dvd550s DVD Writer

HP dvd550s DVD Writer クイックスタートガイド

  • こんにちは!このHP DVDドライブのクイックインストールガイドに関するご質問にお答えします。ドライブのTV Linkable機能の設定、テレビへの接続方法、メディア再生、ディスクの交換方法など、ドキュメントの内容についてご質問ください。
  • TV Linkable機能を使うにはどうすれば良いですか?
    USBケーブルの長さはどのくらいまでですか?
    ディスクを交換するにはどうすれば良いですか?
    テレビがドライブを自動的に検出しない場合はどうすれば良いですか?
1
3
4
5
2
5s5s
TV Linkable Quick Installation Guide
7825000226HA
P/N: 7825000226HA
English
Français
Deutsch
TV Linkable Quick Installation Guide
Use the TV Linkable feature to access music, videos, or photos on your DVD drive and play
them on your TV. This feature requires a USB port on your TV. Refer to the TV user’s
manual for detecting data from a USB device on the TV. If the TV supports playback using
an external USB HDD (Hard Disc Drive), it should support playback with the TV Linkable
DVD drive. In addition, check the TV specifications to identify what file formats are
supported for playback on the TV.
Hardware Installation & Content Playback:
Follow these steps every time you connect your DVD drive to your TV.
1. Connect the mini-B type USB connector to the back of the drive (Figure 1).
2. Connect the main USB connector to the USB port of your TV (Figure 2).
NOTE : If using a different USB cable other than the one supplied, the cable length
should not exceed 40cm.
3. Turn on the TV, if not already on (Figure 3).
4. With the drive connected, press the Eject button to eject the tray and then place the
disc on the tray (Figure 4).
5. With the disc tray open, press and hold the Eject button for 5 seconds until the
indicator light turns green (Figure 5).
6. Close the disc tray.
7. On your TV, enter USB mode to display the disc content. Some TV’s will detect the
drive automatically. See your TV user’s manual for additional information.
NOTE : Do not disconnect the USB cable while the DVD drive is reading data.
8. Follow the instructions on your TV user’s manual for browsing and playback of
multimedia files.
To Change Discs:
If the USB connection between the DVD drive and TV has not been disconnected, follow
these steps to change discs.
1. Press the Eject button to eject the tray.
2. Replace the disc.
3. Close the disc tray.
For more detailed information, see the HP DVD drive user's manual saved in the software
installation disc.
Español
Italiano
Português
Nederlands
Polski
Dansk
Suomi
Svenska
Norsk
Română
Čeština
Magyar
Guía de Instalación Rápida para el Televisor Enlazable
Utilice la función de Televisor enlazable para acceder a música, vídeos o fotos en la unidad
DVD y reproducirlos en el televisor. Para utilizar esta función, es necesario tener un puerto
USB en el televisor. Consulte el manual del usuario para más información sobre cómo
detectar datos en un dispositivo USB desde el televisor. Si el televisor soporta la
reproducción desde un HDD USB (Unidad de Disco Duro) externo, debería soportar la
reproducción desde la unidad DVD del Televisor Enlazable. Además, debe comprobar las
especificaciones del televisor para identificar los formatos de archivo compatibles para
reproducción en el televisor.
Instalación de Hardware y Reproducción de Contenidos:
Siga estos pasos cada vez que conecte la unidad DVD al televisor.
1. Inserte el conector USB de tipo mini-B en la parte posterior de la unidad (Figura 1).
2. Inserte el conector USB principal en el puerto USB del televisor (Figura 2).
NOTA : Si utiliza un cable USB distinto al suministrado, la longitud del mismo no
debe superar los 40 cm.
3. Encienda el televisor, si no está encendido (Figura 3).
4. Con la unidad conectada, presione el botón Expulsar para abrir la bandeja y, a
continuación, coloque el disco en ella (Figura 4).
5. Con la bandeja de discos abierta, mantenga pulsado el botón Expulsar durante 5
segundos hasta que el color del indicador luminoso cambie al verde (Figura 5).
6. Cierre la bandeja de discos.
7. En el televisor, entre en el modo USB para mostrar el contenido del disco. Algunos
televisores detectan la unidad automáticamente. Para obtener información más
detallada, consulte el manual del usuario del televisor.
NOTA : No desconecte el cable USB mientras la unidad DVD está leyendo datos.
8. Siga las instrucciones del manual del usuario del televisor para explorar y reproducir
archivos multimedia.
Cambiar Discos:
Si la conexión USB entre la unidad DVD y el televisor no se ha interrumpido, siga estos
pasos para cambiar discos.
1. Presione el botón Expulsar para abrir la bandeja.
2. Sustituya el disco.
3. Cierre la bandeja de discos.
Para obtener información más detallada, consulte manual del usuario que se encuentra en
el disco de instalación de software.
Ghid de instalare rapidă TV Linkable
Utilizaţi funcţia TV Linkable pentru a accesa muzică, videoclipuri sau fotografii pe unitatea
dvs. DVD şi a le reda pe televizor. Această caracteristică necesită un port USB pe
televizorul dvs. Consultaţi manualul de utilizare a televizorului pentru detectarea datelor de
pe un dispozitiv USB pe TV. Dacă televizorul suportă redarea utilizând un hard disk (HDD)
USB extern, acesta trebuie să suporte redarea cu unitatea DVD TV Linkable. În plus,
verificaţi specificaţiile televizorului pentru a identifica ce formate de fişiere sunt acceptate
pentru redarea pe televizor.
Instalare hardware şi redare conţinut:
Urmaţi aceşti paşi de fiecare dată când conectaţi unitatea DVD la televizor.
1. Conectaţi conectorul USB tip mini-B la spatele unităţii (Figura 1).
2. Conectaţi conectorul principal USB la portul USB al televizorului (Figura 2).
NOTĂ : În cazul în care nu utilizaţi cablul USB furnizat, lungimea cablului ales nu
trebuie să depăşească 40 cm.
3. Porniţi televizorul, dacă nu este deja pornit (Figura 3).
4. Având unitatea conectată, apăsaţi pe butonul Eject (Scoatere) pentru a deschide
tăviţa şi aşezaţi CD-ul în tăviţă (Figura 4).
5. Lăsând tăviţa pentru CD-uri deschisă, apăsaţi şi ţineţi apăsat 5 secunde butonul Eject
(Scoatere), până când indicatorul verde se aprinde (Figura 5).
6. Închideţi tăviţa.
7. De pe televizor intraţi în modul USB pentru afişarea conţinutului CD-ului. Unele
televizoare vor detecta unitatea automat. Consultaţi manualul de utilizare a
televizorului pentru informaţii suplimentare.
NOTĂ : Nu deconectaţi cablul USB în timp ce unitatea DVD citeşte date.
8. Urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizare a televizorului pentru navigarea şi
redarea fişierelor multimedia.
Schimbarea CD-urilor:
În cazul în care conexiunea USB dintre DVD şi TV este realizată, urmaţi paşii de mai jos
pentru a schimba CD-urile.
1. Apăsaţi pe butonul Eject (Scoatere) pentru a deschide tăviţa.
2. Înlocuiţi CD-ul.
3. Închideţi tăviţa.
Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Manualul de utilizare salvat pe CD-ul cu instalarea
software-ului.
TV Linkable -pikaopas
Käytä TV Linkable -ominaisuutta toistaaksesi DVD-aseman musiikkia, videoita tai valokuvia
TV-vastaanottimella. Tämän ominaisuuden käyttö edellyttää, että TV:ssä on USB-portti.
Katso TV:n käyttöoppaasta, miten TV-vastaanottimeen liitetyn USB-laitteen tiedot
tunnistetaan. Jos TV tukee ulkoisen USB HDD:n (kiintolevyasema) toistoa, sen pitäisi
tukea TV Linkable DVD -asemaa. Tarkista lisäksi TV:n teknisistä tiedoista, mitkä
tiedostomuodot ovat tuettuja TV:ssä toistettaviksi.
Laitteiston asennus ja sisällön toisto:
Toimi näiden ohjeiden mukaisesti joka kerta, kun liität DVD-aseman TV-vastaanottimeen.
