Siruba 700KS/KST, 700KS-LFD6K1 Air Type Bazil, 700KS-LFD6K1 Air Type CE, F007K General Bazil, F007K General/Air Type CE, HF008A CE, VC008 General/Air Type CE, VC008 General/Air Type CEBazil 取扱説明書

  • このチャットアシスタントは、Siruba GD4シリーズミシン用サーボモーター制御装置(700KS(RSK), HF008A/CE, VC008/CE) の説明書の内容を理解しています。設置方法、パラメータ設定、トラブルシューティングなど、この装置に関するご質問にお答えしますので、お気軽にご質問ください。
  • 380V電源に誤って接続した場合、どうなりますか?
    モーターの回転方向を確認するにはどうすれば良いですか?
    保修期間はどのくらいですか?
    保修対象外のケースはありますか?
2. 安裝說明 :
GD4 系列的安裝方
踏板
達的安裝
控速器的調整
3. 控制面板按鍵說明 :
3.1 端子座示意圖
4.參數區內容調整步驟:
如何進入參數內容區調整內容
步驟一: 按住 M.鍵後,則進入設定模式。
步驟二: M.鍵選擇欲調整的參數
步驟三: S.鍵進入數值調整模式。
步驟四: M.鍵可遞增數值。
步驟五: 調整至欲設定之數值後,按 S.鍵進行儲存。
4.1 如何設定馬達旋轉方
按住 M. ,並同時開啟電源 。進入設定模
後以“M. ”選擇 C (CW) / CC (CCW)
選擇後按“ S. ”進行儲存。
4.2 角度顯示說明
5. 常用參數列表 :
1. 安全注意事項 :
使用前請詳閱本手冊與所搭配的縫紉機說明書,並請注意下列事項
˙安裝及操作須由受過正確訓練的人員來執行拆卸安裝動作前請先關閉電源拔掉插頭並等待
5分鐘。
˙本驅動裝置僅適用於指定範圍的縫製機械,請勿移做其他用途。
˙電源電壓請遵照馬達與控制箱銘牌所標示之規格 ±10 %範圍內操作。
注意 : 控制箱電源規格如為 AC 220V 時,請勿插接到 AC 380V 的電源插座上,否則將出
現異常且馬達將無法動作此時請立即關閉電源開關新檢查電源持續供應 380V
過五分鐘以上,將可能燒損電源入力的保險絲及電解電容而危及人身安全。
˙請遠離高週磁波機器或電波發射器等,以免所產生的電磁波干擾本驅動裝置因而發生誤動
作。
˙請不要在日光直接照射的場所、室外及室溫 45°C 以上或 5°C 以下的場所操作。
˙請不要在暖氣(電熱器)旁、有露水的場所及在相對濕度 30 % 以下或 95 % 以上的場所操
作。
˙請不要在灰塵多的場所、具有腐蝕性物質的場所及有揮發性氣体的場所操作。
˙請注意不要被外物壓住或過度扭曲電源線。
˙為防止雜訊干擾或漏電事故,請做好接地工程。
˙在第一次開電後,請先以低速操作縫紉機並檢查轉動方向是否正確。
˙縫紉機運轉時,請不要去觸摸皮帶輪、天枰、針等會動作的部位。
˙所有可動作的部份必須以所提供的防護裝置加以隔離防止身體接觸並請勿在裝置內塞入
其他物品。
˙修理及保養須由經過訓練的技術人員執行而所有維修用的零件須由本公司提供或認可
可使用。
˙請不要以不適當物體來敲擊或撞擊本產品裝置。
險標示、注意標示
保固期限
本產品保固期限為購買日期起一年內或出廠月份起 18 個月內。
保固內容
本產品在正常情況且無人為失誤的操作下於保固期間無償的為客戶維修使能正常操作
但以下情況於保固期間將得以收取維修費用:
1.不當使用包括誤接高壓電源、將產品移做其它用途、自行拆卸、維修、更改、或不依
規格範圍使用、進水進油及插入異物於本產品.
