BlissLights Sky Lite ユーザーマニュアル

カテゴリー
レーザーレベル
タイプ
ユーザーマニュアル
Users Guide
Model: SKY® Lite
Please ONLY use
manufacturer-provided power
supply
SKY® Lite Laser Projector
EC 62472 Risk Group 1
Classied per IEC 60825-1 Ed. 3.0.2014
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO THE BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
Diode Laser - Max. Output < 1 mW
Wavelength 400-700 nm
Patents: blisslights.com/patents
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
Notice ..............................................................................................................................1
Introduction ..................................................................................................................2
Before You Begin ..........................................................................................................2
Parts List ..........................................................................................................................2
Setting up the Laser Projector ................................................................................3
Default Settings ...........................................................................................................3
Installation Tips ............................................................................................................4
Product Specications ............................................................................................... 4
Limited Warranty .........................................................................................................5
Caution ............................................................................................................................ 5
Cleaning Instructions .................................................................................................5
Disposal...........................................................................................................................5
ENGLISH ..................................................1
FRANÇAIS ................................................6
DEUTSCHE ............................................ 13
ESPAÑOL .............................................. 20
日本語 ................................................... 27
1
NOTICE
CAUTION—Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specied herein may result in hazardous radiation exposure.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This product is classied as a Class 2 laser product and complies with the applicable parts
of IEC/EN 60825-1 Ed. 2.0:2007 and Ed. 3.0:2014. The manufacturer additionally certies it
complies with the US FDA Federal Laser Product Performance Standard (FLPPS) provided in
21 CFR Subchapter J, 1040.10 and 1040.11 except for allowable deviations specied in FDA
Guidance documents.
Do not stare into the beams emitted from the product. Intentional long term viewing of
CLASS 2 levels of laser light can be hazardous. This product uses diractive optics to scatter
the beam energy. This scattering eect causes the energy concentration to drop below
the exposure limits for momentary or accidental viewing at a relatively short distance
from the laser aperture. As with all bright light-sources, when you operate this device in
unsupervised general public areas, it is recommended that up-close access to the light
be restricted or prevented and the beams be directed into locations were persons are not
expected.
This laser display device incorporates a CLASS 3B laser system which, by itself, may be
hazardous. However, this laser display product incorporates a protective housing and
diractive optics in its design so that there is no exposure or human access to laser
radiation during operation or maintenance above the CLASS 2 limits. Each individual laser
beamlet’s power is below the Class 2 limit of 1 mW.
UNDER NO CIRCUMSTANCES shall attempts be made to open the protective housing or
operate the device if the aperture window is damaged.
All service to this laser display device requiring the protective housing to be opened and/
or removed shall be performed by service personnel or their authorized agents. Opening
the protective housing voids the warranty.
NO LASERS SHOULD BE POINTED INTO THE SKY WITHIN 10 NAUTICAL MILES
(18.5 km) OF AN AIRPORT. IF YOU ARE LOCATED WITHIN THIS SPECIFIC PERIMETER, WE
RECOMMEND THE LASERS BE POINTED DOWN AT THE GROUND SO NO STRAY BEAMS
ARE PROJECTED INTO THE AIR. CHECK WITH YOUR LOCAL AIRPORT OR PROVINCIAL
GUIDELINES FOR FURTHER INFORMATION.
2
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the BlissLights SKY® Lite Laser Galaxy Projector. This product is a
unique indoor light xture that uses patented laser and holographic technology to project
thousands of moving pin-points of light against a transforming nebula cloud. Sleep under
the stars, create a romantic starlit dinner, or take your home entertainment center to the
next level. We hope you enjoy this incredibly unique lighting experience.