1. Liitä mini-B-tyypin USB-liitin levyaseman taakse (kuva 1).
2. Liitä pää-USB-liitin TV-vastaanottimen USB-porttiin (kuva 2).
HUOMAUTUS : Jos käytät muunlaista kuin toimitukseen kuuluvaa USB-kaapelia, se
ei saa olla pitempi kuin 40 cm.
3. Käynnistä TV, jos se ei jo ole päällä (kuva 3).
4. Kun levyasema on liitetty, avaa levykelkka painamalla poistopainiketta ja aseta levy
paikalleen (kuva 4).
5. Kun levykelkka on auki, pidä poistopainiketta painettuna 5 sekuntia, kunnes
merkkivalo muuttuu vihreäksi (kuva 5).
6. Sulje levykelkka.
7. Vaihda TV-vastaanotin USB-tilaan levyn sisällön katsomiseksi. Jotkut TV:t tunnistavat
aseman automaattisesti. Katso TV:n käyttöoppaasta lisätietoja.
HUOMAUTUS : Älä irrota USB-kaapelia, kun DVD-asema lukee tietoja.
8. Katso TV:n käyttöoppaasta ohjeet multimediatiedostojen selaamisesta ja
toistamisesta.
Levyjen vaihto:
Jos DVD-aseman ja TV:n välistä USB-yhteyttä ei ole katkaistu, voit vaihtaa levyjä
seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1. Avaa levykelkka painamalla avauspainiketta.
2. Vaihda levy.
3. Sulje levykelkka.
Katso lisätietoja ohjelmiston asennuslevyllä olevasta HP DVD -aseman käyttöoppaasta.
Beknopte installatiehandleiding TV Linkable (tv-aansluitbaar)
Gebruik de functie TV Linkabel (tv-aansluitbaar) om muziek, video’s of foto’s te openen op
uw dvd-station en af te spelen op uw tv. Voor deze functie is een USB-poort op uw tv.
Raadpleeg de handleiding van de tv voor het detecteren van gegevens van een
USB-apparaat op de tv. Als de tv weergave via een externe USB HDD (harde schijf)
ondersteunt, moet het toestel weergave met het TV Linkable dvd-station ondersteunen.
Controleer daarnaast de tv-specificaties om te zien welke bestandsindelingen worden
ondersteund voor weergave op de tv.
Hardware-installatie & weergave van de inhoud:
Volg deze stappen telkens wanneer u uw dvd-station aansluit op de tv.
1. Sluit de USB-aansluiting van het mini-B-type aan op de achterkant van het station
(afbeelding 1).
2. Sluit de hoofd-USB-aansluiting aan op de USB-poort op uw tv (afbeelding 2).
OPMERKING : Als u een andere USB-kabel dan de bijgeleverde kabel gebruikt,
mag deze niet langer zijn dan 40 cm.
3. Schakel de tv in als dat nog niet is gebeurd (afbeelding 3).
4. Druk op de uitwerpknop terwijl het station is aangesloten om de lade uit te werken en
plaats de schijf vervolgens op de lade (afbeelding 4).
5. Houd, terwijl de schijflade open is, de uitwerpknop gedurende 5 seconden ingedrukt
tot de indicator groen oplicht (afbeelding 5).
6. Sluit de schijflade.
7. Ga op uw tv naar de USB-modus om de schijfinhoud weer te geven. Sommige TV’s
zullen het station automatisch detecteren. Raadpleeg de handleiding van de tv voor
meer informatie.
OPMERKING : Koppel de USB-kabel niet los terwijl het dvd-station bezig is met het
lezen van gegevens.
8. Volg de instructies in de handleiding van de tv voor het zoeken en afspelen van
multimediabestanden.
Schijven wisselen:
Als de USB-verbinding tussen het dvd-station en de tv niet is verbroken, volgt u de
onderstaande stappen voor het wisselen van schijven.
1. Druk op de uitwerpknop om de lade uit te werpen.
2. Vervang de schijf.
3. Sluit de schijflade.
Meer gedetailleerde informatie vindt u in de handleiding van het HP dvd-station die is
opgeslagen op de software-installatieschijfinstallation disc.
Guide d'installation rapide de TV Linkable
Utilisez la fonction TV Linkable (Liaison TV) pour accéder à la musique, aux vidéos ou aux
photos sur votre lecteur de DVD et les lire sur votre téléviseur. Cette fonction nécessite la
présence d'un port USB sur votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation
du téléviseur pour la détection des données d'un périphérique USB sur le téléviseur. Si le
téléviseur prend en charge la lecture à partir d'un disque dur USB externe, il devrait aussi
prendre en charge la lecture avec le lecteur de DVD TV Linkable. Vérifiez aussi les
caractéristiques du téléviseur pour identifier les formats de fichiers pris en charge pour la
lecture sur le téléviseur.
Installation de l'équipement et lecture du contenu :
Suivez cette procédure à chaque fois que vous connectez votre lecteur de DVD à votre
téléviseur.
1. Connectez le connecteur USB mini-B à l'arrière du lecteur (Figure 1).
2. Connectez le connecteur USB principal au port USB de votre téléviseur (Figure 2).
REMARQUE : Si vous utilisez un câble USB autre que le câble fourni, notez que la
longueur du câble ne doit pas dépasser 40 cm.
3. Si le téléviseur n'est pas encore allumé, allumez-le (Figure 3).
4. Une fois le lecteur connecté, appuyez sur le bouton Eject (Éjection) de façon à
éjecter le plateau, et placez le disque sur le plateau (Figure 4).
5. Alors que le plateau à disque est ouvert, appuyez sur le bouton Eject (Éjection)
pendant cinq secondes sans le relâcher, jusqu'à ce que le témoin s'allume en vert
(Figure 5).
6. Refermez le plateau à disque.
7. Sur votre téléviseur, passez en mode USB pour afficher le contenu du disque.
Certains téléviseurs détectent le lecteur automatiquement. Pour de plus amples
informations, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
REMARQUE : Ne débranchez pas le câble USB pendant que le lecteur de DVD est
en train de lire des données.
8. Suivez les instruction du manuel d'utilisation de votre téléviseur pour parcourir et lire
les fichiers multimédias.
Pour changer de disque :
Si la connexion USB entre le lecteur de DVD et le téléviseur n'a pas été déconnectée,
appliquez la procédure ci-dessous pour changer de disque.
1. Appuyez sur le bouton Eject (Éjection) pour éjecter le plateau.
2. Remplacez le disque.
3. Refermez le plateau à disque.
Pour de plus amples information, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation du lecteur
de DVD HP qui se trouve sur le disque d'installation des logiciels.
Guida all'installazione rapida di TV Linkable
Usare la funzione TV Linkable per accedere a musica, video o foto dell’unità DVD e
riprodurre sul televisore. Questa funzione richiede che il televisore sia dotato di porta USB.
Fare riferimento al Manuale d’uso del televisore per il rilevamento, sul televisore, dei dati di
un dispositivo USB. Se il televisore supporta la riproduzione usando un HDD (Hard Disc
Drive) USB, dovrebbe supportare la riproduzione con l'unità TV Linkable DVD. Inoltre,
controllare le specifiche TV per identificare quali sono i formati di file supportati per la
riproduzione sul televisore.
Installazione dell’hardware e Riproduzione dei contenuti:
Attenersi alle istruzioni che seguono ogni volta che si collega l’unità DVD al televisore.
1. Collegare il connettore USB mini di tipo B alla porta sul retro dell’unità (Figura 1).
2. Collegare il connettore USB alla porta USB del televisore (Figura 2).
NOTA : Se si usa un cavo USB diverso da quello fornito in dotazione, la lunghezza
del cavo non deve eccedere i 40 cm.
3. Accendere il televisore, se non è già acceso (Figura 3).
4. Con l’unità collegata, premere il tasto Eject per aprire il cassetto e poi collocare il
disco nel cassetto (Figura 4).
5. Col cassetto del disco aperto, tenere premuto per 5 secondi il tasto Eject finché
l’indicatore luminoso diventa di colore verde (Figura 5).
6. Chiudere il cassetto del disco.
7. Sul televisore, accedere alla modalità USB per visualizzare i contenuti del disco.
Alcuni televisori rileveranno automaticamente l’unità. Fare riferimento ala Manuale
d’uso del televisore per altre informazioni.
NOTA : Non scollegare il cavo USB mentre l’unità DVD sta leggendo i dati.
