Dell 690 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ネットワークスイッチ
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

DellPrecision™Workstation690ユーザーズガイド
メモ、注意、警告
このマニュアルの予告なく されることがあります
©2006 すべての著作Dell Inc. にあります
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています
本書で使用されている商標: DellDELL ロゴInspironDell PrecisionDimensionOptiPlexLatitudeDell TravelLitePowerEdgePowerVaultStrikeZonePowerAppおよび Dell OpenManage
Dell Inc. の商標ですIntelSpeedStepPentiumXeonおよび Celeron Intel Corporation の登録商標ですMicrosoft および Windows Microsoft Corporation の登録商標ですBluetooth
Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標でありライセンスにづき Dell Inc. が使用していますENERGY STAR U.S Environmental Protection Agency の登録商標です
本書では、商標および商標名を主張する会社またはその製品を参照するのにこれ以外の商標および商標名が使用される場合がありますそれらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に帰属するものではありません
モデル DCDO
2006 8 P/NMD488Rev.A02
コンピュータについての情報
コンピュータについて
アドバンス機能
CD および DVD をコピーするには
作業を開始する前に
コンピュータスタンド
コンピュータカバーの取り外し
シャーシイントルージョンスイッチ
メモリ
ドライブ
カード
スピーカーの取り付け(オプション
プロセッサ
バッテリー
I/O パネル
システム基板
電源ユニット
コンピュータカバーの取り付け
問題解決に役立つツール
問題を解決するには
コンピュータのクリーニング
Microsoft®Windows®XP の機能
ったときは
FCC の通達(アメリカ合衆国のみ)
用語集
メモコンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明しています
警告: 物的損害、けがまたは死亡原因となる可能性があることをしています
目次ページに戻る
コンピュータについて
DellPrecision™Workstation690ユーザーズガイド
コンピュータの正面
コンピュータの背面
背面パネルコネクタ
内部
システム基板のコンポーネント
正面
警告: コンピュータは通常 25 kg 以上さがあるため、取いには注意します。 持ち上 、移動、傾けなどのにはほかのってもらうようにしてください この
コンピュータをげるには通常 2 人必要ですケガをぐためしっかりとげてくださいまた、持げているときにかがみになることはけてください。 安全
する重要注意については、『製品情報ガイドしてください
警告: コンピュータをきにするコンピュータスタンドをけますきにするにスタンドを けないとコンピュータがケガやコンピュータの故障
原因となることがあります
1-
3
5.25 インチドライブベイキャリアにCD/DVD ドライブまたは メディアカードリーダー
フロッピードライブまたは SATA ハードドライブを取り付けることができます
メモハードドライブキャリアは 5.25 インチドライブベイ専用ですフロッピードライブ /
メディアカードリーダーはハードドライブキャリアと互換性がありません
4
5.25 インチドライブベイキャリアにCD/DVD ドライブまたは メディアカードリーダー
フロッピードライブまたは SATA ハードドライブを取り付けることができます図中のドラ
イブパネルプレートはフロッピードライブまたはメディアカードリーダー専用です4 つの
5.25 インチドライブベイのどの前面にでも取り付け可能です。 詳細については、「ドライ
ブパネル」を参照してください
メモハードドライブキャリアは 5.25 インチドライブベイ専用ですフロッピードライブ /
メディアカードリーダーはハードドライブキャリアと互換性がありません
5
ハードドライブライトはコンピュータがハードドライブからデータを読み書きしている際に
点灯しますこのライトはCD プレーヤーなどのデバイスが動作しているときにも点灯し
ます
6
IEEE 1394 コネクタはデジタルビデオカメラや外部ストレージデバイスなどの高速デ
ータデバイスに使用します
7
フラッシュメモリキーカメラ、起動可能USB デバイスなど、時々接続するデバイスに
、正面USB コネクタを使用します(詳細については、「USB デバイスからの起動」を
参照してください)。
プリンタやキーボードなど通常接続したままのデバイスには、背面USB コネクタを使用
することをおめします
8
このボタンをして、コンピュータに電源を入れます
コンピュータの背面
背面パネルコネクタ
注意: データの損失を防ぐため、電源ボタンを使ってコンピュータの電源を切らな
いでください。 電源ボタンをさずにオペレーティングシステムのシャットダウン
を実行してください
9
電源ライトは、点滅と点灯とでなる状態を示します
¡ 点灯しない コンピュータの電源が切れているか、休止状態モードにな
っています
¡ 緑色の点灯 コンピュータは、通常の動作状態です
¡ 緑色の点 コンピュータは、省電力状態です
¡ 黄色の点滅または点灯 電源の問題」を参照してください
省電力状態から復帰するには、電源ボタンをすかデバイスマネージャウィンドウで
デバイスが設定されている場合は、キーボードかマウスを使います。 休止状態および
省電力状態からの復帰の詳細については、「電力の管理 を参照してください
コンピュータのトラブルシューティングに役立つライトコードの説明は、「診断ライト」を参照
してください
10
マイクコネクタにパーソナルコンピュータマイクを接続し、音声や音楽をサウンドまたは
テレフォニープログラムに入力します
11
ヘッドフォンコネクタを使用してヘッドフォンを接続します
12
10 Mbps100 Mbpsまたは 1000 Mbpsまたは 1 Gbpsのネットワークとコンピ
ュータがしく接続されていればネットワークリンクライトが点灯します
13
診断ライトは、診コードを基にコンピュータの問題を解決するのに役立ちます。 詳細
ついては、「診断ライト」を参照してください
1
電源コ
ネクタ
電源ケーブルを差し込みますこのコネクタの外観は図と異なる場合があります
2
カード
スロット
装着する PCIPCI-X または PCI Express カードのコネクタを差し込みます
メモ中央5 のコネクタスロットはフルレングスカードをサポートしPCI スロット×1PCI
Express x16 スロット×1PCI Express x8 スロット×1x4 配線)、PCI-X スロット×2)、上部と下
のコネクタスロットはハーフレングスカードをサポートしますPCI Express x8 スロット×2x4
線))。
3
背面パ
ネルコ
ネクタ
シリアルUSBおよびそののデバイスのプラグを 対応するコネクタに差し込みます(「背面パネルコ
ネクタ」を参照)。
1
パラレルコ
ネクタ
プリンタなどのパラレルデバイスをパラレルコネクタに接続しますUSB プリンタをお使いの
合、USB コネクタに差し込みます
メモじアドレスに設定されたパラレルコネクタをつカードをコンピュータが検出した場合、
パラレルコネクタは自動的に無効になります。 詳細については、「セットアップユーティリティオ
プション」を参照してください
2
ライン出力
ヘッドフォン
コネクタ
緑色のライン出力コネクタにヘッドフォンやほとんどのアンプ内蔵型スピーカーを接続します
サウンドカードが搭載されたコンピュータの場合は、カードのコネクタを使用します
3
マウスコネ
クタ
標準型PS/2 マウスをお使いの場合は、緑色のマウスコネクタに差し込みますコンピュータお
よび取り付けられているすべてのデバイスの電源を切ってからマウスをコンピュータに接続しま
USB マウスをお使いの場合は、USB コネクタに差し込みます
