Eschenbach MaxTV Clip ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Eschenbach MaxTV Clipのユーザーマニュアルを読み終えました。この拡大鏡クリップについてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。マニュアルには、使用方法、安全上の注意、お手入れ方法、技術データなどが記載されています。
  • MaxTV Clipは運転中に使用できますか?
    MaxTV Clipのレンズの清掃方法を教えてください。
    MaxTV Clipの最適な使用距離は?
    MaxTV Clipの高さを調整するにはどうすればいいですか?
    MaxTV Clipを使用してもよく見えない場合はどうすればよいですか?
Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d‘emploi
Istruzioni d‘uso Manual
de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Instrukcja obsługi
Provozní návod
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 1 26.11.2013 13:22:57
- 2 -
Deutsch ............................................................ 3
English .............................................................. 7
Français .......................................................... 10
Italiano ............................................................14
Español........................................................... 17
Nederlands......................................................21
Dansk ............................................................. 24
Svenska .......................................................... 27
Norsk .............................................................. 31
Suomi ............................................................. 34
Polski .............................................................. 37
Česky ............................................................. 41
日本語........................................................... 44
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 2 26.11.2013 13:22:57
- 3 -
Deutsch
Sie haben ein Qualitätsprodukt aus dem Hause
Eschenbach erworben, das nach modernsten
Fertigungsverfahren in Deutschland hergestellt
wurde, ein Markenprodukt „Made in Germany”. Wir
beglückwünschen Sie zu dieser Entscheidung.
MaxTV Clip ist ein Lupenvorsatz zum Aufstecken
auf eine vorhandene Brille. Sie sehen hiermit
doppelt so groß in einem Abstand von ca. 3 m und
ohne die Augen anzustrengen. Dadurch bietet sich
die Verwendung beim Fernsehen besonders an. Bei
der Entwicklung standen ein modernes Design und
die einfache Anwendung im Vordergrund.
Sicherheitshinweise
X Blendungs- und Verletzungsgefahr!
Sehen Sie niemals mit optischen
Geräten in die Sonne oder eine andere helle
Lichtquelle!
X Brandgefahr!
Linsen in optischen Geräten können bei
unsachgemäßer Handhabung oder Lagerung
durch die „Brennglaswirkung“ erhebliche
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 3 26.11.2013 13:22:57
- 4 -
Schäden anrichten! Achten Sie darauf, dass
optische Linsen nie ohne Abdeckung in der
Sonne liegen!
X Machen Sie auch andere Personen und beson-
ders Kinder darauf aufmerksam!
X MaxTV Clip darf nicht beim Führen von Kraft-
fahrzeugen verwendet werden.
X Schützen Sie „MaxTV Clip“ vor Stoß oder
Schlag und übermäßiger Wärme! Legen Sie
„MaxTV Clip“ nie auf Heizkörper oder in die
Sonne.
X Seien Sie bei Verwendung des Produkts an
einer Brille mit Kunststoffgläsern besonders
vorsichtig. Bei unsachgemäßer Handhabung
können die Gläser verkratzen, da die Optik
direkt auf dem Brillenglas aufliegt.
Einstellung
Die Optik von „MaxTV Clip“ ist für einen Arbeitsab-
stand von ca. 3 m bestimmt.
Zum Aufstecken von „MaxTV Clip“ auf die Brille
drücken Sie den Clip zusammen.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 4 26.11.2013 13:22:57
- 5 -
Wenn Sie „MaxTV Clip“ nicht verwenden wollen,
können Sie den Clip einfach hochklappen, Sie
müssen ihn nicht von der Brille abnehmen.
Um den optimalen Durchblickspunkt sowohl bei
großen als auch bei kleinen Brillen zu ermöglichen,
ist die Optik am Clip in der Höhe justierbar. Hierzu
müssen Sie die Optik mit einem kleinem Kreuz-
schlitzschraubendreher abschrauben und in einer
von 5 möglichen Raststellungen neu am Clip-Arm
wieder anschrauben.
Falls Sie mit „MaxTV Clip“ nicht gut zurecht kom-
men, . . .