8. Seguire le istruzioni del Manuale d’uso del televisore per la navigazione e la
riproduzione dei file multimediali.
Come si cambiano i dischi:
Se il collegamento USB tra l’unità DVD ed il televisore non è stato scollegato, attenersi alle
istruzioni che seguono per cambiare i dischi.
1. Premere il tasto Eject per aprire il cassetto.
2. Sostituire il disco.
3. Chiudere il cassetto del disco.
Fare riferimento al Manuale d'uso dell’unità HP DVD, che si trova nel disco d’installazione
del software, per altre informazioni dettagliate.
Instrukcja szybkiej instalacji TV Linkable
Funkcję TV Linkable można stosować używać do uzyskiwania dostępu do muzyki, video
lub zdjęć w napędzie DVD i ich odtwarzania w telewizorze. Ta funkcja wymaga obecności w
telewizorze portu USB. Sprawdź w podręczniku użytkownika telewizora informacje o
wykrywaniu danych z urządzenia USB. Jeśli telewizor obsługuje odtwarzanie z
wykorzystaniem zewnętrznego dysku twardego USB (Napęd dysku twardego), powinien
obsługiwać odtwarzanie z napędu DVD TV Linkable. Dodatkowo należy sprawdzić
specyfikacje telewizora w celu identyfikacji formatów plików obsługiwanych podczas
odtwarzania w telewizorze.
Instalacja urządzenia i odtwarzanie treści:
Wykonaj podane czynności przy każdym podłączeniu napędu DVD do telewizora.
1. Podłącz złącze USB typu mini-B z tyłu napędu (Rysunek 1).
2. Podłącz główne złącze USB do portu USB telewizora (Rysunek 2).
UWAGA : Jeśli używany będzie inny kabel USB niż dostarczony, długość kabla nie
powinna przekraczać 40cm.
3. Włącz telewizor, jeśli nie jest już włączony (Rysunek 3).
4. Po podłączeniu napędu, naciśnij przycisk wysuwania, aby wysunąć tacę, a następnie
umieść na tacy dysk (Rysunek 4).
5. Przy otwartej tacy dysku, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk wysuwania,
aż do zaświecenia zielonego światła wskaźnika (Rysunek 5).
6. Zamknij tacę dysku.
7. Przejdź w telewizorze do trybu USB w celu wyświetlenia treści dysku. Niektóre
telewizory wykryją napęd automatycznie. Sprawdź podręcznik użytkownika
telewizora w celu uzyskania dodatkowych informacji.
UWAGA :
Nie należy rozłączać kabla USB podczas odczytu danych przez napęd DVD.
8. Należy wykonać instrukcje z podręcznika użytkownika telewizora w celu
przeglądania i odtwarzania plików multimedialnych.
W celu zmiany dysków:
Jeśli połączenie USB pomiędzy napędem DVD i telewizorem nie zostało rozłączone należy
wykonać podane czynności.
1. Naciśnij przycisk wysuwania w celu wysunięcia tacy.
2. Zamień dysk.
3. Zamknij tacę dysku.
Dalsze, szczegółowe informacje można uzyskać w podręczniku użytkownika napędu DVD
HP zapisanym na dysku instalacji oprogramowania.
Snabbinstallationsguide för TV-länkningsfunktion
Använd TV-länkningsfunktionen för att få åtkomst till musik, videor eller foton på din
DVD-enhet och spela upp dem på din TV. Denna funktion kräver att du har en USB-port på
din TV. Se bruksanvisningen till TV:n angående hur du detekterar data från en USB-enhet
på TV:n. Om TV:n stöder uppspelning med användning av en extern USB-hårddisk, stöder
den även uppspelning med TV-länkningsbar DVD-enhet. Kontrollera även TV:ns
specifikationer för att identifiera vilka filformat som stöds för uppspelning på TV:n.
Installation av maskinvara och uppspelning av innehåll:
Följ dessa steg varje gång du ansluter din DVD-enhet till din TV.
1. Anslut USB-anslutningen av typ mini-B baktill på enheten (figur 1).
2. Anslut USB-huvudanslutningen till USB-porten på din TV (figur 2).
OBS : Om du använder en annan USB-sladd än den som medföljer, får
sladdlängden inte överstiga 40 cm.
3. Sätt på TV:n, om den inte redan är påslagen (figur 3).
4. Med enheten ansluten, tryck på utmatningsknappen för att mata ut skivfacket och
placera sedan skivan i facket (figur 4).
5. Med skivfacket öppet, tryck in och håll kvar utmatningsknappen i fem sekunder tills
indikatorlampan blir grön (figur 5).
6. Stäng skivfacket.
7. Öppna TV:ns USB-läge för att visa skivinnehållet. Vissa tv-apparater känner av
enheten automatiskt. Se bruksanvisningen till din TV för ytterligare information.
OBS : Koppla inte bort USB-sladden medan DVD-enheten läser data.
8. Följ instruktionerna i TV:ns bruksanvisning för att söka och spela upp multimediefiler.
Byta skiva:
Om USB-anslutningen mellan DVD-enheten och TV:n inte har kopplats bort, följ stegen
nedan för att byta skiva.
1. Tryck på utmatningsknappen för att mata ut skivfacket.
2. Byt skiva.
3. Stäng skivfacket.
För mer detaljerad information, se bruksanvisningen till HP DVD-enheten som finns på
installationsskivan med programvara.
Stručný průvodce instalací TV Linkable
Funkce TV Linkable umožňuje přistupovat k hudbě, videu nebo fotografiím v jednotce DVD
a přehrávat je v televizoru. Tato funkce vyžaduje port USB na televizoru. Informace o
rozpoznávání dat ze zařízení USB v televizoru viz uživatelská příručka k televizoru. Pokud
televizor podporuje přehrávání pomocí externího pevného disku USB HDD (Hard Disc
Drive), měl by podporovat přehrávání s jednotkou TV Linkable DVD. Dále v technických
údajích televizoru zjistěte podporované formáty pro přehrávání v televizoru.
Instalace hardwaru a přehrávání obsahu:
Při připojování jednotky DVD k televizoru vždy postupujte podle těchto pokynů.
1. Připojte konektor USB typu mini-B k zadní straně jednotky (Obrázek 1).
2. Připojte hlavní konektor USB k portu USB televizoru (Obrázek 2).
POZNÁMKA : Použijete-li jiný kabel USB než dodaný, nesmí délka kabelu
přesáhnout 40 cm.
3. Zapněte televizor, pokud je vypnutý (Obrázek 3).
4. Po připojení jednotky vysuňte přihrádku na disk stisknutím tlačítka Vysunout na
jednotce a potom vložte disk do přihrádky (Obrázek 4).
5. Když je přihrádka na disk otevřená, stiskněte a podržte tlačítko Vysunout po dobu 5
sekund, dokud se barva indikátoru nezmění na zelenou (Obrázek 5).
6. Zavřete přihrádku na disk.
7. Přepněte televizor do režimu USB pro zobrazení obsahu disku. Některé televizory
rozpoznají jednotku automaticky. Další informace viz uživatelská příručka k
televizoru.
POZNÁMKA : Když jednotka DVD načítá data, neodpojujte kabel USB.
8. Při procházení a přehrávání multimediálních souborů postupujte podle pokynů v
uživatelské příručce k televizoru.
Výměna disků:
Pokud připojení USB mezi jednotkou DVD a televizorem nebylo rozpojeno, vyměňte disky
podle těchto pokynů.
1. Stisknutím tlačítka Vysunout vysuňte přihrádku.
2. Vyměňte disk.
3. Zavřete přihrádku na disk.
Podrobnější informace viz uživatelská příručka k jednotce HP DVD uložená na disku pro
instalaci softwaru.
TV Linkable – Schnellinstallationsanleitung
Mit den TV Linkable-Funktionen rufen Sie Audiodateien, Videos oder Fotos von Ihrem
DVD-Laufwerk ab und geben diese über Ihr Fernsehgerät wieder. Dazu muss Ihr
Fernsehgerät mit einem USB-Port ausgestattet sein. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung
des Fernsehgerätes nach, wie Sie auf Daten von USB-Geräten zugreifen können. Sofern
das Fernsehgerät Wiedergabe von externen USB-Festplatten (HDD) unterstützt, sollte es
auch die Wiedergabe mit dem TV Linkable-DVD-Laufwerk ermöglichen. Schauen Sie
zusätzlich in den technischen Daten des Fernsehgerätes nach, welche Dateiformate mit
dem Fernsehgerät wiedergegeben werden können.
