Whirlpool AMW 836/IX ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
1
AMW 836AMW 832
安装-快速入门
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS, RÖVID
KEZDÉSI ÚTMUTATÓ
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
УСТАНОВКА, КРАТКОЕ
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
AMW 837
2
安装
连接之前
确保微波炉未损坏。请检查微波炉门是否紧
闭于门撑上,并且内部门密封是否完好。将
微波炉内清空,然后用柔软湿布清洁内部。
连接之后
第一次开启微波炉时, 会要求你设置语言和
当前时间。请按照本手册“修改设置”部分
的说明进行操作。完成这两个步骤后就可以
使用了。
如果用户不遵守这些说明,对于因此而导致
的任何问题,制造商概不负责。
如果电源线或插头掉落、有损坏或无法正常
工作,请勿操作本电器 。请勿将电源线或插
头浸入水中。使电源线远离热表面。以免发
生电击、火灾或其他危险。
请勿拆下微波炉腔壁侧面的微波入口保护
。它们可防止油脂和食
物微粒进入微波入口通
道。
安装前, 请确保微波炉腔
为空。
请检查产品铭牌上的电压 与您家里的电压是
否一致。
只有当微波炉门牢固紧闭后, 才可以操作。
本设备 必须接地。 如果不遵守本要求,对于
由此导致的人员或动物伤害或其他物体伤
害,制造商概不负责。
安装微波炉
安装本电器时,请按照所提供的单独安
装说明 进行操作。
不要使用延长电源线。
如果电源线太短, 请安排合格电工或服
务人员在设备附近安装一个插座。
3
重要安全说明
请勿在微波炉内或微波炉旁加热或使用可燃
物质 。烟气可能会导致火灾或爆炸。
请勿使用微波炉 来干燥纺织品、纸张、调味
品、草药、木头、花朵、水果或其他可燃物
质。否则将可能导致火灾。
请勿过度烹饪食物。 否则将可能导致火灾。
请勿使微波炉处于无人看守状态, 尤其是在
烹饪过程中使用纸张、塑料或其他可燃物质
时更是如此。加热食物时,纸张可碳化或燃
烧,有些塑料可能会融化。
如果发现微波炉内部/外部物质被点燃或冒
烟, 请勿打开微波炉门并迅速关闭微波炉。
断开电源线,或在保险丝或断路器处切断电
源。
请仔细阅读并保存供以后参考
蛋类
请勿使用微波炉烹饪 或翻热带壳或
无壳蛋类,因为即使在微波加热
后,它们也可能会发生爆炸。
请勿在微波炉内使用 腐蚀性化学品或蒸汽。
本类型微波炉专用于加热或烹饪食物。不得
用于工业或实验室。
8岁及以上的儿童和有身心障碍或缺乏经验和
知识的人 ,如果有人监督或给予安全使用方
面的指导并了解所涉及的危害,则可以使用
本电器。
使用、清洁或维护 不得由儿童进行,除非年
龄在8岁以上并有人监督。
儿童 不得将此微波炉当玩具。
4
重要安全说明
8岁以下儿童 应远离它,除非有
人持续监视。
勿使用微波炉
热任何密封容器内
的物品。容器内
部压力会增加。
当打开容器时,会导致容器损
坏或发生爆炸。
使
用时本电器及其可接触部件
可能会发烫
果主电源线需要更换, 应更
换为原装电源线,原装电源线
可以通过我们的维修机构获
得。主电源线只能由接
受过培训的维修技术人
员更换。
警告!
