Vaporesso Target PM80 ユーザーマニュアル

  • Vaporesso TARGET PM80ユーザーマニュアルの内容を理解しました。デバイスの使用方法、機能、安全性に関するご質問にお答えできます。例えば、コイル交換方法、バッテリー充電方法、出力調整方法、保護機能の詳細など、お気軽にご質問ください。
  • コイルの交換方法は?
    バッテリーの充電方法は?
    デバイスの電源のオン/オフ方法は?
    出力調整はどのように行いますか?
    デバイスの保護機能について教えてください。
User Manual
VAPORESSO TARGET PM80
1English
Thank you for choosing Vaporesso product. Please read this instruction carefully before use to ensure
a perfect experience. If there is any additional requirement about this product, please consult the
local agent or contact us through our website: www.vaporesso.com
EXPLODED VIEW
ENGLISH
Drip Tip
Replaceable POD
GTX Coil
USB Port
"+" Button
Power Button
0.96’’ Screen
"-" Button
SPECIFICATIONS
Dimensions 102 x 33.4 x 24.8mm
POD Capacity 4ml/2ml(TPD)
Coils & Suggested
Wattage
GTX 0.2Ω MESH Coil (45-
60W)
GTX 0.3Ω MESH Coil (32-
45W)
Battery Capacity Built-in 2000mAh
Output Power 5-80W
Charging Current DC 5V/2A, Micro USB
Battery Display 0.96’’ TFT Screen
PACKING LIST
1 x TARGET PM80 Battery
2 x TARGET PM80 POD (4ml/2ml TPD)
1 x GTX 0.2Ω MESH Coil
1 x GTX 0.3Ω MESH Coil
1 x USB Cable
1 x User Manual
1 x Warranty Card
1 x Reminder Card
2English
1. Install the Coil
Take out the coil from the package of the TARGET
PM80, and insert the coil rmly into the POD.
2. Replace the Coil
1) Please conrm the POD is empty before
coil replacing.
2) Pull out the used coil
3) Install a new coil rmly
3. Fill the E-liquid
- Uncover the silicone plug at the bottom of the
POD;
- Gently insert the e-liquid lling bottle tip to the
lling slot and press down to squeeze the e-liquid
through the slot.
- Please wait for 5 minutes for the e-liquid to soak
into the coil.
USE INSTRUCTION
4. Power on the Device
Click the power button 5 times in 2 seconds to power on or power off the device.
Incorrect Installation Correct Installation
5. Power Adjustment
TARGET PM80 is using the powerful GTX coil platform, and the suggested power need to be noticed
before start vaping.
GTX MESH Coils GTX 0.2Ω MESH GTX 0.3Ω MESH
Suggested Power 45-60W 32-45W
3English
6. Start Vaping
Press the power button to enjoy extraordinary vaping experience.
7. Charge the Baery
After connecting the USB cable to the battery, the battery indicator and remaining charging time
will be showed on the screen.
8. Seings
SYSTEM LOCK/UNLOCK: Press power buon 3 times.
Press “+”and “–” buons together to enter the seing interface.
SMART VW: The power of device will be adjusted automatically according to the coils;
VW: Wattage adjustment mode;
VV: Voltage adjustment mode;
PUFF: The 7 days vaping information will be recorded in the puff counter;
DEFAULT: Restore factory settings;
THEME: Theme Color Selection
EXIT: Back to main interface.
4English
1 2 3 4 65
CAUTIONS
1. Please turn off the device when it is not in use.
2. Do not leave the charging device unattended.
3. Do not drop, throw or abuse your device, which may cause damage.
4. Please use a standard USB output charger with proper charging current and voltage range.
5. Keep away from the water or any ammable gas, liquid .
6. Do not expose the device to direct sunlight, dust, moisture or mechanical shock.
7. Do not expose the device to extreme temperature. (Recommended temperature range:
-10~60 /14~140 while using and -10~45 /14~113 while storing).