2.火災、地震、閃電、風災、水災、鹽蝕、潮濕、異常電壓及其它天災或不當場所造成
之損害。
3.客戶購買後摔落本產品,或客戶自行運輸(或託付之運輸公司)所造成之損害。
*本產品於生產及測試上皆盡最大努力和嚴格控管使其達到高品質及高穩定的標準但外
部之電磁或靜電干擾或不穩定的供應電源,仍可能對本產品造成影響或損害因此操作
場所的接地系統一定要確實做好,並建議客戶安裝故障安全防護裝置(如漏電電驛)。
這個標示符號表示機器安裝時如有錯誤恐會傷害到人體或機器會受到損壞所以機器
方面有危險性的地方會有此標示。
這個標示符號表示有高壓電,電氣方面有危險性的地方會有此標示。
EC 指令自我宣告書 :
本公司在此宣告以下產品系列 :
AC 伺服馬達—GD4 系列
皆符合以下 EC 指令的規定 :
-EC 低電壓指令 (2014/35/EU)
-EC 電磁兼容指令(2014/30/EU)
-EC 機械指令 (2006/42/EC)
及配合相關安全標準如下 :
EN 60204-31 : 機械之電機設備之安全。
EN 12100: 機械安全 基本概念,設計的一般原
則。
毒物質限量指令自我宣告書 :
本公司在此宣告以下產品系列 :
AC 伺服馬—GD4 系列
皆符合以下指令的規定 :
1. 歐盟 RoHS 指令
(2011/65/EU & (EU) 2015/863)
2. 中華人民共和國電子行業標準 : 電子信息產品
中有毒有害物質的限量要求 (SJ/T
11363-2006)
本公司產品本身(馬達,控制箱)或其包裝材料及附
(紙箱,螺絲配件包,說明書,貼紙,標籤,印刷...
)或其元件與原材料供應商皆依照歐盟 RoHS
令及中華人民共和國電子行業標準的限量規定而
符合以下所列之十種有害物質的限量要求 :
有毒物質 含量限值
(PPM)
0001 )bP(
0001 )gH(
001 )dC(
六價鉻 (Cr VI) 1000
多溴聯苯 (PBB) 1000
多溴二苯醚 (PBDE) 1000
鄰苯二甲酸二酯(DEHP) 1000
鄰苯二甲酸丁酯苯甲酯(BBP) 1000
鄰苯二甲酸二丁酯(DBP) 1000
鄰苯二甲酸二異丁酯(DIBP) 1000
基板的無鉛製程 : 總鉛含有濃度基準量
800 ppm 以下。
包裝材料 : Pb+Hg+Cd+Cr VI 含有濃度基準總
共合計 80 ppm 以下。
a). 將馬達及控制箱鎖裝於車板下方。 b). 接著將踏板跟控速器安裝好。
.
.
.
控速器各部位名稱 : 如圖示
A : 前踏力量彈簧。
B : 後踏力量的調整螺栓。
C : 踏板旋臂。
D : 腳踏板吊桿。
調整需求
踏板前踏
力量的調整
踏板後踏
力量的調整
踏板行程
長短的調整
調
當彈簧 A愈向右側勾時,表示力量的愈重。
當彈簧 A愈向左側勾時,表示力量的愈輕。
當螺栓 B愈向上 時,則後踏力量愈輕。
當螺栓 B愈向下 時,則後踏力量愈重。
當吊桿 D向右側孔鎖裝時,表示行程較長。
當吊桿 D向左側孔鎖裝時,表示行程較短。
1
2
3
:
調整前請確定已關掉電源開關
及拔掉插頭以利人身安全。
GD4 系列
踏板
:
安裝及調整前請確定已關掉電源
開關及拔掉插頭以利人身安全。
馬達旋轉方向符號
停針上設定顯示
無定位模式顯示
停針下設定顯示
(:三者不會同時顯示)
電源
馬達編碼器
控速器
出力信號
馬達
A
D
C
B
開關示意圖
參數代碼 參數定義 調整範圍 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6
PZ 車頭碼選擇 D0 ~ D6 6D 5D 4D 3D 2D 1D 0D
BS 前吸功能選擇 ON/OF ON:
OF: ON ON OF OF OF OF OF
C1 前吸針數 0 ~ 99 *1 0 5 5 02 5 02 5
ES 後吸功能選擇 ON/OF ON:
OF: ON ON OF OF OF OF OF
C2 後吸針數 0 ~ 99 *1 99 53 53 04 53 04 53
DS 後吸延遲動作針數 0 ~ 20 *1 0 0 0 0 0 0 0
BT 前切功能選擇 ON/OF ON:
OF: OF ON OF ON ON ON OF
C3 前切針數 0 ~ 99 *1 5 5 5 61 5 01 5
ET 後切功能選擇 ON/OF ON:
OF: OF ON OF ON ON ON ON
C4 後切針數 0 ~ 99 *1 51 53 53 52 53 04 53
WS 節能吸功能 ON/OF ON:
OF: OF OF OF OF OF OF OF