能由接受过培训的维
修技术人员进行维修。如
果由未受培训的人员进
行维修会十分危险。如
拆卸任何封盖将可能导致微波
能量泄漏。
勿拆卸任何封盖。
小心注意 避免接触加热元
件。
须定期检查门密封或门密封
区域 是否有损坏。如果这些区
域出现损坏,应由受过培训的
技术人员进行维修,然后才能
使用。
5
按压旋钮
交货时,微波炉的这些旋钮 与面
板按钮齐平。
如果按压,这些旋钮将会滑
出,您可以使用其各种功能。操
作过程中,没必要使其突出于
面板。
设置完毕后,继续操作微波炉
时,请将其按回面板即可。
当微波炉内没有食物时,请勿使用 微波炉。
否则,将很可能导致微波炉损坏。
如果练习使用微波炉 ,请在炉内放一杯水。
水可以吸收微波能量,不会导致微波炉损
坏。
在纸袋或塑料袋放入微波炉之
前,请去掉袋子的扭扎线
深度煎烤
请勿使用微波炉 进行深度煎烤,因为油温无
法控制。
液体
例如饮料或水。 液体过度加热超过沸点时,
您将看不到冒泡迹象。这会导
致热的液体突然沸腾。
要防止这一情况,请采取下列
措施:
1、不要使用带瓶颈的直边
容器。
2、将容器放入微波炉之前请用茶匙搅动液
体,并将茶匙留在容器中。
3、加热后,请晾置片刻。从微波炉小心地
拿出容器时,请再次搅动液体。
小心谨慎
请务必仔细阅读 微波炉烹饪手册。尤其在烹
饪或加热包含酒精的食物时更应如此。
加热婴儿食物 或婴儿瓶或婴儿食物罐
内的液体时,请务必进行搅
动并在喂食前检查温度。这
也可确保热量均匀分布,避
免烫伤或灼伤。
加热前,请务必去掉盖子和奶嘴!
烹饪后,接触容器、微波炉部件或平锅时,
请使用防热垫或微波炉手套
请勿用微波炉 存放任何物品。
液体
液体
液体
液体
一般原则
本设备只能在室内使用!
重要预防措施
本电器设计用途为 食物及饮料加热。干燥
食物或衣服以及给暖身垫、拖鞋、海绵、湿
布以及其他类似物品加热可能会导致人身伤
害、燃烧或火灾。
本电器设计为 内置使用。请不要独立使用。
6
配件
一般原则
如果含有金属的配件 与炉内壁接触,微波炉
运行时会产生火花并损坏微波炉。
转盘支架
使用玻璃转盘下面 的转盘支架。
不要在转盘支架上放置任何其他
用具。
将转盘支架安放在微波炉内。
玻璃转盘
各种烹饪方法均 使用该玻璃转盘。它收集滴
落的汤汁及食物碎屑,防止这些东西污染微
波炉内部。
将玻璃转盘安放在转盘支
架上。
烹饪前请确保你所使用的用具 是耐热的并且
是微波安全的。
将食物和配件 放进微波炉时,确保它们不要
与炉内壁接触。
这一点对由金属或金属部件制造的配件尤为
重要。
开启微波炉之前,请始终确认 转盘能自由转
动。
脆烤手柄
使用该专供的脆烤手柄 从微波
炉中取出烫热的脆烤盘。
脆烤盘
将食物直接放在脆烤盘上。
使用脆烤盘时应始终用玻
璃转盘作为支架。
不要在脆烤盘上放置任何
用具 ,因为它会很快变得滚烫并
可能导致用具损坏。
脆烤盘 可以在使用之前预热(最多3
分钟)。预热脆烤盘时应始终使用脆烤功能。
市面上 可以买到很多配件用品。购买前,请
确保它们能够用于微波炉。
金属架
使用烧烤功能进行烧烤时 使用
该金属架。
蒸锅
使用蒸锅带滤器 烹饪鱼、
蔬菜及土豆之类的食物。
使用蒸锅不带滤器 烹饪米
饭、意大利面和菜豆之类
的食物。
始终 将蒸锅放置在玻璃转盘上。
盖子
盖子 仅用于在使用微波烹饪及翻
热过程中遮盖食物,减少食物飞
溅,保持食物水分以及减少所需
的烹饪时间。
此盖子进行双层翻热
7
Safety Lock is activated
close door and press
Key Lock
has been activated
Key Lock
has been deactivated
19:30
启动保护
启动保护功能 在微波炉回复到“备用模式”
一分钟后激活。
在安全锁释放之前,门必须开关一次 ,比如
将食物放进去。
键锁
同时按下返回和OK 按钮直至听到两声蜂鸣声(3秒)。
使用此功能 防止小孩在没有照看时误用微波炉。
该锁启用时, 所有按键均无响应。
在返回先前的屏幕之前,会显示一条确认信息 3秒
钟。
取消键锁的程序 与启用键锁相同。
请注意: 这些按钮只有在微波炉关闭时起作用。

8
DONENESS
WEIGHT
END TIME
COOK TIME
Normal