8. EEE Recycling: The product should not be treated as household waste, instead, it should be
PROTECTIONS
No. Protections Situation
USB Input Protection The USB input voltage is too high.
Low Battery Protection The battery drops too low.
No Load Protection The device detects no cartridge on the battery.
Short-circuit Protection The device detects a short-circuit.
Overtime Protection Constantly vape for more than 10 seconds.
Overheat Protection The device detects an overheated PCBA.
1
2
3
4
5
6
5English
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment.
9. Battery Recycling: The product battery should not be treated as household waste, instead, it
should be handed over to the applicable used battery collection point for recycling.
10. Only have your device repaired by Vaporesso. Do not attempt to repair it by yourself as damage
or personal injury may occur.
This rellable electronic cigaree is intended for use with compatible e-liquid, which may contain
nicotine. Nicotine is an addictive substance and it is not suitable or recommended to use in
following cases:
1. This device is not suitable for:
- Persons under the legal smoking age.
- Persons experiencing heart disease, stomach or duodenal ulcers, liver or kidney problems, long-
term throat disease or difcult breathing due to bronchitis, emphysema or asthma.
- Persons with an overactive thyroid gland or experiencing phaeochromocytoma (a tumour of the
adrenal gland that can affect blood pressure).
- Persons taking certain medications like Theophylline, Ropinirole or Clozapine and etc..
2. This device is not recommended for:
- Non-smokers
- Pregnant or breastfeeding women
3. You may experience the following results if you use nicotine containing e-liquid with this
product. If it happens, please consult a healthcare professional and show them this leaflet if
possible:
- Feeling faint - Nausea - Dizziness - Headache - Coughing - Irritation of the mouth or throat
- Stomach discomfort - Hiccups - Nasal congestion - Vomition
- Chest palpitations/pain or an irregular heart rate
This device should not be used by persons under the legal
smoking age.
WARNINGS
1Français
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Vaporesso. Veuillez lire attentivement les présentes
instructions avant de l’utiliser an de garantir une expérience optimale. S’il existe des exigences
supplémentaires relatives à ce produit, veuillez contacter votre agent local ou prendre contact avec
nous sur notre site Web: www.vaporesso.com
VUE ÉCLATÉE
Drip Tip
POD remplaçable
Résistance GTX
Port USB
Bouton « + »
Bouton
d’alimentation
Écran de 0,96 po
Bouton « - »
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions 102 x 33,4 x 24,8 mm
Capacité du POD 4 ml/2 ml (TPD)
Résistances et puissance
recommandée
Résistance GTX 0,2Ω
MESH (45-60 W)
Résistance GTX 0,3Ω
MESH (32-45 W)
Capacité de la batterie Batterie intégrée de
2000 mAh
Puissance de sortie 5-80W
Courant de charge 5 VCC/2A, micro USB
Indicateur de charge Écran TFT de 0,96 po
LISTE DES ARTICLES
1 x batterie TARGET PM80
2 x POD TARGET PM80 (4 ml/2 ml TPD)
1 x Résistance GTX 0,2Ω MESH
1 x Résistance GTX 0,3Ω MESH
1 x câble USB
1 x manuel de l’utilisateur
1 x bon de garantie
1 × carte de rappel
2Français
1. Installation de la résistance
Sortez la résistance de l’emballage du TARGET
PM80, puis insérez-la fermement dans le POD.
2. Remplacement de la résistance
1) Veuillez vous assurer que le POD est
vide avant de remplacer la résistance.
2) Retirez la résistance usagée
3) Installez fermement une
3. Recharge de l’E.-liquide
- Dévoilez la che en silicone située au bas du POD ;
- Insérer délicatement le bout de la bouteille de
recharge de l’E.-liquide dans la fente de recharge et
appuyez sur la bouteille pour faire passer l’E.-liquide
à travers la fente.
- Veuillez patienter 5 minutes, le temps que l’E.-
liquide imbibe la résistance.
