IKEA BRILJERA Stainless Steel Chef’s Knife 取扱説明書

  • IKEA BRILJERAナイフのユーザーマニュアルの内容を全て読み込みました。このマニュアルには、ナイフの洗浄方法、研磨方法、保管方法、安全な使用方法などが記載されています。BRILJERAナイフに関するご質問にお答えしますので、お気軽にご質問ください。
  • BRILJERAナイフのお手入れ方法は?
    BRILJERAナイフの研ぎ方は?
    BRILJERAナイフの使用上の注意点は?
    BRILJERAナイフの保管方法は?
AA-2375661-1© Inter IKEA Systems B.V. 2014
BRILJERA
Design P Amsell/B Berlin
English
Before using for the rst time
Wash, rinse and dry the knife
before using it for the rst time.
Cleaning
Knives prefer to be washed by
hand. The knife is unlikely to be
rendered useless if washed in
a dishwasher, but the edge can
be damaged and the blade may
corrode.
Wash and dry the knife directly
after use. That prevents any risk
of bacteria spreading from, for
example, raw chicken to fresh
vegetables.
To avoid unsightly marks on the
blade, dry the knife immediately
after it has been washed.
Sharpening and whetting
A sharp knife is safer to use
than a blunt one. Although the
molybdenum/vanadium steel
used in this knife stays sharp
longer than ordinary stainless
steel, you should still sharper
the knife at regular intervals.
Once a week is usually advisable
for ordinary household use.
Remember that the sharpener
must be made of a harder
material than the steel in the
blades. For this reason you need
to use a knife sharpener made of
ceramic, diamond or a whetstone.
Never use a sharpener of stainless
steel.
If a knife has become very
blunt as a result of long use or
carelessness, you may need to
have the blade professionally
sharpened to restore its edge.
Storing and using your knife
Avoid cutting through frozen or
very hard foods (for example,
bones), because this can cause
the edge to bend or shards to
loosen in the blade. If you cut into
hard foods: Pull the knife back
and forth through the food. Do
not rock the knife from side to
side.
Always use a chopping board
made of wood or plastic. Never
cut on a surface made of glass,
metal or ceramics.
Store your knife in a knife block or
on a magnetic strip on the wall.
Storing knives in the right way
protects the edge and prolongs
the life of the knife.
Español
Antes de usar por primera vez
Lavar, enjuagar y secar el cuchillo
antes de usarlo por primera vez.
Limpieza
Lo más indicado es lavar los
cuchillos a mano. No se estropean
si se lavan en el lavavajillas, pero
el lo se puede dañar o la hoja
estropear.
Lava y seca el cuchillo tan pronto
lo uses. Así se evita que bacterias,
como las de pollo crudo, se
transmitan a verduras frescas.
Para evitar que queden manchas
en la hoja, se recomienda secar el
cuchillo una vez lavado.
Alado
Es más seguro usar cuchillos
bien alados. Aunque el acero
de molibdeno/vanadio utilizado
en este cuchillo se mantiene
alado más tiempo que el acero
inoxidable común, hay que alar
estos cuchillos con regularidad.
Es aconsejable alar una vez
por semana los cuchillos que se
utilizan a diario. Recuerda que el
alador debe ser de un material
más duro que el acero de las
hojas, por eso, es conveniente
usar un alador de cerámica, de
diamante o una piedra de alar.
Nunca uno de acero inoxidable.
Si un cuchillo pierde el lo por
falta de cuidado o por exceso
de uso, puede ser necesario un
alado profesional.
Almacenaje y mantenimiento
Evita cortar alimentos congelados
o demasiado duros como huesos,
por ejemplo, porque el lo se
puede curvar o mellarse la hoja.
Si cortas productos duros mueve
el cuchillo de atrás hacia delante y
no hacia los lados.
Usa siempre una tabla de cortar
de madera o plástico, nunca
cortes sobre una supercie de
vidrio, cerámica o metal.
Guarda el cuchillo en un taco o
en un portacuchillos magnético
jado a la pared. Si lo guardas
correctamente, proteges el lo del
cuchillo y prolongas su vida útil.
