KDK 15WUF07, 20WUF07 ユーザーマニュアル

  • KDK 15WUF 07および20WUF 07換氣扇の取扱説明書の内容を読みました。この換氣扇は窓に取り付けるタイプで、プルコードスイッチによる簡単な操作が可能です。設置方法、使用方法、メンテナンス方法など、このデバイスに関するご質問にお答えします。
  • 換気扇の取り付け高さは?
    換気扇の清掃方法は?
    換気扇をどこに設置すべきではないですか?
INSTALLATION AND
OPERATING INSTRUCTIONS
Ventilating fan
使
換氣扇
Model No.
型號15WUF07
20WUF07
安全指引
安裝注意事項
安裝要求
部件名稱和尺寸
安裝方法
3 4
~
6
9
9
7
5
CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION REQUIREMENTS
PART NAMES AND DIMENSIONS
HOW TO INSTALL
HOW TO USE
使用及維護注意事項
使用方法
維護方法
2 3
~
2 3
~3 4
~
4 5
~
4 5
~
6
9
5
7 8
~
7 8
~
7
9
Thank you for purchasing this KDK product.
Please read these instructions carefully before attempting to install,
operate or service the KDK product. Please carefully read
INSTALLATION INSTRUCTIONS” (P.3 4) of this instructions before
~
installation. Failure to comply with instructions could result in personal
injury or property damage. Please explain to users how to operate and
maintain the product after installation, and this booklet should be
presented to users. Please carefully read “USE AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS” (P.7 8) of this instructions before operation. Please
~
retain this booklet for future reference.
感謝您選用KDK產品
安裝使用和保養KDK產品前請仔細閱讀本安裝使用說明書安裝前
請務必先閱讀“安裝注意事項”(3 4頁)不遵照此說明書進行操作有可能導致
~
人員受傷或財產損失安裝完成後請向顧客說明如何使用和維護KDK產品
並將此說明書交給顧客保管使用前請務必先閱讀“使用及維護注意事項”
(第7 8頁)請妥善保管好此說明書以備日後參考
~
電氣原理圖
USE AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
MAINTENANCE
WIRING DIAGRAM
SPECIFICATIONS BACK COVER
-2-
SAFETYINSTRUCTIONS Please observe strictly
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
本產品不適合有殘疾智障或精神障礙的人士或缺乏經驗常識者(包括兒童)
維護使用除非在負責他們安全的人士的看護或指導下使用兒童應該有人
進行看護以防將產品當做玩具
Disconnect power supply before maintenance.
維護保養前先斷電
如果電源軟線損壞為了避免危險必須由製造商其維修部或類似部門的專業人員
更換
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
避免給您及其他人造成傷害這裡我們列出了以下安全注意事項請務必遵守
各種標誌的含意請參見以下內容
對無視表示內容錯誤地使用時會引起的危害或損傷的程度用下列符號進行
分類說明
本標誌所表示內容為“不遵守的話可能造成
人員死亡或重傷”
本標誌所表示內容為“不遵守的話可能造成
人身輕傷或其他財產損害”
The degrees of injury or damage that can occur when the instructions
are ignored and if the product is not used properly have been classified
and described by the following indications.
The following instructions should be strictly observed in order to prevent
injury to the users and other people, or damage to property.
This indication means: Must be treated
seriously that this may result in death or
serious injury.
WARNING
This indication means: Must be treated
seriously that this may result in injury or
physical damage.
CAUTION
對希望遵守的內容和種類用下列符號進行分類說明
Types of instructions that should be observed have been classified and
described by the following pictorial symbols.
-3-
WARNING
Do not operate the product
other than the rated voltage
(220 V 50 Hz).
~
使 (220 V 50 Hz)
~
以外的電壓
否則可能會損壞本產品或導致火災
Otherwise, it may cause
damages to the product
or a fire. Otherwise, unreliable
installation may be caused
and thus the product may
fall off, resulting in injuries.
Do not install the product
as the method which is
not approved in the
instruction.
使
方法進行安裝
否則可能會安裝不牢固
導致產品掉落受傷
Installation should be done
by authorized person.
(Wiring is required to follow
the local wiring regulations.)