CONSIGNES D’UTILISATION
4. Mise en marche de l’appareil
Appuyez sur le bouton d’alimentation 5 fois en 2 secondes pour mettre en marche l’appareil ou l’éteindre.
5. Réglage de la puissance
Le TARGET PM80 utilise la puissante plate-forme de résistance GTX. Nous vous recommandons de
prendre connaissance de la puissance suggérée avant de commencer à vapoter.
Résistances GTX MESH GTX 0,2Ω MESH GTX 0,3Ω MESH
Puissance suggérée 45-60 W 32-45 W
Installation incorrecte Installation correcte
3Français
6. Commencer à vapoter
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour vivre une expérience de vapotage extraordinaire.
7. Charge de la baerie
Dès que le câble USB est connecté à la batterie, l’indicateur de niveau de charge et le temps de
charge restant sont afchés sur l’écran.
8. Paramètres
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DU SYSTÈME : Appuyez à trois reprises sur le bouton
d’alimentation.
Appuyez simultanément sur les boutons « + » et « - » pour afcher l’interface de réglage.
SMART VW: La puissance de l’appareil sera automatiquement adaptée à celle des résistances ;
VW : Mode d’ajustement de la puissance ;
VV : Mode d’ajustement de la tension ;
PUFF : Les informations de vapotage sur 7 jours seront enregistrées dans le compteur de bouffées ;
DEFAULT : Restaurer les réglages d’usine ;
EXIT: Back to main interface.
THEME : Sélection de la couleur du thème
EXIT: Retour à l’interface principale.
4Français
1 2 3 4 65
MISES EN GARDE
1. Veuillez éteindre l’appareil quand vous ne l’utilisez pas.
2. Ne laissez pas le dispositif de charge sans surveillance.
3. Ne faites pas tomber, ne jetez pas et ne faites aucune utilisation abusive ou excessive de votre appareil, car il
pourrait subir des dommages.
4. Veuillez utiliser un chargeur à sortie USB standard au courant de charge et à la plage de tensions appropriés.
5. Tenir éloigné de l’eau, des gaz inammables et des liquides.
6. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la poussière, à l’humidité ou aux chocs mécaniques.
7. N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes. (Plage de températures recommandée :
-10~60/14~140 pendant l’utilisation et -10~45 /14~113 pendant le stockage).
PROTECTIONS
N° Protections État
Protection de l’entrée USB La puissance de l’entrée USB est trop élevée.
Protection batterie faible Le niveau de charge de la batterie est trop bas.
Protection hors charge L’appareil détecte quand il n’y a aucune cartouche
sur la batterie.
Protection contre les courts-circuits L’appareil détecte les courts-circuits.
Protection contre le vapotage excessif Vapoter de manière continue pendant plus de 10 secondes.
Protection contre la surchauffe L’appareil détecte toute surchauffe du PCBA.
1
2
3
4
5
6
5Français
8. Recyclage des équipements EEE Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. Il
doit plutôt être apporté au point de collecte adéquat pour le recyclage de ses équipements électriques et
électroniques.
9. Recyclage de la batterie : La batterie de ce produit ne doit pas être traitée comme un déchet domestique.
Elle doit plutôt être apportée au point de collecte de batteries usagées approprié pour recyclage.
10. Ne faites réparer votre produit par personne d’autre que Vaporesso. N’essayez pas de le réparer par vos
propres moyens au risque d’occasionner des dommages matériels ou corporels.
La présente cigaree électronique rechargeable est destinée à être utilisée avec de l’E.-liquide
compatible pouvant contenir de la nicotine. La nicotine est une substance addictive et son utilisation
n’est pas recommandée ou appropriée dans les cas suivants :
1. Le présent appareil n’est pas adapté pour :
- Les personnes n’ayant pas encore l’âge légal pour commencer à fumer.
- Les personnes souffrant de maladies cardiaques, d’ulcères de l’estomac ou du duodénum, de
problèmes hépatiques ou rénaux, d’une maladie durable de la gorge ou de difcultés respiratoires dues
à la bronchite, à l’emphysème ou à l’asthme.