Portugues
Antes de usar pela primeira vez
Lave, enxague e seque a faca
antes de a utilizar pela primeira
vez.
Lavagem
É preferível lavar as facas à
mão. É improvável que quem
inutilizadas se forem lavadas na
máquina de lavar loiça, mas o
rebordo pode danicar-se e a
lâmina pode car corroída.
Lave e seque a faca logo após o
uso. Isso evita a propagação de
bactérias, por exemplo, de carne
de frango crua para legumes
frescos.
Para evitar manchas na lâmina,
seque a faca imediatamente após
a lavagem.
Aar e amolar
Uma faca aada é mais segura
do que uma faca romba. Embora
o aço molibdeno/vanádio usado
nesta faca se mantenha aado
durante mais tempo do que o aço
inoxidável normal, mesmo assim
deverá aar a faca regularmente.
Recomenda-se uma vez por
semana para um uso doméstico
normal. Lembre-se que o fuzil tem
que ser feito de um material mais
duro do que o aço das lâminas
das facas. Por isso, terá que usar
um fuzil cerâmico, de diamante
ou de pedra de amolador. Nunca
use um fuzil de aço inoxidável.
Se uma faca estiver muito romba
devido a um uso prolongado
sem manutenção, poderá ter que
recorrer a um prossional para
aar a lâmina.
Guardar e usar a sua faca
Evite cortar alimentos congelados
ou muito duros (por exemplo,
ossos), pois isso pode fazer com
que a lâmina encurve ou que se
fragmente. Se cortar alimentos
duros: passe a faca para a frente
e para trás através do alimento.
Não oscile a faca lateralmente.
Utilize sempre uma tábua de
cortar de madeira ou plástico.
Nunca corte sobre uma superfície
de vidro, metal ou cerâmica.
Guarde a faca num bloco de
facas ou numa calha magnética
na parede. Guardar as facas da
maneira adequada protege a
lâmina e prolonga a sua vida.
中文
在第一次使用之前
在第一次使用之前,将刀具洗净、
擦干。
清洁
清洗刀具时,建议手洗。使用洗碗机
清洗刀具,不太可能导致刀具无法使
用,但刀刃有可能受损并被腐蚀。
刀具使用完毕后,请直接清洗并晾
干。这样会预防细菌(如来自生鸡
肉、新鲜蔬菜等)蔓延的风险。
为避免在刀刃上造成难看的痕迹,请
在清洗后立即将刀具弄干。
磨刀说明
锋利的刀比钝刀子使用起来更安全。
尽管刀具使用的钼/钒钢相比普通不
锈钢不容易变钝,您仍须定期磨刀。
通常,如果是家庭使用的话,我们推
荐每周一次。切记,磨刀器必须选
用比刀刃所使用的钢更硬的材料。
因此,您可以使用陶瓷、金刚石或
磨石作为磨刀材料。请勿使用不锈
钢磨刀器。
若刀因长期使用或疏忽而变得非常
钝,您可以请专人磨刀,使刀刃恢
复锋利。
保管和使用说明
避免切任何冰冻或非常硬的(如骨
头)食物,否则可能致使刀刃弯曲或
产生缺口。如果确实要切硬质食物
时,请前后来回移动来切食物。不要
左右摇摆着切。
一定要使用木制或塑料砧板。严禁在
玻璃、陶瓷或金属表面使用。
不用时,将刀具放入刀架或挂在壁式
磁铁架上。妥善地保管刀具能够保护
刀刃,并延长刀具的使用寿命。
繁中
第一次使用前
第一次使用刀具前,請先沖洗擦乾。
清潔說明
刀子最好用手洗。如果用洗碗機清洗,
可能會毀損刀緣,使刀身鏽蝕。
刀子使用後應立即清洗擦乾,可防止細
菌孳生。舉例來說,將生雞肉上的細菌
帶到新鮮蔬菜。
為防止刀身出現水漬,清洗後應立即
擦乾。
磨刀說明
使用鋒利的刀具比鈍刀安全。雖然此刀
具所使用的鉬鋼/釩鋼,比一般的不鏽鋼
更能保持鋒利度,但仍需定期磨刀。建
議家用刀具一星期磨一次。磨刀器的材
質需比鋼質刀刃堅硬,請使用瓷製、鑽
石磨刀器或磨刀石。
因長期使用或疏於保養而使刀具變鈍
時,應尋求專業磨刀,以恢復刀刃的
鋒利度。
存放及使用刀具
不可用來切冷凍或堅硬食物(如骨頭),
否則會造成刀緣變形或刀刃碎片脫落。
切割堅硬食物時,需以來回移動刀具的
方式切食物,不可搖動刀具。
請搭配使用木質或塑膠材質的砧板,
不可在玻璃、金屬或瓷器表面上使用
刀具。
可將刀具存放在刀具架中或吸附於牆面
的磁性刀具架上。正確的存放方式可保
護刀緣,延長刀具的壽命。
한국어
처음 사용하기 전에
칼을 깨끗하게 씻고 헹구어 건조한 후
사용하세요.