Hardware installieren und Medien wiedergeben:
Zum Verbinden des DVD-Laufwerks mit dem Fernsehgerät führen Sie jedes Mal die
folgenden Schritte aus:
1. Schließen Sie den Mini-USB-Stecker (Typ B) an den Anschluss an der Rückseite des
Laufwerks an (Abbildung 1).
2. Verbinden Sie den großen USB-Stecker mit dem USB-Port an Ihrem Fernsehgerät
(Abbildung 2).
HINWEIS :
Wenn Sie ein anderes USB-Kabel als das mitgelieferte verwenden möchten,
achten Sie darauf, dass die Kabellänge 40 cm nicht überschreitet.
3. Falls das Fernsehgerät noch nicht eingeschaltet ist, schalten Sie es ein (Abbildung 3).
4. Öffnen Sie die Schublade des angeschlossenen Laufwerks durch Drücken der
Auswurftaste, legen Sie ein Medium in die Schublade (Abbildung 4).
5. Halten Sie die Auswurftaste bei geöffneter Schublade 5 Sekunden lang gedrückt, bis
die Anzeigeleuchte grün leuchtet (Abbildung 5).
6. Schließen Sie die Medienschublade.
7. Zur Wiedergabe des Mediums schalten Sie Ihr Fernsehgerät in den USB-Modus um.
Einige Fernsehgeräte erkennen das Laufwerk automatisch. Weitere Hinweise dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
HINWEIS :
Trennen Sie das USB-Kabel nicht, solange das DVD-Laufwerk Daten liest.
8. Halten Sie sich an die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes
zum Durchblättern und Abspielen der Multimediadateien.
Medien wechseln:
Wenn die USB-Verbindung zwischen DVD-Laufwerk und Fernsehgerät nicht unterbrochen
wurde, wechseln Sie Medien auf folgende Weise:
1. Öffnen Sie die Schublade durch Drücken der Auswurftaste.
2. Wechseln Sie das Medium.
3. Schließen Sie die Medienschublade.
Detailliertere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung zum HP-DVD-Laufwerk auf
dem Softwareinstallationsmedium.
Guia de Instalação Rápida de TV Linkable
Utilize a função TV Linkable para aceder a ficheiros de música, vídeo ou fotos a partir da
unidade de DVD e reproduzi-los na sua TV. Para utilizar esta função é necessário que a
sua TV possua uma porta USB. Consulte o manual do utilizador da TV para saber como
detectar dados de um dispositivo USB na TV. Se a TV suportar a utilização de um HDD
(Unidade de disco rígido) externo USB, deverá suportar a utilização da unidade de DVD TV
Linkable. Deverá também, consultar as especificações da TV para identificar os formatos
de ficheiros suportados para reprodução na TV.
Instalação do hardware e reprodução de conteúdo:
Siga estes passos sempre que ligar a unidade de DVD à sua TV.
1. Ligue o conector USB tipo mini-B à traseira da unidade (Figura 1).
2. Ligue o conector USB principal à porta USB da TV (Figura 2).
NOTA : Se utilizar um cabo USB diferente do fornecido, o comprimento do cabo não
deverá exceder 40cm.
3. Ligue a TV, caso ainda não esteja ligada (Figura 3).
4. Com a unidade ligada, prima o botão de Ejecção para ejectar o tabuleiro e coloque o
disco (Figura 4).
5. Com o tabuleiro do disco aberto, mantenha premido o botão de Ejecção durante 5
segundos, até que o indicador fique verde (Figura 5).
6. Feche o tabuleiro do disco.
7. Na TV, aceda ao modo USB para exibir o conteúdo do disco. Algumas TV detectarão
a unidade automaticamente. Consulte o manual do utilizador da TV para obter
informações adicionais.
NOTA : Não desligue o cabo USB enquanto a unidade de DVD estiver a efectuar a
leitura de dados.
8. Siga as instruções indicadas no manual do utilizador da TV para procurar e
reproduzir ficheiros multimédia.
Para mudar de disco:
Se a ligação USB entre a unidade de DVD e a TV não tiver sido desligada, siga estes
passos para mudar de disco.
1. Prima o botão de Ejecção para ejectar o tabuleiro.
2. Substitua o disco.
3. Feche o tabuleiro do disco.
Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual do utilizador da unidade de
DVD HP guardado no disco de instalação do software.
TV Linkable gyors üzembe helyezési útmutató
Használja a TV Linkable szolgáltatást zene, videók vagy fotók eléréséhez a
DVD-meghajtón, illetve azok lejátszásához a TV-készülékén. A szolgáltatás igénybe
vételéhez USB-csatlakozó szükséges a TV-készüléken. A TV-hez csatlakoztatott
USB-eszközön lévő adatok észlelését illetően forduljon a TV felhasználói kézikönyvéhez.
Ha a TV támogatja a lejátszást külső USB HDD (merevlemez-meghajtó) segítségével,
minden bizonnyal támogatja a lejátszást a TV Linkable DVD-meghajtón is. Ezenkívül
tekintse meg a TV műszaki adatait, hogy megállapítsa, mely fájlformátumok játszhatók le a
TV-n.
Hardvertelepítés és tartalom lejátszása:
Mindig kövesse az alábbi lépéseket a DVD-meghajtó és a TV csatlakozása során.
1. Csatlakoztassa a mini-B típusú USB csatlakozót a meghajtó hátuljához (1. ábra).
2. Csatlakoztassa az elsődleges USB-csatlakozót a TV USB-aljzatához (2. ábra).
MEGJEGYZÉS : Ha az előírtnál eltérő USB-kábelt használ, a kábel hosszúsága
nem haladhatja meg a 40 cm-t.
3. Kapcsolja be a TV-t, ha még nem tette meg (3. ábra).
4. Csatlakoztatott meghajtó mellett nyomja meg az Eject (Kiadás) gombot a tálca
kiadásához, majd tegye a lemezt a tálcára (4. ábra).
5. Nyitott tálca mellett nyomja meg és tartsa lenyomva az Eject (Kiadás) gombot 5
mp-ig, amíg a jelzőfény zöld színűre nem változik (5. ábra).
6. Csukja be a lemeztálcát.
7. A TV-n lépjen USB módba a lemeztartalom megjelenítéséhez. Egyes TV-készülékek
automatikusan észlelik a meghajtót. A részleteket tekintse meg a TV felhasználói
kézikönyvben.
MEGJEGYZÉS:
Ne válassza le az USB-kábelt, miközben a DVD-meghajtó adatokat olvas.
8. Kövesse a TV használati utasítását a multimédia fájlok tallózását és lejátszását
illetően.
Lemezcsere:
Ha nem szakították meg a DVD-meghajtó és a TV közötti USB-kapcsolatot, kövesse az
alábbi lépéseket a lemezcseréhez.
1. Nyomja meg az Eject (Kiadás) gombot a tálca kinyitásához.
2. Cserélje ki a lemezt.
3. Csukja be a lemeztálcát.
További információkért lásd a HP DVD-meghajtó szoftvertelepítő lemezen található
használati utasítását.
Hurtiginstallasjonsguide for TV Linkable
Bruk TV Linkable-funksjonen for tilgang til musikk, videoer eller fotoer på DVD-stasjonen og
spill dem av på TV-en. Denne funksjonen krever en USB-port på TV-en. Henvis til TV-ens
bruksanvisning for å registrere data fra en USB-enhet på TV-en. Dersom TV-en støtter
avspilling med en ekstern USB HDD (harddiskstasjon), bør den støtte avspilling medTV
Linkable DVD-stasjon. I tillegg, kontroller TV-spesifikasjonene for å identifisere hvilke
filformater som støttes for avspilling på TV-en.
Maskinvareinstallasjon og avspilling av innhold:
Følg disse trinnene hver gang du kobler DVD-stasjonen til TV-en.
1. Koble mini-B-type USB-kontakt til baksiden på stasjonen (Figur 1).
2. Koble USB-hovedkontakten til USB-porten på TV-en (Figur 2).
MERK : Dersom du bruker en annen USB-kabel enn den som følger med, bør ikke
kabellengden overstige 40 cm.