W1 節能吸開啟針數 0 ~ 99 *1 01 01 01 01 01 01 01
W2 節能吸關閉針數 0 ~ 99 *10 3 3 3 3 3 3 3
C8 電眼功能 ON/OF ON:有效
OF:無效 ON ON OF OF ON ON ON
C9 自動縫速度設定 02 04 04 52 02 02 02 mps001* 05 ~ 1
CA 無加工物可車縫 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
CB 電眼動作信號 L/H L:LOW 位準
H:HIGH 位準 L L L H L L L
CC 電眼動作確認針數設定 0 ~ 99 *1 3 3 3 3 3 3 3
CD 切線後自動抬押腳功能 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
CE 全後踏工序結束 , 切刀動作功能開關 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF ON OF OF OF OF
CF 切線後延遲抬押腳動作時間, CE=ON
有效 2 2 2 2 2 2 2 sm001* 52~2
CG 電眼離開後自動進入切線時序模式選擇 ON/OF/
SU/SD
ON : 結束 [C2. ASLC2]
自動結束工序
OF : 結束 [C2. ASLC2]
全後踏提針結束工序
SU : 結束 [C2. ASLC2]
停止於針上
SD : 結束 [C2. ASLC2]
停止於針下
ON ON ON ON ON ON ON
CH 後吸針數段, 車縫模式選擇 A/M A:自動
M:以踏板控制完成 A A A A A A M
CI 切刀連動吸風動作時間 5 51 51 51 0 0 0 sm001* 99~0
CJ 簡易縫功能吸風針數設定 0~99 *1 6 6 6 6 6 6 6
CK 吸風出力功能模式選擇 AS/NC/SK/
BL/TK
AS : 一般前後吸風出力
NC : 針冷卻功能
SK : 簡易功能吸風出力
BL : 切刀連動吸風出力
TK : 雙出力切刀控制 ,
次切功能選項
AS AS AS BL TK TK TK
CL 電眼離開壓腳延遲下放時間 1 1 1 1 1 1 1 sm001* 52~0
CM 切刀連動吸風動作時間 01 8 8 8 01 01 01 sm01* 99~0
CN 定義手動切刀功能 ON/OF
ON : 任何時間均能啟用
OF : 於電眼檢知無加工物
時才能啟用
OF OF OF OF OF OF OF
CP 工序結束吸風功能選擇 ON/OF ON : 工序結束正常停止
OF : 自動回到工序起始點 ON ON ON ON ON ON OF
F1 安全開關模式設定 S6/ST/OF/
T1/T2
S6 : 頭一般安全開關設定
ST : 單出力切刀功能附安全
開關控制,控制切刀動
作時機
OF : 無安全開關功能
T1 : 雙出力切刀控制 ,
次切功能選項
T2 : 雙出力切刀控制 ,
次切功能選項
OF OF OF ST T1 T2 OF
F2 安全開關模式選擇 NC/NO NC : 接點常閉式
NO : 接點常開式 NO NO NO NO NO NO NO
F3 膝蓋開關模式選擇 TK/FL TK : 定義為手動切刀開關
FL : 定義為踏板後踏功能 FL FL FL FL FL FL TK
F4 INB 功能選擇 SF/PT/
US/DS
SF:安全開關功能
PT:光電開關功能
US:緊急停止於針上
DS:緊急停止於針下
PT PT PT PT PT PT PT
FL 回復出廠設定 Y/N Y : 確認 N : N N N N N N N
FS 儲存出廠設定 Y/N Y : 確認 N : N N N N N N N
註:車頭碼調整方式
進入一階 PZ 參數,按 S.鍵調整個位碼 0~9 按住不放,以數碼累加,直到放開 S.鍵停止累加,如果 0.3 秒內沒再按鍵,即回復到正常畫面,自動儲存。
值 顯
60
160
360
260
入力信號
車頭端聯軸器與馬達端聯軸
器有防呆設計,組裝時需注意
配合方向。
指撥開關設定
1 2 PULSE
OFF OFF 48
ON OFF 36
OFF ON 2
ON ON 1
參數代碼 參數定義 調整範圍 單位 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6
P0 最高車縫速度 10 ~ 70 *100spm 60 50 26 40 45 45 40
P1 最低車縫速度 10 ~ 50 *10spm 25 25 20 25 25 25 25