세척
칼은 손으로 씻어주는 게 좋습니다.
식기세척기에서 세척해도 사용에는 지장이
없지만 가장자리가 손상되거나 칼날이
무뎌질 수 있습니다.
칼을 사용한 다음에는 곧바로 씻어서
말려주세요. 생닭에서 채소 등으로
박테리아가 옮겨지는 것을 막을 수
있습니다.
칼날에 보기 흉한 자국이 남지 않게 하려면
씻은 후에 바로 물기를 제거해주세요.
연마
날카로운 칼날이 무딘 칼날보다 사용하기
안전합니다. 본 제품의 몰리브데넘/바나듐
강은 일반적인 스테인리스 스틸보다
오랫동안 날카로움을 유지하지만, 그래도
정기적으로 칼날을 갈아 주어야 합니다.
일반 가정에서 사용하는 칼은 일주일에
한번씩 가는 것이 좋습니다. 갈고자
하는 칼날의 소재보다 더 단단한 재질로
만든 칼갈이를 사용해야 한다는 것을
잊지 마세요. 본 제품의 경우 세라믹,
다이아몬드 샤프너나 숫돌을 사용해야
합니다. 스테인리스 스틸 재질의 칼갈이는
사용하면 안됩니다.
오랜 사용 또는 부주의로 칼날이 많이
무뎌진 경우, 칼날을 전문가에 의해 다시
연마하여 사용해야 합니다.
칼 보관 및 사용법
냉동식품이나 뼈 등의 딱딱한 재료는 썰지
마세요. 칼날이 구부러지거나 쉽게 무뎌질
수 있습니다. 단단한 식재료를 썰 때는
칼을 앞뒤로 조심스럽게 빼고 좌우로는
흔들지 마세요.
원목이나 플라스틱 도마를 사용하세요.
유리, 강철, 사기로 된 도마는 사용하지
마세요.
칼 보관함이나 벽 고정 자석대에 붙여서
보관하세요. 칼날을 보호하고 오랫동안
사용하려면 올바른 방법으로 보관해야
합니다.
日本語
初めてご使用になる前に
ナイフを初めてご使用になる前に、洗
い、すすぎ、乾かしてください。
お手入れ方法
ナイフは手洗いをおすすめします。食
器洗い乾燥機で洗ったからといっ
たちまち使えなくなるわけではありま
せんが、刃先が欠けたり、刃がさびた
りすることがあります
ナイフは使用後すぐにきれいに洗っ
乾かしてください。生肉などから、生
野菜などほかの食品への細菌の感染を
防げます
刃に水滴の跡が残らないよう、ナイフ
を洗った後はすぐに水分を拭き取っ
ください。
刃のお手入れについて
ナイフや包丁はよく切れるほうが安全
です。このナイフに使用されているモ
リブデンバナジウム鋼は通常のステ
ンレススチールよりも切れ味が長続き
しますが、定期的に研いでお手入れす
る必要があります。ご家庭で使用する
場合には、週に一回研ぐことをおすす
めします。研ぎ器は、刃に使われてい
る鋼より硬い材質のものをご使用くだ
さい。このナイフには、セラミック製
かダイアモンド製の研ぎ器、または砥
石をご使用ください。ステンレススチ
ール製の研ぎ器は決して使用しない
ください。
長年のご使用やお手入れの不備によ
り刃の切れ味が悪くなったときは、
専門業者による研ぎが必要な場合も
あります
ナイフの収納および使用方法
冷凍食品や骨などの非常に硬いものに
は使用しないでください。刃が曲がっ
たり、歯こぼれしたりするおそれがあ
ります。硬い食品を切るときは、ナイ
フを前後に動かしてください。横には
動かさないでください。
必ず木製またはプラスチック製のま
な板を使用してください。ガラス、金
属、陶磁器の上では決して使用しない
でください。
ナイフはナイフ立てまたは壁に取り
付けたマグネット板に収納してくださ
い。正しい方法で収納すれば、刃を傷
めず、長くお使いいただけます
Bahasa Indonesia
Sebelum pertama kali digunakan
Cuci, bilas dan keringkan pisau
sebelum pertama kali digunakan.
Cara membersihkan
Pisau lebih baik dicuci dengan
tangan. Fungsi pisau menjadi
berkurang jika dicuci dalam mesin
cuci piring karena ujungnya dapat
rusak dan mata pisau menjadi
berkarat.
Langsung cuci dan keringkan
pisau setelah digunakan agar
terhindar dari bakteri makanan
seperti ayam mentah atau
sayuran segar.
Agar pisau tetap bagus, segera
keringkan pisau setelah dicuci.
Mengasah dan mengilir
Pisau tajam lebih aman
digunakan daripada pisau tumpul.
Meskipun pisau terbuat dari
molibdenum/vanadium yang
lebih awet dibandingkan baja
tahan karat pada umumnya,
pisau sebaiknya diasah secara
teratur. Asah seminggu sekali
untuk penggunaan rumah
tangga. Pengasah harus terbuat
dari material yang lebih keras
daripada pisau. Karena itu,
gunakan pengasah terbuat
dari baja keramik, berlian atau
batu asahan. Jangan gunakan
pengasah terbuat dari baja tahan
karat.
Jika pisau menjadi tumpul akibat
penggunaan jangka panjang atau
kecerobohan, pisau sebaiknya
diasah oleh seorang ahli untuk
mengembalikan ketajamannya.
Cara menyimpan dan menggunakan
pisau
Hindari memotong makanan
beku atau yang sangat keras
(misalnya, tulang), karena dapat
menyebabkan ujung pisau
bengkok atau mengurangi
ketajaman pisau. Jika memotong
makanan keras: Tarik pisau bolak-
balik melalui makanan. Jangan
goyangkan pisau dari sisi ke
tengah atau sebaliknya.
Selalu gunakan papan potong
yang terbuat dari kayu atau
plastik. Jangan pernah memotong
di atas permukaan kaca, logam
atau keramik.
Simpan pisau dalam balok
pisau atau pada strip magnetik
pada dinding. Menyimpan
pisau dengan cara yang benar
melindungi tepi pisau dan
memperpanjang masa pakai
pisau.
Bahasa Malaysia
Sebelum menggunakan untuk kali
pertama
Cuci, bilas dan keringkan pisau
sebelum menggunakannya untuk
kali pertama.
Pembersihan
Pisau lebih sesuai dibasuh
menggunakan tangan. Pisau
tidak semesti tidak berguna jika
dibasuh di dalam mesin basuh
pinggan mangkuk, tetapi matanya
boleh menjadi rosak dan bilah
menjadi terhakis.
Terus basuh dan keringkan pisau
selepas diguna. Ini mengelakkan
sebarang risiko bakteria merebak
daripada, sebagai contoh, ayam
mentah ke sayuran segar.
Untuk mengelakkan tanda yang
ketara pada bilah, keringkan pisau
segera selepas dibasuh.