3. Slå på TV-en, dersom den ikke ikke er på (Figur 3).
4. Med stasjonen koblet til, trykk på utløserknappen for å løse ut brettet og legg deretter
disken på brettet (Figur 4).
5. Med brettet åpent, trykk og hold utløserknapper i fem sekunder til indikatorlyset blir
grønt (Figur 5).
6. Lukk diskbrettet.
7. TV-en, gå inn i USB-modus for å vise diskinnholdet. Noen TV-er vil registrere
stasjonen automatisk. Se TV-ens bruksanvisning for mer informasjon.
MERK : Du må ikke koble fra USB-kabelen mens DVD-stasjonen leser data.
8. Følg anvisningene i TV-ens bruksanvisning for å bla gjennom og spille av
multimediefiler.
Skifte disker:
Dersom USB-tilkoblingen mellom DVD-stasjonen og TV-en ikke har blitt koblet fra, følger du
disse trinnene for å skifte disker.
1. Trykk på utløserknappen for å løse ut brettet.
2. Skift ut disken.
3. Lukk diskbrettet.
For mer detaljert informasjon, se HP DVD-stasjonens bruksanvisning som er lagret på
programvareinstallasjonsdisken.
TV Linkable hurtig installationsguide
Brug Tv Linkable feature for at få adgang til musik, video, eller fotos på dit DVD drev og spil
dem på dit Tv. Denne feature kræver en USB port på dit Tv. Referer til dit Tv's
brugermanual for detektering af data fra en USB enhed på Tv. Hvis Tv'et understøtter
afspilning ved at bruge en ekstern USB HDD (Hard Disk Drive), skal det understøtte
afspilning med Tv Linkable DVD drive. Yderligere, kontroller T'v'ets specifikationer for at
identificere hvilke filformater der understøttes for afspilning på Tv'et.
Hardware installation & Afspilning af indhold:
Følg disse trin hver gang du forbinder dit DVD drev til dit Tv.
1. Forbind mini-B type USB stikket til bagsiden af drevet (Figur 1).
2. Forbind hoved USB stikket til USB porten på dit Tv (Figur 2).
BEMÆRK : Hvis du bruger et andet USB kabel end det medfølgende, må
kabellængden ikke overstige 40 cm.
3. Tænd for Tv'et, hvis det ikke allerede er tændt (figur 3).
4. Med drevet forbundet, tryk på Udkast knappen for at få skuffen til at køre ud og
placer derefter en disk i skuffen (Figur 4).
5. Med disk skuffen åben, tryk på og hold Udkast knappen i 5 sekunder indtil
indikatorlyset lyser grønt (Figur 5).
6. Luk diskskuffen.
7. På dit Tv, gå i USB modus for at vise diskindholdet. Nogle Tv vil detektere drevet
automatisk. Se dit Tv's brugermanual for yderligere information.
BEMÆRK : Fjern ikke USB kablet mens DVD drevet læser data.
8. Følg instruktionerne fra dit Tv brugermanual for at browse og afspille
multimediafilerne.
For at skifte disk:
Hvis USB forbindelsen mellem DVD afspilleren og Tv'et ikke er blevet afbrudt, følges disse
trin for at skifte disk.
1. Tryk på udkast knappen for at få skuffen til at køre ud.
2. Udskift disken.
3. Luk diskskuffen.
For mere detaljeret information, se HP DVD drevs brugermanual der er gemt på software
installations Cd'en.
1
3
4
5
2
5s5s
P/N: 7825000226HA
Slovenčina
Türkçe
Български
ไทย
Tiếng Việt
한국어
Русский
日本語
简体中文
繁體中文
7825000226HA
SJ/T11363-2006
Part Name
(Pb) (Hg) (Cd)
(Cr (VI)) (PBB) (PBDE)
Optical Pickup Unit
Spindle Motor
Stepping Motor
* Printed Circuit Assembly
Front Bezel/Door
Mechanism Assembly
Cabinet/Cover/Case
SJ/T11363-2006
10
TV Linkable Quick Installation Guide
Stručný návod na inštaláciu TV Linkable
Funkciu TV Linkable používajte na prístup k hudbe, videám alebo fotografiám na vašej DVD
jednotke a prehrávajte ich na svojom TV. Táto funkcia vyžaduje USB port na vašom TV. V
návode na obsluhu TV nájdete spôsob vyhľadávania údajov v zariadení s rozhraním USB
na TV. Ak TV podporuje prehrávanie pomocou externej USB jednotky pevného disku, mal
by podporovať prehrávanie pomocou DVD jednotky TV Linkable. Okrem toho si skontrolujte
špecifikácie TV, aby ste zistili, ktoré formáty súborov sú podporované na prehrávanie na TV.
Inštalácia hardvéru a prehrávanie obsahu:
Pri každom pripojení DVD mechaniky k svojmu TV postupujte podľa týchto krokov.
1. Pripojte mini-B USB konektor k zadnej strane jednotky (obrázok 1).
2. Pripojte hlavný USB konektor k USB portu svojho TV prijímača (obrázok 2).
POZNÁMKA : Ak používate iný ako dodávaný USB kábel, jeho dĺžka by nemala byť
viac ako 40 cm.
3. Zapnite TV, ak ste ho zatiaľ nezapli (obrázok 3).
4. S pripojenou jednotkou stlačte tlačidlo Eject (Vysunúť), čím dôjde k vysunutiu
diskového podnosu; na podnos položte disk (obrázok 4).
5. Keď je diskový podnos otvorený, na 5 sekúnd stlačte a podržte tlačidlo Eject
(Vysunúť), až kým sa indikátor nerozsvieti nazeleno (obrázok 5).
6. Diskový podnos zatvorte.
7. TV prijímač prepnite do USB režimu, aby sa zobrazil obsah na disku. Niektoré TV
zistia jednotku automaticky. Ďalšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV.
POZNÁMKA : Kým DVD jednotka načítava údaje, neodpájajte USB kábel.
8. Vyhľadávanie a prehrávanie multimediálnych súborov vykonávajte podľa pokynov v
návode na obsluhu svojho TV.
Výmena diskov:
Ak nedošlo k rozpojeniu USB spojenia medzi DVD jednotkou a TV prijímačom, disky
vymeňte v zmysle dolu uvedeného postupu.
1. Stlačením tlačidla Eject (Vysunúť) vysuňte diskový podnos.
2. Vymeňte disk.
3. Diskový podnos zatvorte.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu HP DVD jednotky na disku určenom
na inštaláciu softvéru.
TV Linkable Hızlı Bağlantı Kılavuzu
DVD sürücünüzdeki müzikler, videolar veya fotoğraflara erişmek ve bunları TV'nizde
oynatmak için TV Linkable özelliğini kullanın. Bu özellik TV'nizde USB bağlantı noktasına
gerek duyar. TV'de USB aygıtından gelen verileri algılamak için TV kullanıcı kılavuzuna
bakın. TV, harici USB HDD (Sabit Disk Sürücü) ile oynatmayı destekliyorsa, TV Linkable
DVD sürücüsü ile oynatmayı desteklemelidir. Ayrıca, TV'de desteklenen dosya biçimlerini
belirlemek için TV özelliklerini kontrol edin.
Donanım Kurulumu ve İçerik Oynatma:
DVD sürücünüzü TV'nize her bağladığınızda bu adımları uygulayın.
1. Mini-B tipi USB konektörünü sürücünün arkasına bağlayın (Şekil 1).
2. Ana USB konektörünü TV'nizin USB bağlantı noktasına bağlayın (Şekil 2).
NOT : Birlikte verilenden başka bir USB kablosu kullanılırsa, kablo uzunluğu 40
cm'yi aşmamalıdır.
3. Henüz açık değil ise, TV'yi açın(Şekil 3).
4. Sürücü bağlıyken, tepsiyi çıkarmak için Çıkar düğmesine basın ve diski tepsiye
yerleştirin (Şekil 4).
5. Disk tepsisi açık durumdayken, gösterge ışığı yeşil oluncaya kadar Çıkar düğmesini
5 saniye basılı tutun (Şekil 5).
6. Disk tepsisini kapatın.
7. TV'nizde, disk içeriğini göstermek için USB moduna girin. Bazı TV’ler sürücüyü
otomatik olarak algılar. İlave bilgiler için TV kullanıcı kılavuzunuza bakın.
