DeWalt D25580K ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル
D25580
2
3
10
16
22
29
Copyright DEWALT
English (original)
中文(简体)
中文繁體
ภาษาไทย
1
Figure 1
a
d
a
d
d
f
e
e
c
b
b
A
B
2
Figure 3
Figure 2
f
g
h
i
E N G L I S H
3
HEAVY-DUTY DEMOLITION HAMMER
D25580
Congratulations!
You have chosen a DEWALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make
D
EWALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
Technical Data
D25580
220-240
115
1050
3600
8.8
6
Hex 17
65
5.7
oil lubrication
13.5
1.5
Voltage (B1)
(TW only)
Power input
Impact rate
Impact energy
in medium hardness concrete
Chisel positions
Tool holder
Collar diameter
Weight
Lubrication
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745:
Chiselling
Vibration emissioni value a
h,Cheq
=
Uncertainty K =
V
V
W
bpm
J
mm
mm
kg
m/s²
m/s²
The vibration emission level given in this information
sheet has been measured in accordance with a
standardised test given in EN 60745 and may be
used to compare one tool with another. It may be
used for a preliminary assessment of exposure.
WARNING: The declared vibration
emission level represents the main
applications of the tool. However if the
tool is used for different applications,
with different accessories or poorly
maintained, the vibration emission may
differ. This may significantly increase the
exposure level over the total working
period.
An estimation of the level of exposure to
vibration should also take into account
the times when the tool is switched off
or when it is running but not actually
doing the job. This may significantly
reduce the exposure level over the total
working period.
Identify additional safety measures to
protect the operator from the effects of
vibration such as: maintain the tool and
the accessories, keep the hands warm,
organisation of work patterns.
Defi nitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity
for each signal word. Please read the manual and
pay attention to these symbols.
DANGER: Indicates an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury.
4
Denotes risk of fire.
CAUTION: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or
moderate injury.
CAUTION: Used without the safety alert
symbol indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, may
result in property damage.
Denotes risk of electric shock.
E N G L I S H
WARNING: To reduce the risk of injury,
read the instruction manual.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING! Read all safety warnings
and instructions Failure to follow the
warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
The term “power tool” in the warnings refers to
your mains-operated (corded) power tool or
battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in
explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away
while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the
outlet. Never modify the plug in any
way. Do not use any adapter plugs
with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock
if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or
wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for
outdoor use. Use of a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric
shock.
If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) PERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing
and use common sense when
operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or
medication. A moment of inattention
while operating power tools may result in
serious personal injury.
Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off position before
connecting to power source and/or
battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your
finger on the switch or energising power
tools that have the switch on invites
accidents.
Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on.
Awrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in
personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times. This enables
better control of the power tool in
unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.
If devices are provided for the
connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dust-related
hazards.
e)
f)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
a)
b)
c)
a)
b)
c)
d)
E N G L I S H
5
4) POWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job
better and safer at the rate for which it was
designed.
Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from
the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or
storing power tools. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting
the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power
tool’s operation. If damaged, have the
power tool repaired before use. Many
accidents are caused by poorly maintained
power tools.
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with
sharp cutting edges are less likely to bind
and are easier to control.
Use the power tool, accessories and
tool bits etc., in accordance with these
instructions taking into account the
working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for
operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) SERVICE
Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only
identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power tool is
maintained.
Additional Safety Instructions for
Demolition Hammers
Wear ear protectors. Exposure to noise can
cause hearing loss.
Use auxiliary handles supplied with the
tool. Loss of control can cause personal
injury.
Hold power tools by insulated gripping
surfaces when performing an operation
where the cutting tool may contact
hidden wiring or its own cord. Cutting
accessory Contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the tool “live” and
shock the operator.
Be certain that the material being drilled does
not conceal electric or gas service and that
their locations have been verified with the
utility companies.
Keep a firm grip on the tool at all times.
Do not attempt to operate this tool
without holding it with both hands.