お使いのコンピュータで Microsoft®Windows®XP オペレーティングシステムを実行してい
場合、必要なマウスドライバはハードドライブにインストールみです
4
USB 2.0
コネクタ3
フラッシュメモリキーカメラまたは起動可能USB デバイスなど、時々接続するデバイスに
、正面 USB コネクタを使用することをおめします
プリンタやキーボードなど、通常接したままのデバイスには背面 USB コネクタを使用します
5
リンク保全
ライト
l 10 Mbps ネットワークとコンピュータ間の接続が良好です
l 橙色 100 Mbps ネットワークとコンピュータがしく接続されていることをします
l ―1000Mbps1 Gbpsのネットワークとコンピュータがしく接続されているこ
とをします
l オフ ネットワークとの物理的な接続が検知されていません
6
ネットワーク
アダプタコ
ネクタ
コンピュータをネットワークやブロードバンドデバイスに接続するにはネットワークケーブルの
方の端をネットワークジャックやブロードバンドデバイスに接続しますネットワークケーブルのも
う一方の端をコンピュータのネットワークアダプタコネクタに接続しますカチッというがすれば
ネットワークケーブルはしっかり接続されています
メモネットワークコネクタにモデムケーブルを接続しないでください
追加のネットワークコネクタカードが搭載されたコンピュータでイントラネットとエクストラネットを
別々にするなど、複のネットワーク接続を設定する場合は、カードのコネクタとコンピュータ背面
のコネクタを使用します
ネットワークにはカテゴリ 5 の配線とコネクタを使用することをおめしますカテゴリ 3 の配
線を使用する必要がある場合、信頼性のあるオペレーションを保証するためにネットワーク速度
10 Mbps 設定してください
7
ネットワーク
動作ライト
黄色のライトはコンピュータがネットワークデータを送信、または受信している際に点滅します
ネットワークトラフィックが多い場合、このライトが「点灯」の状態に見えることがあります
8
USB 2.0
コネクタ2
フラッシュメモリキーカメラまたは起動可能USB デバイスなど、時々接続するデバイスに
、正面 USB コネクタを使用することをおめします
プリンタやキーボードなど、通常接したままのデバイスには背面 USB コネクタを使用します
9
IEEE
1394 コネ
クタ
IEEE 1394 コネクタはデジタルビデオカメラや外部ストレージデバイスなどの高速データデバ
イスに使用します
10
キーボード
コネクタ
標準PS/2 キーボードをお使いの場合、紫色のキーボードコネクタにキーボードケーブルを差し
みますUSB キーボードをお使いの場合は、USB コネクタに差し込みます
11
ライン入力
コネクタ
青色のライン入力コネクタにカセットプレーヤーCDプレーヤーまたはVCRビデオカセットレコ
ーダーなどの/ 再生デバイスを接続します
サウンドカードが搭載されたコンピュータの場合は、カードのコネクタを使用します
12
シリアルコ
ネクタ
ハンドヘルドデバイスなどのシリアルデバイスをシリアルポートに接続します。 必要じてこの
ポートのアドレスはセットアップユーティリティで変更できます(「セットアップユーティリティ」を参
照)。
13
シリアルコ
ネクタ
ハンドヘルドデバイスなどのシリアルデバイスをシリアルポートに接続します。 必要じてこの
ポートのアドレスはセットアップユーティリティで変更できます(「セットアップユーティリティ」を参
照)。
システム基板のコンポーネント
1
電源ユニット
2
ハードドライブベイ
3
メモリ冷却用エアフローカバー
注意: メモリ冷却用エアフローカバーは、(オプションのメモリライザーカードを所定の位置に
保持しますライザーカードを固定して損傷をぐには、蝶ネジをしっかりとめる必要があり
ます
4
前面ファン
5
カードファン
6
3.5 インチドライブパネルプレートを取り付けた 5.25 インチドライブベイ
7
5.25 インチドライブベイ
1
セカンドプロセッサコネク
タ(CPU_1
18
ハードドライブファンFAN_HDD
2
前面ファンコネクタ
FAN_FRONT
19
FlexBay コネクタUSB
3
カードケージファンコネク
タ(FAN_CCAG
20
フロッピードライブDSKT
4
内蔵スピーカーコネクタ
INT_SPKR
21
正面パネルコネクタFRONTPANEL
5
電源コネクタPOWER2
22
正面パネル 1394 コネクタFP1394
6
IDE ドライブコネクタ
IDE
23
シャーシイントルージョンヘッダーINTRUDER
7
パスワードジャンパ
PSWD
24
PCI-Express x8 カードスロットx4 配線
SLOT7_PCIE
8
補助のハードドライブ
LED コネクタ
AUX_LED
25
PCI-X カードスロットSLOT6_PCIX
9
気温センサーコネクタ
26
PCI-X カードスロットSLOT5_PCIX
10
バッテリーソケット
BATTERY
27
PCI カードスロットSLOT4_PCI
メモこのスロットはデュアルグラフィック構成では利用
できません
11
SATA コネクタ
SATA_0SATA_1
SATA_2
28
PCI-Express x8 カードスロットx4 配線
SLOT3_PCIE
メモデュアルグラフィック構成ではこのスロットはグラフ
ィックライザーの x16 スロットに置き換わりますこのス
ロットにグラフィックカードがります
12
RTC リセットジャンパ
RTCRST
29
PCI-Express x16 カードスロットSLOT2_PCIE
メモこのスロットはデュアルグラフィック構成では利用
できません
13
主電源コネクタ
POWEsR1
30
ケーブルの
目次ページに戻る
メモPCI-Express x8 カードスロットx4 配線
SLOT1_PCIE
メモデュアルグラフィック構成ではこのスロットはグラフ
ィックライザーの x16 スロットに置き換わりますこのス
ロットにグラフィックカードがります
14
ハードドライブコネクタ
HDD_3
31
メモリファンコネクタFAN_MEM
15
ハードドライブコネクタ
HDD_2
32
白色のメモリモジュールコネクタ(DIMM_1-4)は、
メモリモジュールまたはメモリモジュールライザーをサポー
トします
16
ハードドライブコネクタ
HDD_1
33
黒色のメモリモジュールコネクタ(DIMM_5-8)は、
メモリライザーカードが取り付けられていない場合にのみメ
モリモジュールをサポートしますそれ以外の場合は、これ
らのコネクタはけておく必要があります
17
ハードドライブコネクタ
HDD_0
34
プライマリプロセッサコネクタCPU_0
デバイス
ハードドライブ(内蔵コントローラ付き)
青色のケーブル
フロッピードライブ
黒色のプルタブ
CD/DVD ドライブ
橙色のプルタブ
目次ページに戻る
アドバンス機能
DellPrecision™Workstation690ユーザーズガイド
LegacySelect テクノロジコントロール
LegacySelect テクノロジコントロールは、共通プラットフォームハードドライブイメージおよびヘルプデスク手続きを基本としたレガシーフルレガシー限定、またはレガシーフリーソリューションを
します。 管理者は、セットアップユーティリティDellOpenManage™ITAssistantまたは Dell™カスタムファクトリー統合をしてコントロールを利用できます
LegacySelect を使うことによって、管理者はシリアル / USB コネクタパラレルコネクタフロッピードライブPS/2 マウスなどのコネクタおよびメディアデバイスを電子的に活動化または非活動化す
ることができます。 非活動化されたコネクタおよびメディアデバイスによってリソースが使用可能になります変更を有効にするにはコンピュータを再起動する必要があります
管理機能
ASF Alert Standard Format
ASFAlert Standard Format)は、「プリオペレーティングシステムまたは オペレーティングシステム不在」 警告テクノロジを指定する DMTF 管理標準ですオペレーティングシステムがスリープ
状態にあるときまたはコンピュータの電源を切るときにセキュリティの問題および障害が発生している可能性があるという警告を発するように設定されていますASF 、以前のオペレーティングシス
テムの不在警告テクノロジに優先するよう設計されています
お使いのコンピュータは、次ASF 警告をサポートします