NOT : DVD sürücüsü verileri okurken USB kablosunun bağlantısını kesmeyin.
8. Multimedya dosyalarına göz atmak ve oynatmak için TV kullanıcı kılavuzunuzdaki
yönergeleri uygulayın.
Diskleri Değiştirmek İçin:
DVD sürücü ve TV arasındaki USB bağlantısı kesilmediyse, diskleri değiştirmek için
aşağıdaki adımları uygulayın.
1. Tepsiyi çıkarmak için Çıkar düğmesine basın.
2. Diski değiştirin.
3. Disk tepsisini kapatın.
Daha ayrıntılı bilgi için, yazılım yükleme diskine kaydedilmiş HP DVD sürücüsü kullanıcı
kılavuzuna bakın.
Бързо ръководство за свързване на телевизор
Използвайте функцията за свързване на телевизор, за да получите достъп до музика,
видео или снимки от DVD устройството с Вашия телевизор. Тази функция изисква
телевизорът да има USB порт. Вижте ръководството на потребителя относно
откриването на данни от USB устройство на телевизора. Ако телевизорът поддържа
възпроизвеждане посредством външен USB твърд диск, той трябва да поддържа
възпроизвеждане с DVD устройство, свързано с телевизор. Освен това, вижте
спецификациите на телевизора, за да откриете файловите формати, които се
поддържат от телевизора.
Хардуерна инсталация и възпроизвеждане на съдържание:
Следвайте стъпките по-долу всеки път, когато свързвате DVD устройство към
телевизора.
1. Свържете USB конектора тип mini-B към гърба на устройството (Фигура 1).
2. Свържете основния USB конектор към USB порта на Вашия телевизор (Фигура 2).
ЗАБЕЛЕЖКА : Ако използвате USB кабел, различен от предоставения,
дължината му не трябва да надвишава 40см.
3. Включете телевизора, ако той вече не е включен (Фигура 3).
4. При свързано устройство, натиснете бутона Eject (Изваждане), за да извадите
тавата, след което поставете желания диск в нея (Фигура 4).
5. Докато тавата е отворена, натиснете и задръжте бутона Eject (Изваждане) за 5
секунди докато индикаторът несветне зелено (Фигура 5).
6. Затворете тавата.
7. Влезте в USB режима на Вашия телевизор, за да покажете съдържанието на
диска. Някои телевизори ще открият устройството автоматично. Вижте
ръководството на потребителя на телевизора за повече информация.
ЗАБЕЛЕЖКА : Не изключвайте USB кабела докато DVD устройството чете
данни.
8. Следвайте инструкциите в ръководството на потребителя на телевизора
относно прегледа и възпроизвеждането на мултимедийни файлове.
Смяна на дискове:
Ако USB връзката между DVD устройството и телевизора не е прекъсната, следвайте
стъпките по-долу, за да смените дискове.
1. Натиснете бутона Eject (Изваждане), за да извадите тавата.
2. Поставете диска.
3. Затворете тавата.
За подробна информация, вижте ръководството на потребителя на HP DVD
устройството, записано на диска за инсталация на софтуера.
Краткое руководство по установке TV Linkable
Используйте функцию TV Linkable, чтобы прослушивать музыку, просматривать
видеофайлы или фотографии с привода DVD на телевизоре. Для использования
данной функции телевизор должен иметь USB-портом. Сведения о считывании
данных с USB-устройств см. в руководстве пользователя телевизора. Если телевизор
поддерживает воспроизведение с внешнего жесткого диска USB, то он должен
поддерживать и воспроизведение с привода DVD. Сведения о поддерживаемых
форматах воспроизведения см. в технических характеристиках телевизора.
Установка оборудования и воспроизведение контента:
При каждом подключении привода DVD к телевизору выполняйте следующие
операции:
1. Подключите разъем мини-USB типа B к задней части привода (Рисунок 1).
2. Подключите основной USB-разъем к USB-порту телевизора (Рисунок 2).
ПРИМЕЧАНИЕ : при использовании USB-кабеля, отличного от входящего в
комплект поставки, его длина не должна превышать 40см.
3. Если телевизор не включен, включите его (Рисунок 3).
4. После подключения привода нажмите кнопку «Eject» (Извлечь) для выброса
лотка, а затем установите диск на лоток (Рисунок 4).
5. При открытом лотке дисковода держите нажатой кнопку «Eject» в течение 5
секунд, пока цвет индикатора не изменится на зеленый (Рисунок 5).
6. Закройте лоток.
7. На телевизоре выберите режим USB, чтобы отобразить содержимое диска.
Некоторые телевизоры определят жесткий диск автоматически.
Дополнительные сведения см. в руководстве пользователя телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ : не отсоединяйте USB-кабель во время чтения данных с
привода DVD.
8. Для просмотра и воспроизведения мультимедийных следуйте инструкциям
руководства пользователя телевизора.
Смена диска:
Если подключение между приводом DVD и телевизором не было разорвано,
выполните следующие операции, чтобы сменить диск.
1. Нажмите кнопку «Eject», чтобы открыть лоток.
2. Смените диск.
3. Закройте лоток.
Для получения подробной информации см. руководство пользователя привода DVD
HP на установочном диске программного обеспечения.
TV Linkable快速安装指南
使用TV Linkable电视链接)功能访问DVD驱动器中的音乐、视频或照片,并在电视上播放
它们。此功能需要电视配有USB端口。关于如何在电视上检测USB设备中的数据,请参阅电视
的使用说明书。如果所用电视支持使用外置USB硬盘驱动器进行播放,则它应支持使用 TV
Linkable DVD驱动器进行播放。此外,请查阅电视规格以确认在电视上可播放哪些文件格式。
硬件安装和内容播放:
每次将DVD驱动器连接到电视时,按下述步骤进行操作。
1. mini-BUSB接头连接到驱动器后部(图1)。
2. 将主USB接头连接到电视的USB端口(图2)。
注意 :如果使用非随机提供的USB线,线长不应超过40cm
3. 若电视尚未开机,请开启电视(图3)。
4. 在连接了驱动器的情况下,按弹出按钮弹出托盘,将光盘放入托盘中(图4)。
5. 在光盘托盘打开的情况下,按住弹出按钮5秒,直至指示灯变为绿色(图5)。
6. 关闭光盘托盘。
7.
在电视上,进入USB模式以显示光盘内容。有些电视可自动检测驱动器。有关详细信息,
请参阅电视的使用说明书。
注意 :在DVD驱动器读取数据期间,请勿拔掉USB线。
8. 按照电视使用说明书中的说明浏览和播放多媒体文件。
更换光盘:
如果DVD驱动器和电视之间的USB连接未断开,请按照下列步骤更换光盘。
1. 按弹出按钮弹出托盘。
2. 更换光盘。
3. 关闭光盘托盘。
有关的详细信息,请参阅软件安装盘中保存的HP DVD驱动器用户手册。
TV Linkable 快速安裝指南
使用 TV Linkable 的特殊功能來存取DVD光碟機上的音樂、視訊或相片,並在電視上播放。
的電視必須配備 USB 連接埠才能使用此功能。如需 在電視上偵測 USB 裝置中的資料,請參
閱電視使用者手冊。 若電視支援使用外接 USB HDD (硬碟機) 播放,則應可支援以 TV
Linkable DVD 光碟機播放。另外,請檢查電視規格,以確認支援在電視上播放的檔案格式。
硬體安裝及內容播放:
每次連接 DVD 光碟機與電視時,請依照以下步驟操作。
1. mini-B type USB 接頭接至光碟機後側 ( 1)
2. 將主要 USB 接頭接至電視的 USB 連接埠 ( 2)
附註:若使用與隨附 USB 纜線不同的纜線,該纜線長度不得超過 40cm
3. 若還未開啟,請開啟電視 ( 3)
4. 在連接光碟時,按 Eject (退) 按鈕以退出托盤,然後再將光碟擺放到托盤上 ( 4)
5. 在光碟托盤開啟時,按住 Eject (退出) 按鈕約 5 秒,直到指示燈變綠色 ( 5)
6. 關閉光碟托盤。
7.