Operating this tool with one hand will result in
loss of control. Breaking through or
encountering hard materials such as re-bar
may be hazardous as well. Tighten the side
handle securely before use.
Ensure the chisel is secured in place before
operating the tool.
In cold-weather conditions or when the tool
has not been used for a longer period of time,
let the tool run with no load for several
minutes before use.
When working above ground level ensure the
area below is clear.
Do not touch the chisel or the parts close to
the chisel immediately after operation, as they
may be extremely hot and cause burns to the
skin.
Always direct the power cable to the rear,
away from the chisel.
Do not operate this tool for long periods
of time. Vibration caused by hammer action
may be harmful to your hands and arms. Use
gloves to provide extra cushion and limit
exposure by taking frequent rest periods.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
a)
ENGLISH
6
Residual Risks
In spite of the application of the relevant safety
regulations and the implementation of safety
devices, certain residual risks cannot be avoided.
These are:
Impairment of hearing.
Risk of dust inhalation.
Risk of personal injury due to prolonged use.
Risk of burns due to accessories becoming
hot during operation.
Markings on Tool
The following pictograms are shown on the tool:
DATE CODE POSITION
The Date Code, which also includesthe year of
manufacture, is printed into the housing.
Example:
2013 XX XX
Year of Manufacture
Package Contents
The package contains:
1 Heavy-duty demolition hammer
1 Side handle
1 Pointed chisel(for -B1,-XD)
1 Kitbox
1 Instruction manual
1 Exploded drawing
1 Warranty card
Check for damage to the tool, parts or
accessories which may have occurred during
transport.
Take the time to thoroughly read and
understand this manual prior to operation.
Description (fig. 1)
WARNING: Never modify the power tool
or any part of it. Damage or personal
injury could result.
Read instruction manual
before use.
Wear ear protection.
Wear eye protection.
a.
b.
c.
d.
e.
Side Handle
Switch
Barrel cover
Tool sleeve
Dust cap
INTENDED USE
Your demolition hammer has been designed for
professional light or medium chipping, chiselling
and demolition applications in concrete, brick and
masonry.
DO NOT use under wet conditions or in presence
of flammable liquids or gases.
These demolition hammer are professional power
tools.
DO NOT let children come into contact with the
tool. Supervision is required when inexperienced
operators use this tool.
Electrical Safety
The electric motor has been designed for one
voltage only. Always check that the power supply
corresponds to the voltage on the rating plate.
Your DEWALT tool is double insulated in
accordance with EN 60745; therefore no
earth wire is required.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by a specially prepared cord available through the
D
EWALT service organization.
Using an Extension Cable
An extension cord should not be used unless
absolutely necessary. Use an approved extension
cable suitable for the power input of your tool (see
technical data). The minimum conductor size is 1
mm
2
; the maximum length is 30 m.
When using a cable reel, always unwind the cable
completely.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of
injury, turn unit off and disconnect
machine from power source before
installing and removing accessories,
before adjusting or changing set-ups or
when making repairs. Be sure the trigger
switch is in the OFF position. An
accidental start-up can cause injury.
7
ENGLISH
Inserting and Removing HEX 17mm
Accessories (fig. 1)
This tool uses HEX 17mm accessories (refer to the
inset in figure 1 for a cross-section of an HEX
17mm bit shank). We recommend to use
professional accessories only.
Clean and grease the bit shank.
Insert the bit shank into the bit holder/tool
sleeve (d).
Push the bit down and turn it slightly until it
fits into the slots.
Pull on the bit to check if it is properly
locked. The hammering function requires
the bit to be able to move axially several
centimetres when locked in the tool holder.
To remove a bit pull back the tool
holder/locking sleeve (d) and pull out the
bit.
WARNING: Always wear gloves when
you change accessories. The exposed
metal parts on the tool and accessory
may become extremly hot during
operation.
Fitting the Side Handle (fig. 1)
The side handle (a) can be fitted to suit both RH-
and LH-users.
WARNING: Do not use the tool without
the side handle properly assembled.