P2 馬達皮帶輪徑 1 ~ 160 *1m/m 75 75 75 75 75 75 75
P3 車頭皮帶輪徑 1 ~ 160 *1m/m 75 75 75 75 75 75 75
P4 皮帶輪比的計算模式 ON/OF ON:P2.P3
OF:自動計算 ON ON ON ON ON ON ON
P5 車縫速度顯示 --- *100spm --- --- --- --- --- --- ---
P6 上定位點設定 0 ~ 359 *1 0 0 70 0 0 0 0
P7 下定位點設定 0 ~ 359 *1 80. 80. 8.0 80. 80. 80. 80.
P8 單一信號定位器功能開啟 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
P9 單一信號定位器『針上』位準選擇 L/H L:LOW 位準
H:HIGH 位準 L L L L L L L
PA 慢速起縫模式 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
PB 起縫慢針速度 10 ~ 50 *10spm 40 40 40 40 40 40 40
PC 起縫慢針針數 1 ~ 9 *1 2 2 2 2 2 2 2
PD 開電時第一針自動慢速功能開啟 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF ON
PE 馬達停止時, 剎車鎖住的功能開啟 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
PF 馬達停止時, 剎車鎖住的力道調整 0.1 ~ 5.0 電流安培值 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0
PG 馬達加速曲線的時間設定 10 ~ 50 *10ms 20 20 14 20 20 20 20
PH 馬達減速曲線的時間設定 10 ~ 50 *10ms 20 20 16 20 20 20 20
PI 後踏反轉功能(特殊搭配功能) ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
PJ 反轉角度設定(特殊搭配功能) 0-30 *10 80. 80. 80. 80. 80. 80. 80.
PK 後踏提針功能(針偏離上定位時) ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
PL 前踏一針一針控制功能 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
PM 提針後前踏第一針半針控制功能 ON/OF ON:有效
OF:無效 OF OF OF OF OF OF OF
PN 後踏提針速度 10 ~ 50 *10spm 20 20 25 20 20 20 20
PO 切刀動作時間 1 ~ 25 *100ms 1 1 1 1 1 1 1
PP 車頭旋轉符號切換 ON/OF ON:
OF: ON ON OF ON ON ON ON
PQ 半後踏取消 ON/OF ON:
OF: OF OF OF OF OF OF OF
1拷克車的模式 1
a).馬達的安裝
1.將車頭的散熱風扇及皮帶輪卸下。
2.將附件的聯軸器放入車頭心軸內,散熱風散端靠緊心軸端面。並使用心軸墊環將聯軸器
確實固定於車頭心軸。注意:車頭心軸端面若無預留螺絲孔則不組裝心軸墊環。
3.固定聯軸器的 set 螺絲。
注意:聯軸器特殊爪型的 set 螺絲固定於心軸平面或凹槽上。
4.M5 馬達固定於車頭端面上。
注意:車頭端聯軸器與馬達端聯軸器有防呆設計,
組裝時需注意配合方向。
5. 固定馬達隔熱罩。
b).定位調整
1. 請先取下車頭手輪。
2. 轉動心軸使天枰停在最高點位置(或車頭指定之上停針位置點)
3. 轉動反光片座使螺絲(A)對準馬達出口線位置。
註:上述調整為標準調法,如覺得定位不準,可自行進行微調。
聯軸器特殊爪型的 set 螺絲
固定於心軸平面或凹槽上。
出口線 螺絲
(
A
)
螺絲(B)
磁石座
車頭手輪
電控參數說明書
ELECTRONIC CONTROL PARAMETER MANUAL
700KS(RSK)
HF008A/CE
VC008/CE
3.1 CONNECTOR DIAGRAM:
4. Adjust step at parameter zone:
Step1: Press “M.” key to enter setting mode.