. . . haben Sie evtl. den Arbeitsabstand zu groß
oder zu klein gewählt,
. . . haben Sie eventuell einen Höhenversatz,
weil Sie „MaxTV Clip“ schief aufgesetzt haben.
. . . liegt Ihre Pupillendistanz eventuell außer-
halb des Pupillendistanz-Bereichs von „MaxTV
Clip“.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 5 26.11.2013 13:22:57
- 6 -
Pflegehinweise
Ihr „MaxTV Clip“ ist ein technisch hochwertiges,
optisch aufwendiges Seh-Produkt und bedarf ent-
sprechender Handhabung und Pflege. Zum Schutz
der Linsen vor Staub und Fremdeinwirkungen emp-
fehlen wir die Aufbewahrung im mitgelieferten Etui.
• VerwendenSiezumReinigenvon„MaxTV
Clip“keinenAlkoholoderorganischeLö-
sungsmittel!
• „MaxTVClip“nichtimUltraschallbadreini-
gen!
Reinigen Sie „MaxTV Clip“ mit einem weichen
Baumwoll- oder Leinentuch (z.B. Brillenputztuch).
Bei stärkerer Verschmutzung (z.B. Fingerabdrücken)
das Putztuch etwas anfeuchten.
TechnischeDaten
X Arbeitsabstand: ca. 3 m
X Pupillendistanz-Bereich: 60 - 68 mm
X Vergrößerung: 2 ×
X Sehfeld: 9° = 1 m / 3 m
X Gewicht: 28,6 g
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 6 26.11.2013 13:22:57
- 7 -
English
You have purchased a quality product from the
Eschenbach company that was ‘Made in Germany’
using state-of-the-art manufacturing processes.
We congratulate you on your decision.
MaxTV Clip is a magnifying attachment for clipping
onto existing eyeglasses. This allows you to see
twice as large at a distance of about 3 m without
straining your eyes. That makes it ideal use for
watching television. Modern design and easy use
were the main priorities during development of this
product.
SafetyInformation
X Danger of glare and injury! Never
look directly into the sun or other
bright light sources using optical devices!
X Danger of fire!
Lenses in optical devices can cause significant
damage by focusing light to generate heat if
handled or stored improperly. Be careful never
to leave optical lenses lying in direct sunlight!
X Also inform other people and children espe-
cially of this safety measure!
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 7 26.11.2013 13:22:57
- 8 -
X MaxTV Clip may not be used while driving
automobiles.
X Protect your ‘MaxTV Clip’ from impacts and
excessive heat. Never lay your ‘MaxTV Clip” on
a radiator or in direct sunlight.
X Be particularly careful when using the product
on eyeglasses with plastic lenses. When used
improperly, the eyeglasses may be scratched
sine the lens of the product rests directly
against the lens of the eyeglasses.
Adjustment
The lens of the ‘MaxTV Clip’ is designed for a work-
ing distance of about 3 m.
To attach the ‘MaxTV Clip’ to your eyeglasses,
press the clip together.
When you wish to stop using the ‘MaxTV Clip’,
simply flip the clip up, it is not necessary to remove
it from the glasses.
To allow an optimal line of sight on both large and
small eyeglasses, the lens assembly on the clip
can be moved vertically. To do this, it is necessary
to unscrew the lens assembly with a small Philips
screwdriver and rescrew it onto the clip arm at one
of 5 possible positions.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 8 26.11.2013 13:22:57
- 9 -
If you cannot achieve good results with the ‘Max-
TV Clip’, this may be a result of one of the following
situations:
You may have selected a working distance
that is too far or two short.
You may be experiencing a vertical offset
because you have attached the ‘MaxTV Clip’ at
too steep an angle.
Your pupil distance may lie outside of the
pupil distance range of the ‘MaxTV Clip’.
CareInstructions
Your ‘MaxTV Clip’ is a technically and optically
advanced vision product and requires appropriate
handling and care. We recommend using the
provided case for storage to protect the lenses
from dust and external influences.
• Donotusealcoholororganicsolventsto
cleanthe‘MaxTVClip’!
• Donotcleanthe“MaxTVClip’inanultra-
soundbath!