在電視上進入 USB 模式以顯示光碟內容。部分電視會自動偵測光碟機。有關詳細資訊,
請參閱電視使用者手冊。
附註 :請勿於 DVD 光碟機正在讀取資料時中斷連接 USB 纜線。
8. 請依照電視使用者手冊的說明瀏覽及播放多媒體檔案。
如要變更光碟:
DVD 光碟機和電視間的 USB 連線尚未中斷連接,請依照以下步驟來變更光碟。
1. 按下 Eject (退出) 按鈕以退出托盤。
2. 更換光碟。
3. 關閉光碟托盤。
如需詳細資訊,請參閱儲存在軟體安裝光碟中的 HP DVD 光碟機使用者手冊。
TV Linkable クイックインストールガイド
TV Linkable 機能を使って、DVD ドライブ上の音楽、ビデオ、または写真にアクセスし、そ
れらをテレビで再生します。 この機能は、テレビの USB ポートを必要とします テレビ
USB デバイスでのデータ検出については、テレビのユーザーマニュアルを参照してくだ
さい。 テレビが外部 USB HDD(ハードディスクドライブ)を使用する再生をサポート
ている場合TV Linkable DVD ドライブでの再生をサポートする必要があります 更に、
テレビの仕様を確認し、テレビ上で再生をサポートするファイルフォーマットを識別する必
要があります。
ハードウェアの設置とコンテンツの再生:
DVD ドライブをテレビに接続する場合、次のステップに従ってください。
1. mini-B タイプ USB コネクタをドライブの背面に接続します(図 1)。
2. メイン USB コネクタをテレビの USB ポートに接続します(図 2)。
注: 付属の USB ケーブル以外を使用する場合、ケーブル長が 40 センチを超えな
いようにします。
3. テレビに電源が入っていない場合は、電源を入れます(図 3)。
4. 接続されたドライブで、イジェクトボタンを押してトレイを排出し、トレイ上にディ
スクを置きます(図 4)。
5. トレイを開いたままで、イジェクトボタンをインジケータランプが緑色に変わるま
5 秒間押し続けます(図 5)。
6. トレイを閉じます。
7. レビで、USB モードに切り替えて、ディスク内のコンテンツを表示します。 一
のテレビは、ドライブを自動的に検出します。詳細情報は、テレビのユーザーマニュ
アルを参照してください。
DVD ドライブがデータを読み込み中は、USB ケーブルを取り外さないでください。
8. マルチメディアファイルの参照および再生については、テレビのユーザーマニュア
ルの指示に従ってください。
ディスクの交換方法:
DVD ライブとテレビの間の USB 続が取り外されていない場合、次のステップに従って
ディスクを交換します。
1. イジェクトボタンを押して、トレイを排出します。
2. ディスクを交換します。
3. トレイを閉じます。
詳細情報は、ソフトウェアインストールディスクに保存された HP DVD ドライブのユーザ
ーマニュアルを参照してください。
คูมือการติดตั้ง TV Linkable แบบรวดเร็ว
ใชคุณสมบัตินี้ของ TV Linkable เพื่อฟงเพลง ชมวิดีโอ หรือดูรูปจากไดรฟ DVD บนทีวีของคุณ คุณสมบัตินี้จําเปนตอง ใชพอรต USB ที่ทีวี
โปรดอางอิงคูมือการใชงานทีวีเพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับการตรวจจับขอมูลจากอุปกรณ USB ของ ทีวีของคุณ หากทีวีรองรับการเพลยแบ็คดวย
USB HDD (Hard Disc Drive) ภายนอก ทีวีของคุณควรจะรองรับการ เพลยแบ็คดวยไดรฟ TV Linkable DVD เชนกัน นอกจากนี้
โปรดตรวจสอบขอมูลจําเพาะของทีวีเพื่อหารูปแบบไฟล ที่รองรับการเพลยแบ็คของทีวี
การติดตั้งฮารดแวรและการเพลแบ็คเนื้อหา:
ปฏิบัติตามขั้นตอนตอไปนี้ทุกครั้งที่เชื่อมตอ DVD ไดรฟกับทีวีของคุณ
1. เชื่อมตอขั้ว USB ชนิด mini-B เขาที่ดานหลังของไดรฟ (รูปที่ 1)
2. เชื่อมตอขั้ว USB หลักเขากับพอรต USB ของทีวีของคุณ (รูปที่ 2)
หมายเหตุ : ถาใชสายเคเบิล USB ที่แตกตางจากสายที่ใหมา สายเคเบิลดังกลาวไมควรยาวเกินกวา 40 ซม
3. เปดทีวี ในกรณีที่ยังไมไดเปด (รูปที่ 3)
4. ขณะที่ไดรฟเชื่อมตออยู กดปุม Eject เพื่อเปดถาดดิสกออก แลวใสดิสกลงบนถอด (รูปที่ 4)
5. ขณะที่ถาดดิสกเปดอยู กดปุม Eject คางไว 5 วินาทีจนกวาไฟแสดงสถานะเปนสีเขียว (รูปที่ 5)
6. ปดถาดดิสก
7. ปอนโหมด USB ที่ทีวีเพื่อแสดงเนื้อหาดิสก โดยทีวีบางรุนจะตรวจจับไดรฟโดยอัตโนมัติ โปรดดูคูมือการใชงานทีวีสําหรับขอมูลเพิ่มเติม
หมายเหตุ : อยาถอดสายเคเบิล USB ขณะที่ไดรฟ DVD กําลังอานขอมูลอยู
8. ปฏิบัติตามคําแนะนําในคูมือการใชงานทีวีเพื่อเรียกดูและเพลแบ็คไฟลมัลติมีเดีย
วิธีการเปลี่ยนดิสก:
ถาสาย USB ที่เชื่อมตอระหวางไดรฟและทีวีหลุดออก ใหปฏิบัติตามขั้นตอนดังนี้เพื่อเปลี่ยนดิสก
1. กดปุม Eject เพื่อเปดถาดดิสกออก
2. เปลี่ยนดิสก
3. ปดถาดดิสก
สําหรับขอมูลอยางละเอียดเพิ่มเติม โปรดดูคูมือการใชงาน HP DVD ไดรฟที่บันทึกอยูในดิสกการติดตั้งซอฟทแวร
Hướng dẫn Lắp đặt Nhanh Kết nối TV
Dùng tính năng Kết nối TV để truy cập nhạc, video hay ảnh chụp từ ổ đĩa DVD của bạn và
phát chúng trên TV. Tính năng này cần có cổng USB trên TV. Tham khảo sổ tay sử dụng
TV để phát hiện dữ liệu từ thiết bị USB trên TV. Nếu TV hỗ trợ phát lại qua HDD (ổ đĩa
cứng) USB ngoài, thì nó sẽ hỗ trợ phát lại qua ổ đĩa DVD Kết nối TV. Ngoài ra, kiểm tra các
thông số kỹ thuật TV để xác định xem những định dạng file nào sẽ được hỗ trợ để phát lại
trên TV.
Lắp đặt phần cứng & Phát lại nội dung:
Thực hiện theo các bước này mỗi khi bạn kết nối ổ đĩa DVD với TV.
1. Cắm đầu nối USB loại mini-B vào mặt sau ổ đĩa (Hình 1).
2. Cắm đầu nối USB chính vào cổng USB trên TV (Hình 2).
LƯU Ý: Nếu dùng cáp USB khác thay vì cáp kèm theo, chiều dài cáp không quá 40cm.
3. Hãy bật TV, nếu chưa bật (Hình 3).
4. Với ổ đĩa đã kết nối, nhấn nút Eject để nhả khay đĩa ra rồi đặt đĩa vào khay (Hình 4).
5. Với khay đĩa mở, nhấn và giữ nút Eject trong 5 giây cho đến khi đèn báo chuyển
sang màu xanh lục (Hình 5).
6. Đóng khay đĩa.
7. Trên TV, vào chế độ USB để xem nội dung trên đĩa. Một số TV sẽ phát hiện ổ đĩa tự
động. Xem sổ tay sử dụng TV của bạn để có thêm thông tin.
LƯU Ý : Đừng ngắt kết nối cáp USB trong khi ổ đĩa DVD đang đọc dữ liệu.
8. Thực hiện theo các hướng dẫn trên sổ tay sử dụng TV để duyệt và phát lại các file
đa phương tiện.
Để thay đổi đĩa:
Nếu chưa ngắt kết nối USB giữa ổ đĩa DVD và TV, hãy thực hiện theo các bước sau để
thay đổi đĩa.