Dell ASF 導入の詳細についてはデルサポートサイト support.jp.dell.comで入手できるASF ユーザーズガイドおよびASF 管理者ガイド』を参照してください
DellOpenManage™ITAssistant
IT Assistant 、企業のネットワークのコンピュータやそののデバイスを設定、管理、監視しますIT Assistant 、業界標準の管理ソフトウェアを装備したコンピュータの資産、設定、イベント
(警告)、セキュリティを管理しますまたSNMPDMIおよび CIM の業界標準に準拠する計装をサポートします
DMI CIM を基本にした Dell OpenManage Client / クライアントソフトウェアは、お使いのコンピュータで使用できますIT Assistant の情報は、デルサポートサイト
support.jp.dell.com で入手できる Dell OpenManage IT Assistant ユーザーズガイド』を参照してください
Dell OpenManage Client / クライアントソフトウェア
LegacySelect テクノロジコントロール
管理機能
セキュリティ機能
パスワードによる保護
セットアップユーティリティ
起動メニュー
れたパスワードの取り消し
CMOS 設定の取り消し
電力の管理
ハイパースレッディングテクノロジとデュアルコアテクノロジ
IEEE 1394
RAID 構成について
RAID 設定ユーティリティ
RAID 構成RAID 管理
設定作業の実行
警告
Chassis: Chassis Intrusion - Physical Security Violation/ Chassis Intrusion - Physical
Security Violation Event Cleared
コンピュータシャーシがけられましたまたはシャーシイントルージョン
警告が消去されました
Boot: Failure to Boot to BIOS
BIOS 、開始時にロードを完了できませんでした
Password: System Password Violation
システムのパスワードが無効です (無効なパスワードが 3 回入力される
と警告が生成されます)。
CPU: CPU DOA Alert/CPU DOA Alert Cleared
プロセッサが機能していません
Heartbeats: Entity Presence
システムが存在していることを確認するためにハートビートが定期的に
送信されています
Temperature: Generic Critical Temperature Problem
コンピュータの温度が限界を超えています
Voltage: Generic Critical Voltage Problem
内蔵電圧レギュレータからの電圧が限界を超えています
Power Supply: Critical Power Supply Problem
コンピュータの電源電圧が限界を超えています
Cooling Device: Generic Critical Fan Failure
ファンの速度(rpm)が限界を超えています
Connectivity: Ethernet Connectivity Enabled/
Ethernet Connectivity Disabled
Ethernet の接続が有効ですまたはEthernet の接続が無効で
す。
Dell OpenManage Client / クライアントソフトウェアはIT Assistant などのリモート管理プログラムが、以下を実行することを可能にするソフトウェアです
l お使いのコンピュータについての情報へのアクセス(搭載されているプロセッサの数や実行されているオペレーティングシステムの種類など
l コンピュータのステータスの監視(温度プローブからの熱警告やストレージデバイスからのハードドライブ障害警告を受信することなど
l お使いのコンピュータのステータスの変更(BIOS のアップデートまたはリモートでのシャットダウンなど
管理システムはIT Assistant 使ったネットワークDell OpenManage Client InstrumentationクライアントソフトウェアがセットアップされているコンピュータですDell
OpenManagDell OpenManage Client Instrumentationクライアントソフトウェアについてはデルサポートサイト support.jp.dell.com で入手できる、『Dell OpenManage
Client / クライアントソフトウェア ユーザーズガイド』を参照してください
セキュリティ
シャーシイントルージョン
この機能がインストールされ、有効に設定されている場合、シャーシがけられたことを検出し、ユーザーに警告しますChassis Intrusionシャーシイントルージョン)設定を変更するには、次の手
順を実行します
1. セットアップユーティリティを起動します
2. 下矢印キーをしてSecurityセキュリティオプションへ移動します
3. <Enter> を押してメニューにアクセスします
4. 下矢印キーをして Chassis Intrusionシャーシイントルージョン)を選択します
5. 左右の矢印キーをしてオプション設定を選択します
6. セットアップユーティリティを終了します
オプション設定
l On ―コンピュータカバーがけられると、設定Detected(検出済み)に変わり、次回のコンピュータ起動時の起動ルーチン中に次の警告メッセージが表示されます
Alert! Cover was previously removed.
l On-Silent デフォルト―コンピュータカバーがけられると、設定Detected(検出済み)にわります。 次回のコンピュータ起動時の起動順序中に警告メッセージは表示されません
l Off―イントルージョン監視は行われずメッセージも表示されません
Detected(検出済み)設定をリセットするには、次の手順を実行します
1. セットアップユーティリティを起動します
2. 下矢印キーをしてSecurityセキュリティオプションへ移動します
3. <Enter> を押してメニューにアクセスします
4. 下矢印キーをして Intrusion Alertイントルージョン警告)を選択します
5. 左右の矢印キーをして Acknowledge(確認)を選択します
6. 変更を有効にするにはコンピュータをリセットします
パドロックリングとセキュリティケーブルスロット
次の方法1 つを使ってコンピュータのセキュリティを強化します
l パドロックリングはパドロックのみまたはパドロックとループセキュリティケーブルをパドロックリングと一緒に使用します
パドロックだけでコンピュータがけられることをぐことができます
固定されたものにセキュリティケーブルを通し、パドロックを取り付けることでコンピュータが無断で移動されることを防止できます
メモ管理者パスワードが有効な場合、管理者パスワードがわからないと Chassis Intrusionシャーシイントルージョン)の設定をリセットできません
l コンピュータ背面のセキュリティケーブルスロットに市販の盗難防止デバイスを取り付けます
通常、盗難防止デバイスに、金ケーブルにロック装置とキーがいていますデバイスに付属しているマニュアルに取り付け方法が記載されています
パスワードによる保護
System Password
オプション設定
2 つのオプションのいずれかが表示されている場合、システムパスワードの変更や新しいパスワードの入力はできません
l Set ―システムパスワードが設定されています
l Disabled―システム基板のジャンパ設定によってシステムパスワードが無効になっています
のオプションが表示されている場合にのみシステムパスワードを設定できます
l Not Set―システムパスワードが設定されていない状態でシステム基板のパスワードジャンパが有効設定 (デフォルト設定)になっています
システムパスワードの設定
パスワードの設定を途中で中止する場合は、手順 5 を完了する<Esc> します
1. セットアップユーティリティを起動し、Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドが Securityセキュリティ)の下にあることを確認します(「セットアップユーティリティ」を参照)。
2. Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドがある場合は、次の手順を実行します