- Les personnes ayant une glande thyroïde hyperactive ou souffrant de phéochromocytome (une
tumeur de la glande surrénale qui peut affecter la pression artérielle).
- Les personnes prenant certains médicaments comme la Théophylline, le Ropinirole ou la Clozapine,
etc.
2. Le présent appareil n’est pas recommandé pour :
- Les non-fumeurs
- Les femmes enceintes ou allaitantes
3. Vous pouvez ressentir les effets ou sensations suivants si vous utilisez de l’E.-liquide contenant de
la nicotine avec ce produit. Si cela se produit, veuillez consulter un professionnel de la santé et lui
montrer la présente brochure si possible :
- Sensation de faiblesse - Nausée - Étourdissement - Maux de tête - Toux
- Irritation de la bouche ou de la gorge - Gêne gastrique - Hoquets - Congestion nasale - Vomissement
- Des palpitations ou de la douleur dans la poitrine ou un rythme cardiaque irrégulier
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes n’ayant pas
encore l’âge légal pour commencer à fumer.
WARNINGS
1Italiano
Grazie per aver acquistato il prodotto Vaporesso. Leggere con attenzione le istruzioni prima dell’uso
per un’esperienza perfetta. In caso di ulteriori requisiti sul prodotto, contattare un agente locale o
contattarci mediante il nostro sito web: www.vaporesso.com
VISTA ESPLOSA
ITALIANO
Beccuccio
POD sostituibile
Bobina GTX
Porta USB
Pulsante "+"
Pulsante di
accensione
Schermo da
0,96’’
Pulsante "-"
SPECIFICHE
Dimensioni 102 x 33,4 x 24,8mm
Capacità POD 4ml/2ml(TPD)
Bobine e wattaggio
consigliato
Bobina GTX 0.2Ω MESH
(45-60W)
Bobina GTX 0.3Ω MESH
(32-45W)
Capacità batteria 2000mAh, integrata
Potenza 5-80W
Corrente di carica CC 5V/2A, Micro USB
Visualizzazione batteria Schermo TFT da 0,96”
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1 batteria TARGET PM80
2 TARGET PM80 POD (4ml/2ml TPD)
1 bobina GTX 0.2Ω MESH
1 bobina GTX 0.3Ω MESH
1 cavo USB
1 Manuale utente
1 Garanzia
1 Scheda promemoria
2Italiano
1. Installare la bobina
Estrarre la bobina dalla confezione del TARGET
PM80 e inserirla correttamente nel POD.
2. Sostituire la bobina
1) Vericare che il POD sia vuoto prima di
sostituire la bobina.
2) Estrarre la bobina usata
3) Installare la nuova bobina
3. Aggiungere e-liquid
- Aprire il tappo in silicone nella parte inferiore del
POD;
- Inserire delicatamente la punta della bottiglietta
di e-liquid sull’apertura e premere per spingere l’e-
liquid attraverso l’apertura.
- Attendere 5 minuti per consentire all’e-liquid di
bagnare la bobina.
ISTRUZIONI PER L’USO
4. Accendere il dispositivo
Fare 5 volte clic sul pulsante di accensione entro 2 secondi per accendere o spegnere il dispositivo.
5. Regolazione della potenza
TARGET PM80 utilizza la potente piattaforma con bobina GTX, è pertanto necessario controllare la
potenza prima di iniziare la svapatura.
Bobine GTX MESH GTX 0.2Ω MESH GTX 0.3Ω MESH
Potenza consigliata 45-60W 32-45W
I n s t a l l a z i o n e e r r a t a Installazione corretta
3Italiano
6. Iniziare a svapare
Premere il pulsante di accensione per una straordinaria esperienza di svapatura.
7. Caricare la baeria
Una volta collegato il cavo USB alla batteria, sullo schermo vengono visualizzati l’indicatore della
batteria e la carica residua.
