Hilti C 4/36-MC4 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
*2114857*
2114857
日本語
153
1 文書について
1.1 本書について
使用前に本書をすべてお読みください。このことは安全な作業と
題のない取扱いのための前提条件となります。
本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意して
ださい。
取扱説明書は常に製品とともに保管し他の人が使用する場合には、製品
と取扱説明書を一緒にお渡しください。
1.2 記号の説明
1.2.1 警告表
警告表示は製品の取扱いにおける危険について警告するものです以下の
注意喚起語が使用されています:
危険
危険
この表記は重傷あるいは死亡事故につながる危険性がある場合に注意
を促すために使われます。
警告
警告
この表記は重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意
を促すために使われます。
注意
注意
この表記は軽傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使
われます。
1.2.2 本書の記号
本書では、以下の記号が使用されています:
使用前に取扱説明書をお読みください
本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報
リサイクル可能な部品の取扱い
工具およびバッテリーを一般ゴミとして廃棄してはなりません
1.2.3 図中の記号
図中では以下の記号が使用されています:
この数字は本取扱説明書冒頭にある該当図を示しています
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
154
日本語
2114857
*2114857*
付番は図中の作業手順の順に対応していて、本文の作業手順と
一致しない場合があります
概要は項目番号が付さていて、製品概要セクションの凡例
番号に対応していま
この記号は、製品の取扱いの際に特に注意が要なことを示して
ます。
1.3 製品により異なる記
1.3.1 製品に表示されている記号
製品には以下の記号が使用されています:
室内でのみ使用してください
二重絶縁
1.4 製品情報
製品はプロ仕様で製作されており、その使用、保守、修理を行
うのは、認定を受けトレーニングされた人のみに限ります。これらの人は、
遭遇し得る危険に関する情報を入手していなければなりません。製品お
びアクセサリーの使用法を知らない者による誤使用あるいは規定外の使
用は危険です。
機種名および製造番号は銘板に表示されています。
造番ヒル
サービスセンターへお問い合わせの際には、製品データが必要になりま
す。
製品データ
マルチ充電器 C4/36-MC4
製品世代 01
製造番号
1.5 適合宣言
当社は、単独の責任において本書で説明している製品が有効な基準と標
規格に適合していることを宣言します適合宣言書の複写は本書の末尾
あります。
技術資料は本書の後続の頁に記載されています:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916
Kaufering, DE
2 安全
2.1 電動工具の一般安全注意事項
警告事項 安全上の注意および指示事項をすべてお読みください。これら
を守らないと、感電、火災および/または重傷事故の危険があります。
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
*2114857*
2114857
日本語
155
安全上の注意および指示事項が書かれた説明書はすべて大切に保管してく
ださい。
作業環境に関する安
作業場はきれいに保ち、十分に明るくしてくださいちらかった暗い場
所での作業は事故を起こす恐れがあります
爆発の危険性のある環(可燃性液体、ガスおよび粉じんのある場所)
使電動
粉じんや揮発性ガスに引火する恐れがあります。
電動工具の使用中、子供や無関係者を作業場へ近づけないでください
作業中に気がそらされると、本体のコントロールを失ってしまう恐れが
あります。
電気に関する安全注意事項
電動工具の接続プラグは電源コンセントにきちんと適合しなければなり
ませんプラグは絶対に変更しないでくださいアースした電動工具と
一緒にアダプタープラグを使用しないでください。オリジナルのプラグ
と適切なコンセントを使用することにより、感電の危険を小さくするこ
とができます。
パイプ、ラジエーター、電子レンジ、冷蔵庫などのアースされた面に体の
一部が触れないようにしてください。体が触れると感電の危険が大きく
なります。
動工湿電動
と、感電の危険が大きくなります。
電動工具を持ち運んだりり下げたり、コンセントからプラグを抜い
たりするときは必ず本体を持ち、電源コードを持ったり引っ張ったり
しないでください。電源コードを火気、オイル、鋭利な刃物、本体の可動
部等に触れる場所に置かないでくださいコードが損傷したり絡まった
りしていると、感電の危険が大きくなります。
屋外工事の場合には屋外専用の延長コードのみを使用してください