a. 矢印キーをして Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドに移動します
b. <Enter> してフィールドにアクセスします
c. 管理者パスワードを入力し、<Enter> を押します
3. 矢印キーをして System Passwordシステムパスワードフィールドに移動し、<Enter> を押します
4. New Password(新しいパスワードフィールドにしいパスワードを入力します
半角の英数字15 文字まで入力できますパスワードの入力時に文字を削除するには<Backspace> または左矢印キーをしますパスワードでは、大文字小文字は区別されませ
ん。
メモ盗難防止デバイスを購入する前に、お使いのコンピュータのセキュリティケーブルスロットに対応することを確認してください
1
コンピュータ上部
2
セキュリティケーブルスロット
3
パドロックリング
注意: パスワードはコンピュータのデータにしてセキュリティを提供しますが、絶対に安全であるというわけではありませんより強固なセキュリティが必要なデータについてはデータ暗号
プログラムなどの保護機能をご自身で用意してください
注意: システムパスワードを設定せずに操作中のコンピュータかられたりコンピュータをロックせずに放置した場合、第三者がジャンパ設定を変更してパスワードを解除することができま
す。その結果、誰でもハードドライブのデータにアクセスすることができるようになります
無効なキーの組み合わせもありますそのような組み合わせで入力するとスピーカーからビープ音が鳴ります
いずれかの文字キーまたはブランクスペースとしてスペースキー)を押すとフィールドには文字の代わりにプレースホルダが表示されます
5. <Enter> を押します
しいシステムパスワードが 15 文字未満の場合、フィールド全部に*」が挿入されます
6. パスワードを確認するにはConfirm New Password(新しいパスワードの確認)フィールドにもう一度入力し、<Enter> を押します
7. プロンプトで <Enter> を押します
システムパスワードの設定Set(設定済み)にわります
8. セットアップユーティリティを終了します
コンピュータを再起動するとパスワード保護機能が有効になります
システムパスワードの入力
コンピュータを起動または再起動すると、次のプロンプトが画面に表示されます
Type the system password and press <Enter>.(システムパスワードを入力し、<Enter> を押してください。)
Enter password:(パスワードを入力してください。)
管理者パスワードが設定されている場合、コンピュータは管理者パスワードをシステムパスワードの代用として受け付けます
入力したシステムパスワードが間違っていると、次のメッセージが表示されます
** Incorrect password. **
再び誤ったパスワードまたは不完全なパスワードを入力すると、同じメッセージが表示されますシステムパスワードを 3 回間違えるとそれ以降は以下のメッセージが表示されます
** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down.(パスワードが正しくありません。間違ったパスワード入力の回数:3 システムが停止しました!電源が切れます。)
コンピュータの電源を入れなおしたでも、再ったシステムパスワードまたは不完全なシステムパスワードを入力するたびに、上記のメッセージが表示されます
のシステムパスワードの削除または
パスワードの設定を途中で中止する場合は、手順 5 を完了する<Esc> します
1. セットアップユーティリティを起動し、Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドが Securityセキュリティ)の下にあることを確認します(「セットアップユーティリティ」を参照)。
2. Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドがある場合は、次の手順を実行します
a. 矢印キーをして Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドに移動します
b. <Enter> してフィールドにアクセスします
c. 管理者パスワードを入力し、<Enter> を押します
3. 矢印キーをして System Passwordシステムパスワードフィールドに移動し、<Enter> を押します
4. Old Password(古いパスワードフィールドにしいパスワードを入力します
5. 既存のパスワードを変更する場合は、「システムパスワードの設定手順 4 以降の指示にいます
6. パスワードを削除する場合は、New Password(新しいパスワードフィールドでフィールドをにした状態<Enter> を押します
7. Confirm New Password(新しいパスワードの確認)フィールドでフィールドをにした状態<Enter> をもう一度押します
8. System Passwordシステムパスワード)設定Not Set(未設定)が表示されていることを確認します
Not Set(未設定)と表示されたらシステムパスワードは削除されていますNot Set(未設定)が表示されない場合は、手順 3手順 8 を繰り返します
9. セットアップユーティリティを終了します
メモSystem PasswordシステムパスワードAdmin Password(管理者パスワード)を併用して Password Changesパスワード変更)を使用すると、無許可の変更からコンピ
ュータを保護する仕組みがさらに強化されます
管理者パスワード
オプション設定
のオプションが表示されている場合、管理者パスワードの変更や新規設定はできません
l Disabled システム基板のジャンパ設定によって、管理者パスワードが無効になっています
のオプションのいずれかが表示されている場合にのみ、管理者パスワードを設定できます
l Set ―管理者パスワードが設定されています
l Not Set―管理者パスワードが設定されていない状態で、システム基板のパスワードジャンパが有効設定 (デフォルト設定)になっています
管理者パスワードの設定
管理者パスワードとシステムパスワードはじでもかまいませんパスワードの設定を途中で中止する場合は、手順 5 を完了する<Esc> を押します
1. セットアップユーティリティを起動し、Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドが Securityセキュリティ)の下にあることを確認します(「セットアップユーティリティ」を参照)。
2. Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドがある場合は、次の手順を実行します
a. 矢印キーをして Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドに移動します
b. <Enter> してフィールドにアクセスします
c. 管理者パスワードを入力し、<Enter> を押します
3. 矢印キーをして Admin Password(管理者パスワードフィールドに移動し、<Enter> を押します
4. New Password(新しいパスワードフィールドにしいパスワードを入力します
半角の英数字15 文字まで入力できますパスワードの入力時に文字を削除するには<Backspace> または左矢印キーをしますパスワードでは、大文字小文字は区別されませ
ん。
無効なキーの組み合わせもありますそのような組み合わせで入力するとスピーカーからビープ音が鳴ります
いずれかの文字キーまたはブランクスペースとしてスペースキー)を押すとフィールドには文字の代わりにプレースホルダが表示されます
5. <Enter> を押します
しい管理者パスワードが 15 文字未満の場合、フィールド全部に「*」が挿入されます
6. パスワードを確認するにはConfirm New Password(新しいパスワードの確認)フィールドにもう一度入力し、<Enter> を押します
7. プロンプトで <Enter> を押します
管理者パスワードの設定Set(設定済み)にわります
8. セットアップユーティリティを終了します
Admin Passwordへの変更は、ただちに有効になりますコンピュータを再起動する必要はありません)。
管理者パスワードが場合のコンピュータの操作
セットアップユーティリティを起動するとUnlock Setupセットアップのアンロックオプションが表示されます(「セットアップユーティリティ」を参照)。