否則可能會導致火災
安裝必須由專業人員完成(產
安裝必須符合當地的安全法規)
Otherwise, a fire may be
caused.
此標誌表示為禁止事項
此標誌表示為強制事項
This symbol indicates the item is “PROHIBITED” to do.
This symbol indicates the “COMPULSORY” item that
must be followed without failure.
This symbol indicates the item is “CAUTION”.
此標誌表示為提示注意事項
安裝注意事項
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SAFETYINSTRUCTIONS Please observe strictly
否則可能會導致火災
Otherwise, a fire may be
caused.
Doavoidtheback-flow
ofgasintotheroom
fromtheopenflueof
flammablegasorother
open-fireappliances.
回流進室內
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CAUTION
禁止對本產品進行改造
否則可能會導致產品損壞或
受傷
Otherwise, it may cause
damage to the product or
personal injury.
Do not reconstruct
this product.
The glasses which are used
to installed product must
have sufficient installation
strength and support more
than 5 times weight of the
product. They must be
reinforced if their strength
can not be sure.
有足
品重量5
請務必
否則可能會掉落導致受傷
Otherwise, it may falloff
to causepersonal injury.
Install this product over 2.3 m
above the floor.
Avoiding any accidents
防止意外
產品安裝高度距地面必須大於
2.3 m
有安裝五金件等專用零部件時
使
The special-purpose or
dedicated parts, such as
mounting fixtures, must
be used if such parts are
provided.
否則可能會掉落導致受傷
請勿把換氣扇安裝在容易被水噴到或
水氣過多的地方
請勿把換氣扇安裝在天花板上
Otherwise, it may falloff
to causepersonal injury.
Do not install this fan where it could
be directly exposed to water or
excess vapor.
Do not install this fan in the
ceiling.
INSTALLATION REQUIREMENTS
-4-
7Spinner
74
3
2
1
56
A
BC
DE
F
H
G
1
2
3
4
5
6
Power cord
Orifice
Shutter
Body
Pull cord of switch
Blade assembly
開關拉繩
扇葉組合
電源線
Unit: mm
尺寸單位
Model AB C D EFGH
Ø150
Ø200
Ø210
Ø271
97 43
98 36
54
62
37.4
36
177 149
237 201
-4-
請勿把換氣扇安裝在調安裝有通
Do not install this fan over
cooking equipment. Be sure to provide an appropriate
opening for air intake.
請勿把換氣扇安裝在的場
Do not install this fan in dusty environment.
此換氣扇可以從室內安裝在戶上
This fan can be mounted in outside faced window from inside of room.
INSTALLATION REQUIREMENTS
部件名稱和尺寸
PART NAMES AND DIMENSIONS
15WUF07
20WUF07
安裝方法
HOW TO INSTALL
在玻璃窗上按表中所示的尺寸開一個
安裝孔
鬆開換氣扇2顆面罩螺絲取下面罩
然後用玻璃膠填滿玻璃與安裝膠墊之
間的間隙以確保其密封性
(
上半部)
窗玻璃
Make an installation hole on the
window glass according to the
dimensions showed in the table.
Loose 2 pieces of orifice screw
and remove the orifice.
Set the orifice (figure ) and secure 2
pieces of orifice screw (figure ).
Do not operate this ventilating fan
before setting the orifice.
When installing the fan, fix top of the
fan at the window glass (figure ), and
press the bottom of the fan into the
hole (figure ), then pushthefanin the
hole downward, and tighten the fixing
screw afterwards (figure ).
Please seal the gap between glass
and gasket by silicon sealant to
ensure the airtightness.
Seam
(Make the seam
on the upper
half of the hole)
Window
glass
Window
glass
Orifice
3 7
~
186 188
~
247 250
~
250
270
300
400
420
Orifice screw
Orifice screw
Fixing
screw
Silicon sealant
Plastic
gasket
Plastic
gasket
1.
4.
6.
5.
3.
15WUF07
20WUF07
把安裝膠墊固定請務必把接口固定
在孔的左上端或右上端不要把接口
固定在中央位置請調整安裝膠墊的
長度使接口之間沒有間隙
Mount the supplied plastic gasket
making sure that the seam is on
the upper half (either left side or
right side) of the hole, never
positioned on the vertical center
part. Adjust the length so that
there is no gap at the joint.