Each unit provides up to 30 x 30 ft of coverage. It has maximum electrical usage of less than
5 Watts and operates in temperatures between 14°F to 95°F (-10°C to 40°C).
BEFORE YOU BEGIN
Immediately upon receiving the xture, carefully unpack and check the carton contents to
ensure that all parts are present and in good condition. Notify the retailer immediately and
retain packing material for inspection if any parts appear damaged from shipping or the
carton itself shows signs of mishandling. Save the carton and all packing materials. In the
event that the xture must be returned, it is important that the xture be returned in the
original factory box. Please see parts list below for box contents.
PARTS LIST:
1) Laser Projector
2) USB-C Power Cord
3) Power adapter
Please note: Included adapter may vary
from picture shown.
1
2
3
3
Before operating your laser projector, please read the “Before you Begin” section and
“Notice” section of this users guide.
SETTING UP THE LASER PROJECTOR
Top button (eects):
Power on
Pulse mode
Stars only
Cloud only
Power o
Middle button (rotation):
Rotation o
Rotation on
Bottom button (brightness):
Normal
Low
High
DEFAULT SETTINGS
Once the laser projector is plugged in, it will enter the default mode where all eects are
on. Use the buttons to change the eect settings and brightness. This light has a built-in
timer that is designed to automatically shut o after 6 hours of operation.
1. Remove protective lm sticker from laser aperture.
2. Insert the USB power cord into a powered USB port or use the included wall adapter
to connect to an available electrical outlet. It is best practice for users to connect the
power adapter to the wall before connecting the device to the power adapter.
3. Place the Sky® Lite on a at solid surface and aim toward desired ceiling/wall.
4. Press the power button. The nebula and laser stars will gradually illuminate
and begin moving by default.
5. To adjust the illumination angle for walls, tilt the light forward onto the secondary
support panel.
6. To turn o the light, cycle through the power button modes until the unit turns o
completely. Remove the power plug from electrical outlet.
7. Use the following buttons to control lighting eects:
4
PRODUCT SPECIFICATIONS
Designed in the USA
By BlissLights LLC
Made in China
INSTALLATION TIPS
Do not connect the light to a dimmer pack, as a dimmer accessory may damage
the laser component.
Use only the manufacturer-provided CUL power supply.
Limit the use of extension cords. If you need an extension cord, use only UL, CUL, or
CSA approved 3rd party extension cords.
The darker the display area, the brighter your projection will appear. Try to avoid
display areas with strong ambient light sources, such as commercial street lights or
bright security ood lights.
Laser Classication Class 2
Laser Color Blue - 445nm, Green - 510nm ± 5nm
Nebula Cloud Color Blue - 450nm
Housing ABS plastic
Power consumption Less than 5 W
USB Power Adapter Input 100-240 V ~ 50/60 Hz , 0.2 A
USB Power Adapter Output 5V --- 1A
Operation Indoor
Operating Temperature 14°F to 95°F (-10°C to 40°C)
Projection Coverage Laser - 30 x 30 ft Nebula cloud - 15 x 15ft
Maintenance Maintenance Free
Dimensions 6.5”L x 2.5”W x 6.5”H
Cord Length 5 ft (1.5 m)
5
BLISSLIGHTS LIMITED WARRANTY
This product carries a limited warranty against defects in workmanship and materials. BlissLights
LLC agrees to replace the defective product free of charge within the stated warranty period, when
returned by the original purchaser with proof of purchase. This product is not guaranteed against
wear or breakage due to misuse and/or abuse. For detailed warranty information for your country,
please visit www.blisslights.com/warranty
CAUTION
This is not a toy. Young children must be supervised while using this device at all times.
This unit is not waterproof. Use and store indoors or in a dry place.
CLEANING INSTRUCTIONS
Surface clean only with a soft, dry cloth. Unplug unit before cleaning.
DISPOSAL
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It
should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment.
6
Manuel d’utilisation
Modèle: SKY® Lite
Veuillez UNIQUEMENT
utiliser l’alimentation fournie
par le fabricant.
SKY® Lite Projecteur Laser
EC 62472 Groupe de Risque 1
RAYONNEMENT LASER
NE JAMAIS REGARDER DANS LA LUMIÈRE
LASER DE CLASSE 2.