Unlock Setupセットアップのアンロックフィールドにしい管理者パスワードを入力しないとセットアップユーティリティ画面は表示されますがセットアップユーティリティのオプションを変更するこ
とができません
管理者パスワードのしと
既存の管理者パスワードを変更するにはそのパスワードをっている必要がありますパスワードの設定を途中で中止する場合は、手順 5 完了する<Esc> します
メモこれらのパスワードがなる場合でも、管理者パスワードをシステムパスワードのわりに入力することができますただしシステムパスワードを管理者パスワードのわりに使用する
ことはできません
メモAdmin Password(管理者パスワード)といっしょに Password Changesパスワード変更)を使用すると、無許可の変更からシステムパスワードを保護することができます
1. セットアップユーティリティを起動します(「セットアップユーティリティ」を参照)。
2. 矢印キーをして Admin Password(管理者パスワードフィールドに移動し、<Enter> を押します
3. Old Password(古いパスワードフィールドにしいパスワードを入力します
4. 既存のパスワードを変更する場合は、「管理者パスワードの設定手順 4 以降の指示にいます
5. パスワードを削除する場合は、New Password(新しいパスワードフィールドでフィールドをにした状態<Enter> を押します
6. Confirm New Password(新しいパスワードの確認)フィールドでフィールドをにした状態<Enter> をもう一度押します
7. Admin Password(管理者パスワード)設定Not Set(未設定)が表示されていることを確認します
Not Set(未設定)と表示されたら、管理者パスワードは削除されていますNot Set(未設定)が表示されない場合は、手順 3手順 8 を繰り返します
8. セットアップユーティリティを終了します
れたパスワードのしとしいパスワードの設定
システムパスワードや管理者パスワードをリセットするには、「れたパスワードの取り消し」を参照してください
セットアップユーティリティ
セットアップユーティリティは次の場合に使用します
l コンピュータに対してハードウェアの取り付け、変更、取り外しをった後に、システム設定情報を変更する場合
l ユーザーパスワードなどのユーザーが選択可能なオプションを設定または変更する場合
l 現在のメモリの容量を調べたり、取り付けたハードドライブの種類を設定する場合
セットアップユーティリティを使用する前にシステム設定画面の情報を控えておくことをおめします
セットアップユーティリティの起動
1. コンピュータの電源を入れますまたは再起動します)。
2. DELL™ロゴが表示されたらF2 プロンプトが表示されるのを注意して確認する必要があります
3. F2 プロンプトが表示されたらすぐに <F2> を押します
4. キーをすタイミングがれてオペレーティングシステムのロゴが表示されてしまったらMicrosoft®Windows®デスクトップが表示されるまでそのまま待機しますそのコンピュータ
をシャットダウンして(「コンピュータの電源を切る方法」を参照)もう一度やりします
セットアップユーティリティ
セットアップユーティリティ画面には、お使いのコンピュータの現在の(または変更可能な)設定情報が表示されます
注意: コンピュータの操作にしい方以外は、このプログラムの設定を変更しないことをおめします変更内容によってはコンピュータがしく動作しないことがあります
メモF2 プロンプトはキーボードが初期化されたことをしていますこのプロンプトは瞬時に表示されるため、表示されるのを注意して確認し、<F2> を押す必要がありますプロンプトが
表示される<F2> した場合、そのキーストロークは無視されます
メモ管理者パスワードが設定されているとこのパスワードの入力が求められます。 管理者パスワードを入力しなくてもセットアップユーティリティの内容を表示することはできますがどの
定も変更できません
セットアップユーティリティのオプション
メモコンピュータや取り付けられているデバイスによっては、本項に一覧表示されている項目が表示されなかったり、記載どおりに表示されないことがあります
Systemシステム
System Info
コンピュータ 名、BIOS のバージョン 番号、BIOS 日付サービスタグエクスプレスサービスコードおよび 管理タグ表示します
Processor Info
システムに搭載されたプロセッサについて、次の情報を表示します種類クロック速度バス速度キャッシュサイズID 番号、ハイパースレッディング または
マルチコアが可能 かどうかおよび 64 ビットテクノロジ をサポートしているかどうか
Memory Info
搭載されたメモリの容量速度チャネルモードおよびメモリテクノロジの説明を表示しますこのオプションではメモリのサイズ、種類、構成、メモリモジュールが
ECC 対応かどうかシングルランクかデュアルランクかを説明する表も表示されます
PCI Info
PCIPCI Expressおよび PCI-X スロットの内容を表示します
Date/Time
システム内部の日付と時刻を制御します
Boot Sequence
(デフォルトは Diskette
drive)
システム起動時にシステムが起動デバイスを検索する順番を指定します
メモ起動デバイスを挿入してコンピュータを再起動するとこのオプションがセットアップユーティリティメニューに表示されますUSB メモリデバイスから起動するに
は、USB デバイスを選択して、一覧の先頭に移動します
ドライブ
SAS Controller
(デフォルトはOn)
内蔵 SAS コントローラの有効 / 無効を切り替えます
Diskette Drive
(デフォルトは
Internal)
内蔵フロッピードライブについて、有 / 無効の切り替えと、読み出し許可の設定を行いますOffオフでフロッピードライブはすべて無効になりますUSB 設定すると
内蔵ディスケットドライブが無効になりUSB フロッピードライブが有効になりますUSB コントローラが有効USB ドライブが接続されている場合)。 Internal(内蔵)に設
すると、内蔵フロッピードライブが有効になります Read Only(読み取り専用)で内蔵ドライブコントローラが有効になり、内蔵フロッピードライブの読み出し専用操作が許
されます
メモUSB をサポートするオペレーティングシステムではこの設定に関係なく USB フロッピードライブが認識されます
Drive 02
(デフォルトは On)
SATA ドライブの有効 / 無効を切り替えますOnオン)に設定するとインタフェースが有効になりデバイスが使用できるようになります
コントローラの種類(SATA)、ドライブが使用する ポート 番号、ドライブ ID 番号、および容量が表示されます
Drive 34
(デフォルトは On)
PATA デバイスCD または DVD ドライブなど)の有効 / 無効を切り替えますOnオン)に設定するとインタフェースが有効になりデバイスが使用できるようになります
コントローラ種類(ATA)、ドライブが使用する ポート 番号、ドライブ ID 番号、容量、およびドライブが BIOS で制御されているかどうかが表示されます
SATA Operation
(デフォルトは
AHCI )
内蔵 SATA コントローラの動作モードをめます。動作モードは AHCI または ATA のいずれかです
Onboard Devices オンボードデバイス
Integrated NIC
(デフォルトは
On)
オンボード NIC コントローラの有効 / 無効を切り替えます。 設定は、Onオン)、Offオフ)、On w/RPLまたは On w/ PXE ですOn w/ PXE まは On w/RPL
の設定がアクティブな場合、起動ルーチンがネットワークサーバーから利用できないとコンピュータは起動順序の一覧にあるのデバイスからの起動を試みます
Integrated
Audio
(デフォルトは
On)
オンボードオーディオコントローラの有効 / 無効を切り替えます
IEEE 1394
Controller
(デフォルトは
On)
IEEE 1394 コントローラの有効 / 無効を切り替えます
USB Controller
(デフォルトは
On)
内蔵 USB コントローラの有効 / 無効を切り替えますNo Bootブートなし)に設定するとコントローラは有効になりますがUSB デバイスからの起動はできません