2.
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
扇時先把換氣扇頂部固定在窗
上( )再把換氣扇的下部壓入孔中
( )然後把換氣扇向下壓安裝好後擰
緊安裝螺釘( )
把面罩安裝好( )2顆面罩螺釘( )
在面罩沒有安裝好之前不可以運轉本產品
Model No. ABC
Unit: mm
使
HOW TO USE
Turnonthefan
Pull the pull cord of switch outward to
release the knot from fan.
1
向外拉開關拉繩使繩結脫離卡口位
Release the pull cord of switch slowly to
open the shutter,power supply will be
connected and the fanwill operate in the
meantime
2
緩慢釋放拉繩使風簾打開此時電源接通
換氣扇運轉
Pull cord of
switch
Shutter
Turnoffthefan
Pull the pull cord ofswitchdownwardto
locktheknotat thefan,thepowersupply
willbedisconnectedandthefanwillstop
inthemeantime.
向下拉開關拉繩使繩結置於卡口位此時電源
切斷換氣扇停止運轉
使用及維護注意事項
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
WARNING
否則可能會觸電
Otherwise may lead to electric ,
shock.
Before touching the main body
of this product or cleaning this
product, make sure that the
all-pole switch” connected to
this product is disconnected. 使
不得放置不管
以拆除
萬一掉落可能會導致
受傷
If you will not use this
product any more,
remove the product.
This product may cause
injuries once it falls off.
使用及維護注意事項
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
WARNING
禁止拆解本產品進行修理或改造
容易導致火災觸電
Do not disassemble this product for repair or reconstruction.
Doing this may lead to fire and electric shock.
Otherwise, it may cause damage.
否則可能會導致受傷
CAUTION
Please wear the gloves when cleaning the product.
請勿把塑部品浸入高於60 °C的水中4
Never immerse blade or other resin parts in hot water
over 60 °C.
Cleaning Precautions
請勿使用汽油稀釋劑或其他諸如此類的化學品
擦拭換氣扇。(2)
Never use petrol, benzene thinner or any other such
chemicals for cleaning the product.
Disconnect the power supply until blade is
completely stopped before clean and
maintenance.(Figure 1)
在清潔保養前請確保斷開電源且扇葉停止運動。(1)1
2
3
Donotallowwatertocontactelectricalpartssuchas
motor.(Figure3)
電動機等電氣部件絕對不能被水接觸3
4
MAINTENANCE
電氣原理圖
WIRING DIAGRAM
逆時針方向旋轉旋蓋並向外取出扇葉
使用清水對扇葉進行清潔
2.
1.
3.
將扇葉擦乾重新裝入機體順時針方向旋轉扭緊旋蓋
()
/
Cleaning the blade with clear water.
Dry the blade and reinstall it into product,
then turn clockwise to tighten the cap.
Turn the cap with counter-clockwise direction,
then take out the blade.
Issue date 01/2021
:
2020 P0121 15WUF046207
1.The values are specified at the static pressure of 0 Pa.
2.The values of noise level is A weighted average sound pressure level,
the mean value measured by our company, within +3 and -7dB tolerance.
3.The values of noise level are measured at 1.0 m apart from front and side
of the fan body.
4. The values of air volume are the mid-points of results measured by our
company, with ±10% tolerance.
1.排氣量電氣特性噪音值等資料是在靜壓為0 Pa狀態下的數值
2.噪音值是A計權平均聲壓級是本公司測試結果的中心值有+3 dB-7 dB
公差範圍
3.噪音是指最大風量作用時在本體前面1.0 m處的噪音值
4.排氣量是本公司測試排氣量結果的中心值±10%的公差範圍
*Air direction:Exhaust
IPX4(outside)
Insulation class E
向:
IPX4()
E級絕緣
SPECIFICATIONS
Model
Voltage
[V]
220
220
Frequency
[Hz]
50
50
Power
consumption
耗電量
[W]
7.7
17
Air
delivery
排氣量
3
[m /min]
3.5
7
Power
factory
功率因數
[%]
98
95
Noise
[dB]
39
34
Net
Weight
[kg]
0.9
1.2
15WUF07
20WUF07
/