Clean the ‘MaxTV Clip’ with a soft cotton or linen
cloth (e.g. lens cleaning cloth). In case of heavy
soiling (e.g. fingerprints) moisten the cleaning cloth
slightly.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 9 26.11.2013 13:22:57
- 10 -
TechnicalData
X Working distance: approx. 3 m
X Pupil distance range: 60 - 68 mm
X Magnification: 2 ×
X Field of vision: 9° = 1 m / 3 m
X Weight: 28.6 g
Français
Vous venez d’acquérir un produit de qualité des
établissements Eschenbach qui a été fabriqué en
Allemagne selon des procédés de fabrication de
pointe, c’est un produit «Made in Germany».
Toutes nos félicitations pour votre achat !
MaxTV Clip est une loupe à enclipser sur une mon-
ture de lunettes existante. Vous voyez ainsi deux
fois plus grand sur une distance d’env. 3 m sans
fatiguer les yeux. C’est pourquoi l’utilisation pour
regarder la télévision est particulièrement indiquée.
Lors du développement du produit, la priorité a été
accordée à un design moderne et à la simplicité et
la convivialité de l’usage.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 10 26.11.2013 13:22:57
- 11 -
Consignesdesécurité
X Risque d’éblouissement et d’acci-
dent ! En cas d’usage d’appareils
optiques, ne regardez jamais vers le
soleil ou vers une autre source lumineuse !
X Risque d’incendie !
En cas de manipulation ou d’entreposage non
conforme, les lentilles des appareils optiques
peuvent provoquer des dommages consi-
dérables en raison de «l’effet verre ardent» !
Veillez à ne jamais laisser de lentilles optiques
sans recouvrement au soleil !
X Veillez à sensibiliser les autres personnes et en
particulier les enfants !
X MaxTV Clip ne doit pas être utilisé en cas de
conduite de véhicules motorisés.
X Protégez le «MaxTV Clip» des impacts et d’une
exposition à une chaleur excessive ! Ne posez
jamais le «MaxTV Clip» sur des radiateurs ou
au soleil.
X Soyez particulièrement vigileant en cas d’usage
du produit sur des lunettes avec verres en
plastique. En cas d’usage non conforme, les
verres peuvent être égratignés, dans la mesure
où la lentille repose directement sur le verre des
lunettes.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 11 26.11.2013 13:22:57
- 12 -
Réglage
La lentille du «MaxTV Clip» est conçue pour une
distance de travail de l’ordre de 3 m.
Appuyez sur le clip pour enclipser le «MaxTV Clip»
sur la monture de vos lunettes.
Si vous ne voulez pas utiliser le «MaxTV Clip», il
vous suffit de replier le clip, sans qu’il soit néces-
saire de le retirer de la lunette.
Pour parvenir à une vision optimale, tant sur les
grandes que sur les petites montures, la lentille
peut être réglée en hauteur au niveau du clip. Pour
ce faire, vous devez dévisser la lentille à l’aide d’un
petit tournevis cruciforme et la visser à nouveau
sur le bras du clip dans l’une des 5 positions de
verrouillage possibles.
Si vous avez du mal à manipuler le «MaxTV Clip», ...
. . . vous avez évtl. choisi une distance de
travail trop grande ou trop petite,
. . . il s’est éventuellement produit un décalage
vertical, parce le «MaxTV Clip» a été installé
trop en biais.
. . . la distance entre vos pupilles se trouve
éventuellement en dehors de la plage d’écarte-
ment entre les pupilles du «MaxTV Clip».
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 12 26.11.2013 13:22:57
- 13 -
Consignesd’entretien
Votre «MaxTV Clip» est un produit d’aide visuelle de
qualité et de haute technicité requérant un certain
soin dans la manipulation et l’entretien. Pour pro-
téger les lentilles de la poussière et des agressions
extérieures, nous vous recommandons de conser-
ver le produit dans l’étui de rangement ci-joint.
• N’utilisezpasd’alcooloudesolvantsorga-
niquespourlenettoyagedu«MaxTVClip»!
• Nepasnettoyerle«MaxTVClip»dansun
bainàultrasons!
Nettoyez le «MaxTV Clip» avec un chiffon en
coton ou en lin (par ex. un linge de nettoyage des
lunettes). En cas de saletés plus tenaces (par ex.
traces de doigts), il vous suffit d’humidifier légère-
ment le chiffon de nettoyage.
Caractéristiquestechniques
X Distance de travail : env. 3 m
X Zone de distance
entre les pupilles : 60 - 68 mm
X Grossissement : 2 ×
X Champ de vision : 9° = 1 m / 3 m
X Poids : 28,6 g
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 13 26.11.2013 13:22:57
- 14 -
Italiano
Lei ha acquistato un prodotto di qualità della ditta
Eschenbach, prodotto in Germania secondo i pro-
cedimenti di produzione più moderni, un prodotto
di marca „Made in Germany”. Complimenti per
l’acquisto.
MaxTV Clip è un dispositivo di lenti aggiuntive
per occhiali da inserire su un preesistente paio di
occhiali. Con questo dispositivo vedete le cose
doppiamente grandi a una distanza di ca. 3 m e
senza sforzare gli occhi. Esso si presta dunque
particolarmente all’utilizzo quando si guarda la tele-
visione. Nella messa a punto del dispositivo, è stato
privilegiato il design moderno e la semplicità d’uso.
Avvertenzedisicurezza
X Pericolo di accecamento e lesioni!
Non guardare mai verso il sole o
verso un’intensa fonte luminosa con apparec-
chi ottici!
X Pericolo d’incendio!
Le lenti degli apparecchi ottici possono creare
sostanziali danni, se utilizzate o conservate in
modo improprio, a causa dell’effetto di “foca-
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 14 26.11.2013 13:22:57
- 15 -
lizzazione”! Ricordare di non lasciare le lenti
ottiche al sole senza copertura!
X Fare presente tale avvertenza anche ad altre
persone e soprattutto ai bambini!
X MaxTV Clip non dev’essere utilizzato durante
la guida.
X Proteggere „MaxTV Clip“ da colpi o urti e dal
calore eccessivo! Non collocare mai „MaxTV
Clip“ su termosifoni o al sole.
X Nell’uso del prodotto, fare particolare attenzio-
ne in presenza di occhiali con lenti in plastica.
L’uso improprio del dispositivo potrebbe graffia-
re le lenti, poiché l’ottica si poggia direttamente
sulle lenti degli occhiali.
Regolazione
L’ottica „MaxTV Clip“ è indicata per una distanza di
lavoro di ca. 3 m.
Per l’inserimento di „MaxTV Clip“ sugli occhiali,
premere la clip.
Quando non si vuole più utilizzare “MaxTV Clip”,
è sufficiente sollevare la clip, senza necessità di
rimuoverla dagli occhiali.
Per consentire una visione ottimale, con occhiali di
dimensioni maggiori o minori, la clip del dispositivo
è regolabile in altezza. In tal caso, è necessario
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 15 26.11.2013 13:22:57
- 16 -
svitare la clip con un piccolo cacciavite a croce, e
riavvitarla nuovamente sul braccio della clip in una
delle 5 possibili posizioni.
In caso di problemi con „MaxTV Clip“, . . .
. . . probabilmente la distanza di lavoro è troppo
ampia o troppo ristretta,
. . . probabilmente si ha uno spostamento verso
l’alto poiché „MaxTV Clip“ è stato posizionato
obliquamente.
. . . la distanza pupillare è probabilmente al di
fuori del campo di „MaxTV Clip“.
Suggerimentiperlamanutenzione
„MaxTV Clip“ è un prodotto da vista di elevato valore
tecnologico e ottico e necessita pertanto di adeguata
manipolazione e manutenzione. Per proteggere le
lenti dalla polvere e dall’azione di agenti esterni,
consigliamo la conservazione nell’accluso astuccio.
• Perlapuliziadi„MaxTVClip“nonutilizzare
alcolosolventiorganici!
• Nonpulire„MaxTVClip“inunbagnoa
ultrasuoni!
Pulire „MaxTV Clip“ con un panno morbido di
cotone o di lino (ad es. panno per la pulizia degli
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 16 26.11.2013 13:22:57
- 17 -
occhiali). In caso di sporco più evidente (ad es.
impronte digitali) inumidire leggermente il panno.
Datitecnici
X Distanza di lavoro: ca. 3 m
X Intervallo distanza
pupillare: 60 - 68 mm
X Ingrandimento: 2 ×
X Campo visivo: 9° = 1 m / 3 m
X Peso : 28,6 g
Español
Gracias por adquirir un producto de calidad de la
empresa Eschenbach que ha sido fabricado en
Alemania siguiendo los métodos de producción
más modernos, un producto de marca “Made in
Germany”. Queremos felicitarle por esta decisión.
MaxTV Clip es una lupa con adaptador para acoplar
en unas gafas. Con esto, podrá ver objetos al doble
de su tamaño a una distancia de aprox. 3 m y sin
forzar los ojos. En consecuencia, resulta especial-
mente útil para ver la televisión. En su desarrollo,
se dio prioridad a un diseño moderno y a un
manejo sencillo.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 17 26.11.2013 13:22:57
- 18 -
Indicacionesdeseguridad
X ¡Peligro de deslumbramiento y
heridas! ¡No mire nunca hacia el sol
ni ninguna otra fuente de luz potente
con instrumentos ópticos!
X ¡Peligro de incendio!
¡Las lentes de los dispositivos ópticos pueden
causar daños considerables en caso de manejo
o almacenamiento inadecuado, debido al
“efecto de vidrio ustorio“! ¡Cuide de que las
lentes ópticas no queden nunca expuestas al
sol sin tapa!
X ¡Advierta de ello también a otras personas y
especialmente a los niños!
X MaxTV Clip no debe usarse nunca al conducir
vehículos.
X ¡Proteja “MaxTV Clip“ contra sacudidas o gol-
pes y el calor excesivo! No coloque “Max-Detail
Clip“ nunca sobre radiadores ni al sol.
X Debe tener cuidado especial cuando use el
producto en unas gafas con vidrios de plástico.
En caso de manejo indebido, los vidrios pueden
rayarse, ya que la óptica descansa directamen-
te sobre el vidrio de las gafas.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 18 26.11.2013 13:22:57
- 19 -
Ajuste
La óptica de “MaxTV Clip“ está diseñada para una
distancia de trabajo de 3m aprox.
Para sujetar “MaxTV Clip“ sobre las gafas, compri-
ma el clip.
Cuando no use “MaxTV Clip”, simplemente levante
el clip, no necesita desmontarlo de las gafas.
Para permitir el punto de visión óptimo tanto con
gafas grandes como pequeñas, la altura de la
óptica puede ajustarse con el clip. Para ello tiene
que destornillar la óptica con un destornillador de
punta de cruz pequeño y atornillarlo de nuevo en
una de las 5 posibles posiciones de fijación en el
brazo de clip.
Si “MaxTV Clip“ no le va bien, . . .
. . . es que ha seleccionado la distancia de tra-
bajo demasiado grande o demasiado pequeña,
. . . la altura está desplazada porque ha coloca-
do “MaxTV Clip“ torcido.
. . . su distancia pupilar está fuera del rango de
la distancia pupilar de “MaxTV Clip“.
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 19 26.11.2013 13:22:57
- 20 -
Instruccionesdeconservación
Su “MaxTV Clip“ es un producto de visión, óptica-
mente perfeccionado y de alta calidad técnica, que
requiere una manipulación y mantenimiento conse-
cuentes. Para proteger las lentes contra el polvo e
influencias externas, recomendamos guardarlas en
el estuche suministrado.
• ¡Paralimpiar“MaxTVClip“nousealcoholni
disolventesorgánicos!
• ¡Nolimpie“MaxTVClip“enbañodeultraso-
nidos!
Limpie “MaxTV Clip“ con un paño de algodón o lino
(p. ej. paños limpiadores para gafas). Cuando la
suciedad sea muy intensa (p. ej. huellas dactilares)
humedezca un poco el paño limpiador.
Característicastécnicas
X Distancia de trabajo: aprox. 3 m
X Rango de distancia pupilar: 60 - 68 mm
X Aumentos: 2 ×
X Campo visual: 9° = 1 m / 3 m
X Peso: 28,6 g
BDA_MaxTV Clip_multi.indd 20 26.11.2013 13:22:57
/