Steamed Fillets
30:00300g
19:30
DONENESS
WEIGHT
Light
Fruit Pie
400g
DONENESS
Extra
Rolls
AMOUNT
8
Please add milk
Press when done
Cooking nearly finished
Please check on food
Insert food in steamer
Press when done
Please use
high wire rack
Please stir food
Please turn food
Temperature reached
Insert food and press
烹饪程度 (仅限自动功能)
大多数的自动功能都有烹饪程度 选择。通过
调整烹饪程度,可以手动控制烹饪的最终结
果。该功能可以达到比标准缺省设置更高或
更低的最终温度。
使用其中的这些功能时 ,微波炉会选择缺省
的标准设置。该设置通常会为您提供最佳的
结果。但是如果您觉得食物加热后立即吃太
烫,下次使用该功能的时候就可以轻松地进
行调整。
使用其中一些功能时 ,微波炉可能会停下来
提示您采取一些行动或该使用哪个配件。
信息
该调整通过在按开始按钮之前 用调整旋钮选
择烹饪程度来实现。
当出现提示信息时:
打开门(如果需要)。
采取行动(如果需要)。
关好门重新按开始按钮启动。
烹饪程度
等级
效果
偏老 产出最高的最终温度
正常 缺省标准设置
偏生 产出最低的最终温度
9
Shortcut
Your most used cooking functions
French Fries
Shortcut
Shortcut
Shortcut
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
Pan Pizza
Lasagna
French Fries
Your most used cooking functions
冷却
一个功能结束时, 微波炉可能会进入冷却程
序。这是正常的。
在此之后,微波炉会自动关闭。
快捷方式
为了便于使用, 微波炉会自动汇编您喜爱的快
捷方式列表供您使用。
在开始使用微波炉时 ,该列表由10个标记为“
快捷方式”的空表组成。随着您对微波炉的使
用,会自动将您使用最频繁的功能填入快捷方
式列表。
当您进入快捷菜单时, 您使用最多的功能会被
预先选择并列入#1快捷位置。
注意: 快捷菜单中所显示的功能顺序会自动根
据您的烹饪习惯调整。
转动多功能旋钮直到显示“快捷方式”。
转动调整旋钮 选择您喜欢的快捷方式。最频繁使用的功能会被预先选定。
按OK按钮 确认您的选择。
转动调整旋钮/OK按钮 进行所需要的调整。
按开始按钮。
把门打开即可中断冷却程序 而不会对微波炉
有任何伤害。
10
English
Français
Turkçe
Please select language
Language
has been set
Settings
当首次插上微波炉电源 时,它会提示您设置语言和24小时时钟。
若发生电源故障 ,时钟将会闪烁并需要重新设置。
您可以按照自己的喜好,来设置微波炉 的多项功能。
修改设置
转动多功能旋钮 直到显示“设置”。
使用调整旋钮 选择下列设置之一进行调整。
完成后,按“返回”按钮退出 设置功能。
语言
按OK按钮
转动调整旋钮 ,选择一种语言。
再次按OK按钮 确认修改。
用开/关按钮 或者直接转动多功能
旋钮开启或关闭微波炉。
开/关
微波炉关闭时 ,所有按钮及调整旋钮均无响
应。24小时时钟显示。
注意: 取决于经济功能是否开启,微波炉的
微波炉开启时 ,所有按钮及旋钮
均工作正常但不显示24小时时
钟。
实际情况可能与上述描述不同(更多信息参
见经济模式)。
本信息功能单元(IFU)的描述 均假定微波炉
为开启状态。
Language
Time
Eco Mode
Appliance and display settings
11
Press to set time, to confirm
^
^
00 : 00
(HH) (MM)
Time
has been set
Low
High
For normal living conditions