1. Nhấn nút Eject để nhả khay đĩa ra.
2. Thay thế đĩa.
3. Đóng khay đĩa.
Để có thêm thông tin chi tiết, hãy xem sổ tay sử dụng ổ đĩa HP DVD lưu trên đĩa cài đặt
phần mềm.
스크 바꾸:
TV 연결 빠른 설치 안내
TV 연결 기능으로 DVD 드라이브에 있는 , 비디 또는 사진에 세스하여 TV에서
재생하십시. 기능은 TV USB 포트가 어야 합니. TV에서 USB 장치 통해
데이터를 검색하는 방법은 TV 사용 설명서를 참조하십시오. 외장 USB HDD(하드 디스크
드라이브) 사용하 재생하 TV 경우, TV 연결 DVD 라이브 생을 지원해야 합니.
또한 TV 사양 확인하 TV에서 재생할 있는 파일 형식을 확인하십시.
하드웨어 설치 & 콘텐츠 재생:
DVD 드라이브를 TV 연결할 때마다 다음 단계를 따르십시오.
1. 미니 B 타입 USB 커넥터를 드라이브 뒤에 연결합니다(그림 1).
2. USB 커넥터를 TV USB 포트에 연결합니다(그림 2).
참고 : 제공된것 이외의 다른 USB 케이블을 사용할 경우 케이블의 길이는 40츠를
초과하지 않도록 합니다.
3. TV 전원을 켭니다(그림 3).
4. 드라이브가 결되면 꺼내기 버튼을 눌러 트레이 내어 스크를 넣습니(Figure 4).
5. 디스크 트레이를 열고, 표시등이 녹색으로 때까지 꺼내기 버튼을 5 동안
누릅니다(그림 5).
6. 디스크 트레이를 닫습니다.
7. TV에서 USB 모드로 력하여 디스 콘텐츠를 재생합니다. 일부 TV 자동으
검색합니다. 추가 정보는 TV 설명서를 참조하십시.
참고:DVD 드라이브가 데이터를 읽는 동안 USB 케이블을 분리하지 마십시오.
8. 멀티미디어 파일 찾아보기 재생은 TV 사용 설명서의 지침을 따르십시오.
디스크 바꾸기:
DVD 라이브와 TV USB 연결된 경우 단계대 디스크 바꾸십시오.
1. 꺼내기 버튼을 눌러 트레이를 꺼냅니다.
2. 디스크를 교체합니다.
3. 디스크 트레이를 닫습니다
세부 정보는 소프트웨어 설치 디스크에 저장된 HP DVD 드라이브 사용설명서를
참조하십시오.

            ,     

        .        USB  
 .    USB          .
    USB  (  )        , 
            .  ,  
             .
    :
              .
1. -B  USB         ( 1).
2.  USB     USB     ( 2).
      USB          ,
    40 ..     .
3.   ,       ( 3).
4.    
,           
 ( 4).
5.   
,     5         
  ( 5).
6.   .
7.  USB 
 

 :       USB    .
8.             
 .
  :
      USB   
,    
    .
1.      .
2.  .
3.   .
   ,     
HP   
  .
ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ TV Linkable
ﻢﻗﻭ ﻚﺘﺻﺎﺧ DVD ﻙﺮﺤﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺭﻮﺼﻟﺍﻭ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟﺍﻭ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟﺍ ﻊﻃﺎﻘﻣ ﻰﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻠﻟ TV Linkable ﺓﺰﻴﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻴﻟﺩ ﻊﺟﺍﺭ .ﻚﺘﺻﺎﺧ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ USB ﺬﻔﻨﻣ ﺩﻮﺟﻭ ﺓﺰﻴﻤﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺐﻠﻄﺘﺗ .ﻚﺘﺻﺎﺧ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺘﺑ
ﻢﻋﺪﻳ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ .ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻖﻓﺮﻣ USB ﺯﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻋ ﺚﺤﺒﻠﻟ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ
.HP TV Linkable DVD ﻙﺮﺤﻣ ﻊﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻢﻋﺪﻳ ﻥﺃ ﻲﻐﺒﻨﻴﻓ ،(ﺔﺒﻠﺼﻟﺍ ﺹﺍﺮﻗﻷﺍ ﻙﺮﺤﻣ) USB HDD ﻦﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
.ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻢﻋﺩ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﻤﻟﺍ ﻎﻴﺻ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻣ ﻊﺟﺍﺭ ،ﻚﻟﺫ ﻰﻟﺇ ﺔﻓﺎﺿﻹﺎﺑ
:ﻯﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ
.ﻚﺘﺻﺎﺧ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ DVD ﻙﺮﺤﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﺎﻬﻴﻓ ﻡﻮﻘﺗ ﺓﺮﻣ ﻞﻛ ﻲﻓ ﺕﺍﻮﻄﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻊﺒﺗﺍ
(1 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻲﻓ mini-B ﻉﻮﻨﻟﺍ ﻦﻣ USB ﻞﺻﻮﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ .1
.(2 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ﻚﺘﺻﺎﺧ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ USB ﺬﻔﻨﻤﺑ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟﺍ USB ﻞﺻﻮﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ .2
.ﻢﺳ40 ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﻝﻮﻃ ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﻲﻐﺒﻨﻴﻓ ،ﺩﺭﻮﻤﻟﺍ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﻦﻋ ﻒﻠﺘﺨﻣ USB ﻞﺑﺎﻛ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ : ﺔﻈﺣﻼﻣ
.(3 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ
ً
ﻼﻐﺸﻣ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ ،ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ .3
.(4 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ﺝﺭﺪﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻊﺿﻮﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺝﺭﺪﻟﺍ ﺝﺍﺮﺧﻹ ( Eject) ﺝﺍﺮﺧﻹﺍ ﺭﺯ ﻂﻐﺿﺍ ،ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻌﺑ .4
ﻰﻟﺇ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ءﻮﺿ ﻝﻮﺤﺘﻳ ﻰﺘﺣ( Eject) ﺝﺍﺮﺧﺇ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻲﻧﺍﻮﺛ 5 ﺓﺪﻤﻟ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ ،ﺡﻮﺘﻔﻣ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﺝﺭﺩﻭ .5
.(5 ﻞﻜﺸﻟﺍ) ﺮﻀﺧﻷﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍ
.ﺹﺮﻘﻟﺍ ﺝﺭﺩ ﻖﻠﻐﺑ ﻢﻗ .6
ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﺘﻛﺎﺑ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﺾﻌﺑ ﻡﻮﻘﺗ .ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ USB ﻊﺿﻭ ﻞﺧﺩﺃ ،ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ .7
.ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﻚﺘﺻﺎﺧ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻊﺟﺍﺭ .ﺎ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
.ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻠﻟ DVD ﻙﺮﺤﻣ ﺓءﺍﺮﻗ ءﺎﻨﺛﺃ USB ﻞﺑﺎﻛ ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ : ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻂﺋﺎﺳﻮﻟﺍ ﻦﻣ ﺕﺎﻔﻠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗﻭ ﺢﻔﺼﺘﻟ ﻚﺘﺻﺎﺧ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻊﺒﺗﺍ .8
.ﺓﺩﺪﻌﺘﻤﻟﺍ
:ﺹﺍﺮﻗﻷﺍ ﺮﻴﻴﻐﺘﻟ
.ﺹﺍﺮﻗﻷﺍ ﺮﻴﻴﻐﺘﻟ ﺕﺍﻮﻄﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻊﺒﺗﺍ ،ﻪﻠﺼﻓ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﻥﻮﻳﺰﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟﻭ DVD ﻙﺮﺤﻣ ﻦﻴﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
.ﺝﺭﺪﻟﺍ ﺝﺍﺮﺧﻹ ( Eject) ﺝﺍﺮﺧﺇ ﺭﺰﻟﺍ ﻂﻐﺿﺍ .1
.ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ .2
.ﺹﺮﻘﻟﺍ ﺝﺭﺩ ﻖﻠﻐﺑ ﻢﻗ .3
.ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺹﺮﻗ ﻅﻮﻔﺤﻤﻟﺍ HP DVD ﻙﺮﺤﻤﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻊﺟﺍﺭ ،ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ
/