8. Impostazioni
BLOCCO/SBLOCCO DEL SISTEMA: Premere 3 volte il pulsante di accensione.
Premere contemporaneamente i pulsanti “+” e “–” per accedere all’interfaccia delle impostazioni.
SMART VW: la potenza del dispositivo sarà regolata automaticamente in base alle bobine;
VW: modalità di regolazione del wattaggio;
VV: modalità di regolazione della tensione;
PUFF: le informazioni sulla svapatura negli ultimi 7 giorni saranno registrate nel contatore sbuf;
DEFAULT: ripristino delle impostazioni di fabbrica;
THEME: selezione del colore del tema;
EXIT: torna all’interfaccia principale.
4Italiano
1 2 3 4 65
ATTENZIONI
1. Spegnere il dispositivo quando non in uso.
2. Non lasciare il dispositivo in carica incustodito.
3. Non fare cadere, gettare o usare in modo errato il dispositivo, potrebbero vericarsi danni.
4. Usare un caricatore con uscita USB standard con corrente e tensioni di carica adeguate.
5. Tenere lontano da acqua o qualsiasi gas e liquido inammabile.
6. Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole, polvere, umidità o urti meccanici.
7. Non esporre il dispositivo a temperature estreme. (Intervallo di temperature consigliato:
-10~60 /14~140 durante l’uso e -10~45 /14~113 quando non utilizzata).
PROTEZIONI
N. Protezioni Situazione
Protezione ingresso USB La tensione dell’ingresso USB è troppo alta.
Protezione batteria scarica La batteria è troppo scarica.
Protezione nessun carico Il dispositivo ha rilevato l'assenza della cartuccia sulla batteria.
Protezione da cortocircuito Il dispositivo ha rilevato un cortocircuito.
Protezione a tempo Svapatura continua per oltre 10 secondi.
Protezione da surriscaldamento Il dispositivo ha rilevato un PCBA surriscaldato.
1
2
3
4
5
6
5Italiano
8. Riciclo EEE: Il prodotto non deve essere trattato come un riuto domestico, deve invece essere
consegnato nei punti di raccolta applicabili per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
9. Riciclo della batteria: La batteria del prodotto non deve essere trattata come un riuto domestico,
deve invece essere consegnata nei punti di raccolta delle batterie usate applicabili per il riciclo.
10. Il dispositivo deve essere riparato solo da Vaporesso. Non tentare di riparare il dispositivo, potrebbero
vericarsi danni o lesioni personali.
Questa sigaretta elettronica ricaricabile è intesa per l’uso con e-liquid compatibile che può
contenere nicotina. La nicotina è una sostanza additiva e non è adaa o consigliata per l’uso nei
seguenti casi:
1. Il dispositivo non è adao a:
- Persone di età inferiore a quella legale per poter fumare.
- Persone che presentano cardiopatia, ulcere allo stomaco o duodenali, problemi al fegato o reni,
malattie della gola a lungo termine o difcoltà respiratorie dovute a bronchite, ensema o asma.
- Persone con ghiandola tiroidea iperattiva o feocromocitoma (un tumore della ghiandola surrenale
che può incidere sulla pressione sanguigna).
- Persone che assumono alcune medicine come Theophylline, Ropinirole o Clozapine ecc.
2. Il dispositivo non è consigliato a:
- Non fumatori
- Donne incinta o in allattamento
3. Potrebbe vericarsi quanto segue quando si utilizza e-liquid contenente nicotina con questo
prodoo. In tal caso, consultare un medico e mostrare loro questo foglio illustrativo se possibile:
- Sensazione di svenimento - Nausea - Capogiri - Mal di testa - Tosse - Irritazione di bocca o gola
- Mal di stomaco - Singhiozzo - Congestione nasale - Vomizione
- Palpitazioni toraciche/dolore o battito cardiaco irregolare
Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone di einferiore a
quella legale per poter fumare.
AVVERTENZE
1Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Vaporesso entschieden haben. Bitte lesen Sie diese
Anleitung vor der Nutzung sorgfältig durch, um ein perfektes Erlebnis zu gewährleisten.
Wenn es zusätzliche Anforderungen an dieses Produkt gibt, wenden Sie sich bitte an den Vertreter vor
Ort oder kontaktieren Sie uns über unsere Website: www.vaporesso.com
EXPLOSIONSDAR
DEUTSCH
Abtropfspitze
AustauschbarerPOD
GTX Spule
USB-
Anschluss
“+” Taste
Power-Knopf
0,96-Zoll-
Bildschirm
-” Taste
SPEZIFIKATIONE
Abmessungen 102 x 33,4 x 24,8mm
POD-Kapazität 4ml/2ml(TPD)
Spules und
empfohlene Leistung
GTX 0,2Ω MESH Spule (45-
60W)
GTX 0.3Ω MESH Spule (32-
45W)
Akkukapazität Eingebaut 2000 mAh
Leistung 5-80W
Ladestrom DC 5 V/2A, Micro-USB
Akkuanzeige 0,96--Zoll-TFT-Bildschirm
PACKLISTE
1 x TARGET PM80 Akku
2 x TARGET PM80 POD (4 ml/2 ml TPD)
1 x GTX 0,2 Ω MESH Spule
1 x GTX 0,3Ω MESH Spule
1 x USB-Kabel
1 x Benutzerhandbuch
1 x Garantieschein
1 x Erinnerungskarte
2Deutsch
1. Installieren Sie die Spule
Nehmen Sie die Spule aus der Verpackung des
TARGET PM80 und setzen Sie sie fest in den POD ein.
2. Ersetzen Sie die Spule
1) Vergewissern Sie sich, dass der POD
leer ist, bevor die Spule ersetzt wird.
2) Ziehen Sie die gebrauchte
Spule heraus
3) Setzen Sie eine neue
Spule
3. Einfüllen von E-Liquid
- Decken Sie den Silikonstopfen unten am POD ab.
- Setzen Sie die E-Liquid-Einfüllflasche mit der
Spitze vorsichtig in den Einfüllschlitz und drücken
Sie sie nach unten, um die E-Liquid durch den
Schlitz zu drücken.
- Bitte warten Sie 5 Minuten, bis die e- Flüssigkeit
in die Spule eingetaucht ist.
NUTZUNGSANWEI
4. Einschalten des Geräts
Drücken Sie den Power-Knopf 5 Mal in 2 Sekunden, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
5. Leistungseinstellung
TARGET PM80 is using the powerful GTX Spule platform, and the suggested power need to be
noticed before start vaping.
GTX MESH Spules GTX 0,2 Ω MESH GTX 0,3 Ω MESH
Vorgeschlagene Energie 45-60W 32-45W
Falsche Installation Richtige Installation
3Deutsch
6. Beginnen Sie mit dem Dampfen
Drücken Sie den Ein- / Ausschalter, um ein außergewöhnliches Dampferlebnis zu genießen.
7. Laden des Akkus
Nach dem Anschließen des USB-Kabels an den Akku werden die Akkuanzeige und die verbleibende
Ladezeit auf dem Bildschirm angezeigt.
8. Einstellungen
SYSTEM SPERREN/ENTSPERREN: An-/Aus-Schalter 3-Mal drücken.
Drücken Sie die Tasten „+“ und „-“ gleichzeitig, um die Einstellungsoberäche aufzurufen.
SMART VW: Die Leistung des Geräts wird automatisch an die Spulen angepasst.
VW: Leistungsanpassungsmodus;
VV: Spannungsanpassungsmodus;
ZUG: Die 7-Tage-Daten werden in der Zugzählung gespeichert.
WERKSEITIG: Werkseinstellungen zurücksetzen;
THEMA: Themenfarbauswahl
VERLASSEN: Zurück zur Hauptschnittstelle.
/