Laser à diodes
Puissance de sortie maxi < 1mW
Longueur d’onde 400-700 nm
Classé selon IEC 60825-1 Ed. 3.0.2014
Brevets: blisslights.com/patents
7
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
Notice ..............................................................................................................................8
Introduction ..................................................................................................................9
Avant de commencer.................................................................................................9
Liste des pièces ............................................................................................................9
Mise en place du projecteur laser ...................................................................... 10
Paramètres par défaut ............................................................................................ 10
Conseils d’installation ............................................................................................. 11
Spécications ............................................................................................................. 11
Garantie limitée......................................................................................................... 12
Précaution ................................................................................................................... 12
Instructions de nettoyage ..................................................................................... 12
Élimination .................................................................................................................. 12
8
NOTICE
ATTENTION—L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures
autres que celles spéciées dans le présent document peut entraîner une exposition
dangereuse au rayonnement.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Ce produit est classé comme un produit laser de classe 2 et est conforme aux parties
applicables de la norme IEC / EN 60825-1 Ed. 2.0: 2007 et éd. 3.0: 2014. Le fabricant certie
en outre qu’il est conforme à la norme FLPPS (Federal Laser Performance Standard) de
la FDA américaine, dénie dans les sous-chapitres J du CFR 21, 1040.10 et 1040.11, à
l’exception des écarts admissibles spéciés dans les documents de la directive de la FDA.
Ne regardez pas dans les faisceaux émis par le produit. Lobservation intentionnelle à
long terme des niveaux de lumière laser de CLASSE 2 peut être dangereuse. Ce produit
utilise une optique diractive pour diuser l’énergie du faisceau. Cet eet de diusion
fait chuter la concentration d’énergie en dessous des limites d’exposition pour une vision
momentanée ou accidentelle à une distance relativement courte de l’ouverture du laser.
Comme pour toutes les sources de lumière vive, lorsque vous utilisez cet appareil dans des
zones publiques non surveillées, il est recommandé de restreindre ou d’empêcher l’accès
de près à la lumière et de diriger les faisceaux vers des endroits où aucune personne ne
serait attendue.
Ce dispositif d’achage laser intègre un système laser de CLASSE 3B qui, en soi, peut être
dangereux. Toutefois, ce produit d’achage laser intègre un boîtier de protection et une
optique diractive dans sa conception de sorte qu’il n’y ait pas d’exposition ou d’accès
humain au rayonnement laser pendant le fonctionnement ou l’entretien au-delà des limites
de la CLASSE 2. La puissance de chaque faisceau laser est inférieure à la limite de classe 2 de
1 mW.
EN AUCUN CAS, aucune tentative ne doit être faite pour ouvrir le boîtier de protection ou
faire fonctionner l’appareil si la fenêtre d’ouverture est endommagée.
Tous les travaux d’entretien de ce dispositif dachage à laser nécessitant l’ouverture et/ou
le retrait du boîtier de protection doivent être eectués par le personnel d’entretien ou par
leurs agents autorisés. Louverture du boîtier de protection annule la garantie.
AUCUN LASER NE DOIT ÊTRE IMPOSÉ DANS LE CIEL DANS LES 10 MILES NAUTIQUES
(18,5 km) D’UN AÉROPORT. SI VOUS VOUS TROUVEZ À L’INTÉRIEUR DE CE PÉRIMÈTRE
SPÉCIFIQUE, NOUS RECOMMANDONS QUE LES LASERS SOIENT ORIENTÉS VERS LE
SOL AFIN QU’AUCUN FAISCEAU PARASITE NE SOIT PROJETÉ DANS LAIR. POUR DE
PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, CONSULTEZ LES LIGNES DIRECTRICES DE VOTRE
AÉROPORT LOCAL OU DE VOTRE PROVINCE.
9
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté le projecteur Laser Léger Galaxy de BlissLights SKY® Lite. Ce produit est
un appareil d’éclairage intérieur unique qui utilise une technologie laser et holographique
brevetée pour projeter des milliers de points de lumière mobiles contre un nuage de
nébuleuse en transformation. Dormez à la belle étoile, créez un dîner romantique à la
lumière des étoiles ou faites passer votre centre de divertissement à un niveau supérieur.
Nous espérons que vous apprécierez cette expérience d’éclairage incroyablement unique.
Chaque unité fournit jusqu’à 30 x 30 pieds de couverture. Sa consommation électrique
maximale est inférieure à 5 watts et sa température de fonctionnement se situe entre -10 °C
et 40 °C (14 °F et 95 °F).
AVANT DE COMMENCER
Dès réception de l’appareil, déballez soigneusement et vériez le contenu du carton pour
vous assurer que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Prévenez immédiatement
le détaillant et conservez le matériel d’emballage pour inspection si des pièces semblent
endommagées par l’expédition ou si le carton lui-même présente des signes de mauvaise
manipulation. Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage. Dans le cas où le
luminaire doit être retourné, il est important que le luminaire soit retourné dans sa boîte
d’origine. Veuillez consulter la liste des pièces ci-dessous pour le contenu de la boîte.
LISTE DES PIECES :
1) Projecteur laser
2) Cordon d’alimentation USB-C
3) Adaptateur d’alimentation
Veuillez noter: L’adaptateur inclus peut
varier de l’image montrée.
1
2
3
10
Avant d’utiliser votre projecteur laser, veuillez lire les sections
« Avant de commencer » et « Notice » de ce manuel d’utilisation.
MISE EN PLACE DU PROJECTEUR LASER
1. Retirez l’autocollant du lm protecteur de l’ouverture du laser.
2. Branchez l’alimentation électrique sur une prise électrique standard disponible. Il est
recommandé aux utilisateurs de connecter l’adaptateur secteur au mur avant de con-
necter l’appareil à l’adaptateur secteur.
3. Placez le SKY® Lite sur une surface plane et solide et visez le plafond/mur souhaité.
4. Appuyez sur le bouton d’allumage. La nébuleuse et les étoiles laser s’allument progres-
sivement et commencent à se déplacer par défaut.
5. Pour régler langle d’éclairage des murs, inclinez la lumière vers l’avant sur le panneau
de support secondaire.
6. Pour éteindre la lumière, faites déler les modes du bouton d’alimentation jusqu’à
ce que l’appareil s’éteigne complètement. Retirez la che d’alimentation de la prise
électrique.
7. Utilisez les boutons suivants pour contrôler les eets d’éclairage :
Bouton du haut (eets) :
Mise sous tension
Mode d’impulsion
Étoiles seulement
Nuage seulement
Mise hors tension
Bouton du milieu (rotation) :
Rotation désactivée
Rotation activée
Bouton du bas (luminosité) :
Normal
Faible
Haut
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Une fois le projecteur laser branché, il entrera dans le mode par défaut où tous les eets
sont activés. Utilisez les boutons pour modier les réglages d’eet et la luminosité. Ce
voyant possède une minuterie intégrée qui est conçue pour s’éteindre automatiquement
après 6 heures de fonctionnement.
11
SPECIFICATIONS
Conçu aux USA
Par BlissLights LLC
Fabriqué en Chine
CONSEILS D’INSTALLATION
Ne branchez pas l’éclairage à un gradateur, car un accessoire de gradateur
pourrait endommager le composant laser.
N’utilisez que l’alimentation CUL fournie par le fabricant.
Limitez l’utilisation de rallonges électriques. Si vous avez besoin d’une rallonge,
utilisez uniquement des rallonges tierces approuvées par UL, CUL ou CSA.
Plus la zone d’achage est sombre, plus votre projection sera claire. Essayez d’éviter
les zones d’achage où les sources de lumière ambiante sont puissantes, comme les
lampadaires commerciaux ou les projecteurs de sécurité à haute intensité.
Classication laser Classe 2
Couleur laser Bleu - 445nm, Vert - 510nm ± 5nm
Couleur de nuage de nébuleuse Bleu - 450nm
Boîtier Plastique ABS
Consommation d’énergie Moins de 5 W
Entrée adaptateur secteur USB 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A
Sortie adaptateur secteur USB 5V --- 1A
Fonctionnement à l’intérieur
Température de fonctionnement de -10 °C à 40 °C (14 °F à 95 °F)
Couverture de projection Laser - 30 x 30 pieds
Nébuleuse - 15 x 15 pieds
Maintenance Sans entretien
Dimensions 6.5 “L x 2.5 “l x 6.5 “H
Longueur du cordon 3 pi (1 m)
12
GARANTIE LIMITÉE BLISSLIGHTS
Ce produit bénécie d’une garantie limitée contre les défauts de fabrication et de matériaux.
BlissLights LLC s’engage à remplacer le produit défectueux sans frais pendant la période de garantie
indiquée, une fois renvoyé par l’acheteur d’origine avec une preuve d’achat. Ce produit n’est pas garanti
contre l’usure ou la casse due à une mauvaise utilisation et/ou un abus. Pour obtenir des informations
détaillées sur la garantie de votre pays, veuillez consulter le site www.blisslights.com/warranty
ATTENTION
Ce nest pas un jouet. Les jeunes enfants doivent être surveillés en tout temps lorsqu’ils utilisent cet
appareil. Cet appareil n’est pas étanche. Utilisez et stockez à l’intérieur ou dans un endroit sec.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Nettoyez la surface uniquement avec un chion doux et sec. Débranchez l’appareil avant de le
nettoyer.
ÉLIMINATION
À la n de sa vie utile, ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager ou comme un
déchet ordinaire. Il doit être remis au point de collecte concerné pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques.
13
Bedienungsanleitung
Modell: SKY® Lite
Verwenden Sie NUR das
vom Hersteller mitgelieferte
Netzteil.
SKY® Lite Laser Projektor
EC 62472 Risikogruppe 1
LASERSTRAHLUNG
NICHT DIREKT AUF DEN STRAHL SCHAUEN
LASERPRODUKT DER KLASSE 2
Diodenlaser - Max. Leistung <1 mW
Wellenlänge: 400-700 nm
Klassiziert nach IEC 60825-1 Ed. 3.0.2014
Patente: blisslights.com/patents
14
DEUTSCHE
INHALTSVERZEICHNIS
HINWEIS ....................................................................................................................... 15
EINFÜHRUNG ............................................................................................................. 16
VOR DEM START ........................................................................................................ 16
LIEFERUMFANG ......................................................................................................... 16
EINSTELLUNG DES LASERPROJEKTORS ............................................................ 17
STANDARDEINSTELLUNGEN ................................................................................. 17
INSTALLATIONSTIPPS .............................................................................................. 18
SPEZIFIKATIONEN ..................................................................................................... 18
BESCHRÄNKTE ........................................................................................................... 19
ACHTUNG .................................................................................................................... 19
REINIGUNG.................................................................................................................. 19
ENTSORGUNG ............................................................................................................ 19
15
HINWEIS
WARNUNG—Die Verwendung anderer als der hier angegebenen Bedienelemente,
Einstellungen oder Verfahren kann zu gefährlicher Strahlenexposition führen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren,
einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Dieses Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 2 eingestuft und entspricht den zutreenden
Teilen der IEC / EN 60825-1 Ed. 2.0: 2007 und Ed. 3.0: 2014. Der Hersteller weist außerdem
die Einhaltung der Norm von FDA Federal Laser Product Performance (FLPPS) nach, die in
21 CFR, Unterkapitel J, 1040.10 und 1040.11 enthalten ist, mit Ausnahme der zulässigen
Abweichungen, die in den FDA-Leitlinien angegeben sind.
Schauen Sie nicht direkt auf den Strahl des Produkts. Vorsätzliche Betrachtung vom
Laserlicht der Klasse 2 über einen längeren Zeitraum kann gefährlich sein. Dieses
Produkt verwendet eine diraktive Optik, um die Strahlenenergie zu streuen. Dieser
Streueekt bewirkt, dass die Energiekonzentration unter die Belichtungsgrenze für eine
vorübergehende oder versehentliche Beobachtung in einem relativ kurzen Abstand von
der Laserapertur fällt. Wie bei allen hellen Lichtquellen wird empfohlen, den Zugang zum
Licht aus der Nähe zu beschränken oder zu verhindern und die Strahlen auf Orte zu richten,
an denen keine Personen zu erwarten sind, wenn Sie dieses Gerät in unbeaufsichtigten
öentlichen Bereichen betreiben.
Das Laseranzeigegerät enthält ein Lasersystem der Klasse 3B, das selbst gefährlich sein
kann. Das Laseranzeigegerät verfügt über jedoch ein Schutzgehäuse und eine diraktive
Optik, so dass keine Laserstrahlung über den Grenzwerten der KLASSE 2 während des
Betriebs oder der Wartung ausgesetzt oder von Personen empfangen werden kann. Die
Leistung jedes Laserstrahls liegt unter der Klasse 2-Grenze von 1 mW.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN versuchen Sie es, das Schutzgehäuse zu önen oder das
Gerät zu bedienen, wenn das Önungsfenster beschädigt ist.
Alle Wartungsarbeiten am Laseranzeigegerät, bei denen das Schutzgehäuse geönet
und / oder entfernt werden muss, sind von einem Servicetechniker oder seinem
Bevollmächtigten durchzuführen. Das Önen des Schutzgehäuses erlischt die Garantie.
INNERHALB VON 10 MEILEN (18,5 KM) EINES FLUGHAFENS DÜRFEN KEINE LASER IN
DEN HIMMEL GERICHTET WERDEN. WENN SIE SICH IN DIESEM SPEZIFISCHEN UMFANG
BEFINDEN, EMPFEHLEN WIR, DIE LASER AUF DEM BODEN ZU PLATZIEREN, SO DASS
KEINE STRAHLEN IN DIE LUFT PROJIZIERT WERDEN. WEITERE INFORMATIONEN
ERHALTEN SIE VON IHREM ÖRTLICHEN FLUGHAFEN ODER VON DEN ÖRTLICHEN
RICHTLINIEN.
16
EINFÜHRUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den BlissLights SKY® Lite Laser Galaxy Projektor entschieden
haben. Das Produkt ist eine einzigartige Innenleuchte, die mithilfe patentierter Laser- und
holograscher Technologie Tausende von sich bewegenden Lichtpunkten gegen eine sich
wandelnde Nebelwolke projiziert. Unter dem Sternenhimmel Schlafen, ein romantisches
Abendessen mit Sternenhimmel schaen oder Ihr Familienunterhaltungszentrum auf die
nächste Ebene bringen. Wir hoen, dass Sie dieses unglaublich einzigartige Lichterlebnis
genießen.
Jede Einheit bietet eine Reichweite von bis zu 30 x 30 Fuß. Der maximale Stromverbrauch
beträgt weniger als 5 Watt. Der Betriebstemperatur liegt zwischen 14°F und 95°F (-10°C und
40°C).
VOR DEM START
Önen Sie die Verpackung sofort nach Erhalt und überprüfen Sie den Inhalt des Kartons,
um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden und in gutem Zustand sind. Benachrichtigen
Sie den Einzelhändler unverzüglich und bewahren Sie das Verpackungsmaterial zur
Überprüfung auf, wenn Teile durch den Versand beschädigt wird oder der Karton selbst
Anzeichen für eine falsche Handhabung aufweist. Bewahren Sie den Karton und alle
Verpackungsmaterialien auf. Wenn das Gerät zurückgegeben werden muss, muss es in der
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Den Lieferumfang entnehmen Sie bitte der
folgenden Teileliste.
LIEFERUMFANG:
1) Laser Projektor
2) USB-C-Kabel
3) Netzteil
Bitte beachten Sie: Der mitgelieferte Adapter
kann von der Abbildung abweichen.
1
2
3
17
Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Laserprojektors den Abschnitt „Vor dem Start“ und den Abschnitt
„Hinweis“ in dieser Bedienungsanleitung durch.
EINSTELLUNG DES LASERPROJEKTORS
1. Entfernen Sie den Schutzfolienaufkleber vom Laserloch.
2. Schließen Sie das Netzteil an eine verfügbare Standardsteckdose an. Es wird emp-
fohlen, dass das Netzteil an die Wand angeschlossen wird, bevor das Gerät an das
Netzteil angeschlossen wird.
3. Stellen Sie den SKY® Lite auf eine ebene feste Oberäche und richten Sie ihn auf die
gewünschte Decke / Wand aus.
4. Drücke den Power Knopf. Der Nebel und die Lasersterne leuchten allmählich auf und
beginnen sich standardmäßig zu bewegen.
5. Neigen Sie das Licht nach vorne auf die sekundäre Trägerplatte, um den Beleuchtungs-
winkel der Wand anzupassen.
6. Um das Licht auszuschalten, durchlaufen Sie die Netzschaltermodi, bis sich das Gerät
vollständig ausschaltet. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
7. Benutzen Sie die folgenden Tasten, um die Lichteekte einzustellen:
Oberer Knopf (Eekte):
Einschalten
Impulsmodus
Nur Sterne
Nur Wolken
Ausschalten
Mittlerer Knopf (Rotation):
Rotation aus
Rotation ein
Unterer Knopf (Helligkeit):
Normal
Niedrig
Hoch
STANDARDEINSTELLUNGEN
Sobald der Laserprojektor angeschlossen ist, wechselt er in den Standardmodus und
alle Eekte werden aktiviert. Drücken Sie die Knöpfe, um die Eekte und die Helligkeit
zu ändern. Diese Leuchte verfügt über einen eingebauten Timer, der sich nach 6
Betriebsstunden automatisch ausschaltet.
18
SPEZIFIKATIONEN
Entworfen in den USA
von BlissLights LLC
Hergestellt in China
INSTALLATIONSTIPPS
Schließen Sie das Licht nicht an ein Dimmer-Paket an, da das Dimmer-Zubehör
die Laserbaugruppe beschädigen kann.
Verwenden Sie nur das vom Hersteller mitgelieferte CUL-Netzteil.
Beschränken Sie die Verwendung von Verlängerungskabeln. Wenn Sie ein
Verlängerungskabel benötigen, verwenden Sie nur Verlängerungskabel von
Drittanbietern, die von UL, CUL oder CSA zugelassen sind.
Je dunkler der Anzeigebereich ist, desto heller wird die Projektion. Vermeiden Sie
Anzeigebereiche mit starkem Umgebungslicht, z. B. gewerbliche Straßenlaternen
oder helle Sicherheitsutlichter.
Klassizierung des Lasers Klasse 2
Farbe des Lasers Blau - 445nm, Grün - 510nm ± 5nm
Farbe der Nebelwolke Blau - 450nm
Gehäuse ABS-Kunststo
Stromverbrauch Weniger als 5 W
USB-Netzteil-Eingang 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A.
USB-Netzteilausgang 5V --- 1A
Geeignet für Innenraum
Betriebstemperatur 14 °F bis 95 °F (-10 °C bis 40 °C)
Reichweite der Projektion Laser: 30 x 30 Fuß;
Nebelwolke: 15 x 15 F
Wartung Kostenlose Wartung
Abmessung 6.5” x 2.5” x 6.5” (L x B x H)
Kabellänge 3 Fuß (1 Meter)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

BlissLights Sky Lite ユーザーマニュアル

カテゴリー
レーザーレベル
タイプ
ユーザーマニュアル