メモUSB をサポートするオペレーティングシステムではNo Bootブートなし)設定に関係なく USB フロッピードライブが認識されます
Front USB
Ports
(デフォルトは
On)
正面USB ポートの有効 / 無効を切り替えます
USB for
Flexbay
(デフォルトは
On)
Onオンにすると FlexBay 用の内蔵 USB が有効になります
メモこの USB オプションはFlexBay デバイスが取り付けられている場合にのみ表示されます
LPT Port Mode
(デフォルトは
PS/2)
システム内蔵のパラレルポートの動作モードをめますOff に設定するとポートが無効になりますAT 設定するとポートが AT 互換モードに設定されますPS/2
ではポートが PS/2 互換モードに設定されますEPP に設定するとポートが EPP 双方向プロトコルに設定されますECP に設定するとポートが ECP 双方向プロトコル
に設定されます
メモLPT Port Mode ECP に設定するとオプションメニューに LPT Port DMALPT ポート DMA)が表示されます
LPT Port
Address
内蔵パラレルポートのアドレスをめます
Serial Port #1
(デフォルトは
Auto)
シリアルポートの動作を決めます
デフォルト設定Auto(自動)は、コネクタを自動的に特定のポートCOM1 または COM3)に設定します
Serial Port #2
(デフォルトは
Auto)
シリアルポートの動作を決めます
デフォルト設定Auto は、コネクタを自動的に特定のポートCOM2 または COM4)に設定します
PS/2 Mouse
Port
(デフォルトは
On)
内蔵のレガシー PS/2 互換マウスコントローラの有効 / 無効を切り替えます
ビデオ
Primary Video
(デフォルトは PEG)
PCI または PEG のどちらのビデオコントローラがプライマリになるかを指定しますPCI Express グラフィックカードには PEG が適切な設定です
Performanceパフォーマンス
HyperThreading
(デフォルトは On)
物理プロセッサを 1 つまたは 2 つの論理プロセッサとして表示するかどうかをめますアプリケーションによっては、論理プロセッサの数を増やすと性能が向上します
Onオンではハイパースレッディングが有効になります
メモハイパースレッディングは、お使いのコンピュータではサポートされていない場合があります
Multiple CPU
Core
(デフォルトは On)
プロセッサで有効になるコアの数(1 または 2 個)を決めますOnオン)に設定すると 2 番目のコアが有効になります
SpeedStep
(デフォルトは
Off
コンピュータのサポートされているすべてのプロセッサでIntel®SpeedStep®が有効になりますこの設定によりプロセッサの消費電力と周波数が変わります
メモこのオプションは、お使いのコンピュータでは利用できない場合があります
Virtualization
(デフォルトは
Off
Intel Virtualization テクノロジによって提供される付加的なハードウェア機能を仮想マシンモニターVMM)が利用できるようにするかどうかを指定します
Limit CPUID
Value
(デフォルトは
プロセッサ標準CPUID 機能によってサポートされる最大値を制限しますサポートされる CPUID 機能の最大値3 を超えると、一部のオペレーティングシステムはイ
ンストールが正常に完了しません
Off
Securityセキュリティ
Unlock Setup
(デフォルトは
Locked)
管理者パスワードの使用中に、ユーザーがセットアップユーティリティの設定にアクセスして変更できるようにしますセットアップユーティリティのロックを解除するにはプロン
プトで管理者パスワードを入力しますここでしいパスワードを入力しないとセットアップユーティリティのフィールドは表示されますが、変更できません
Admin Password
(デフォルトは
Not Set)
セットアップユーティリティのパスワードセキュリティ機能の現在のステータスを表示し、新しい管理者パスワードの検証と設定ができます
System Password
(デフォルトは
Not Set)
システムのパスワードセキュリティ機能の現在のステータスを表示し、新しいシステムパスワードの設定と検証ができます
Password
Changes
(デフォルトは
Unlocked)
S stemシステムパスワードと Admin(管理者)パスワードの相互関係を決めますLockedロックでは、有Admin(管理者)パスワードをたないユーザーによ
Systemシステムパスワードの変更が禁止されますUnlockedロック解除)では、有効なSystemシステムパスワードをつユーザーによるシステムパスワードの
変更が許可されます
Chassis
Intrusion
(デフォルトは
On-Silent)
有効に設定していると、何者かがコンピュータのカバーをいた場合に、次回のコンピュータ起動時にユーザーに警告されます。 設定は、Onオン)、On-Silentデフォルト
設定)、および Offオフです
Intrusion Alert
シャーシイントルージョン警告を確認しクリアします
TPM Security
(デフォルトは
Off
Trusted Platform Module(信頼済みプラットフォームモジュールセキュリティデバイスの有効 / 無効を切り替えます
Execute Disable
(デフォルトは
On)
DEP(実行防止)メモリ保護テクノロジの有効 / 無効を切り替えます
Power Management(電源管理)
AC Recovery
(デフォルトは
Off
停電後AC 電源投入時にシステムがどのように対応するかをめますOffオフでは、電源投入時にシステムがオフのままになりますシステム電源をオンにするには、正
パネルの電源ボタンを押す必要がありますOnオンでは、電源投入時にシステムがオンになりますLast(前回)に設定すると、前回の電源遮断時のシステム電源の設定状
態に戻ります
Auto Power
On
(デフォルトは
Off
コンピュータに自動的に電源をれるよう設定しますOffオフにすると機能は無効になりますEveryday(毎日)ではAuto Power Time(自動電源投入時刻)で設定さ
れた時刻に毎日コンピュータの電源がオンになりますWeekdays(月~金)ではAuto Power Time(自動電源投入時刻)で設定された時刻に月曜から金曜までコンピュー
タの電源がオンになります
メモこの機能は、電源タップのスイッチやサージプロテクタでコンピュータをシャットダウンした場合は動作しません
Auto Power
Time
コンピュータに自動的に電源をれる時刻を設定します
時刻は標準12 時間形式(時:分)で表示されます。 左右の矢印キーをして数値を増減するか、日付と時刻のフィールドの両方に数値を入力して、起動する時刻を変更します
Low Power
Mode
(デフォルトは
Off
Low Power Mode(節電モード)を選択している場合は、オンボードのネットワークコントローラをして Hibernate(休止状態)または Offオフからのリモート起動は機能し
ません
Remote
Wake-Up
(デフォルトは
Off
このオプションを使用するとNICネットワークインタフェースコントローラまたはリモート起動対応のモデムが起動信号を受信したときにシステムを起動することができます
Onオンがデフォルトの設定ですOn w/ Boot to NICオンNIC から起動)に設定すると、起動順序を使用するにネットワークからの起動をみることができます
メモ通常は、サスペンドモード、休止状態モードまたは電源がオフの状態からリモートでシステムを起動することができますLow Power Mode(節電モード)(Power
Management(電力の管理)メニュー)が有効になっている場合は、Suspendサスペンド)状態からのみシステムをリモートで起動させることができます
Suspend
Mode
コンピュータのサスペンドモードを設定します。 選択可能なオプションはS1コンピュータが低電力モードで動作するサスペンド状態)S3(多くのコンポーネントへの供給電力を
抑制または停止するサスペンド状態)ですただしシステムメモリはアクティブなままです
Maintenanceメンテナンス
サービスタグ
お使いのコンピュータのサービスタグを表示します
SERR
Message