屋外専用の延長コードを使用すると、感電の危険が小さくなります。
湿った場所で電動工具を作動させる必要がある場合は、漏電遮断器を使
用してください漏電遮断器を使用すると、感電の危険が小さくなりま
す。
作業者に関する安全
電動工具を使用の際には油断せずに十分注意し、常識をもった作業を
おこなってください。疲れている場合、薬物医薬品服用およびアルコー
ル飲用による影響下にある場合には電動工具を使用しないでください。
電動工具使用中の一瞬の不注意が重傷の原因となることがあります。
個人用保護具および保護メガネを常に着用してください。けがに備え
電動工具の使用状況に応じた粉じんマスク、耐滑性の安全靴ヘルメッ
ト、耳栓などの個人用保護具を着用してください。
電動工具の不意な始動は避けてください電動工具を電源に接続する前
や持ち上げたり運んだりする前に電動工具がオフになっていることを
確認してください。電動工具のスイッチに指を掛けたまま運んだり、
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
156
日本語
2114857
*2114857*
イッチオンになっている本体を電源に接続すると、事故の原因となる恐
れがあります。
動工必ず調
てください調節キーやレンチが本体の回転部に装着されたままでは
けがの原因となる恐れがあります。
作業中は不安定な姿勢をとらないでください足元を安定させ、常にバ
ランスを保つようにしてください。これにより、万一電動工具が異常状
況に陥った場合にも切な対応が可能となります。
作業に適した作業着を着用してくださいだぶだぶの衣服や装身具を着
用しないでください。髪、衣服、手袋を本体の可動部に近けないで
ださい。だぶだぶの衣服装身具長い髪が可動部に巻きまれる恐
があります。
吸じんシステムの接続が可能な場合にはこれらのシステムが適切に接
続、使用されていることを確認してください。吸じんシステムを利用す
ることにより、粉じん公害を防げます。
電動工具の使用および取扱い
無理のある使用を避けてください作業用途に適した電動工具を使用し
てください。適切な電動工具の使用により能率よく、スムーかつ
全な作業が行えます
スイッチに支障がある場合には、電動工具を使用しないでください。
イッチで始動および停止操作のできない電動工具は危険ですので、修理
が必要です。
本体の設定やアクセサリーの交換を行う前や本体を保管する前には電源
プラグをコンセントから抜いてくださいこの安全処置により、電動工
具の不意の始動を防止することができます
電動工具をご使用にならない場合には、子供の手の届かない場所に保管
してください。電動工具に関する知識のない方本説明書をお読みでな
い方による本体のご使用は避けてくださ未経験者による電動工具の
使用は危険です。
電動工具は慎重に手入れしてください。可動部分が引っ掛かりなく正常
に作動しているか、電動工具の運転に影響を及ぼす各部分が破損・損傷
していないかを確認してください。電動工具を再度ご使用になる前に
損傷部分の修理を依頼してください。発生事故の多くは保守管理の不十
分な電動工具の使用が原因となっています
先端工具は鋭利で汚れのない状態を保ってくださいお手入れのゆきと
どいた先端工具を使用すると、作業が簡単かつ、スムーズになります。
電動工具、アクセサリー、先端工具などは、それらの説明書に記載されて
いる指示に従って使用してくださいその際、作業環境および用途に関
してもよくご注意ください。指定された用途以外に電動工具を使用す
と危険な状況をまねく恐れがあります。
サービス
電動工具の修理は必ず認定サービスセンターにお申し付けください
た、必ず純正部品を使用してください。これにより電動工具の安全性が
確実に維持されます
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
*2114857*
2114857
日本語
157
2.2 充電器の慎重な取扱いおよび使用
負傷を防止するために、充電器では認可されたHilti Li-Ion バッテリー
みを充電してください。
充電器は、清潔で涼しい(ただし氷点下以上)場所でご使用ください。
充電器は充電中に熱を発散できなければならないので、通気溝をふさが
ないでくださいそのためにケースから充電器を取り出してください
密閉された容器内で充電しないでください
本体のお手入れは慎重におこなってください本体の機能に影響を及ぼ
すような部品の破損や損傷がないか点検してください。本体を再度ご使
用になる前に、損傷部分の修理を依頼してください。
充電器およびバッテリーは、本説明書内の指示に従い、また各形式ごと
の規定を遵守して使用してください。指定された用途以外に充電器を使
用すると危険な状況をまねく恐れがあります。
バッテリーを充電する場合は必ずメーカー推奨の充電器を使用してく
ださい特定タイプのバッテリー専用の充電器を他のバッテリーに使用
すると、火災の恐れがあります。
使用しないバッテリーまたは充電器の近くに事務用クリップ硬貨、
キー釘、他の小さな金片を置かないくださいバッテ
ーまバッ
リーまたは充電器の接点で短絡が発生すると火傷や火災が発生する危
険があります。