Loosen the side handle.
For RH-users: slide the side handle clamp
over the collar behind the tool holder,
handle at the left.
For LH-users: slide the side handle clamp
over the collar behind the tool holder,
handle at the right.
Rotate the side handle to the desired
position and tighten the handle.
OPERATION
Instructions for Use
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
WARNING:
Always observe the safety instructions
and applicable regulations.
Be aware of the location of pipework
and wiring.
Apply only a gentle pressure to the tool
(approx. 5 kg). Excessive force does not
speed up chiselling but decreases tool
performance and may shorten tool life.
Always hold the tool firmly with both
hands and ensure a secure stance (fig.
3). Always operate the tool with the side
handle properly mounted.
Proper Hand Position (fig. 3)
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS use
proper hand position as shown.
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS hold
securely in anticipation of a sudden
reaction.
Proper hand position requires one hand on the
side handle (a), with the other hand on the main
handle.
Switching On and Off (fig. 1)
To run the tool, press the switch (b).
To stop the tool, release the switch.
Chipping and Chiselling (fig. 1)
Insert the appropriate chisel in right
position.
Adjust the side handle (a) as required.
Switch on the tool and start working.
Always switch off the tool when work is
finished and before unplugging.
WARNING:
Do not use this tool to mix or pump
easily combustible or explosive fluids
(benzine, alcohol, etc.).
Do not mix or stir inflammable liquids
labelled accordingly.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
MAINTENANCE
Your DEWALT power tool has been designed to
operate over a long period of time with a minimum
of maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular
cleaning.
WARNING: To reduce the risk of
injury, turn unit off and disconnect
machine from power source before
installing and removing accessories,
before adjusting or changing set-ups or
when making repairs. Be sure the trigger
switch is in the OFF position. An
accidental start-up can cause injury.
This machine is not user-serviceable.
Take the tool to an authorised D
EWALT
repair agent after approximately 100
hours of use. If problems occur before
this time contact an authorised D
EWALT
repair agent.
The tool will automatically switch off
when the carbon brushes are worn.
Motor Brushes
DEWALT uses an advanced brush system which
automatically stops the work when the brushes
wear out. This prevents serious damage to the
motor. New brush assemblies are available at
authorised D
EWALT service centers. Always use
identical replacement parts.
Lubrication
Your power tool requires no additional lubrication.
Accessories and attachments used must be
regularly lubricated around the HEX 17mm
fitment.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of
the main housing with dry air as often as
dirt is seen collecting in and around the
air vents. Wear approved eye protection
and approved dust mask when
performing this procedure.
WARNING: Never use solvents or other
harsh chemicals for cleaning the
non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials
used in these parts. Use a cloth
dampened only with water and mild
soap. Never let any liquid get inside the
tool; never immerse any part of the tool
into a liquid.
Optional Accessories (fig.2)
WARNING: Since accessories, other
than those offered by DEWALT, have not
been tested with this product, use of
such accessories with this tool could be
hazardous. To reduce the risk of injury,
only DEWALT, recommended accesso-
ries should be used with this product.
Various types of HEX 17mm chisels are available as
an option.
Consult your dealer for further information on the
appropriate accessories.
Protecting the Environment
Separate collection. This product must
not be disposed of with normal
household waste.
Should you find one day that your DEWALT product
needs replacement, or if it is of no further use to
you, do not dispose of it with household waste.
Make this product available for separate collection.
Separate collection of used products
and packaging allows materials to be
recycled and used again. Re-use of
recycled materials helps prevent
environmental pollution and reduces the
demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate
collection of electrical products from the household,
at municipal waste sites or by the retailer when you
purchase a new product.
8
ENGLISH
DEWALT provides a facility for the collection and
recycling of D
EWALT products once they have
reached the end of their working life. To take
advantage of this service please return your product
to any authorised repair agent who will collect them
on our behalf.
You can check the location of your nearest
authorised repair agent by contacting your local
D
EWALT office at the address indicated in this
manual. Alternatively, a list of authorised D
EWALT
repair agents and full details of our after-sales
service and contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com.