(デフォルトは
On)
グラフィックカードのにはSERR メッセージを無効にしておく必要があるものもあります
Load
Defaults
セットアップユーティリティのオプションを工場出荷時のデフォルトにします
起動メニュー
この機能を使用するとデバイスの起動順序を変更できます
オプション設定
l Onboard or USB Floppy Driveオンボードまたは USB フロッピードライブ コンピュータはフロッピードライブからの起動を試みますドライブのフロッピーディスクが起動用でない
場合、フロッピーディスクがドライブにない場合、またはコンピュータにフロッピードライブが取り付けられていない場合、コンピュータはエラーメッセージを生成します
l Hard Driveハードドライブ)(シリアル番号で表示)―コンピュータは選択したハードドライブからの起動を試みますオペレーティングシステムがドライブにない場合、コンピュータはエラーメ
ッセージを生成します
l Onboard or USB CD-ROM Driveオンボードまたは USB CD-ROM ドライブ コンピュータは CD-ROM ドライブからの起動をみますCD がドライブにない場合、あるいは CD
にオペレーティングシステムがない場合、コンピュータはエラーメッセージを生成します
l USB DeviceUSB デバイス USB ポートにメモリデバイスを挿入し、コンピュータを再起動します画面の右上角F12 = Boot Menu 表示されたら<F12> しますBIOS
がデバイスを認識し、USB オプションを起動メニューに追加します
現在起動用起動デバイスの
フロッピードライブメモリキーCD-RW ドライブなどの USB デバイスからコンピュータを再起動するときなどにもこの機能を使用できます
1. USB デバイスから起動するときはUSB デバイスを USB コネクタに接続します(「コンピュータについて」を参照)。
2. コンピュータの電源を入れますまたは再起動します)。
3. 画面の右上角F2 = Setup, F12 = Boot Menu と表示されたら<F12> を押します
キーをすタイミングがわず Windows のロゴが表示されてしまったらWindows のデスクトップが表示されるまで待ちそのコンピュータをシャットダウンして(「コンピュータの電源を切
る方法」を参照)もう一度やりします
メニューが表示されます
4. 上下矢印キーをして Boot Device Menu(起動デバイスメニュー)に移動し、<Enter> を押してオプションをびます
5. 使用可能な起動デバイスをすべて一覧表示した Boot Device Menu(起動デバイスメニュー)が表示されます
6. 上下矢印キーをして(今回の起動にのみ使用するデバイスに移動します
Event Log
Event Logイベントログ)を表示することができますエントリは確認 には R未確認には U のマークがきますMark All Entries Readすべてのエントリを確認
みにする)を選択するとすべてのエントリのR が付きますClear Logログのクリア)を選択するとEvent Logイベントログがクリアされます
POST BehaviorPOST 動作)
Fastboot
(デフォルトは
On)
この機能を有効にすると、互換性に関するいくつかの手順を省いてコンピュータの起動時間を短縮できますOffオフではコンピュータ起動時にすべての手順が実行されま
Onオン)に設定するとシステムがより早く起動します
Numlock Key
(デフォルトは
On)
キーボード右側の数値キーパッドの機能を決めますOffオフ)に設定すると、数値キーパッドのキーが方向キーとして機能しますOnオン)に設定すると、数値キーパッドのキ
ーは数値キーとして機能します
OS Install
(デフォルトは
On)
オペレーティングシステムが利用可能なメモリの最大容量を指定しますOffオフ)に設定するとすべてのシステムメモリをオペレーティングシステムに利用できますOnオン
に設定するとオペレーティングシステムが利用できる最大メモリは 256 MB です
メモオペレーティングシステムのには2 GB 以上のシステムメモリではインストールを完了できないものがあります
POST
Hotkeys
サインオン画面でSetupセットアップユーティリティを起動するためのキー操作、およびQuickbootクイックブート)機能を使用するためのキー操作を表示するかどうかを選択
しますSetup & Boot Menuセットアップ&起動メニュー)を選択すると、両方のメッセージ
F2=Setup およびF12=Boot Menu)が表示されますSetupセットアップ)を選択するとセットアップメッセージF2=Setupだけが表示されますBoot Menu(起動メニ
ュー)を選択するとQuickbootクイックブートメッセージF12=Boot Menuだけが表示されますNoneなし)に設定するとメッセージが何も表示されません
Keyboard
Errors
Report(報告する)に設定するとPOST 実行時にエラーが検出された場合、BIOS によってエラーメッセージが表示され、続行するには <F1> を、セットアップユーティリティを
するには <F2> を押すようにめられます
Do Not Report(報告しない)に設定するとPOST 実行時にエラーが検出された場合、BIOS によってエラーメッセージが表示されそのままシステムの起動が続行されます
メモUSB デバイスから起動するにはそのデバイスが起動可能デバイスである必要がありますデバイスのマニュアルを参照してデバイスが起動可能かどうかを確認してください
メモUSB フロッピードライブから起動する場合は、まずセットアップユーティリティでディスケットドライブを USB に設定する必要があります(「セットアップユーティリティのオプション」を
照)。
7. <Enter> を押してデバイスをびます
たとえばUSB メモリキーから起動する場合は、USB DeviceUSB デバイスをハイライト表示して <Enter> を押します
将来起動用起動順序
1. セットアップユーティリティを起動します(「セットアップユーティリティの起動」を参照)。
2. 矢印キーを使って Boot Sequence(起動順序)メニューオプションをハイライト表示し、<Enter> を押してポップアップメニューにアクセスします
3. デバイスの一覧内を移動するには、上下矢印キーをします
4. スペースバーを押し、デバイスを有効または無効にします
5. <U> および <D> を押して、選したデバイスの順序を変更できます
USB デバイスからの起動
メモリキー
1. USB ポートにメモリキーを挿入してコンピュータを再起動します
2. 画面の右上角F12 = Boot Menu と表示されたら<F12> を押します
BIOS がデバイスを認識し、USB デバイスオプションを起動メニューに追加します
3. 現在の起動用の起動デバイスの選択」を参照してください
フロッピードライブ
1. セットアップユーティリティでDiskette Driveディスケットドライブオプションを USB に設定します
2. 変更を保存してセットアップユーティリティを終了します
3. USB フロッピードライブを接続し、起動用メディアを挿入してシステムを再起動します
4. 現在の起動用の起動デバイスの選択」を参照してください
れたパスワードの
1. 作業を開始する前に」の手順に従います
メモUSB デバイスから起動するにはそのデバイスが起動可能デバイスである必要がありますデバイスのマニュアルを参照してデバイスが起動可能であるか確認してください
メモ後で元に戻すこともできるよう、現在の起動順序を控えておきます
メモUSB デバイスから起動するにはそのデバイスが起動可能デバイスである必要がありますお使いのデバイスが起動可能デバイスであることを確認するにはデバイスに付属のマニュ
アルを参照してください
警告: 『製品情報ガイド安全にお使いいただくための注意事項に従 この手順開始してください
注意: この手順を行うとシステムパスワードとセットアップパスワードの両方が消去されます
警告: コンピュータは通常 25 kg 以上さがあるため、取いには注意します。 持ち上 、移動、傾けなどのにはほかのってもらうようにしてください コン
ピュータをち上 げるには通常 2 人必要ですケガをぐため しっかりとち上げてくださいまた、持げているときにかがみになることはけてください。 安全
重要注意については、『製品情報ガイドしてください