Step2: Press “M.” key select the parameter you want to adjust.
Step3: Press “S.” key enter the parameter value adjustment.
Step4: Press “M.” key increase the value.
Step5: Press “SET” key to save.
4.1 Motor direction setting:
Press the M. and turn on the power at same
time . Enter the setting mode , press M. key to select
C(CW) / CC(CCW). Press S.key to save.
4.2 Angle display
5. General Parameter List :
2. Installation :
GD4 installation
Speed Control Unit adjustment
3. Panel Key Functions :
1. Safety Precaution :
Please read this manual with sewing machine manual thoroughly and pay attention for the
following safety precaution.
˙Installation and operation must be done by the trained personnel, also turn off the power switch and remove the plug
from outlet and wait for 5 minutes before any installation.
˙This product is designed for the specific sewing machines and must not be used for other purposes.
˙Only use the power voltage as described on the name plate of the motor and control box in ±10 % ranges.
Attention : If the control box is AC 220V system, please don’t connect to the AC 380V
power outlet, otherwise the error will occur and motor is not functional. If that
happened, please turn off the power switch immediately and check the power
voltage. Continue supply the 380V power over 5 minutes might damage the
fuses and burst the electrolytic capacitors and even might endanger the
person safety.
˙In order to prevent abnormal operation, keep the product away from the high frequency machines.
˙Don’t operate in direct sun lightoutdoors area and the room temperature is 45°C above or 5°C under.
˙Don’t operate near the heaterdew area and the humidity is 30 % less or 95% more.
˙Don’t operate in dustyevaporatecombustible gas area, and stay away from corrosive material.
˙Don’t apply heavy objects or excessive force on the power cord, also don’t bend or pull the power cord.
˙In order to prevent the static interference and current leakage, all grounding works must be done properly.
˙After power on the machine for the first time, use low speed to operate and check the correct rotation direction.
˙During machine operation, don’t touch any moving parts.
˙All moving parts must have protective device to avoid the body contact and objects insertion.
˙Maintenance and repair must be done by the properly trained technician, also all the spare parts for repair must be
approved or supplied by the manufacturer.
˙Don’t use any objects or force to hit or ram the product.
Danger and caution signs
Limited Warranty
Warranty period of this product is 1 year from purchasing, or 18 months from our manufacturing
date.
Warranty Detail
Any trouble found within warranty period under normal use condition in conformance with this manual, it will be
repaired free of charge. Repair will be chargeable in the following cases even if within warranty period :
1. Inappropriate use include: wrong connecting high voltage, wrong application, disassemble, repair,
modification by incompetent personnel, or operate the product without the precaution, or operate the
products out of its specification range. Insert odd objects or liquids into the product.
2. Damage by fire, Earth quake, lighting, wind, flood, salt corrosive, moisture, abnormal power voltage and any
other damage cause by the natural disaster or by the inappropriate environments.
3. Dropping after purchase, or damage in transportation by customer himself. (or by customer’s shipping
agency)
Note : We put our best effort and mind in testing and manufacturing for assuring the quality and reliable of this
product. But it is possible this product can still be damaged due to external magnetic interference and
electronic static or noise or unstable power source more than expected; therefore the grounding system of
operate area must be well-connected to this product and it’s also recommended to install a failsafe device.