正しく使用しないと、バッテリーからの液漏れが発生することがありま
す。その場合、漏れた液には触れないでください。もしもれてしま
た場合は、水で洗い流してください。バッテリー液が眼に入った場合は、
水で洗い流してから医師の診察を受けてください。流出したバッテリー
液により、皮膚が刺激を受けたり火傷を負う恐れがあります
バッテリーを機械的に損傷しないよう注意して取り扱ってください。
損傷したバッテリー(例えば亀裂や破損箇所があったり、電気接点が曲
がっていたり、押し戻されていたり、引き抜かれているバッテリーは、
充電することも、そのまま使用を続けることもできません。
2.3 バッテリーの慎重な取扱いおよび使用
LiIon バッテリーの搬送、保管、作動については特別規定を守ってくださ
い。
バッテリーは高温、直射日光および火気を避けて保管してください。
バッテリーを分解したり、挟んだり、80 °C 以上に加熱したり、燃やした
りしないでください
1 m
ことある
リーを使用あるいは充電しないでください。この場合には、必ず最寄り
Hilti サービスセンターご連絡ください。
バッテリーが掴むことのできないほどに熱くなっている場合は故障し
ている可能性があります。製品を監視可能な火気のない場所に可燃性の
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
158
日本語
2114857
*2114857*
資材から十分に距離をとって置き、冷ましください場合には
必ず最寄りのHilti サービスセンターにご連絡ください。
3 Beschreibung
3.1 製品概要 1
@
追加機能(充電状態インジケー
ター作動)付きリリースボタン
;
バッテリー
=
バッリー電状ンジ
ケーター LED
%
電圧 LED
&
充電ステータス LED
(
バッテリー温度 LED
)
バッテリー接続部 1
3.2 正しい使用
本書で説明している製品は、出力電圧が 7.2...36 V Hilti Li-Ion バッテリー
用充電器です。本製品は、必ず(国別仕様に応じて100...240 V の交流電
源のコンセントに接続して使用してください。
本製品用に許可されているバッテリーは、本書の末尾に記載されています。
3.3 Anzeigeelemente
3.3.1 充電器およびバッテリーのインジケーター
充電器が接続され作動可能な状態にあると電圧 LED が点灯します。
電状ジケ
ター LED
充電
LED
バッ
LED
製品の説明
消灯 消灯 バッリー
されていません。
消灯 消灯 消灯 ーが
され能な
態です。
バッの充
状態応じ 1...4
LED が最初に点
滅、から
します。
点滅 消灯 バッリー
中です。
消灯 点灯 消灯 ーは
充電されています。
消灯 消灯 点滅 ーの
が許外(高
すぎる、低すぎる)
です。
消灯 消灯 点灯 ーの
合、充電器の不具合
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
*2114857*
2114857
日本語
159
3.3.2 Li-Ion バッテリーの充電状態インジケーター 2
状態 意味
3 個の LED が点灯、1 個の LED が点
滅。
充電状態:75 %...100 %
2 個の LED が点灯、1 個の LED が点
滅。
充電状態:50 %...75 %
1 個の LED が点灯、1 個の LED が点
滅。
充電状態:25 %...50 %
1 個の LED が点滅。 充電状態:< 25 %
3.4 本体標準セット構成
充電器、取扱説明書。
4 製品仕様
C 4/36-MC4
出力電圧
7.2 V 36 V
重量
1.7 kg
出力
100...127 V
90 W
220...240 V
90 W
5 Bedienung
5.1 充電器の電源をオンにする
電源プラグをコンセントに差し込みます。
充電器の緑の電圧 LED が点灯します。
5.2 バッテリーを装着して充電する 3
電源供給のある限り、バッテリーは装着順序応じて充電されます。
再び電源供給が得られるようになると、最初に左側のバッテリー接続
1続いて接続部 2...4 順番でバッテリーが充電されます。
安全上の理由から充電終了後はバッテリを充電器から取り出し
ください。
充電後、バッテリーの充電状態インジケーターが消灯し、充電器の充電
ステータス LED が点灯します。
LiIon ッテリーは、部分的にしか充電されていない状態であっても常
に使用することができます充電の進捗状況テリーの充電
態インジケーター LED により表示されます。
1. ッテリーを装着する前に、電気接点に汚れやグリスの付着がないこ
を確認してください
2. バッテリーを専用の接続部に装着します。
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
160
日本語
2114857
*2114857*
3. ッテリーと接続部の形状/コーディングが合致していることを確認し
てください。
バッテリーを充電器にロックすると充電器は自動的にバッテリー
検知します着順序に応じて充電されるのでバッテリーはそ