Medium
Volume
has been set
时钟设置
转动多功能旋钮 直到显示“时间”。
按OK按钮 。(数字开始闪烁)。
转动调整旋钮 设置24小时时钟。
再次按OK按钮 确认修改。
时钟已设好并运行。
修改设置
声音设置
转动多功能旋钮 直到显示“音量”。
按OK按钮
转动调整旋钮 设置音量为高、中、低或静音。
再次按OK按钮 确认修改。
Volume
Brightness
Time
Appliance and display settings
Volume
Brightness
Time
Appliance and display settings
12
Medium
Low
High
For normal living conditions
Brightness
has been set
On
Off
Minimal power consumption
e
Eco Mode
has been set
e
e e
亮度
转动多功能旋钮 直到显示“亮度”。
按OK按钮
转动调整旋钮 设置最合适的亮度。
再次按OK按钮 确认您的选择。
修改设置
经济模式(ECO)
转动调整旋钮 直到显示“经济模式”。
按OK按钮
转动调整旋钮 设置ECO设置为开启或关闭。
再次按OK按钮 确认修改。
经济模式开启时, 过一会儿显示会自动调暗以节省能源。当按下
按钮或开门时会再次自动调亮。
若设置为关闭, 显示器不会关闭,24小时时钟会始终可见。
Brightness
Eco Mode
Volume
Appliance and display settings
Eco Mode
Language
Brightness
Appliance and display settings
e
13
WEIGHT
200 g
GRILL POWER COOK TIME
High 07:00
烹饪期间
烹饪程序一旦启动:
可以按开始按钮以30秒的步幅轻松增加时间。每按一次增加时间
30秒。您也可以转动调整旋钮增加或减少时间。
修改设置
通过转动调整旋钮, 您可以浏览选择所需要
修改的参数。
按OK按钮 选定修改项(开始闪烁)。转动调整旋钮修改设置。
再次按OK按钮 确认您的选择。微波炉继续用新设置自动烹饪。
按返回按钮 可以直接返回到您最后修改的参数。
14
Timer
00 : 59 : 59
00 : 00 : 00
Press to prolong, to switch off
^
POWER
END TIME
COOK TIME
750 w 00:05
19:00
Microwave
当需要厨房计数器准确计算时间 ,比如煮鸡蛋或计算
烤面包之前面团发酵时间等目的时,使用该功能。
该功能只有在微波炉处于关闭或备用状态 时才可用。
厨房计时器
要关闭微波炉 ,转动多功能旋钮到零位置或按开/关按钮。
按OK按钮
转动调整旋钮 设置所需的计时器时长。
按OK按钮 开始计时器倒计时
计时器倒计时结束时 会听到一声声响。
在计时器倒计时结束之前按开/关按钮 将关闭计时器。
用微波烹饪和翻热
转动多功能旋钮 直到显示“微波”。
转动调整旋钮 设置烹饪时间。
按OK按钮 确认您的设置。
转动调整旋钮 设置微波火力。
按开始按钮。
使用该功能 进行正常的烹饪和翻热,比如蔬菜、鱼、土豆和肉
类。
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Press to set Timer, to Start
^
^
Microwave
15
火力
用微波烹饪和翻热
仅使用微波时
功率 建议使用:
900 W
翻热饮料、 水、清汤、咖啡、茶或其他含水量高的食物。若食物含有鸡蛋或奶油,
选择较低的功率。
750 W
烹饪蔬菜、 肉类等。
650 W
烹饪 鱼。
500 W
更需小心的烹饪 ,比如高蛋白酱汁、奶酪以及鸡蛋和炖菜等。
350 W
煨炖、 融化黄油和巧克力。
160 W
解冻。 软化黄油、奶酪。
90 W
软化 冰淇淋
0 W
仅使用 计时器。
16
快速加热
按开始按钮 自动用最大微波火力并设置烹饪时间为30秒。每多按一次增加
时间30秒。
该功能 用于快速翻热含水量高的食物,比如清汤、咖啡或茶等。
该功能只有在微波炉处于关闭或备用状态且多功能旋钮处于微波
位置 时才可用。
POWER
END TIME
MM:SS
900 w 00:30
19:03
Cooking
17
END TIME
COOK TIME
00:05
19:00
Crisp
转动多功能旋钮 直到显示“脆烤”。
转动调整旋钮 设置烹饪时间。
按开始按钮。
脆烤
使用该功能 翻热和烹饪披萨饼及其他以面团为基础的食物。该功
能也适合煎炸熏肉和鸡蛋、香肠、汉堡等。
微波炉自动 使用微波及烧烤功能加热脆烤盘。通过这种方式脆烤
盘将迅速达到工作温度并开始脆烤食物。
确保 脆烤盘正确放置在玻璃转盘的中间。
使用此功能时 微波炉及脆烤盘会变得非常热。
不要将热的脆烤盘 放在任何易受高温影响的表面上。
小心不要接触到 烧烤元件。
请使用微波炉手套 或所提供的专用脆烤手柄拿取热的脆烤
盘。
本功能只能使用 所供应的脆烤盘。市场上的其他脆烤
盘将无法
使本功能达到正确的结果。
Crisp
18
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
High 07:00
19:07
Grill
烧烤
转动多功能旋钮 直到显示“烧烤”。
转动调整旋钮 设置烹饪时间。
按OK按钮 确认您的设置。
转动调整旋钮 设置烧烤火力。
按开始按钮。
使用本功能 迅速将食物表面烤黄。
对于烤奶酪、排骨以及香肠之类的食物, 请将食物放到金属架
上。
开始烧烤前确保所使用的用具 均能耐热及耐高温。
烧烤时不能使用塑料 用具。他们会融化。木质或纸质材料也不合
适。
用高火力预热烤架 3 - 5分钟。
选择火力

Grill
烧烤
建议使用: 功率
炒奶酪 、鱼排及汉堡
高档
香肠 烤肉
中档
食物表面 浅黄
低档
19
GRILL POWER
END TIME
COOK TIME
Low
POWER
650 w
07:00
19:07
Grill + MW
Grill + MW
烧烤组合
转动多功能旋钮 直到显示“烧烤+微波”。
转动调整旋钮 设置烹饪时间。
按OK按钮 确认您的设置。
转动调整旋钮 设置烧烤火力。
按OK按钮 确认您的设置。
转动调整旋钮 设置微波火力。
按开始按钮。
使用烧烤组合时,最大微波火力 仅限于工厂预置的水平。
将食物置于 金属架或玻璃转盘上。
使用该功能 烹饪千层面、鱼及土豆片。
选择火力

烧烤组合
建议使用: 烧烤火力 微波火力
千层面 中档 350 - 500 W
土豆片 中档 500 - 650 W
鱼片 高档 350 - 500 W
烤苹果 中档 160 - 350 W
冻脆皮 高档 160 - 350 W
20
6th Sense Reheat
6th Sense Steam
6th Sense Crisp
For heating frozen, readymade food
6th Sense
CONTROL
Automatic
6th Sense Reheat
第6感翻热
转动多功能旋钮 直到显示“第6感觉”。
转动调整旋钮 直到显示“第6感觉翻热”。
按OK按钮 确认您的选择。
按开始按钮。
使用此功能 翻热已经烹饪好的食物,包括冷冻、保鲜
或室温保存的食物。
将食物 放入微波安全的耐热餐盘或餐碟内。
在将食物存放 到冰箱或将食物“装盘”翻热
时,请将浓稠的食物放在盘子的外侧,较稀
的食物放在中间。
使用此功能时 应始终盖好食物。
若食物包装已经 将其封好,应在包装上切出
2-3个口子以便翻热过程中能将过高的压力
释放出来。
将薄的肉片 互相堆叠或搭叠在上面。
较厚的肉块和香肠等 应紧靠在一起。
塑料膜 应用叉子划开或穿
孔以释放烹饪过程中蒸汽
积聚压力,防止爆炸。
1-2分钟的放置时间,特别是
冷冻食物,始终会 有更好的
效果。
该程序不得 中断。
使用该功能时,食物重量 应在250 - 600g 围内。如果不是,应
考虑使用手动功能以获得最佳的效果。
使用本功能前确保 微波炉处于室温状态以获得最佳的效果。

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Whirlpool AMW 836/IX ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド