Screening Eagle Zehntner ZRM 6010 Retroreflectometer RL クイックスタートガイド

  • こんにちは!Proceq ZRM 6010 クイックスタートガイドと製品証明書の内容を理解しています。このデバイスの機能、使用方法、安全に関する情報など、ご質問にお答えします。例えば、バッテリーの交換方法やソフトウェアのダウンロード方法、安全規格に関する情報など、お気軽にご質問ください。
  • バッテリーの交換方法は?
    MappingToolsソフトウェアはどこからダウンロードできますか?
    このデバイスは、どのような安全規格に準拠していますか?
ZRM 6010
Quick Start Guide & Product Certificates
Kurzanleitung & Produktzertifikate
Guide de Prise en Main & Certificats du produit
Guida Breve & Certificati di prodotto
Guía de Inicio Rápido & Certificados del producto
Guia de Início Rápido & Certificados do produto
Краткое руководство &Сертификаты продукта
クイックスタートガイド &製品証明書
快速入门指南 &证书
빠른 시작 안내서 & 제품 인증서
Zehntner Road
Zehntner ZRM6010
A
B
C
D
E
F
G
A B C
DE
F
G
Included / inbegriffen / inclus /
incluso / incluido / incluído /
включены / 含まれる / 包括 /
포함 된
Optional / optional / optionnel /
opzionale / opcional / opcional /
необязательный /
オプショ
/
/
선택 과목
Battery charge status: green indicates “fully charged”; orange indicates charging at 80% capacity;
red indicates that fast charging is active.
Batterieladestatus: Grün steht für „vollständig aufgeladen“; Orange zeigt einen Ladestand von 80 %
an; Rot zeigt an, dass ein Schnellladevorgang aktiv ist.
État de charge des piles: vert indique «entièrement chargé»; orange indique une capacité de
charge à 80 %; rouge indique que la charge rapide est active.
Stato di carica della batteria: verde indica “completamente ricaricata”, arancione indica una ricarica
all’80% e rosso indica che è attiva la funzione di caricamento rapido.
Estado de carga de la batería: verde indica "cargada completamente"; naranja indica cargando a
una capacidad del 80%; rojo indica que la carga rápida está activa.
Status de carregamento da bateria: verde indica “totalmente carregado”, laranja indica carregando
a 80% da capacidade, vermelho indica que o carregamento rápido está ativo.
Статус заряда батарей: зеленый означает «полностью заряжено»; оранжевый указывает на
зарядку 80 % емкости; красный цвет означает, что активирована быстрая зарядка.
バッテリ充電ステータス: 緑色は「フル充電」完了、オレンジ色は充電中で容量の80%、赤色
高速充電がアクティブであることを表します。
电池充电状态:绿灯表示“电已充满”;橙灯表示在电容量 80% 的状态下充电;红灯表示启动快充。
배터리 충전 상태: 녹색은 "완충 상태"를 나타내고, 주황색은 80% 충전 상태를 나타내고,
빨간색은 고속 충전이 활성화되고 있음을 나타냅니다.
a
Note: the built-in battery may only be replaced by Proceq or by an authorized Proceq-agent.
Hinweis: Der integrierte Akku darf nur von Proceq oder einem autorisierten Proceq-Agenten
ausgetauscht werden.
Remarque: la batterie intégrée peut être remplacée uniquement par Proceq ou par un
agent Proceq agréé.
Nota: la batteria integrata può essere sostituita solo da Proceq o da un agente Proceq
autorizzato.
Nota: La batería incorporada sólo la debe sustituir Proceq o un agente de Proceq autorizado.
Nota: a bateria embutida apenas deverá ser substituída pela Proceq ou por um agente da
Proceq autorizado.
Внимание: встроенная батарея может быть заменена только специалистами Proceq или
авторизованным агентом Proceq.
: 内蔵バッテリの交換は、ProceqまたはProceq正規代理店のみが行うことができます。
注意:内置电池可能只能由 Proceq 更换或者由授权的 Proceq 代理来更换。
주의: 내장 배터리는 Proceq 또는 공인 Proceq 대리점에서만 교체 가능합니다.
b
a
>2h
b
123
456
a
Download MappingTools software from www.proceq.com
Laden Sie sich die Software MappingTools“ auf
www.proceq.com herunter
Téléchargez le logiciel MappingTools sur le
site www.proceq.com
Scarica il software MappingTools da www.proceq.com
Descargar el software MappingTools de www.proceq.com
Faça o download do software MappingTools em
www.proceq.com
Загрузите программное обеспечение MappingTools на
сайте www.proceq.com
www.proceq.comからMappingToolsソフトウェアをダウ
ンロードしてください
www.proceq.com 网站上下载绘图工具软件
www.proceq.com에서 MappingTools 소프트웨어를
다운로드 할 수 있습니다.
a
Declaration of Conformity
This document (incl. Quick Start Guide and Product Certificates) constitutes an integral part
of Proceq’s General Terms and Conditions of Sale and General Terms and Conditions of
Rental, together with any other guideline, precautions, policies and conditions which
Proceq has made and may make available to you at www.proceq.com/downloads, as
amended from time to time (the Documents).Proceq reserves the right to change without
notice any information, specifications and recommendations contained in this document
and in any of the associated Documents.
You shall observe and be solely responsible for the safe and lawful use of this product, as
well as your conduct while using it and any consequences arising thereof.The use and
operation of this product is at your own discretion and risk. Proceq hereby disclaims any
and all loss, liability or damages resulting from or out of your use of the product.Please
ensure you operate and use this product only for purposes that are proper and in
accordance with the instructions given herein together with all safety and health
precautions, applicable laws, rules, regulations, and as provided for in any of the
Documents.
Notice
Swiss Made Declaration
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Product:
Proceq Part Numbers:
Manufacturer:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
We hereby declare that the products as delivered conform to the following guidelines
in alignment with statutory provisions of the European Council as well the listed
standards to the extent to which they may be applicable:
Safety standards:
Battery directive:
Photobiological safety:
EMC
Restriction of hazardous
substances (RoHS):
Waste electrical / electronic
equipment (WEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
Certificate of manufacturer
We herewith confirm the compliance of the following product standards:
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
We confirm that the Zehntner ZRM 6010 was developed and manufactured in
Switzerland and fulfills the requirements needed for the declaration “Made in
Switzerland” or “Swiss Made.”
The requirements for industrial products are specified in detail in the National Swiss
Trademark Protection Statute (Art. 47-50, MSchG) covering goods and services.
Product:
Proceq Part Numbers:
Manufacturer:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
EN
Konformitätserklärung
Dieses Dokument (inkl. Kurzanleitung und Produktzertifikaten) stellt einen wesentlichen
Bestandteil der Allgemeinen Verkaufs-und Lieferbedingungen und der Allgemeinen
Mietbedingungen von Proceq dar, und zwar zusammen mit mtlichen anderen Leitfäden,
Vorsichtshinweisen, Richtlinien und Bedingungen, die Proceq erstellt hat und Ihnen in ihrer
jeweils gültigen Fassung unter www.proceq.com/downloads zur Verfügung stellen kann.
Proceq behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Änderungen
an den in diesem Dokument und sämtlichen zugehörigen Dokumenten enthaltenen
Informationen, Spezifikationen und Empfehlungen vorzunehmen.
Sie sind ausschliesslich und allein für den sicheren und rechtmässigen Einsatz des
Produktes sowie für Ihr Verhalten während der Nutzung und die daraus entstehenden
Folgen verantwortlich.Die Verwendung und der Betrieb dieses Produktes erfolgen nach
Ihrem Ermessen und auf Ihr eigenes Risiko.Proceq lehnt hiermit ausdrücklich jegliche
Haftung für Verluste oder Schäden ab, die durch Ihre Verwendung des Produktes
entstehen.Bitte stellen Sie sicher, dass Sie dieses Produkt nur zu den vorgesehenen
Zwecken und gemäss den hier enthaltenen Anweisungen sowie gemäss allen
Vorsichtsmassnahmen im Hinblick auf Sicherheit und Gesundheit, einschlägigen Gesetzen,
Vorschriften und wie in den Dokumenten vorgesehen betreiben und einsetzen.
Hinweis
Erklärung über die Herstellung in der Schweiz
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Das Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln.Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2)
dieses Gerät muss empfangene Störungen tolerieren, auch Störungen, die eventuell einen
unerwünschten Betrieb verursachen.Änderungen und Umbauten, die von der für die
Konformität verantwortlichen Partei nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können dazu
führen, dass die Benutzungserlaubnis für dieses Gerät erlischt.
Produkt:
Proceq-Artikelnummern:
Hersteller:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
Hiermit erklären wir, dass die gelieferten Produkte die folgenden Richtlinien gemäss
Rechtsvorschriften des Europäischen Rates sowie die aufgeführten Normen, in dem
Umfang, in dem sie anwendbar sein können, erfüllen:
Sicherheitsstandards:
Akku-Richtlinie:
Photobiologische Sicherheit:
EMV
Restriction of hazardous
substances (RoHS):
Richtlinie für Elektro- und
Elektronikaltgeräte (WEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
Hersteller-Zertifikat
Wir bestätigen hiermit die Konformität mit folgenden Produktstandards:
Wir bestätigen, dass das Zehntner ZRM 6010 Gerät in der Schweiz entwickelt und
gefertigt wurde und die zur Führung der Herkunftsangabe «Made in Switzerland»
oder «Swiss Made» erforderlichen Voraussetzungen erfüllt.
Die Voraussetzungen für Industrieprodukte sind im Schweizer Bundesgesetz über
den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (Art. 47-50, MSchG) für Waren und
Dienstleistungen ausführlich geregelt.
Produkt:
Proceq-Artikelnummern:
Hersteller:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
DE
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
Déclaration de conformi
Ce document (y compris le guide de démarrage rapide et les certificats de produit) fait
partie intégrante des conditions générales de vente et de location de Proceq,au me titre
que toutes les autres directives, précautions, politiques et conditions que Proceq aétablies
et publiées sur le site www.proceq.com/downloads, dans leur version modifiée de temps à
autre (les documents).Proceq se réserve le droit de modifier sans préavis toute
information, spécification et recommandation figurant dans ce document et dans n’importe
quel autre document associé.
Vous devez respecter et être seul responsable de l'utilisation sûre et légale de ce produit,
ainsi que de votre conduite lors de son utilisation et des conséquences qui en découlent.
L’utilisation de cet instrument se fait à votre entière discrétion et à vos propres risques.Par
la présente, Proceq exclut toute perte, toute responsabilité ou tout dommage qui résulte de
l’utilisation ou non de l’instrument.Veillez àutiliser cet instrument seulement aux fins
prévues et conformément aux instructions figurant dans les présentes et àl’ensemble des
précautions de sécurité et de santé, lois, règles et réglementations en vigueur, et tel que
prévu dans n’importe lequel des documents.
Avis
Déclaration «Fabriqué en Suisse»
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Cet appareil est conforme àla partie 15 des règles FCC.Son utilisation est soumise aux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne produit pas d’interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence venant de l’extérieur, ycompris des interférences
susceptibles de causer un fonctionnement non souhaité.Tout changement et toute
modification réalisés sans l’accord explicite de la partie responsable de la conformipeut
annuler le droit de l’utilisateur àfaire fonctionner l’équipement.
Produit:
Références Proceq:
Fabricant:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
Par la présente, nous déclarons que les produits livrés sont conformes aux
directives suivantes selon les dispositions légales du Conseil européen et les
normes répertoriées dans la mesure où elles s’appliquent:
Normes de sécurité:
Directive sur le bloc-pile:
Sécurité photobiologique:
CEM
Limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses (RoHS):
Déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
Certificat du fabricant
Par la présente, nous certifions la conformité avec les normes de produit suivantes:
Nous confirmons que l’instrument Zehntner ZRM 6010 a été développé et fabriqué
en Suisse et qu’il répond aux exigences requises pour la déclaration «Fabriqué en
Suisse» ou «Suisse».
Les exigences posées aux produits industriels sont précisées dans la loi suisse sur
la protection des marques (Art. 47-50, LPM) couvrant les biens et les services.
Produit:
Références Proceq:
Fabricant:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
FR
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
Dichiarazione di conformi
Il presente documento (inclusi la Guida breve e i Certificati di prodotto) costituisce parte
integrante dei Termini econdizioni generali di vendita eTermini econdizioni generali di
noleggio di Proceq,congiuntamente aqualsiasi altro documento quali linee guida,
precauzioni, politiche econdizioni – che Proceq abbia reso o renda disponibile su
www.proceq.com/downloads, con le relative modifiche periodiche (i Documenti).Proceq si
riserva il diritto di modificare senza preavviso qualsiasi informazione, specifica e
raccomandazione contenuta nel presente documento ein uno qualsiasi dei Documenti
associati.
L’utente éinteramente responsabile per l’uso sicuro e legale di questo prodotto, nonché
per la propria condotta durante l’utilizzo eper ogni conseguenza che ne derivi.L’uso eil
funzionamento di questo prodotto sono apropria discrezione e rischio. Proceq declina
qualsiasi perdita, responsabiliodanno derivante dall’utilizzo del prodotto. Assicurarsi di
far funzionare eutilizzare questo prodotto solo per scopi appropriati ein conformicon le
istruzioni fornite nel presente documento, seguendo tutte le precauzioni per la sicurezza e
la salute, le norme, le regole e i regolamenti applicabili equanto previsto nei Documenti.
Avviso
Dichiarazione Swiss Made”
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Il presente apparecchio èconforme alla Parte 15 delle normative FCC.Il suo utilizzo è
subordinato alle due seguenti condizioni: (1) l’apparecchio non deve causare interferenze
dannose e (2) deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono
determinare un funzionamento indesiderato.Eventuali variazioni omodifiche non
espressamente approvate dal responsabile della conformità possono invalidare il diritto
dell’utente autilizzare l’apparecchio.
Prodotto:
Codici articolo Proceq:
Produttore:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
Con la presente si dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti linee
guida in accordo con le disposizioni legislative del Consiglio d'Europa e con le
norme elencate, nella misura in cui risultino applicabili:
Standard di sicurezza:
Direttiva Batterie:
Sicurezza fotobiologica:
EMC
Restrizione all’uso di sostanze
pericolose (RoHS):
Rifiuti di apparecchiature
elettriche/elettroniche (RAEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
Certificato del produttore
Con la presente confermiamo la conformità alle seguenti norme di prodotto:
Con la presente si dichiara che lo strumento Zehntner ZRM 6010 è stato sviluppato
efabbricato in Svizzera e che soddisfa irequisiti necessari per la dichiarazione
“Made in Switzerland” o “Swiss Made.”
I requisiti stabiliti per iprodotti industriali sono specificati in dettaglio nella legge
federale sulla protezione dei marchi (LPM, artt. da 47 a50)per beni e servizi.
Prodotto:
Codici articolo Proceq:
Produttore:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
IT
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
Declaración de conformidad
Este documento (incl. Guía de inicio rápido ycertificados del producto) forma parte integral
de las Condiciones generales de venta yde las Condiciones generales de renta, junto con
cualquier otra directiva, precaución, política ycondición que Proceq haya puesto o vaya a
poner asudisposición en www.proceq.com/downloads, con sus enmiendas ocasionales
(los Documentos).Proceq se reserva el derecho de modificaciones sin previo aviso o
información de cualquier especificación yrecomendación contenida en este documento y
en cualquier otro documento asociado.
Usted deberá observar y ser el único responsable del uso seguro ylegal de este producto,
tanto como su conducta durante su uso y cualquier consecuencia resultante de la misma.
El uso y la operación de este producto se realizarán bajo su propia discreción y su propio
riesgo.Por la presente, Proceq renuncia atoda responsabilidad por pérdida, obligación o
daños que resulten de su uso del producto.Por favor, asegúrese de operar yusar este
producto sólo para los objetivos adecuados yen conformidad con las instrucciones
descritas aquí, junto con todas las precauciones de seguridad ysalud, leyes, todos los
reglamentos, normas aplicables, ydel modo estipulado en cualquiera de estos
Documentos.
Aviso
Declaración de Swiss made
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Este dispositivo está en conformidad con parte 15 de las normas FCC.La operación está
sujeta alas siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no deberá causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.Cambios o
modificaciones no expresamente autorizados por el partido responsable del cumplimiento
pueden anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Producto:
Números de pieza Proceq:
Fabricante:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
Por la presente, declaramos que los productos en la forma entregada cumplen las
directivas siguientes de conformidad con las disposiciones legales del Consejo
Europeo al igual que las normas enumeradas en la medida en la que sean
aplicables:
Normas de seguridad:
Directiva sobre baterías:
Seguridad fotobiológica:
CEM
Restricciones de sustancias
peligrosas (RoHS):
Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos (RAEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
Certificado del fabricante
Por la presente, confirmamos el cumplimiento de las siguientes normas sobre productos:
Confirmamos que el instrumento Zehntner ZRM 6010 se ha desarrollado yfabricado
en Suiza y satisface la exigencias necesarias para la declaración “Hecho en Suiza”
o “Swiss Made.”
Los requerimientos de productos industriales están especificados detalladamente en
el National Swiss Trademark Protection Statute [estatuto nacional de protección de
marcas registradas suizas] (Art.47-50, MSchG) el cual cubre bienes y servicios.
Producto:
Números de pieza Proceq:
Fabricante:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
ES
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
Declaração de Conformidade
Este documento (incl. o Guia rápido eos Certificados de produto) éparte integrante dos
Termos econdições gerais de venda efornecimento da Proceq edos Termos econdições
gerais de locação, junto com qualquer outra diretriz, precauções, políticas econdições que
aProceq tenha criado e possa disponibilizar em www.proceq.com/downloads, conforme
alterado de tempos em tempos (os documentos). A Proceq se reserva o direito de alterar
quaisquer informações, especificações erecomendações contidas neste documento eem
qualquer um dos documentos associados sem aviso prévio.
Você deve observar e será o único responsável pelo uso seguro elegal de seu próprio
equipamento, enquanto estiver usando oequipamento epor todas as respectivas
consequências que surgirem. O uso e a operação deste produto são de sua única e
exclusiva responsabilidade.Através desta aProceq isenta-se de todo equalquer prejuízo,
responsabilidade edanos decorrentes do seu uso do produto.Assegure-se que opere e
use este produto apenas aos fins apropriados ede acordo com as instruções aqui
contidas, junto com todas as precauções de segurança ede saúde, leis, regras,
regulamentos aplicáveis etal como previsto nos documentos.
Aviso
Declaração de Produto Suíço
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Esse instrumento cumpre o previsto na parte 15 das normas FCC. A operação ésujeita às
duas condições seguintes: (1) este instrumento não deve causar interferência prejudicial e
(2) este instrumento deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências
que possam causar operação indesejada.Qualquer modificação ou alteração que não seja
expressamente aprovada pela parte responsável pela conformidade pode tornar inválida a
autorização do usuário para operar oequipamento.
Produto:
Números das peças Proceq:
Fabricante:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
Pela presente declara que os produtos, como fornecidos, estão em conformidade
com as seguintes diretrizes, alinhados com as disposições legais do Conselho
Europeu e com os padrões listados em um grau em que possam ser aplicáveis:
Padrões de segurança:
Diretriz para bateria:
Segurança fotobiológica:
CEM
Restrição de substâncias
perigosas (RoHS):
Resíduos de equipamentos
elétricos / eletrônicos (WEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
Certificado do fabricante
Através desta confirmamos a conformidade com os seguintes padrões de produto:
Confirmamos que o instrumento Zehntner ZRM 6010 foi desenvolvido eproduzido
na Suíça e cumpre os requisitos necessários para adeclaração “Produzido na
Suíça” ou “Produto Suíço.”
Os requisitos para produtos industriais encontram-se especificados em detalhes no
Estatuto Nacional de Proteção à Marca Registrada Suíça (art.47-50, MSchG) que
diz respeito aprodutos e serviços.
Produto:
Números das peças Proceq:
Fabricante:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
PT
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
Декларация соответствия
Настоящий документ (включая краткое руководство пользователя исертификаты
продукции) является неотъемлемой частью общих условий и положений по продажам
Proceq иобщих условий и положений по аренде, вместе слюбыми другими
руководствами, мерами предосторожности, правилами и условиями, доступность
которых Proceq обеспечила или может обеспечить на сайте
www.proceq.com/downloads всоответствии спериодически вносимыми поправками
(документация).Компания Proceq сохраняет за собой право без предварительного
уведомления изменять информацию, характеристики ирекомендации, содержащиеся
внастоящем документе и в любом из соответствующих документов.
Вы несете полную ответственность за безопасное изаконное использование данного
продукта, должны соблюдать правила его применения, атакже ответственны за
любые последствия, возникающие всвязи сэтим.Использование и эксплуатация
настоящего продуется выполняются на ваше собственное усмотрение и риск.
Компания Proceq настоящим снимает с себя ответственность за любые убытки или
ущерб врезультате использования вами нашего продукта.Использовать и
эксплуатировать настоящий продукт только внадлежащих целях, атакже в
соответствии сприведенными здесь инструкциями вместе со всеми мерами по
обеспечению безопасности изащите здоровья, применимыми законами, правилами,
нормами икак предусмотрено влюбом из настоящих документов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Декларация об изготовлении в Швейцарии
(Swiss Made)
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Устройство отвечает требованиям части 15 свода правил FCC (федеральной комиссии по
связи США).На использование прибора распространяются два следующих положения: (1) это
устройство не может производить опасные помехи, атакже (2) данное устройство должно
поглощать любые получаемые помехи, втом числе помехи, способные вызвать неправильное
функционирование.Внесение изменений или модификаций в конструкцию, не утвержденных в
явной форме стороной, ответственной за обеспечение соответствия, может привести кпотере
пользователем права на использование данного оборудования.
Изделие:
Номенклатура компании Proceq:
Производитель:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, (Шверценбах), Швейцария
Настоящим мы заявляем, что поставляемый продукт отвечает следующим
директивам в соответствии с нормами законодательства Европейского совета,
а также указанными стандартами в объеме, применимом к продукту:
Стандарты безопасности:
Директива о батареях и аккумуляторах:
Фотобиологическая безопасность:
ЭМС
Директива по вредным веществам
(RoHS):
Директива об отходах электрического и
электронного оборудования (WEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
Сертфикат изготовителя
Настоящим мы подтверждаем соответствие следующим стандартам продукции:
Мы подтверждаем, что прибор Zehntner ZRM 6010 разработан иизготовлен в
Швейцарии исоответствует требованиям, предъявляемым при выдаче декларации
«Made in Switzerland» или «Swiss Made».
Требования кпромышленным изделиям подробно описаны в«Национальном
положении Швейцарии об охране товарных знаков» (статьи 47–50, MSchG), которое
распространяется на товары и обслуживание.
Изделие:
Номенклатура компании Proceq:
Производитель:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, (Шверценбах), Швейцария
RU
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
適合宣言
本書(クイックスタートガイドおよび製品保証書を含む)は、Proceqの販売一般条件およ
びレンタル一般条件ならびに、Proceqが制定したその他のガイドライン、注意事項、ポリ
シーおよび条件(以下総称して「関連文書」)に不可欠の要素を構成しています。この
文書はwww.proceq.com/downloadsから入手可能であり随時改訂される場合がありま
Proceqでは、本書および関連文書に記載の情仕様および推奨事項を予告なしに変更す
る権利を留保します。
あなたは、この製品の安全で合法的な使用同様にこの製品を使用している間のあなたの
行動及びそれから生じるあらゆる結果について順守及び責任を負うものとする本製品の
使用および操作は、ユーザー自身の判断およびリスクで行ってください。ここに、Proceq
では、本製品の使用に起因または関連するあらゆる損失、責任または損害について責任を
否認します。本製品を適切な目的にのみ使用本書に記載の説明、安全および健康に関
する注意事項、適用法規則、規制ならびに、関連文書の記載事項に従って操作してくだ
さい。
お知らせ
Swiss Made宣言
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
このデバイスは、FCC規則のパート15。動作は以下の2つの条件に従います: (1)このデバイ
スは有害な干渉を引き起こしてはなりません、かつ(2)このデバイスは、望ましくない動
を引き起こす可能性のある干渉を含め、受信したあらゆる干渉に対応しなければなりませ
ん。コンプライアンスに責任を負う当事者による明示的な承認なしに変更または改造を加
えた場合は、デバイスを操作するユーザーの権限が無効となります。
製品:
Proceq部品番号:
製造者:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
本製品が納品時において、欧州理事会の法規定に適合する以下のガイドラインなら
びに下記の標準に、それらが適用される範囲内において、準拠していることをここ
に証します。
安全規格:
バッテリ指令:
光生物学的安全性:
EMC
有害物質使用制限(RoHS:
電気電子機器廃棄物指令
(WEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
製造者証明書
以下の製品標準に準拠していることをここに証します:
Zehntner ZRM 6010 測定器は、スイス国内で開発および製造されMade in
SwitzerlandまたはSwiss Madeを宣言するのに必要な要件を満たしていま
工業製品についての要件は物品およびサービスを対象とするスイス商標
MSchG、第4750条)で詳しく規定されています。
製品:
Proceq部品番号:
製造者:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
JP
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
符合性声明
本文件包括快速入门指南与证书)构成Proceq的一般售条款与细则一般租条款
细则以及Proceq已在www.proceq.com/downloads向您提供或者可能向您提供的任何其他
指南、防范措施、政策和条款的不可分割的一部分此文件将不Proceq保留更改本
文件与任何相关文件中包含的任何信息、范和建的权利,恕不另行通知。
您应遵守并全权负责本产品的安全和合法使用,以及您在使用本产品时的行为及由此产生的
任何后果。 本产品的使用和操作由您自行决定和承担风险。Proceq特此声明:对于因使用本
产品而造成的任何及所有损失责任或损害本公司概不负责请确保您仅出于正确目的而
操作和使用本产品,并遵守本说明书以及所有安全和健康防范措施、适用法律、条例、规定
以及任何文件中的规定。
注意事
瑞士制造声明
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
此设备符合美国联邦通信委员会 (FCC) 规则的第15部分规定。其操作应满足以下两个条件
(1) 此设备应当不会造成有害干扰,以及 (2) 此设备必须接受任何接收到的干扰,包括可能导
致意外操作的干扰。 未经合规负责方明确批准的变更或改动可能会导致用户无权操作该设备。
品:
Proceq 部件号:
制造商:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
我们特此声明,根据欧盟法规和所列出的标准,在适用范围内,所交付的产品符合以
下要求:
安全标准:
电池指令:
光生物安全:
EMC
有害物质限制 (RoHS)
废弃电气/电子设备 (WEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
制造商认证
我们在此确认遵守下列产品标准:
Zehntner ZRM 6010 器在瑞士开和制造,符合“Made in Switzerland”
Swiss Made”声明中所需的要求。
业产品的需求在《瑞士国家商法》 (Art.47-50, MSchG)包括品与服
行了详细的定
品:
Proceq 部件号:
制造商:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
CN
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
준수 선언문
이 문서(빠른 시작 안내서 및 제품 인증서 포함)Proceq가 만들어서 필요에 따라 수시로
개정해서 www.proceq.com/downloads통해 제공할 수 있는 기타 지침,유의사항,방침 및
조건 등과 함께 Proceq의 판매에 관한 일반 조항 및 조건과 일반 대여 약관의 필수적인
부분을 구성합니다(문서). Proceq는 이 문서 및 관련 문서에 포함된 정보,사양 및 권장
사항을 통지 없이 변경할 권리를 보유합니다.
귀하는 본 제품의 안전하고 합법적인 사용,그리고 본 제품을 사용하는 동안 자신의 행동과
그에 따른 결과를 전적으로 책임져야 합니다.이 제품의 사용 및 작동은 귀하의 재량과 위험
부담에 따라 결정됩니다.Proceq제품 사용으로 인해 발생하는 모든 손실,책임 또는
손해를 거부합니다.본 제품을 적절한 목적에 한해 본 설명서에 제공된 지침 뿐만 니라
모든 안전 및 건강 유의사항,해당 법규,규칙,규정,그리고 문서에 제시된 내용에 따라
작동하고 사용해야 합니다.
통지
스위스 제조 선언문
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
Patrick Waller
Chief Operating Officer
Schwerzenbach, 05.07.2019
본 장치는 FCC 규칙의 Part 15.작동은 다음 2가지 조건을 따릅니다. (1) 본 장치는 유해한
간섭을 유발하지 않으며, (2) 장치는 하지 않는 작동을 유발할 수 있는 간섭을 포함한
어떠한 간섭에도 견딜 수 있어야 합니다.규정 준수 담당 부서의 허가를 받지 않은 상태에
장비를 변경하거나 개조하면 사용자의 장비 작동 권한이 무효화될 수 있습니다.
제품:
Proceq 부품 번호:
제조업체:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
당사는 배송된 제품이 적용 가능한 범위 내에서 European Council 법적 규정과
명시된 표준에 따라 다음과 같은 지침을 준수함을 선언합니다:
안전 표준:
배터리 지침:
광생물학적 안전성:
EMC
제한(RoHS):
전기/전자 장비 폐기물(WEEE)
2014/35/EU,
EN 61010-1:2010
2006/66/EC
2006/25/EG
IEC 62471:2006
2014/30/EU,
IEC 61326-1
2011/65/EC + 2015/863
2012/19/EU
제조업체의 인증서
하기 제품 표준서 규정 준수 함을 확인 드립니다:
Zehntner ZRM 6010 장비는 스위스에서 개발 및 제조되었으며 스위스에서 제조
또는 스위스 제품이라는 선언문에 필요한 요건을 준수함을 인증합니다.
산업 제품에 대한 요구 사항은 상품 및 서비스에 대한 스위스 상표 보호 법령
(Art.47-50, MSchG) 에 자세히 명시되어 있습니다.
제품:
Proceq 부품 번호:
제조업체:
Zehntner ZRM 6010
410 20 100, 410 20 101, 410 20 102,
410 20 103, 410 20 104, 410 20 105
Proceq SA, Ringstrasse 2
8603 Schwerzenbach, Switzerland
KR
-EN 1436
-ASTM E1710
-ASTM E2177
-ASTM E2832
- JT/T 690
-GB/T 16311
-GB/T 21383
-DB 51 T2429
For safety and liability information, please download at www.proceq.com/downloads
Subject to change.Copyright ©2019 by Proceq SA, Schwerzenbach.All rights reserved.
Proceq Europe
Ringstrasse 2
CH-8603 Schwerzenbach
Switzerland
+41 43 355 38 00
info-europe@proceq.com
Proceq UK Ltd.
Bedford i-lab, Priory Business Park
Stannard Way
Bedford MK44 3RZ
United Kingdom
+44 123 483 45 15
Proceq USA, Inc.
117 Corporation Drive
Aliquippa, PA 15001
U.S.A.
+1 724 512 03 30
Proceq Asia Pte Ltd
1 Fusionopolis Way
#20-02 Connexis South Tower
138632 Singapore
+65 6382 3966
info-asia@proceq.com
Proceq Rus LLC
Ul. Optikov 4
korp. 2, lit. A, Office 410
197374 St. Petersburg
Russia
+7 812 448 35 00
info-russia@proceq.com
Proceq Middle East
P. O. Box 8365, SAIF Zone,
Sharjah, United Arab Emirates
+971 6 557 8505
info-middleeast@proceq.com
Proceq SAO Ltd.
Rua Paes Leme, 136, cj 610
Pinheiros, São Paulo
Brasil Cep. 05424-010
+55 11 3083 38 89
Proceq China
Unit B, 19th Floor
Five Continent International Mansion, No. 807
Zhao Jia Bang Road
Shanghai 200032
+86 21 631 774 79
www.proceq.com
82041005D | 11.2019
/