9
ENGLISH
10
D25580
220
1050
3600
8.8
6
六角形17
65
5.7
油润滑
15.3
1.5
V
W
/min
J
mm
mm
kg
m/s²
m/s²
重型电镐
D25580
电压A9
输入功率
冲击频率
冲击能量
在中等硬度混凝土中
凿子位置
夹头类型
轴环直径
重量
润滑
总振动值(三轴矢量和)根据EN 60745决定:
凿切
振动放射值 a
h
Cheq
=
不确定度 K =
上面表格中的振动辐值是根据EN60745标准中的
标准试验进行测量的,可用于两种型号工具的比
较。它也可用于对风险的初步评估。
警告:本手册描述的振动等级只适用
于工具的主要用途,如果该工具被用
于其他用途、配置不同的附件或维护
不当的话,则振动放射值可能会不同。
它可能在整个工作期内大大增加风险
等级。
工具不工作或正在运行但没有进行实际工作的时
间也应参与振动的风险等级值评估。这将会大大
降低整个工作期内的风险等级值。
应另外制定安全措施以使操作者免受到振动的影
响,比如:维护机具及其附件、保持双手暖和、
工作的条理性。
定义:安全准则
下列定义描述了各警示标志的严重程度。请仔细
阅读本手册并注意这些标志。
危险:
表示紧急的危险情形,如不避
免,将导致死亡或严重伤害
警告:
表示潜在的危险情形,如不避
免,可能
导致死亡或严重伤害。
注意:表示潜在的危险情形,如不避
免,可能
导致轻度或中度伤害。
注意:不带安全警示标志,表示潜在
的危险情形,如不避免,可能
导致财
产损坏。
表示电击的危险。
表示火灾的危险。
中文(简体)
祝贺您!
您已选择了得伟工具。凭借多年的经验和在产品开发与创新方面的不断努力,得伟已经成为专业电动工
具用户的最可靠伙伴之一。
技术参数
11
警告: 降低
电动工具通用安全警告
@
警告!
保存所有警告和说明书以备查阅。
a)工作场地的安全
1) 保持工作场地清洁和明亮。
2) 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉
尘的环境下操作电动工具。
3) 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意
b) 电气安全
1) 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任
何方式改装插头。需接地的电动工具不能
使用任何转换插
头。
2)
避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰
3) 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。
4) 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电
动工具或拔出其插头。使电线远离热源、
油、锐边或运动部件。
5) 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使
用的
外接软线。
6) 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免
的,应使用剩余电流动作保护器(RCD)。
c)人身安全
1) 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的
操作并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药
物、酒精或治疗反应时,不要操作电动工具
在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重
人身伤害。
2)
使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。安全装
,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安
全鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身
伤害。
3)
防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电
盒 、拿起或搬运工具时处于关断位置。
手指放在已接通电源的开关上或开关处于接
通时插入插头可能会导致危险。
4) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或
扳手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或
钥匙会导致人身伤害。
5) 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身体
平衡。
这样在意外情况下能很好地控制电动
工具
6) 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让
的衣服、手套和头发远离运动部件。宽松
衣服
、佩饰或长发可能会卷入运动部件中。
7) 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置
,要确保他们连接完好且使用得当。使用这
些装置可减少尘屑引起的危险。
d) 电动工具使用和注意事项
1)
不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电
动工具
选用适当设计的电动工具会使你工
作更有效、更安全。
戴好耳罩。暴露在噪声中会听力
操作
手会
材料
作的下方区域无障碍。
12
4) 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围
之外,并且不要让不熟悉电动工具或对这些
说明不了解的人操作电动工具。电动工具在
未经培训的用户手中是危险的。
5) 保养电动工具。检查运动件是否调整到位或
卡住,检查零件破损情况和影响电动工具运行
的其他状况。如有损坏,电动工具应在使用前
修理好。许多事故由维护不良的电动工具引发。
6) 保持切削刀具锋利和清洁。保养良好的有锋
利切削刃的刀具不易卡住而且容易控制。
7) 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作
业来使用电动工具、附件和工具的刀头等。
将电动工具用于那些与其用途不符的操作可
能会导致危险。
e) 维修
1)
将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样
的备件进行修理
这样将保证所维修的电动
工具的安全性。
2) 如果开关不能接通或关断工具电源,则不能
使用该电动工具。不能用开关来控制的电动
工具是危险的且必须进行修理。
3) 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具
之前,
必须从电源上拔掉插头和/或使电池
盒与工具脱开
这种防护性措施将减少工具
意外起动的危险。
-
-
-
-
在切削附件可能触及暗线或其自身软
线之处进行操作时,要通过绝缘握持
面来握持工具。
13
例如:
2009 XX XX
包装内容
本包装含有:
1个工具箱
1本使用手册
零配件
册内容。
a.
b.
c. 套筒
d.
e.
本工具。
2
30米。
插入和取出六角形17毫米
/ 套 (d)。
插槽里。
1.
2.
3.
4.
5.
置。
使用工具。
柄。
操作
使用說明
1.
2.
3.
警告:
要求。
柄后才操作工具。
a
警告:
爆液体(汽油、酒精等)。
1.
2.
1.
2.
3.
4.
14
工具和附件上的裸露金属部分可能会
警告
工具,在
停机。
所使用的附件和配
件在
六角形17mm
警告:
警告:
切勿 刺激性化
使工具的任何部分浸入液体中
警告
六角形17mm 可根据具体
情况
使用。
不得以
方式
耗。
理商那里。
出口加工区
15
16
D25580
115
1050
3600
8.8
6
17
65
5.7
潤滑油
13.5
1.5
V
W
/min
J
mm
mm
kg
m/s²
m/s²
中文(繁體)
重型破碎機電動鎚
D25580
恭喜您!
選購了DEWALT工具。多年富的經驗努力不懈的開發與創新,DEWALT成
專業電動工具使用者最可信的品牌之一。
技術資料
電壓(TW)
入功率
衝擊頻
衝擊能量
入硬度中等的混凝土)
子位置
工具夾頭
調
重量
根據EN 60745測量的震動總值(三軸向量總計):
鑿打
震動釋放值
a
h,Cheq
=
不確定性 K =
料表中的震動釋放程度是按照EN 60745
標準測試量度,可以在不同的工具之間進行比
,也可用於暴露行初步估。
警告:料所示的是工具主要用途之
動釋放程度。倘若把工具用於其他
用途,使用其他配件或維護不良,
動釋放程度可能有所不同。如此
可能大幅提高在整段工作期
的暴露程度。
在估的暴露程度,也必
工具關閉或空
這將會大幅低在整段工作期的暴
露程度。免操作人受到震所引
起之害,應採外的安全措施,
例如:維護工具和配件、保持
暖,以及安排工作模式。
安全指引下列定描述了每
字的安全等閱讀本手冊時請注意
些符
表示非常急的危,如果
不避免,將導致死亡或重的亡。
警告:表示在的危,如果不避
免,可能致死亡或重的亡。
小心:表示在的危,如果不避免,可能
致一定程度的害。
小心:在有安全警告標誌的情下使用
況發生,如果不避免,可能財產損失。
表示電擊的危
表示火的危
17
警告:少受風險請閱讀
本手冊說明。
一般電動工具安全警告
警告請閱所有的安全警告
不依照其警告和明可能電擊
和/或損傷事故的生。
保存所有的警告和明以備將來參
本警告中的術語電動工具”指的是驅動
電纜)的電動工具或驅動無電纜)的電動
工具。
1)工作安全
保持工有良好的照明
區將引起意外。
勿在易爆境中操作工具
例如在易燃氣體的地方
電動工具生的火花將點些易燃
的灰煙霧顆粒。
操作此電動工具時兒童和旁者要
遠離操作。因此生的注意力不集
中可能致失控。
2)力安全
電動工具插須與插座吻合。在任
何情下都不要更
要避免接接地面,例如管子、
接地了, 電擊風險
勿把電動工具暴露在雨水或
境中。電動工具接 電擊
風險
電線。不要使用電線運送、
電動工具遠離
油、的部件
糾纏在一起電線
電擊
外操作電動工具使用
外的延長電線。使用合適戶外的電線
降低電擊風險
如果在濕氣境中使用電動工具,要
用剩餘電置(RCD)保護電源。
使用此RCD可以降低電擊風險
3)人安全
保持警,操作電動工具,留意所
的操作。切勿在疲倦,受物、酒精或
的情下操作電動工具。在操
電動工具期精力分散會導重人
使用人防護裝置。要戴眼罩。防
置,例如在適當條件下的防面具、
防滑安全鞋、安全帽、力防
少人身害。
防止啟動。在源和/或
、拿起或攜帶工具之前要開關
off位置。攜帶電動工具手指在開關
位置或通電動工具引起意外。
電動工具啟動之前,拿掉所有調節鑰
留在電動工具旋零件上
會導致人身害。
不要度拉伸。必保持正的站姿和
平衡。這樣更能防止電動工具出的任
何意外情
穿著。不要穿的衣服或戴
頭髮、衣服和手套要遠離
部件。因為寬鬆的衣服、首
可能在活的部件 。
如果設備配置了灰提取和收集置,
保它被正接好並適當使
用。使用灰收集置可以降低灰
起的危
e)
f)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
a)
b)
c)
a)
b)
c)
d)
中文(繁體)
4)電動工具使用和注意事
勿往電動工具上施力。正使用
工具。適當設計額定值的
工具使你工作更有效、更安全。
如果開關失效的話請不要使用此電動
工具。使用任何開關失效的電動工具
都是危的,此工具必須維修妥
方能使用。
調整、更附件或電動工具之
前要把插頭從電源上拔出和/或
從電動工具上拿出。這種預防性安
全措施可以降低電動工具被意外啟動
風險
將閒電動工具存在童所不能接
範圍且任何不熟悉此電動
具或明的人都禁止操作此工具。未
經過的使用者操作此電動工具是
非常危的。
對電動工具行保查活部件
的安裝誤差或接情,部件的損壞
以及其他可能影響電動工具作的情
。如有損壞,在使用之前電動
工具。很多意外均由工具缺乏保
造成的。
保持鑽頭鋒利和清。正地保養帶
利切割鑽頭可使其卡住的可
能性小且能更容易行控制。
要在明中定的工作件下和需要
使用此工具工作中使用此電動工具、
附件和刀具等。在未定的件下使
電動工具可能造成危事故的
生。
5)
電動工具修必專業維修人
成,且只能更使相同格的部件。
電動工具的安全性。
破碎機電動鎚之附加安全措施
耳塞。噪音使力受
使用電鑽隨附的助手柄。工具失
會導致人身害。
若在行操作切削工具可能
藏的電線或其本身的電線請從絕
手柄表面握住電動工具。若切削配
件接到「帶電導線,工具的金
部件表面就帶電」,致操作人
員觸電
請確定需要孔的材料藏式供
或煤應設施,而且設備
位置也必須獲得公用事業機構
記緊握工具。切勿嘗試
有用手握住工具的情下,操作此工
具。手操作會導致工具失控。刺破
或碰到例如筋的硬材料,也會導
致危。使用前,必先把手柄
操作工具之前,子的位置已
固定。
若天寒冷或工具經過長時間閑置,
在使用之前工具空轉數
地工作保下面有障物。
操作完後,切勿立即子或其
部分,因為這些部分的度也
非常高,燙傷
記時刻把電線移到工具的末端,
離鑿子。
切勿長時間操作此工具。
生的震,可能會導致您的手和
手臂受戴上手套加
常稍作休息,把暴露程度降到最
低。
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
a)
18
中文(繁體)
1 / 1

DeWalt D25580K ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル

その他のドキュメント