警告: できるだけ安定性をよくするため、必ずコンピュータスタンドをけてくださいスタンドをけないとコンピュータがケガやコンピュータの故障原因とな
ることがあります
2. コンピュータのカバーを取り外します(「コンピュータカバーの取り外し」を参照)。
3. システム基板上にある 2 ピンパスワードジャンパPSWD)の位置を確認し、ジャンパプラグを取り外しますジャンパプラグは保管しておきますジャンパの位置については、「システム基板の
コンポーネント」を参照してください
4. コンピュータおよびモニターをコンセントに接続して、電源を入れます
5. Microsoft®Windows®デスクトップが表示されたらコンピュータをシャットダウンします(「コンピュータの電源を切る方法」を照)。
6. モニターの電源を切ってコンセントからします
7. コンピュータの電源ケーブルをコンセントから外し、電源ボタンをしてシステム基板の静電気を逃がします
8. コンピュータのカバーを取り外します(「コンピュータカバーの取り外し」を参照)。
9. システム基板上にある 2 ピンパスワードジャンパの位置を確認しジャンパプラグをピンに取り付けてパスワード機能を再度有効にします。 詳細については、「システム基板のコンポーネント
を参照してください
10. コンピュータのカバーを取り付けます(「コンピュータカバーの取り付け」を参照)。
11. コンピュータおよびデバイスをコンセントに接続して、電源を入れます
12. しいシステムパスワードとセットアップパスワードの両方またはそのどちらか一方を設定します。 「セットアップユーティリティ」を参照してください
CMOS 設定
1. 作業を開始する前に」の手順に従います
2. コンピュータのカバーを取り外します(「コンピュータカバーの取り外し」を参照)。
3. 最新CMOS 設定にリセットします
a. システム基板上にあるパスワードジャンパと CMOS ジャンパRTCRST)の位置を確認します(「システム基板のコンポーネント」を参照)。
b. パスワードジャンパプラグをピンから取り外します
ジャンパ
設定
PSWD
パスワード機能が有効ですデフォルト設定)。
パスワード機能が無効です
RTCRST
リアルタイムクロックがリセットされていませんデフォルト設定)。
リアルタイムクロックがリセットされています

ジャンパあり

ジャンパなし
メモ工場出荷時にはパスワードジャンパプラグはパスワードジャンパに取り付けられています
注意: ネットワークケーブルを接続するにはまずケーブルをネットワークポートまたはデバイスに差し込み、次に、コンピュータに差し込みます
メモこの手順でパスワード機能は有効になりますセットアップユーティリティを起動すると(「セットアップユーティリティ」を参照)、システムパスワードと管理者パスワードの両方のオプション
Not Set(未設定)の表示になっていますこれはパスワード機能が有効でもパスワードが設定されていないことを意味します
警告: 『製品情報ガイド安全にお使いいただくための注意事項に従 この手順開始してください
c. パスワードジャンパプラグを RTCRST ピンに取り付けて、約 5 秒待ちます
d. ジャンパプラグを RTCRST ピンから取り外してパスワードピンに取り付けなおします
4. コンピュータのカバーを取り付けます(「コンピュータカバーの取り付け」を参照)。
5. コンピュータおよびデバイスをコンセントに接続して、電源を入れます
電力管理
お使いのコンピュータは、使用しない間は少ない電力で動作するように設定できますコンピュータにインストールされたオペレーティングシステムおよびセットアップユーティリティの特定のオプション
定を使って、電力使用を制御します(「セットアップユーティリティ」を参照)。 節電されている期間を「スリープモード」と呼びます
l スタンバイ ―このスリープモードでは、多くのコンポーネントは節電または電源が切られた状態になりますただしシステムメモリは活動状態にあります
l 休止 ―このスリープモードではシステムメモリのすべてのデータをハードドライブに書き込み、それからシステム電源を切ることによって、電力消費を最小にしますこのモードからウェ
イクアップするとコンピュータが再起動し、メモリの内容が回復されますその後、コンピュータは休止状態モードにった時の状態から動作を開始します
l シャットダウン ―このスリープモードでは、補助用のわずかな量を除いてコンピュータからすべての電源を切りますコンピュータがコンセントに接続されている限り、自動的にまたはリモート
で起動することができますたとえばセットアップユーティリティ(「セットアップユーティリティ」を参照)Auto Power Onオートパワーオンオプションを使うとコンピュータを特定の時刻
に自動的に起動することができますまたネットワーク管理者Remote Wake Upリモート起動)などの電力管理イベントを使ってコンピュータをリモートで起動することができます
次の表に、スリープモードとモードから復帰させるために使用する方法を一覧表示します
ハイパースレッディングテクノロジとデュアルコアテクノロジ
ハイパースレッディングはIntel®のテクノロジで1 つの物理プロセッサを 2 つの論理プロセッサとして機能させることによってパフォーマンスを全体的に向上させて、複数の特定のタスクを同時に処
することを可能にしますデュアルコア は演算を行う物理ユニットを単一CPU パッケージ内に搭載した Intel のテクノロジで、演算の効率とマルチタスク機能を向上させますWindows XP
ペレーティングシステムはハイパースレッディングテクノロジを利用するために最適化されているのでMicrosoft®Windows®XP Service Pack 1SP1)以降のオペレーティングシステムを使
することをおめします
くのプログラムはハイパースレッディングテクノロジとデュアルコアテクノロジの恩恵を受けることになりますがそれらのテクノロジ用に最適化されていないプログラムもありますそれらのプログラム
は、ソフトウェア製造元によるアップデートが必要な場合がありますソフトウェアの製造元に、アップデートやハイパースレッディングテクノロジまたはデュアルコアテクノロジでソフトウェアを使用する
方法についてお問い合わせください使いのコンピュータがハイパースレッディングテクノロジを使用しているかどうかを確認するにはセットアップユーティリティのオプションでPerformanceパフ
ォーマンスタブのHyper-Threadingハイパースレッディングがあることをかめてください(「セットアップユーティリティ」を参照)。
IEEE 1394
IEEE 1394は、コンピュータと周辺機器の間で大容量のデータを移動できるデジタルインタフェースですデータやきなファイルを高速に転送できるためIEEE 1394 はマルチメディアデバイスで
の使用に適していますIEEE 1394 によりデジタルビデオカメラなどのデバイスを直接コンピュータに接続できるようになります
注意: ネットワークケーブルを接続するにはまずケーブルをネットワークポートまたはデバイスに差し込み、次に、コンピュータに差し込みます
メモ休止状態モードやスタンバイモードになるには、コンピュータに取り付けられたすべてのコンポーネントがこれらのモードの機能をサポートしまた適切なドライバがロードされている必要が
あります。 詳細については、各コンポーネントの製造元のマニュアルを参照してください
メモ休止状態モードは4 GB 以下RAM を搭載したコンピュータでのみサポートされます
スリープモード
方法(Windows XP
スタンバイ
l 電源ボタンを押す
l オートパワーオン
l マウスをかすかクリックする
l キーを押す
l USB デバイスアクティビティ
l 電力管理イベント
休止状態
l 電源ボタンを押す
l オートパワーオン
l 電力管理イベント
シャットダウン
l 電源ボタンを押す
l オートパワーオン
l 電力管理イベント
メモ電力の管理の詳細についてはオペレーティングシステムのマニュアルを参照してください
メモお使いのコンピュータにはアダプタを使用して 4 ピンの IEEE 1394 デバイスを接続できる 6 ピンコネクタがいています
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159

Dell 690 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ネットワークスイッチ
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています