授權的
飛利浦服務中
心。
產品無法進行充
電。
請確認產品連接
的插座是否正常
供電。 如果使用
的是浴室櫥櫃的
插座,可能必須
打開電燈才能啟
動插座供電。 如
果產品上的指示
燈仍未亮起或產
品仍舊無法充
電,請將本產品
送至您的飛利浦
經銷商或授權的
飛利浦服務中
心。
我不知道此產品
是否適合我的肌
膚使用。
本產品適用於所
有膚質。 請勿將
本產品用於乾裂
的皮膚和開放性
的傷口上,或
者,如果您患有
皮膚病或皮膚刺
痛,例如嚴重的
粉刺、曬傷、皮
膚感染等,也請
勿在其上使用本
產品。如果您正
在服用類固醇藥
物,也請勿使用
本產品。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips BSC200/01 ユーザーマニュアル

カテゴリー
洗顔ブラシ
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で

その他のドキュメント