(such as residual current breaker).
Risks that may cause personal injury or risk to the machine are marked with this
symbol in the instruction manual.
This symbol indicates electrical risks and warnings.
EC Declaration of Conformity
We hereby declare that the following products:
AC servo motor—GD4 series
are in conformity with the provision of the EC
directives as following :
-EC Low Voltage Directive (2014/35/EU)
-EC Electromagnetic Compatibility Directive
(2014/30/EU)
-EC Machinery Directive (2006/42/EC)
Applied harmonized standards :
EN 60204-31 : Electrical equipment of industrial
machines. Particular requirements
for sewing machines, sewing units
and sewing system.
EN 12100 : Safety of machines.
Declaration of Conformity for
Concentration Limits for Certain
Hazardous Substances
We hereby declare that the following products:
AC servo motor—GD4 series
are complies with the following directives and
requirements :
1. European Union RoHS Directive (2011/65/EU) and
the concentration limits for certain hazardous
substances ((EU) 2015/863)
2. People’s Republic of China Electronic Business
Standard : Requirements for concentration limits for
certain hazardous substances in electronic information
products (SJ/T 11363-2006)
Our product itself (motor, control box) or its packing
materials and accessories (box, screws package,
user manual, sticker, label, print…etc.) or the
suppliers of parts and raw materials are all in
conformity with the provision of the European Union
RoHS Directive and People’s Republic of China
Electronic Business Standard to conform the
following concentration limits for the ten hazardous
substances :
Hazardous Substance Permissible
Values
Lead 0001 )bP(
Mercury (Hg) 1000
Cadmium (Cd) 100
Hexavalent chromium (Cr VI) 1000
Polybrominated Biphenyl
(PBB) 1000
Polybrominated Diphenyl ether
(PBDE) 1000
Di(2-ethylhexyl)phthalate
(DEHP) 1000
Butyl Benzyl Phthalate (BBP) 1000
Dibutyl phthalate (DBP) 1000
Diisobutyl phthalate (DIBP) 1000
The concentration of lead in the lead-free process
for PCB shall be less than 800 ppm.
For packing materials shipped with our products or
parts, the hazardous substances shall be 80 ppm
or less in sum of Pb+Hg+Cd+Cr VI.
a). Install the motor and control box under the table b). Install the pedal with speed control unit.
.
.
.
GD4 series
Pedal
Components of speed control
unit : see figure
A: Spring for toeing forward
force adjustment
B: Bolt for heeling backward
force adjustment
C: Pedal arm
D: Pitman rod for pedal
Caution :
For person safety, turn off the
power switch and remove the
power plug from outlet before any
adjustment.
1
2
3
Term of adjustment
Toeing forward
force adjustment
Heeling backward
force adjustment
Pedal stroke
adjustment
Adjustment result
Spring A move to right = force increased
Spring A move to left = force decreased
Bolt B turn = force decreased
Bolt B turn = force increased
Rod D secure at right = stroke is longer
Rod D secure at left = stroke is shorter
Motor rotation
direction icon
No position
Needle
Motor Power AC power input
Motor encoder
Sp
eed control unit
Output
(Note: Above 3 modes do not display at same time )
Decrease Increase
A
D
C
B
Decrease Increase
Power :
Parameter
NO. 6D 5D 4D 3D 2D 1D 0D eulaV egnaR emaN noitcnuF
BS Front suction function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid ON ON OF OF OF OF OF
C1 Front suction function stitches setting 0 ~ 99 *1 Stitch 5 20 5 20 5 5 0
ES Rear suction function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid ON ON OF OF OF OF OF
C2 Rear suction function stitches setting 0 ~ 99 *1 Stitch 35 40 35 40 35 35 99
DS Setting stitches of delay rear suction 0 ~ 20 *1 Stitch 0 0 0 0 0 0 0
BT Front cutter function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF ON OF ON ON ON OF
C3 Setting stitches of front cutter 0 ~ 99 *1 Stitch 5 10 5 16 5 5 5
ET Rear cutter function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF ON OF ON ON ON ON
C4 Setting stitches of rear cutter 0 ~ 99 *1 Stitch 35 40 35 25 35 35 15
WS Air saving function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
W1 Setting valid stitches of suction for air
saving 0 ~ 99 *1 Stitch 10 10 10 10 10 10 10
W2 Setting invalid stitches of suction for air
saving 0 ~ 99 *10 Stitch 3 3 3 3 3 3 3
C8 Edge sensor function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid ON ON OF OF ON ON ON
C9 Automatic sewing speed 1 ~ 50 *100spm 20 20 20 25 40 40 20
CA Re-start function at emergency stop ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
H/L trevni langis cigol NSP BC L:LOW
H:HIGH L L L H L L L
CC Edge sensor signal check 0 ~ 99 *1 Stitch 3 3 3 3 3 3 3
CD Mode selection for foot lifting after
trimming ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
CE Trimmer function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF ON OF OF OF OF
CF Foot lifting active delay timer 2~25 *100ms 2 2 2 2 2 2 2
CG Trimming mode at sensory stop ON/OF/
SU/SD
ON : After the stitches of [C2. ASLC2]
finished, restart section by
automatically.
OF : After the stitches of [C2. ASLC2]
finished, restart section by full hell
back.
SU : After the stitches of [C2. ASLC2]
finished, stops up position , restart
section full-heeling pedal.
SD : After the stitches of [C2. ASLC2]
finished, stops down position ,
restart section by full-heeling pedal.
ON ON ON ON ON ON ON
CH Mode selection for [C2. ASL2] Stitches
sewing A/M
A: One shot sewing.
M: Pedal control and motor can stop at
middle way.
A A A A A A M
CI Tape cutter connection suction on time
setting 0~99 *100 ms 0 0 0 15 15 15 5
CJ Simple suction stitch setting 0~99 *1 Stitch 6 6 6 6 6 6 6
CK Suction output mode setting
AS/NC/
SK/BL/
TK
AS: Suction function output.
NC: Needle clooing output.
SK: Simple suction function output.
BL: Air blower output for tape cutter
function.
TK : tape cutter output. (for duble cutter
function TK2)
AS AS AS BL TK TK TK
CL Foot lifting off delay timer 0~25 *100ms 1 1 1 1 1 1 1
CM Tape cutter connection blower on time
setting 0~99 *10 ms 10 10 10 8 8 8 10
CN Manual tape cutter function ON/OF
ON : Manual tape cutter anytime enable.
OF : Manual tape cutter must detect
sensor
single off .
OF OF OF OF OF OF OF
CP Restart section function select ON/OF ON : Normal stop function.
OF : Auto restart to first section . ON ON ON ON ON ON OF
F1 Safety switch Mode Setting
S6/ST/O
F
/T1/T2
S6 : Machine protection sw.
ST : Cutter protection sw.
OF : No function.
T1 : Cutter output one times. When [ PZ ]
=
D4 valid.
T2 : Cutter output two times. When
[ PZ ]
= D5 valid.
OF OF OF ST T1 T2 OF
F2 Safety switch protection mode NC/NO NC : Normal close
NO : Normal open NO NO NO NO NO NO NO
F3 Knee switch function mode TK/FL TKDefine switch by tape cutter function.
FLDefine switch by footlift function. FL FL FL FL FL FL TK
F4 INB Input function select SF/PT
US/DS
SFSafety switch function mode
PTPhotoelectric function mode
USNeedle up at emergency stop
DSNeedle down at emergency stop
PT PT PT PT PT PT PT
N/Y daol tluafed yrotcaF LF Factory setting load N N N N N N N
N/Y evas tluafed yrotcaF SF Factory setting save N N N N N N N
NOTE: Selected machine code Enter “PZ” PARAMETER , press S . KEY and hold it to adjust digit 0~9.
Needle up
Angel Value Display Value
60
160
360
260
Input
Caution :
For person safety, turn off the power switch and
remove the power plug from outlet before any
adjustment.
DIP-SWITCH Adjustment
1 2 PULSE
OFF OFF 48
ON OFF 36
OFF ON 2
ON ON 1
Parameter
NO. Function Name Range Value D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6
P0 Maximum sewing speed 10 ~ 70 *100spm 60 50 26 40 45 45 40
52 52 52 52 02 52 52 mps01* 05 ~ 01 deeps woL 1P
P2 Motor's pulley dimension 1 ~ 160 *1m/m 75 75 75 75 75 75 75
P3 Machine's pulley dimension 1 ~ 160 *1m/m 75 75 75 75 75 75 75
P4 Pulley's ratio setting mode selection ON/OF
ON: Refer to P2.P3
OF: Calculate
Automatically
ON ON ON ON ON ON ON
P5 Sewing speed *100spm --- --- --- --- --- --- ---
P6 Virtual up A position edge angle 0 ~ 359 *1o 0 0 0 0 07 0 0
P7 Virtual down A position edge angle 0 ~ 359 *1o .08 .08 .08 .08 0.8 .08 .08
P8 Single positioning signal synchronizer ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
P9 Define the UP positioning signal mode H/L L/H L:LOW
H:HIGH L L L L L L L
PA Slow start operation mode ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
04 04 04 04 04 04 04 mps01* 05 ~ 01 deeps trats tfoS BP
PC Stitch numbers for soft start 1 ~ 9 *1 Stitch 2 2 2 2 2 2 2
PD Slow start setting for first stitch sewing
when the power ON ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF ON
PE Motor braked at normal stop ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
PF Weak braking torque scale 0.1 ~5.0 Ampere value 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0
PG Acceleration time adjustment 10 ~ 50 *10ms 20 20 14 20 20 20 20
PH Deceleration time adjustment 10 ~ 50 *10ms 20 20 16 20 20 20 20
PI Reverse angles function selection ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
PJ Reverse angles through Needle down and
up 0 ~ 30 *10o .08 .08 .08 .08 .08 .08 .08
PK Needle up function for full heeling pedal ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
PL Inching sewing function ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
PM Press down the pedal just half stitch after
needle up function ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
02 02 02 02 52 02 02 mps01* 05 ~ 01 deeps pu eldeeN NP
52 ~ 1 emit no rettuc epaT OP *100ms 1 1 1 1 1 1 1
PP Direct drive type or belt drive type ON/OF ON: Valid
OF: Invalid ON ON OF ON ON ON ON
PQ Cancel foot lifting at half-heeling pedal ON/OF ON: Valid
OF: Invalid OF OF OF OF OF OF OF
6D ~ 0D edoC enihcaM ZP D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6
b). Adjust on position
1. Takes off hand wheel of sewing machine.
2. Turns the shaft gets the scale stop at highest point
(or the point of up position in sewing machine).
3. Turn the encoder disc and the screw (A) to aim at
wire outlet of motor.
Remark: above description is a standard of position adjustment,
if the position is not satisfy pleases adjust till it match
your requirement.
5 OOverlock Mode
a). Motor Installation
1. Takes off the heat exhaust fan and pulley of sewing machine.
2. Puts coupling into shaft of sewing machine, heat exhaust fan
closes to shaft. Fix coupling in shaft by bushing.
Cautionin case the sewing machine dose not reserve screw hole
3. Fix the set screw of coupling
Warningclamp sets crew of coupling mustfix in flat surface of shaft or
carve.
4. Fix M 5 motor on fan cover.
Warning: there is against dull design for coupling of sewing
and motor, joint direction must pay more attention
on it.there is against dull design for coupling
of sewing and motor, joint direction
must pay more attention on it
5. Fix fan cover of motor.
There is against dull design for coupling of
sewing and motor , joint direction must pay
more attention on it.
Clamp sets crew of coupling must
fix in flat surface of shaft or carve.
電控參數說明書
ELECTRONIC CONTROL PARAMETER MANUAL
700KS(RSK)
HF008A/CE
VC008/CE
/