Philips HP8103/03 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ヘアドライヤー
タイプ
ユーザーマニュアル
© Royal Philips Electronics N.V. 2011
All rights reserved.
Speci cations are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
3140 035 22343
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
bene t from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
for future reference.
WARNING: Do not use this appliance near water.
When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since
the proximity of water presents a risk, even when the appliance is
switched off.
WARNING: Do not use this appliance near bathtubs,
showers, basins or other vessels containing water.
Do not insert metal objects into the air grilles to avoid
electric shock.
Never block the air grilles.
Before you connect the appliance, ensure that the voltage indicated
on the appliance corresponds to the local power voltage.
Do not use the appliance for any other purpose than described in
this manual.
Do not use the appliance on arti cial hair.
When the appliance is connected to the power, never leave it
unattended.
Always unplug the appliance after use.
Never use any accessories or parts from other manufacturers or that
Philips does not speci cally recommend. If you use such accessories
or parts, your guarantee becomes invalid.
Do not wind the mains cord round the appliance.
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service centre authorised by Philips or similarly quali ed persons in
order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
For additional protection, we advise you to install a residual current
device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This
RCD must have a rated residual operating current not higher than
30mA. Ask your installer for advice.
If the appliance overheats, it switches off automatically. Unplug the
appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch
the appliance on again, check the grilles to make sure they are not
blocked by uff, hair, etc.
Electromagnetic elds (EMF)
This appliance complies with all standards regarding electromagnetic
elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on scienti c evidence
available today.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an of cial collection
point for recycling. By doing this, you help to preserve the
environment.
2 Dry your hair
1 Connect the plug to a power supply socket.
For precise drying, attach the concentrator (
) onto the hairdryer.
To disconnect the concentrator, pull it off the hairdryer.
2 Adjust the temperature switch ( ) to for hot and strong air ow
for fast drying,
for warm and gentle air ow for drying short hair or
styling hair, or
to switch off.
After use:
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Place it on a heat-resistant surface unit it cools down.
3 Clean the appliance by damp cloth.
4 Keep it in a safe and dry place, free of dust. You can also hang it with
the hanging loop (
).
3 Guarantee and service
If you need information e.g. about replacement of an attachment or if
you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/
support or contact the Philips Customer Care Centre in your country
(you nd its phone number in the worldwide guarantee lea et). If there is
no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Indonesia
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk
memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan
produk Anda di www.philips.com/welcome.
1 Penting
Baca petunjuk pengguna ini dengan saksama sebelum menggunakannya
dan simpanlah sebagai referensi nanti.
PERINGATAN: Jangan gunakan alat ini dekat air.
Bila alat digunakan di kamar mandi, cabutlah stekernya setelah
digunakan karena dekat dengan air dapat menimbulkan risiko,
sekalipun alat telah dimatikan.
PERINGATAN: Jangan gunakan alat ini bak mandi, pancuran,
bak atau tempat berisi air lainnya.
Jangan memasukkan barang logam ke dalam kisi-kisi udara
untuk menghindari kejutan listrik.
Jangan sekali-kali menutup kisi-kisi udara.
Sebelum Anda menghubungkan alat, pastikan voltase yang
ditunjukkan pada alat sesuai dengan voltase listrik di tempat Anda.
Jangan gunakan alat untuk keperluan selain yang diterangkan dalam
buku petunjuk ini.
Jangan menggunakan alat pada rambut tiruan.
Bila alat telah terhubung ke listrik, jangan sekali-kali meninggalkannya
tanpa diawasi.
Selalu mencabut steker setiap kali selesai menggunakan alat.
Jangan sekali-kali menggunakan aksesori atau komponen apa pun dari
produsen lain atau yang tidak secara khusus direkomendasikan oleh
Philips. Jika Anda menggunakan aksesori atau komponen tersebut,
garansi Anda menjadi batal.
Jangan melilitkan kabel listrik pada alat.
Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat layanan
resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar
terhindar dari bahaya.
Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk
anak-anak) dengan cacat sik, indera atau kecakapan mental yang
kurang, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka
diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai penggunaan alat oleh
orang yang bertanggung jawab bagi keselamatan mereka.
Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain-
main dengan alat ini.
Untuk perlindungan tambahan, kami sarankan Anda memasang
Residual Current Device (RCD) pada sirkuit listrik yang memasok
listrik ke kamar mandi. RCD ini harus memiliki arus operasi residu
terukur yang tidak boleh lebih dari 30 mA. Mintalah saran kepada
petugas yang memasang alat ini. Mintalah saran kepada petugas yang
memasang alat ini.
Jika terlalu panas, alat akan mati secara otomatis. Cabut steker
alat lalu biarkan dingin selama beberapa menit. Sebelum Anda
menghidupkan kembali alat ini, periksa kisi-kisi untuk memastikan
tidak tersumbat bulu, rambut, dll.
Medan elektromagnet (EMF)
Alat ini mematuhi semua standar yang berkenaan dengan medan
elektromagnet (EMF). Jika ditangani dengan benar dan sesuai dengan
petunjuk dalam petunjuk pengguna ini, alat tersebut aman digunakan
menurut bukti ilmiah yang kini tersedia.
Lingkungan
Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa
jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat
pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang.
Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu melestarikan
lingkungan.
2 Mengeringkan rambut Anda
1 Hubungkan steker ke soket catu daya.
Untuk pengeringan yang akurat, pasang konsentrator (
) ke
pengering rambut.
Untuk melepas konsentrator, cabut dari pengering rambut.
2 Sesuaikan sakelar suhu ( ) ke untuk hembusan udara yang panas
dan kuat untuk pengeringan cepat,
untuk hembusan udara hangat
dan lembut untuk pengeringan rambut pendek atau penataan
rambut, atau
untuk mematikan.
Setelah menggunakan:
1 Matikan alat dan cabut stekernya.
2 Letakkan pada permukaan yang tahan panas hingga dingin.
3 Bersihkan alat dengan kain lembap.
4 Simpan di tempat yang aman dan kering serta bebas debu. Anda juga
dapat menggantungnya pada lubang gantungannya (
).
3 Garansi dan layanan
Jika Anda memerlukan informasi, misalnya tentang penggantian alat
pelengkap atau menemui masalah, harap kunjungi situs web Philips
di www.philips.com/support atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan
Philips di negara Anda (nomor telepon bisa Anda peroleh pada lea et
garansi internasional). Jika di negara Anda tidak terdapat Pusat Layanan
Pelanggan, kunjungi dealer Philips setempat.
한국어
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원
혜택을 받으실 있도록 www.philips.com/welcome에서 제품을
등록하십시오.
1 중요사항
제품을 사용하기 전에 사용 설명서를 주의 깊게 읽고
나중에 참조할 있도록 보관하십시오.
경고: 제품은 물이 없는 곳에서 사용하십시오.
욕실에서 사용할 경우 사용 후에는 반드시 전원 플러그를
뽑으십시오. 전원이 꺼져 있더라도 물에 닿으면 위험할
있습니다.
경고: 제품을 욕조, 샤워기, 대야 또는 기타 물이
있는 용기 근처에서 사용하지 마십시오.
감전 사고를 막으려면 공기 흡입망에 금속 물질을
삽입하지 마십시오.
절대로 공기 흡입망을 막지 마십시오.
제품에 전원을 연결하기 전에 제품에 표시된 전압과 해당
사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오.
설명서에 나와있는 이외의 용도로 제품을 사용하지
마십시오.
제품을 인조 모발에 사용하지 마십시오.
제품이 전원에 연결된 상태로 외출하거나 자리를 비우지
마십시오.
사용 반드시 전원 코드를 뽑으십시오.
다른 제조업체에서 만들었거나 필립스에서 권장하지
않은 제품 액세서리 또는 부품은 절대 사용하지 마십시오.
이러한 액세서리나 부품을 사용했을 경우에는 품질 보증이
무효화됩니다.
전원 코드를 제품에 감지 마십시오.
전원 코드가 손상된 경우, 안전을 위해 필립스 서비스 센터
또는 필립스 서비스 지정점에 의뢰하여 교체하십시오.
신체적인 감각 정신적인 능력이 떨어지거나 경험과 지식이
풍부하지 않은 사용자(어린이 포함) 혼자 제품을 사용하지
말고 제품 사용과 관련하여 안전에 책임 있도록
지시사항을 충분히 숙지한 사람의 지도와 도움을 받으십시오.
어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.
추가 안전을 위하여 잔여 전류 소멸 장치(RCD) 욕실 전원에
설치할 것을 권장합니다. RCD 정격 잔여 전류는 30mA
이하여야 합니다. 자세한 설치 방법은 전기 설비업체에
문의하십시오.
제품이 과열되면 자동으로 전원이 꺼집니다. 제품의 전원을
뽑은 분동안 열기가 식도록 두십시오. 제품의 전원을
다시 켜기 전에 그릴이 잔털, 머리카락 등으로 막혀 있지
않은지 확인하십시오.
전자기장(EMF)
제품은 EMF(전자기장) 관련된 모든 기준을 준수합니다.
사용 설명서의 지침에 따라 적절하게 취급할 경우 제품은
안전하게 사용할 있으며 이는 현재까지의 과학적 증거에
근거하고 있습니다.
환경
수명이 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지
말고 지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오. 이런
방법으로 환경 보호에 동참하실 있습니다.
2 헤어 드라이어 사용
1 전원 공급 장치 콘센트에 플러그를 꽂습니다.
정확한 드라이를 위해 헤어 드라이어에 집중 노즐(
)
부착하십시오.
집중 노즐을 분리하려면 헤어 드라이어에서 빼내십시오.
2 온도 스위치( ) 조절하여 빠른 드라이를 위한 뜨겁고 강한
바람(
), 짧은 머리 또는 헤어 스타일링을 위한 따뜻하고
부드러운 바람(
)으로 설정하거나 옮겨 전원을
있습니다.
사용 :
1 제품 전원을 끄고 전원 코드를 뽑으십시오.
2 제품을 내열 표면 위에 올려놓고 식히십시오.
3 젖은 천을 사용하여 제품을 닦으십시오.
4 안전하고 건조한 장소에 먼지가 묻지 않은 상태로
보관하십시오. 제품은 걸고리(
) 걸어서 보관할
있습니다.
3 품질 보증 서비스
액세서리 교체 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의
문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지(www.philips.co.kr)
방문하시거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스
센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *()필립스전자:
(02)709-1200 *고객 상담실: (080)600-6600(수신자부담)
b
a
c
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Hairdryer
HP8103
EN User manual
IN Buku Petunjuk Pengguna
KO
사용 설명서
MS-MY Manual pengguna
TH
คู่มือผู้ใช้
ZH-TW
使用手冊
ZH-CN
用户手册
AR
FA
Bahasa Melayu
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk
memanfaatkan sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh
Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome.
1 Penting
Baca dan teliti manual pengguna ini ini sebelum anda menggunakan
perkakas dan simpan untuk rujukan masa depan.
AMARAN: Jangan gunakan perkakas ini dekat dengan air.
Apabila anda menggunakan perkakas ini dalam bilik mandi, cabut
plagnya setelah digunakan kerana kehampirannya dengan air juga
adalah risiko, walaupun setelah perkakas dimatikan.
AMARAN: Jangan gunakan perkakas ini berhampiran
dengan tab mandi, pancur air, basin atau bekas lain yang
mengandungi air.
Jangan masukkan objek logam ke dalam gril udara untuk mengelakkan
kejutan elektrik.
Jangan menghalangi gril udara.
Sebelum anda menyambungkan perkakas ini, pastikan voltan yang
dinyatakan pada perkakas selaras dengan voltan kuasa tempatan anda.
Jangan gunakan perkakas untuk sebarang tujuan lain daripada yang di
gambarkan dalam buku panduan ini.
Jangan gunakan perkakas pada rambut palsu.
Apabila perkakas telah disambungkan kepada kuasa, jangan sekali-kali
dibiarkan tanpa diawasi.
Cabutkan plag perkakas setiap kali selepas digunakan.
Jangan sekali-kali gunakan sebarang perkakas atau bahagian dari
mana-mana pengilang atau yang tidak disyorkan secara khusus
oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang
sedemikian, jaminan anda menjadi tidak sah.
Jangan lilit kord sesalur mengelilingi perkakas.
Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis
yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi
mengelakkan bahaya.
Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang
(termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi zikal, deria atau
mental, atau kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali mereka
diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh
orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka.
Kanak-kanak hendaklah diselia untuk memastikan mereka tidak
bermain dengan perkakas ini.
Untuk perlindungan tambahan, kami mengesyorkan agar anda
memasang peranti arus baki (RCD) dalam litar elektrik yang
membekali bilik air tersebut. RCD ini mesti mempunyai arus operasi
baki berkadar yang tidak melebihi 30mA. Tanya pemasang anda untuk
mendapat nasihat.
Jika perkakas menjadi terlampau panas, ia dimatikan secara automatik.
Cabutkan plag perkakas dan biarkan sejuk selama beberapa minit.
Sebelum anda menghidupkan perkakas itu semula, periksa gril untuk
memastikan ia tidak tersekat oleh gumpalan bulu, rambut dll.
Medan Elektro Magnet (EMF)
Perkakas ini mematuhi semua piawai yang berkaitan dengan medan
elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul dan menurut
arahan di dalam manual pengguna ini, perkakas ini selamat untuk
digunakan berdasarkan bukti sainti k yang ada pada masa ini.
Alam sekitar
Jangan buang perkakas ini dengan sampah rumah biasa di
akhir hayatnya, sebaliknya bawanya ke pusat pungutan rasmi
untuk dikitar semula. Dengan melakukan ini, anda membantu
memelihara alam sekitar.
2 Keringkan rambut anda
1 Sambungkan plag ke soket bekalan kuasa.
Untuk pengeringan persis, pasang penumpu (
) pada pengering
rambut.
Untuk menanggalkan penumpu, tarik penumpu keluar dari pengering
rambut.
2 Laraskan suis suhu (
) kepada untuk alir udara yang panas dan
kuat bagi pengeringan pantas,
untuk alir udara yang panas dan
lembut bagi pengeringan rambut pendek atau menggayakan rambut,
atau
untuk mematikan.
Selepas digunakan:
1 Matikan perkakas dan cabut plagnya.
2 Letakkan di atas permukaan yang tahan haba sehingga ia menyejuk.
3 Bersihkan perkakas dengan kain lembap.
4 Simpan di tempat yang selamat dan kering, bebas daripada habuk.
Anda boleh juga menggantungkannya dengan gelung gantung (
).
3 Jaminan dan perkhidmatan
Sekiranya anda memerlukan maklumat mengenai penggantian alat
tambahan atau jika anda mempunyai masalah, sila layari laman web Philips
di www.philips.com/support atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips
di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam
risalah jaminan serata dunia). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara
anda, pergi ke penjual Philips tempatan anda.
ภาษาไทย
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อผลิตภัณฑของเรา และยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ
Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให
โปรดลงทะเบียนผลิตภัณฑของคุณที่ www.philips.com/welcome
1 ขอสำคัญ
โปรดอานคมือผใชนี้อยางละเอียดกอนใชเครื่อง และเก็บไวเพื่ออางอิงตอไป
คำเตือน: หามใชเครื่องนี้ใกลบริเวณที่เปยกน
เมื่อคุณใชเครื่องนี้ในหองน ใหถอดปลั๊กทุกครั้งหลังใช การอยใกลนอาจกอใหเกิดอันตรา
ยได แมวาตัวเครื่องจะปดอยก็ตาม
คำเตือน: หามใชเครื่องนี้ใกลบริเวณอางอาบน ที่อาบน
อางลางหนาหรือภาชนะที่ใสน
หามแหยวัตถุที่ทำดวยโลหะเขาไปในตะแกรงชองลม เพื่อปองกันไฟดูด
หามปดกั้นตะแกรงชองลมของตัวเครื่อง
กอนที่คุณจะเชื่อมตอตัวเครื่อง โปรดตรวจสอบวาแรงดันไฟฟาที่ระบุไวบนเครื่องตรงกับแ
รงดันไฟฟาในทองถิ่น
หามใชงานเครื่องเพื่อจุดประสงคอื่นนอกเหนือจากที่อธิบายไวในคมือ
หามใชงานกับเสนผมที่เปยกน
หามเสียบปลั๊กตัวเครื่องทิ้งไวโดยไมไดใชงาน
ถอดปลั๊กไฟออกทุกครั้งหลังเลิกใชงาน
หามใชอุปกรณเสริมหรือชิ้นสวนใดๆ ที่ผลิตจากผผลิตอื่นหรือที่ไมไดรับการแนะนำจาก
Philips หากคุณใชอุปกรณเสริมหรือชิ้นสวนจากผผลิตอื่นหรือที่ไมไดรับการแนะนำจาก
Philips การรับประกันของคุณจะไมมีผลบังคับใช
หามพันสายไฟรอบเครื่อง
หากสายไฟชำรุด ควรนำไปเปลี่ยนที่บริษัทฟลิปส หรือศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตจากฟลิ
ปส หรือบุคคลที่ผานการอบรมจากฟลิปสดำเนินการเปลี่ยนให เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อา
จเกิดขึ้นได
ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรงหรือสภาพจิตใจไมปกติ หรือ
ขาดประสบการณและความรความเขาใจ นำอุปกรณนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยในการควบคุ
มดูแลหรือไดรับคำแนะนำในการใชงานโดยผที่รับผิดชอบในดานความปลอดภัย
เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหเด็กนำอุปกรณนี้ไปเลน
เพื่อเพิ่มการปองกัน เราขอแนะนำใหคุณติดตั้ง Residual current device (RCD)
ในระบบไฟภายในหองอาบน RCD นี้จะมีกระแสไฟ Residual operating current
ไมเกิน 30mA โปรดสอบถามเจาหนาที่ที่ติดตั้งสำหรับคำแนะนำ
หากเครื่องมีความรอนมากเกินไปจะปดการทำงานโดยอัตโนมัติ ถอดปลั๊กเครื่องออก
และปลอยใหเครื่องเย็นลงประมาณ 2-3 นาที กอนเปดสวิตชใชงานอีกครั้ง ควรตรวจสอบต
ะแกรงชองลมใหแนใจวาไมมีเศษผม เสนขน หรืออื่นๆ อุดตัน
Electromagnetic fields (EMF)
เครื่องเปาผมนี้สอดคลองตามมาตรฐานดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา (EMF) หากมีการใชงานอยางเห
มาะสมและสอดคลองกับคำแนะนำในคมือผใชนี้ คุณสามารถใชผลิตภัณฑไดอยางปลอดภัยตา
มขอพิสูจนทางวิทยาศาสตรในปจจุบัน
สภาพแวดลอม
หามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใชงานแลว คว
รทิ้งลงในถังขยะสำหรับนำกลับไปใชใหมได (รีไซเคิล) เพื่อชวยรักษาสภาวะสิ่งแ
วดลอมที่ดี
2 เปาผมแหง
1 เสียบปลั๊กเขากับแหลงจายไฟ
เพื่อเปาผมแหงอยางแมนยำ ใหติดหัวเปา (
) บนเครื่องเปาผม
ในการถอดหัวเปานั้น ใหดึงหัวเปาออกจากตัวเครื่อง
2 ปรับสวิตชอุณหภูมิ ( ) ไปที่ สำหรับลมเปารอนและพลังลมแรงเพื่อเปาผมแหงอยา
งรวดเร็ว
สำหรับลมเปาอนและพลังลมนมนวลเพื่อเปาผมสั้นหรือจัดแตงทรง หรือ
เพื่อปดเครื่อง
เมื่อเลิกใชงาน:
1 ปดสวิตช และถอดปลั๊กออก
2 วางเครื่องเปาผมลงบนพื้นผิวที่ทนความรอน ปลอยไวจนกระทั่งเครื่องเย็นลง
3 ทำความสะอาดตัวเครื่องดวยผาชุบนพอหมาด
4 เก็บเครื่องไวในที่แหงและปลอดภัย ปราศจากฝุ่น คุณสามารถเก็บเครื่องโดยแขวนดวยหวง
สำหรับแขวน (
)
3 การรับประกันและบริการ
หากคุณมีปญหาหรือตองการทราบขอมูล เชน เกี่ยวกับการเปลี่ยนอุปกรณ
เชื่อมตอ โปรดเขาชมเว็บไซตของ Philips ไดที่
www.philips.com/support
หรือติดตอศูนยบริการลูกคาของ Philips ในประเทศของคุณ (หมายเลขโทรศัพทของศูนยบริการฯ
อยในเอกสารแผนพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก) หากในประเทศของคุณไมมีศูนยบริการลูกค
า โปรดติดตอตัวแทนจำหนายผลิตภัณฑ Philips ในประเทศ
繁體中文
感謝您購買本產品,歡迎使用 Philips 產品!請至 www.philips.com/
welcome 登錄您的產品,以獲得 Philips 的完整支援。
1 重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日
後參考。
警告:使用本產品時,請勿近水。
在浴室使用完本產品,請將插頭拔除,因為即使產品電源關
閉,與水接觸還是可能發生危險。
警告:使用本產品時,切勿靠近浴缸、淋浴間、
臉盆或其他盛水的容器。
請勿將金屬物品插入風口,以避免電擊。
不可阻塞風口。
在您連接電源之前,請確認本地的電壓與產品所標示的電源
電壓相符。
請勿將本產品使用於非本手冊描述之目的。
請勿在假髮上使用本產品。
在無人看管的情況下,請將本產品的插頭拔除。
用完本產品後,請務必將插頭拔掉。
或非 Philips 建議之配件或零件,請勿使用其他製造商的任何配
件或零件。如果您使用此類配件或零件,保固即失效。
請勿將電線纏繞在本產品上。
如果電線損壞,則必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,
或是具備相同資格的技師更換,以免發生危險。
基於安全考慮,在缺乏監督及適當指示之下,本產品不適用於
孩童及任何身體、知覺、或心理功能障礙者,或缺乏使用經
驗及知識者。
請勿讓孩童使用本產品或當成玩具。
為了加強安全,建議在通向浴室的電流迴路上 安裝 30 毫安培
以下的漏電斷路器 (RCD)。請洽詢合格的水電技術人員。
本產品過熱時,會自動斷電。請將電器電源切斷並讓它冷卻數
分鐘。在您重新開啟本產品前,請檢查進風柵口,確定沒有被
毛絮或毛髮等阻塞。
電磁波 (EMF)
本產品符合電磁波 (EMF) 所有相關標準。只要妥善使用並依照本
使用手冊之說明進行操作,根據現有的科學研究資料,使用本產
品並無安全顧慮。
環境保護
本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將
該產品放置於政府指定的回收站。此舉能為環保盡一份心力。
2 吹乾頭髮
1 將插頭接上電源插座。
如需細部吹整,請將風力集中吹嘴 (
) 安裝在吹風機上。
若要取下風力集中吹嘴,請直接從吹風機拔下。
2 將溫度開關 ( ) 調至 強力熱風,可迅速吹乾頭髮;調至
溫和暖風,可吹乾短髮或造型;調至
則可關閉。
使用後:
1 關閉產品電源,並拔除插頭。
2 將本產品放在耐熱的平面上,直到冷卻為止。
3 以濕布清潔本產品。
4 將產品置於安全乾燥處,避免沾染灰塵。您也可以使用吊環
(
) 掛置產品。
3 保證書與服務
若您需要相關資訊 (如配件更換) 或有任何問題,請瀏覽 Philips
www.philips.com/support,或連絡您當地的 Philips 客戶服務中心
(您可以在全球保證書上找到連絡電話)。若當地沒有顧客服務中
心,請洽詢當地的 Philips 經銷商。
简体中文
感谢您的惠顾,欢迎光临 Philips!为了您能充分享受 Philips 提供
的支持,请在 www.philips.com/welcome 注册您的产品。
1 重要信息
使用产品之前,请仔细阅读本用户手册,并妥善保管以供日后参考。
警告:切勿靠近水使用本产品。
如果在浴室中使用本产品,用完后请拔下电源插头,因为靠近
水使用会有危险,即使已关闭产品电源。
警告:切勿靠近澡盆、喷头、水池或其它盛有水的
容器使用本产品。
切勿将金属物体插入风口,以免触电。
切勿阻塞电吹风风口。
连接产品之前,请确保产品上标示的电压与当地电源电压相符。
请勿将本产品用于本手册中说明以外的任何其它用途。
请勿对假发使用本产品。
当产品连接了电源时,切勿让其无人看管。
使用后务必拔下产品的插头。
切勿使用由其它制造商生产的,或未经飞利浦特别推荐的任何
附件或部件。如果使用此类附件或部件,您的保修将失效。
切勿将电源线缠绕在产品上。
如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或
类似的专职人员来更换。
本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关
经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们安全的人
对他们使用本产品进行监督或指导。
应照看好儿童,确保他们不玩耍该产品。
为提供进一步的保护,建议您在浴室的供电电路中安装漏电断
路器 (RCD)。此 RCD 的额定漏电动作电流不得高于 30 毫安。
有关建议,请咨询安装人员。
如果产品过热,它将自动关闭电源。拔掉产品插头,让其冷却
几分钟。再次启动产品之前,请检查出风口,确保其未被绒
毛、头发等杂物堵塞。
电磁场 (EMF)
本产品符合与电磁场 (EMF) 相关的所有标准。目前的科学依据证明,如
果正确使用并根据本用户手册中的说明进行操作,则本产品是安全的。
环境
弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起,
应将其交给政府指定的回收中心。这样做有利于环保。
2 吹干头发
1 将插头连接至电源插座。
要更精确地吹干头发,请将集风嘴 (
) 安装到电吹风上。
要卸下集风嘴,将其从电吹风中拉出即可。
2 将温度开关 ( ) 调至 可获得强劲热风,用于快速吹干;
调至
可获得温和的暖风,用于吹干短发或定型;调至
可关闭电源。
使用后:
1 关闭产品并拔下电源插头。
2 将产品置于隔热表面上,直至其冷却。
3 用湿布清洁本产品。
4 将产品存放在安全、干燥、清洁的位置。您也可以使用挂环
(
) 将产品挂起存放。
3 保修和服务
如果您需要了解信息(如更换附件的相关信息)或有任何疑问,
请访问 Philips 网站 www.philips.com/support。您也可以与您所在地
Philips 客户服务中心联系(可从保修卡中找到其电话号码)。如果
您所 在的国家/地区没有 Philips 客户服务中心,请向当地的 Philips
销商求助。
b
a
c
ȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųȶǝžƾſǁſƾƵǤ 3
ȦȤȢȕǝŮǏǮǥƴǥźǁɭƾŴțȶȥȚ
ȹ
ƾƱƭŽȆȢǞųȵƾǦƄŴȢȲƾɳŵȚǕźȤƾɭȝƾŸǾŶȚƿƉɨɞȚǍŮ
ȤǞƪɨȤȢǏǮǥƴǥźȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųǎɨǍžƾŮƾɭNjǥɭƾžǍźNjɭȢȥƾŮ www.philips.com
ɆǍŮǝŮȴƾƷűǍŴȚǍŴȤȢǎɨȚǍžǜɭȚǜƱƴůȵȤƾƵŵǝŮɬŴǍƄŴȢɞȚǍŮNjɭǍǥǦŮȦƾƢȢǞų
ȢǞűȶǏǮǥƴǥźȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųǎɨǍžƾƵŵȤǞƪɨȤȢǍǬȚNjǥƶɨǝƯűȚǍžǝžƾſǁſƾƵǤ
.NjǥɭƾƘǝƯűȚǍžȢǞųȵƾǦƄŴȢȵNjƶŵȶǍźǝŮȢȤȚNjſ
ɬŴȤƾź
ɬžɧɭǍƃůȲǞƫƇžǜɭȚNjɭǍųɞȚǍŮƾƵŵǝŮȆNjɭNjžȕȧǞųǏǮǥƴǥźȝǽǞƫƇžɞƾǥſȢǝŮ
ǁɭƾŴȤȢȚȤȢǞųȵƾǦƄŴȢȆǏǮǥƴǥźȧȶǍźȥȚǏǨȝƾžNjųȥȚǝƶǥƷŮȵȢƾƱƄŴȚɞȚǍŮ !ǛǥɭǞǬ
.NjǥƶɨȳƾſǁƃŰ www.philips.com/welcome
ǛƷž 1
ȝƾƯűȚǍžɞȚǍŮȴȕȶNjǥſȚǞƈŮǁŻȢǝŮȚȤƾƵƶƀȚȤǝǩǍƄźȢǜɭȚȆȵƾǦƄŴȢȥȚȵȢƾƱƄŴȚȥȚǚƃŻ
.NjɭȤȚȢǝǦſȢǞųȢǎſɞNjƯŮ
 .NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚțȕɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚ :ȤȚNjƪƀ
 .NjǥƪɳŮǎɭǍǨȥȚȚȤȴȕȆȯǍƫžȥȚǏǨȆNjǥƶɨɬžȵȢƾƱƄŴȚɬɭǞƪƄŴȢȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚǍǬȚ
.NjŵƾŮȧǞžƾųǍǬȚɬƄŲȢǞŵɬžǍƭųǂŸƾŮțȕɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚȵȢƾƱƄŴȚ
ɞȶƾŲȯȶǍŷƾɭȩǞŲȆțȕȧȶȢȆȳƾƵŲȴȚȶɬɳɭȢǎſȤȢȵƾǦƄŴȢȥȚ :ȤȚNjƪƀ
.NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚțȕ
ɬǦƄźǍǬȰǍŮȲƾƵƄŲȚȴǞǩ .NjǥƶɳſȢȤȚȶȚǞƀɞƾƀǝǰɭȤȢȤȢȚȤɞǎƴźȔƾǥŵȚ
.ȢȤȚȢȢǞűȶ
.NjǥƶɳſȢȶNjƉžȚȤȚǞƀɞƾƀǝǰɭȤȢǎǬǍƀ
ȵƾǦƄŴȢɞȶȤȵNjŵǑƈƪžɉƾƄŽȶǝɨNjǥƶɨɬŴȤǍŮȆȰǍŮǎɭǍǨǝŮȵƾǦƄŴȢȲƾƫůȚȥȚǚƃŻ
.NjŵƾŮǝƄŵȚȢǁƲŮƾƭžƾƵŵɬƴƇžȰǍŮɉƾƄŽȶƾŮ
ȵȢƾƱƄŴȚƾƵƶƀȚȤǝǩǍƄźȢǜɭȚȤȢȵNjŵȵȢȚȢȠǍŵȢȤȚǞžȥȚǍǥŹɞȤǞƮƶžǝŮȵƾǦƄŴȢȥȚ
.Njǥƶɳſ
.NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚɬŸǞƶƫžɞƾƀǞžȴȢǍɨȯƾǧɞȚǍŮȵƾǦƄŴȢȥȚ
.NjǥƶɳſƾƀȤȚȤȴȕȆǁŴȚǚƫƄžȰǍŮǝŮȵƾǦƄŴȢɬƄŻȶ
 .NjǥƪɳŮǎɭǍǨȥȚȵȢƾƱƄŴȚȥȚǏǨȚȤȴȕǝƪǥƵƀ
ǝǥǧǞůȚȤƾƀȴȕǏǮǥƴǥźǝɨɬžȥȚǞŽƾɭǍǦɭȢȴƾǬNjſȥƾŴȝƾƯƭŻƾɭɬƃſƾűȳȥȚǞŽȥȚǎǬǍƀ
ǁſƾƵǤȆNjǥƶɨȵȢƾƱƄŴȚɬůƾƯƭŻƾɭɬƃſƾűȳȥȚǞŽǜǥƶǩȥȚǍǬȚ .NjǥƶɳſȵȢƾƱƄŴȚNjƶɨɬƘ
.ȢǞŵɬžǓŻƾŴȤƾƃƄŸȚǝűȤȢȥȚƾƵŵǝžƾſ
 .NjǥſƾǰǥǮſȵƾǦƄŴȢȤȶȢȚȤȰǍŮǛǥŴ
ɬǬNjƶɭƾƘȢǎſȚȤȴȕȆǍƭųȥȶǍŮȥȚɞǍǥǬǞƴűɞȚǍŮǁŴȚȵNjɭȢƿǥŴȕȰǍŮǛǥŴǝɨɬůȤǞǧȤȢ
.NjǥƶɨǒɭǞƯůǑƫƈƄžȨƾƈŵȚƾɭǏǮǥƴǥźȥƾƆžȝƾžNjųǎɨǍžȆǏǮǥƴǥźɞƾƀ
ǝŮǍƏƾɭNjƶƄƉǥſȤȚȢȤǞųǍŮɬźƾɨɬƶƀȣȶɬƉŲȆɬƵƉűɬɭƾſȚǞůȥȚǝɨɞȢȚǍźȚȶȴƾɨȢǞɨ
ȵȢƾƱƄŴȚǚƵƯŽȚȤǞƄŴȢǝɳƶɭȚǍǦžNjƶƶɨȵȢƾƱƄŴȚȵƾǦƄŴȢǜɭȚȥȚNjɭƾƃſNjſȤȚNjſɬƀƾǬȕȶ
ȵNjƷŸǝŮȚȤƾƷſȕȥȚǁƃŻȚǍžǝɨɞȢǍźǍƮſǍɭȥƾɭNjŵƾŮȵNjŵȵȢȚȢȧȥǞžȕƾƷſȕǝŮȵƾǦƄŴȢȥȚ
.NjƶɭƾƘȵȢƾƱƄŴȚȴȕȥȚȢȤȚȢ
.NjƶƶɨɬƘɞȥƾŮȵƾǦƄŴȢƾŮNjɭǞŵǜƂƵƭžƾůNjǥŵƾŮǝƄŵȚȢǍƮſǍɭȥȚȤȴƾɨȢǞɨ
ȵNjſƾžȴƾɭǍűǝƴǥŴȶɧɭǝɨȢǞŵɬžǝǥǧǞůȆȵƾǦƄŴȢǜɭȚȥȚǍƄƪǥŮǁƃŻȚǍžɞȚǍŮ
ǜɭȚȤȢȵNjſƾžȢǍɨȤƾɨȴƾɭǍű .NjǥƶɨƿƫſɬɭǞƪƄŴȢɬɳɭǍƄɳŽȚȤȚNjžȤȢȚȤRCD
ȵNjƶƶɨƿƫſȢǍźƾŮǍƄƪǥŮȝƾŸǾŶȚɞȚǍŮ .NjŵƾŮǍƄƪǥŮǍǮžȕɬƴǥž 30ȥȚNjɭƾƃſ RCD
.NjǥƶɨȝȤǞƪžǝƴǥŴȶ
ȰǍŮȥȚȚȤȵƾǦƄŴȢ .ȢǞŵɬžȧǞžƾųȤƾɨȢǞųȤǞŶǝŮȆNjŵȳǍǬNjŲȥȚǐǥŮȵƾǦƄŴȢǍǬȚ
ǜŵȶȤȚȤȵƾǦƄŴȢȵȤƾŮȶȢǝɨǜɭȚȥȚǚƃŻ .ȢǞŵɧƶųǝƲǥŻȢNjƶǩɞȚǍŮNjɭȤȚnjǦŮȶȵNjǥƪɨ
.NjƶŵƾŮȵNjƪſȢȶNjƉžȵǍǥŹȶȥǍǨȆǞžƾŮǝɨNjǥƶɨɬŴȤǍŮȚȤƾƀǝǰɭȤȢȆNjǥƶɨ
(0)ɬƉǥŶƾƶưžȶǍƄɳŽȚȴȚNjǥž
ȤȢ .ȢȤȚȢǁƲŮƾƭž(0)ɬƉǥŶƾƶưžȶǍƄɳŽȚȴȚNjǥžɞƾƀȢȤȚNjſƾƄŴȚǝǥƴɨƾŮȵƾǦƄŴȢǜɭȚ
ǝǩǍƄźȢǜɭȚȤȢȢǞűǞžɞƾƀǚƵƯŽȚȤǞƄŴȢƠƉŮȤƾɨǝŮȶȵƾǦƄŴȢȥȚljǥƇǧȵȢƾƱƄŴȚȝȤǞǧ
ɬžǍɭnjǨȴƾɳžȚȵƾǦƄŴȢǜɭȚȥȚǜƵɭȚȵȢƾƱƄŴȚȢǞűǞžɬƵƴŸNjƀȚǞŵǝŮǝűǞůƾŮȆƾƵƶƀȚȤ
.NjŵƾŮ
ǁƉɭȥǓǥƇž
ȤȶȢɬǦſƾųɬŽǞƵƯžɞƾƀǝŽƾŮȥƾŮȵȚǍƵƀȚȤȴȕȆȵƾǦƄŴȢǍƵŸȴƾɭƾǨȥȚǏǨ
ȳƾƍȚȢǞųɬƴƇžǁźƾɭȥƾŮȶɞȤȶȕǕƵűǜǥſȚǞŻǘƃŶȚȤȤƾɨǜɭȚǝɳƴŮNjɭȥȚNjſƾǥſ
.NjɭȚȵȢǍɨɧƵɨȢǞųǁƉɭȥǓǥƇžǔƱŲǝŮǁƲǥƲŲȤȢȤƾɨǜɭȚƾŮ .NjǥƀȢ
2
.NjǥſǎŮȰǍŮǎɭǍǨǝŮȚȤǝųƾŵȶȢ 1
 .Njǥƶɨǚǧȶ ȤȚǞƪŴǝŮȚȤȵNjƶƶɨǎɨǍƵƄžȆǍůǘǥŻȢȶǍƄƷŮȴȢǍɨɧƪųɞȚǍŮ
.NjǥƪɳŮȴȶǍǥŮȤȚǞƪŴȥȚȚȤȴȕȆȵNjƶƶɨǎɨǍƵƄžȴȢǍɨȚNjűɞȚǍŮ
ɞȶȤȚȤ ƾžȢNjǥƴɨȆƾƀǞžǕɭǍŴȴȢǍɨɧƪųȶɞǞŻȶȭȚȢɞȚǞƀȴƾɭǍűɞȚǍŮ 2
ƾɭȆ
ɞȶȤȆǞžȴȢȚȢǁŽƾŲƾɭȵƾůǞɨɞƾƀǞžȴȢǍɨɧƪųȶȳȚȤȕȶȳǍǬɞȚǞƀȴƾɭǍűɞȚǍŮȆ
.NjǥƶɨǛǥƮƶů
ɞȶȤȆȴȢǍżȧǞžƾųɞȚǍŮ
:ȵȢƾƱƄŴȚȥȚǏǨ
.NjǥƶɨȟȤƾųǎɭǍǨȥȚȚȤȴȕȶȵȢǍɨȧǞžƾųȚȤȵƾǦƄŴȢ 1
.ȢǞŵɧƶųƾůNjǥƀȢȤȚǍŻȝȤȚǍŲǍŮȚǍŮȤȢȳȶƾƲžljƭŴɧɭɞȶȤȚȤȵƾǦƄŴȢ 2
.NjǥƶɨǎǥƢțǞŶǍžǝǩȤƾǨɧɭȥȚȵȢƾƱƄŴȚƾŮȚȤȵƾǦƄŴȢ 3
ȚȤȤȚǞƪŴNjǥſȚǞůɬž .NjǥƀȢȤȚǍŻȤƾƃŹȶȢǍǬȴȶNjŮȆǜžȚȶɧƪųɬƴƇžȤȢȚȤȴȕǏǮŴȶ 4
.NjǥƶɨȴȚǎɭȶȕ
ǎɭȶȕɞǝƲƴŲƾŮ
2
.ǀŻƾƭŽƾŮNjƁȶǎůȜNjŲȶǏƃƲƙǚƸǧǞƄŽȚnjųƺžǚƸǧǞƄŮǛŻ 1
 .ǍƯƪŽȚǗƱƆžǠź ǗƅƳƓȚȰƾźȤƼŮǛŻȆǘƸŻȢǗƸƱƆƄŽ
.ǍƯƪŽȚǗƱƆžǜžǝƃƇŴȚȆǗƅƳƓȚǚƫƱŽ
ȆǕƁǍŴǗƸƱƆƄŽȸǞŻȶǜųƾŴȔȚǞƀȤƾƸƄŽ
ǟŽȘ ȜȤȚǍƑȚȠƾƄƱžǓƃƬŮǛŻ 2
ȶȖȆǍƯƪŽȚljƁǍƉƄŽȶȖǍƸƫƲŽȚǍƯƪŽȚǗƸƱƆƄŽǗƸƭŽȶƽźȚȢȔȚǞƀȤƾƸƄŽ
ǟŽȘȶȖ
.ǚƸưƪƄŽȚȯƾƲƁȁ
ǟŽȘ
:ȳȚNjƈƄŴǽȚNjƯŮ
.ǝƶŸǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮȶȥƾƷƐȚǚƸưƪůȯƾƲƁƼŮǛŻ 1
.ȢǍƃƁǟƄŲǀſǞƈƉƴŽȳȶƾƲžljƭŴǟƴŸǝƯǤ 2
.ǀƃŶȤȧƾƵŻǀƯƭŻǀƭŴȚǞŮȥƾƷƐȚǗƸƮƶůǟŽȘNjƵŸȚ 3
ǀƭŴȚǞŮǝƲƸƴƯů
ȹ
ƾƬƁȖǙƶƳƚƾƵż .ȤƾƃưŽȚǜž
Ȼ
ȲƾųȶȆȯƾűȶǜžȕȴƾƳžǠźǝƮƱŲȚ 4

ǘƸƴƯƄŽȚǀƲƴŲ
ǀžNjƈŽȚȶȴƾƵƬŽȚ 3
ǟƴŸ PhilipsǕŻǞžȜȤƾƁȥǟűǍƸźȆǀƴƳƪžȸȖǙƄƷűȚȶȚȣȘȶȖȝƾžǞƴƯžǟŽȘǁƆƄŲȚȚȣȘ
ȱNjƴŮǠź PhilipsȮŽǕŮƾƄŽȚǙƴƷƄƉƓȚǀžNjųǎżǍƙȲƾƫůǽȚȶȖ www.philips.comƿƁȶ
ǀžNjųǎżǍžȢǞűȶȳNjŸȲƾŲǠźǀƸƓƾƯŽȚȴƾƵƬŽȚȜǍƪſǠźǗůƾƷŽȚǛŻȤȢƾƆƁȘǙƶƳƚ
.ǙƄƲƭƶžǠź PhilipsǚƸżȶNjƫŻȚȆȱNjƴŮǠźǙƴƷƄƉƵƴŽ
ǀƸŮǍƯŽȚ
ǛŸNjŽȚǜžǀƴžƾƳŽȚȜȢƾƱƄŴǾŽ !PhilipsǠźǙŮ
ȹ
ǾƀȖȶȆȔȚǍƪŽȚǀƸƴƵƯŮǙžƾƸƲŽƾƶƸſƾƷů
.www.philips.com/welcomeǠźǃƄƶƓȚǚƸƆƉƄŮǛŻȆPhilipsǝžNjƲůȸnjŽȚ
ȳƾƀ 1
.
ȹ
ǾƃƲƄƉžǝƸŽȘȬǞűǍƴŽǝƮƱŲȚȶȥƾƷƐȚȳȚNjƈƄŴȚǚƃŻǀƁƾƶƯŮȳNjƈƄƉƓȚǚƸŽȢȖǍŻȚ
 .ȔƾƓȚǜžțǍƲŽƾŮȥƾƷƐȚȚnjƀȳNjƈƄƉůǽ :ǍƁnjƎ
NjƯŮ
ȹ
ȜǍŵƾƃžǝƶŸǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮǛŻȆȳƾƵƑȚǠźȥƾƷƐȚȚnjƀȳȚNjƈƄŴȚNjƶŸ
ǜŸ
ȹ
ƾƱŻǞƄžȴǞƳƁƾžNjƶŸǟƄŲ
ȹ
ȚǍƭųǚƳƪƁȔƾƓȚǜžǝŮǍŻȴȖǙŽȣǝžȚNjƈƄŴȚ
.ǚƸưƪƄŽȚ
ǀ
ȿ
ŵǍ
Ⱦ
žȶȖȆȳƾƵƇƄŴǽȚȩǞŲǜžțǍƲŽƾŮȥƾƷƐȚȚnjƀȳNjƈƄƉůǽ :ǍƁnjƎ
.ȔƾžǟƴŸȸǞƄƎȷǍųȖǀƸŸȶȖȸȖȶȖǀƴƉư
Ⱦ
ƓȚȶȖȆȲƾƉƄŹǽȚ
ȸȖȞȶNjŲȸȢƾƱƄŽȔȚǞƷŽȚȝƾƳƃŵǚųȚȢǀƸſNjƯžȳƾƉűȖȲƾųȢƼŮǛƲůǽ
.ǀƸǣƾŮǍƷżȝƾžNjǧ
.ȔȚǞƷŽȚȝƾƳƃŵ
ȿ
NjŴǜŸǕƶƄžȚ
ǀƲźȚǞƄžȥƾƷƐȚǟƴŸƾƷƸŽȘȤƾƪƓȚǀƸƄŽǞƱŽȚȴȖǜžNjżƺůȆȔƾŮǍƷƳŽƾŮȥƾƷƐȚǚƸǧǞůǚƃŻ
.ǀƸƴƤȚǀƸƄŽǞƱŽȚǕž
.ǚƸŽNjŽȚȚnjƀǠźƞƃƓȚǍƸŹǍųȕȩǍŹȸLjȥƾƷƐȚȳNjƈƄƉůǽ
.ǠŸƾƶƫŽȚǍƯƪŽȚǟƴŸȥƾƷƐȚȳNjƈƄƉůǽ
.ȔƾŮǍƷƳŽƾŮǝƴƸǧǞůȔƾƶŰȖǀƃŻȚǍžȴȶȢǜžȥƾƷƐȚȱǍƄůǽ
 .ȳȚNjƈƄŴǽȚNjƯŮȥƾƷƐȚǜŸǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮƾ
ȹ
ƵǣȚȢǛŻ
ȝƾżǍƪŽǀƯŮƾůȶȖ PhilipsƾƷŮǠǧǞůǽǕƭŻȶȖȝȚȤȚǞƉƉżȖȸȖ
ȹ
ȚNjŮȖȳNjƈƄƉůǽ
ljƃƫƁȆȬǞƶŽȚȚnjƀǜžǕƭŻȶȖȝȚȤȚǞƉƉżȖȸȖǁžNjƈƄŴȚȚȣƼź .ȷǍųȖǀƯƶƫž
.ljŽƾǧǍƸŹȴƾƵƬŽȚ
 .ȥƾƷƐȚȲǞŲǠƉƸǣǍŽȚǀŻƾƭŽȚǙƴŴǗƴŮǛƲůǽ
ǎżǍžȶȖ PhilipsǚƃŻǜžǝŽȚNjƃƄŴȚƿƆƸźȆ
ȹ
ƾƱŽƾůǠƉƸǣǍŽȚǀŻƾƭŽȚǙƴŴȴƾżȚȣȘ
.ǍƭųȸȖƿƶƆƄŽƞƴƀƻžȨƾƈŵȖȶȖ PhilipsǚƃŻǜžȲ
dž
ǞƈžǀžNjų
ȴǞſƾƯƁǜƁnjŽȚȲƾƱŶLjȚǙŽȣǠźƾƙȢȚǍźLjȚǚƃŻǜžȳȚNjƈƄŴǾŽ
ȿ
NjƯžǍƸŹȥƾƷƐȚȚnjƀ
ȶȖȜǍƃƒȚǛƷƫƲƶůǜƁnjŽȚȶȖȆǀƸƴƲƯŽȚȶȖǀƸƉƑȚȶȖȆǀƁNjƉƐȚȝȚȤNjƲŽȚǠź
ȹ
ƾƫƲſ
ȳȚNjƈƄŴƾŮǘƴƯƄůȝȚȢƾŵȤȘǛƀƾƭŸȖȶȖȲȶƻƉžǑƈŵǛƷƸƴŸȯǍŵȖȚȣȘǽȘȆǀźǍƯƓȚ
.ǛƷƄžǾŴǟƴŸȫƾƱƑȚȯNjƷŮǙŽȣȶȆȥƾƷƐȚ
.ȥƾƷƐƾŮǛƷƃƯŽȴȶȢȲȶƻƇƴŽȲƾƱŶLjȚǀƃŻȚǍžƿƆƁ
ǀƸǣƾŮǍƷƳŽȚȜȤȚNjŽȚǠź RCDǗ
ȿ
ƴƈƄƓȚȤƾƸƄŽȚȥƾƷűƿƸżǍƄŮǙƇƫƶſȆǀƸźƾǤȘǀƁƾƵƑ
Ǘ
ȿ
ƴƈƄžǚƸưƪůȤƾƸƄŮ
ȹ
ȚȢ
ȿ
ȶǎžȴǞƳƁȴȖ RCDȥƾƷűǟƴŸ .ǀŻƾƭŽƾŮȳƾƵƑȚȢ
ȿ
ȶǎůǠƄŽȚ
.ǁ
ȿ
ƃƅƓȚǀƇƸƫſƿƴŶȚ .ǍƸƃžȖǠƴƴž 30ǜŸNjƁǎƁǽǗƶƫž
ǀŻƾƭŽȚǚƫƱŮǛŻ .ǚƸưƪƄŽȚǜŸ
ȹ
ƾƸǣƾƲƴůǗŻǞƄƁȆȜNjǣȚǎŽȚǀſǞƈƉƴŽȥƾƷƐȚȩ
ȿ
ǍƯůȚȣȘ
ȝƾƳƃƪŽȚǜžǘƲƎȆ
ȹ
ȚȢNjƆžȥƾƷƐȚǚƸưƪůǚƃŻȶ .ǀƴƸƴŻǘǣƾŻNjŽȢǍƃƁǝŸȢȶȥƾƷƐȚǜŸ
.ǙŽȣǍƸŹȶȆǍƯƪŽȚȶƿŹǎŽƾŮƾƀȢȚNjƉſȚȳNjŸǜžNjżƺƄƴŽ
E0)ǀƸƉƸŶƾƶưžȶǍƷƳŽȚȲǞƲƑȚ
NjƯ
Ƚ
Ɓ(0)ǀƸƉƸŶƾƶưžȶǍƷƳŽȚȲǞƲƑƾŮǀǧƾƒȚ
ȹ
ǀźƾżǍƸƁƾƯƓȚǕžȥƾƷƐȚȚnjƀǘźȚǞƄƁ
ǚƸŽȢǠźȜȢȤȚǞŽȚȝȚȢƾŵȤȂŽ
ȹ
ƾƲźȶȶljƸƇǧǚƳƪŮǝžȚNjƈƄŴȚƖȚȣȘ
ȹ
ƾƶžȕȥƾƷƐȚȚnjƀ
.ȳǞƸŽȚȜǍźȚǞƄƓȚǀƸƵƴƯŽȚǚǣǽNjŽȚƿƉƇŮǙŽȣȶȆȚnjƀȳNjƈƄƉƓȚ
ǀƂƸƃŽȚ
ȆǝƴƵŸȜǍƄźȔƾƷƄſȚNjƶŸǀƁȢƾƯŽȚǀƸŽǎƶƓȚȝƾƁƾƱƶŽȚǕžȥƾƷƐȚǜžǑƴƈƄůǽ
ǙžƾƸŻNjƶŸ .ȵǍƁȶNjůȜȢƾŸȁǠƵŴȤǕƸƵƏǎżǍžǟŽȘǝƵƸƴƉůƿƆƁǚŮ
.ǀƂƸƃŽȚǟƴŸǀƮźƾƤȚǠźǛƀƾƉůȆǙŽnjŮ
1 / 1

Philips HP8103/03 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ヘアドライヤー
タイプ
ユーザーマニュアル

その他のドキュメント