Cara mengasah pisau
Pisau yang tajam lebih selamat
digunakan daripada pisau
yang tumpul. Walaupun keluli
molibdenum/vanadium di
gunakan di dalam SLITBAR kekal
tajam lebih lama daripada keluli
tahan karat biasa, anda masih
perlu mengasah pisau ini dengan
kerapr. Pisau selalunya diasah
sekali seminggu untuk kegunaan
biasa di rumah. Ingat! Pengasah
mestilah daripada bahan yang
lebih keras daripada keluli pada
mata pisau. Oleh sebab itu, anda
perlukan pengasah pisau yang
diperbuat daripada seramik,
berlian atau batu asah. Jangan
gunakan pengasah keluli tahan
karat.
Jika pisau menjadi amat tumpul
oleh kerana telah lama digunakan
atau kecuaian, anda mungkin
perlu mengasahnya secara
profesional untuk mengekalkan
ketajamannya.
Cara menyimpan dan menggunakan
pisau anda
Elakkan daripada memotong
makanan yang beku atau terlalu
keras (sebagai contoh, tulang),
kerana ini boleh menyebabkan
hujung pisau bengkok atau
terserpih menjadikan bilah
longgar. Jika anda memotong
makanan yang keras: Tarik pisau
ke belakang dan ke depan semasa
memotong makanan. Jangan
gerakkan pisau dari tepi ke
tengah dan sebaliknya.
Sentiasa gunakan landas cencang
buatan kayu atau plastik. Jangan
potong di atas permukaan buatan
kaca, logam atau seramik.
Simpan pisau anda di dalam
blok pisau atau jalur bermagnet
di dinding. Menyimpan pisau
dengan cara yang betul akan
melindungi matanya dan
melanjutkan hayat pisau.
















































  












      
























Tiếng Việt
Trước khi sử dụng lần đầu
Rửa và lau khô dao trước khi sử
dụng lần đầu.
Vệ sinh
Nên rửa dao bằng tay. Máy rửa
chén không làm hỏng dao hoàn
toàn, tuy nhiên cán dao có thể bị
hỏng hoặc lưỡi dao sẽ bị gỉ sét.
Luôn luôn nên rửa và lau khô dao
ngay sau khi sử dụng để tránh
trường hợp vi khuẩn lây lan,
chẳng hạn như từ thịt gà sang rau
tươi sống.
Để hạn chế vết cặn vôi/vết nước
bốc hơi trên lưỡi dao, lau khô dao
ngay sau khi rửa.
Mài và đánh bóng dao
Sử dụng dao sắc bén luôn an toàn
hơn dao cùn. Tuy chất liệu thép
molybdenum/vanadium trong dao
vẫn bền hơn và giữ được độ bén
lâu hơn loại thép không gỉ bình
thường, bạn vẫn nên mài dao
thường xuyên. Chúng tôi khuyên
nên mài dao một lần một tuần
khi sử dụng bình thường trong
gia đình. Nhớ rằng chất liệu của
dụng cụ mài dao cần phải cứng
hơn thép dùng cho lưỡi dao. Vì lí
do này, bạn cần sử dụng dụng cụ
mài dao bằng sứ hoặc đá mài dao.
Tuyệt đối không dùng dụng cụ
mài dao làm bằng thép không gỉ.
Nếu dao quá cùn do đã sử dụng
lâu hoặc do bất cẩn, bạn có thể
sẽ phải sử dụng dịch vụ mài dao
chuyên nghiệp.
Bảo quản và sử dụng dao
Tránh cắt thực phẩm đông lạnh
hoặc quá cứng (ví dụ, xương), vì
lưỡi dao có thể bị cong hoặc mẻ.
Nếu bạn cắt thực phẩm cứng: di
chuyển dao từ sau ra trước, không
nghiêng dao sang hai bên.
Luôn sử dụng thớt làm từ gỗ hoặc
nhựa, tuyệt đối không cắt trên bề
mặt kính, sứ hoặc kim loại.
Bảo quản dao trong hộp dao hoặc
dải nam châm gắn trên trường.
Bảo quản dao đúng cách để bảo
vệ lưỡi dao và kéo dài tuổi thọ sản
phẩm.
/