順番になると自動的に充電が開始されます
5.3 バッテリーを取り外 4
1. バッテリーのロック解除機構を操作してください。
2. 充電器からバッテリーを抜き取ります。
6 故障時のヒント
この表に記載されていない、あるいはご自身で解消することのできない
障が発生した場合には、弊社営業担当またはHilti 代理店・販売店にご連絡
ください。
故障 考えられる原因 解決
器内にある:バッ
リーの充電状態イ
LED
灯、充電ステータ
LED 消灯。
当該のバッテリーが充電
の順番になっていないの
で、まだ充電は開始され
ていません。
充電器から他のバッテ
リーを取り外してくだ
さい。それでも充電が
開始されない場合は、
バッテリーが故障して
います。弊社営業担当
またはHilti 代理店・販
売店にバッテリーの点
い。
バッテリーが故障してい
る可能性があります
充電器からバッテリー
を抜き取ります。バッ
LED が消した
バッ
す。弊社営業担当また
Hilti 代理店販売店
にバッテリーの点検を
依頼してください。
充電器のバッテリ
温度 LED 点滅。
バッテリーの温度が高す
ぎる、または低すぎる、
充電が行われない。
バッテリーが適切な温
度になれば、充電器は
自動的に充電を開始し
ます。
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
*2114857*
2114857
日本語
161
故障 考えられる原因 解決
充電器の電圧 LED
灯。
充電器の不具合。
外し、再接続してくだ
さい。それでもインジ
ケーターが消灯したま
まの場合は、修理のた
社営業担当またはHilti
代理店・販売店にお渡
しください。
7 手入れと保守
警告
バッテリーを装着した状態における負傷の危険
手入れや保守作業の前に必ずバッテリーを取り外してください
本体の手入れ
強固に付着した汚れは慎重に除去してください。
通気溝を乾いたブラシで入念に清掃してください。
ハウジングは必ず軽く湿らせた布で清掃してください。シリコンを含ん
だ清掃用具はプラスチック部品をいためる可能性があるので使用しない
でください。
Li-Ion バッテリーの手入れ
バッテリーは清潔に保ちイルやグリスで汚さないようにしてくださ
い。
ハウジングは必ず軽く湿らせた布で清掃してください。シリコンを含ん
だ清掃用具はプラスチック部品をいためる可能性があるので使用しない
でください。
湿気が入り込まないようにしてください。
保守
目視確認可能なすべての部品について損傷の有無を、操作エレメントに
ついては問題なく機能することを定期的に点検してください。
損傷および/または機能に問題のある場合は、本製品を使用しないでく
ださい。直ちにHilti サービスセンターに修理を依頼してください
手入れおよび保守作業の後は、すべての安全機構を取り付けて機能を点
検してください。
安全な作動のために、必ず純正のスペアパツと消耗品を使用して
ださい。本製品けに弊社が承認したスペアーツ消耗品おびア
クセサリーは、弊社営業担当またHilti Store お問い合わせいた
くか、あるいはwww.hilti.group でご確認ください。
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
162
日本語
2114857
*2114857*
8 廃棄
警告
負傷の危険。 誤った廃棄による危険があります。
機器を不適切に廃棄すると、以下のような問題が発生する恐れがありま
す:プラスチック部品を燃やすと毒性のガスが発生し、人体に悪影響
及ぼすことがあります電池は損傷したりあるいは激しく加熱されると
爆発し、毒害火傷、腐食または境汚染の危険あります廃棄に
いて十分な注意を払わないと権限のない者が装備を誤った方法で使用
する可能性があります。このような場合自身または第三者が重傷を
負ったり環境を汚染する危険があります。
故障したバッテリーはただちに廃棄してください。廃棄したバッテリー
は子供の手の届かない所に置いてください。バッテリーを分解したり
燃やしたりしないでください。
バッテリーは各国の法律規制に従って廃棄するか、使わなくなったバッ
テリーはHilti へ返送してください。
Hilti 品の部分部品リサイク可能す。リサクル前に
ぞれの部品は分別して回収されなければなりません。多くの国でHilti
古い電動工具をリサイクルのために回収しています詳細については弊
営業担当またはHilti 代理店・販売店にお尋ねください。
古い電気および電子工具の廃棄に関するヨーロッパ基準と各国の法律に基
づき、使用済みの電気工具および電子工具は一般ゴミとは別にして、環境保
護のためリサイクル規制部品として廃棄してください。
電気工具および電子工具を一般ゴミとして廃棄してはなりませ
9 メーカー保証
保証条件に関するご質問は、最寄りのHilti 代理店・販売店までお問い
わせください。
Printed: 18.03.2019 | Doc-Nr: PUB / 5253194 / 000 / 07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Hilti C 4/36-MC4 取扱説明書

タイプ
取扱説明書