DeWalt D25601K ユーザーマニュアル

カテゴリー
ロータリーハンマー
タイプ
ユーザーマニュアル
D25501
D25601
D25602
D25603
2
Copyright DE WALT
4
13
22
31
English (original)
中文(简体)
ภาษาไทย
1
Figure 1A
D25501
D25501
D25602, D25603
f
f
p
m
j
w
c
b
a
b
e
e
d
a
b
t
g
e
p
m
j
w
c
Fig. 3
Fig. 3
Fig. 2
DEW
ALT,
D-65510
IDSTEIN, YNAMREG
WWW.2HELPU.COM
WWW.DE
WA
LT.EU
D25602
D25603
D25601
D25501, D25601, D25602,
D25603
p
x
g
s
r
u
v
t
g
s
r
c
u
v
t
g
s
r
2
3
Fig. 6
Fig. 4A
Fig. 4B
Fig. 5
D25501, D25601, D25602, D25603
f
m
d
c
E N G L I S H
4
SDS MAX COMBINATION & CHIPPING HAMMERS
D25501, D25601, D25602, D25603
Congratulations!
You have chosen a DEWALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make
D
EWALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
Technical Data
Voltage (B1) V
Type
Power input W
Impact energy J
Total drilling range in concrete:
solid bits mm
core bits mm
Optimum drilling range in concrete:
solid bits mm
Chisel positions
Tool holder
Weight kg
L
PA
(sound pressure) dB(A)
K
PA
(sound pressure
uncertainty) dB(A)
L
WA
(sound power) dB(A)
K
WA
(sound power
uncertainty) dB(A)
D25501
220-240
2
1100
11
12–40
40–90
18–26
18
SDS Max
®
6.15
94
3
104
3
D25601
220-240
2
1250
1.5–13
12–45
40–100
25–35
18
SDS Max
®
6.8
92
3
103
3
D25602
230
2
1250
2–14
12–45
40–100
25–35
18
SDS
Max
®
6.9
93
3
104
3
D25603
230
2
1250
2–14
12–45
40–100
25–35
18
SDS Max
®
6.95
93
3
104
3
Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745:
Vibration emission value a
h
Drilling into concrete
a
h,HD
=
m/s²
Uncertainty K = m/s²
Vibration emission value a
h
Chiselling
a
h,Cheq
=
m/s²
Uncertainty K = m/s²
18.3
1.8
13.2
1.6
9.2
1.5
7.2
1.5
9.1
1.6
7.4
1.6
9.1
1.6
7.4
1.6
The vibration emission level given in this information
sheet has been measured in accordance with a
standardised test given in EN 60745 and may be
used to compare one tool with another. It may be
u
sed for a preliminary assessment of exposure.
WARNING: The declared vibration
emission level represents the main
applications of the tool. However if the
tool is used for different applications,
with different accessories or poorly
maintained, the vibration emission may
differ. This may significantly increase the
exposure level over the total working
period.
E NGLIS H
5
An estimation of the level of exposure to
vibration should also take into account
the times when the tool is switched off
or when it is running but not actually
doing the job. This may significantly
reduce the exposure level over the total
working period.
Identify additional safety measures to
protect the operator from the effects of
vibration such as: maintain the tool and
the accessories, keep the hands warm,
organisation of work patterns.
Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity
for each signal word. Please read the manual and
pay attention to these symbols.
DANGER: Indicates an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury .
WARNING: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury .
CAUTION: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or
moderate injury .
NOTICE: Indicates a practice not
related to personal injury which, if
not avoided, may result in property
damage.
Denotes risk of electric shock.
Denotes risk of fire.
WARNING: To reduce the risk of injury,
read the instruction manual.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING! Read all safety warnings
and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
SAVE ALL WARNING S AND IN STRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
The term “power tool” in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool or
battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or un
plugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for outdoor
use. Use of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while
you
are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
E N G L I S H
6
c) Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off position before
connecting to power source and/or
battery pack, picking up or carrying the
tool. Carrying power tools with your finger
on the switch or energising power tools that
have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in personal
injury.
e) Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times. This
enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away
from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection
of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly
used. Use of dust collection can reduce
dust-related hazards.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job
better and safer at the rate for which it
was designed.
b) Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the switch
is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from
the power tool before making any
adjustments, changing acc
essories, or
storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the
power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
g) Use the power tool, accessories
and
tool bits
etc., in accordance with these
instructions taking into account the
working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for
operations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
Additional Safety Instructions for
Rotary Hammers
Wear ear protectors. Exposure to noise can
cause hearing loss.
Use auxiliary handle(s), if supplied with the
tool. Loss of control can cause personal injury.
Hold power tool by insulated gripping
surfaces, when performing an operation
where the cutting accessory may contact
hidden wiring or its own cord. Cutting
accessory contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and
could give the operator an electric shock.
Residual Risks
The following risks are inherent to the use of rotary
and chipping hammers:
Injuries caused by touching the rotating parts or
hot parts of the tool
In spite of the application of the relevant safety
regulations and the implementation of safety
devices, certain residual risks cannot be avoided.
These are:
Impairment of hearing.
Risk of squeezing fingers when changing the
accessory.
Health hazards caused by breathing dust
developed when working in concrete and/or
masonry.
E NGLIS H
7
Markings on Tool
The following pictograms are shown on the tool:
Read instruction manual
before use.
Wear ear protection.
Wear eye protection.
40 Nm
80 Nm
Clutch Setting 40 Nm is designed for
most drilling applications
40 Nm
80 Nm
Clutch Setting 80 Nm is designed for
higher torque applications
80 Nm
Red service indicator LED. For detailed
description see under Service Indicator
LED's.
40 Nm
80 Nm
Yellow service indicator LED. For detailed
description see under Service Indicator
LED's.
DATE CODE POSITION (FIG. 1)
The Date Code (w), which also includes the year of
manufacture, is printed into the housing.
Example:
2010 XX XX
Year of Manufacture
Package Contents
The package contains:
1 Rotary hammer
1 Side handle
1 Kitbox (K-models only)
1 Instruction manual
1 Exploded drawing
Check for damage to the tool, parts or
accessories which may have occurred during
transport.
Take the time to thoroughly read and
understand this manual prior to operation.
Description (fig. 1a, 1b, 2a–c)
WARNING: Never modify the power
tool or any part of it. Damage or
personal injury could result.
a. Trigger switch (D25501, D25601, D25602,
D25603)
b. Lock-on slider (D25601, D25602, D25603)
c. Side handle
d. Main handle
e. Active vibration control (D25601, D25602,
D25603 )
f. Mode selector switch
g. Electronic speed and impact control dial
(D25601, D25602, D25603 )
h. Clamp wheel
i. Rear side handle position
j. Side handle clamp
k. Steel ring
l. Bush
m. Tool holder
n. Depth rod release button
o. Depth rod
p. Locking sleeve
q. Pin
x. Collar
INTENDED USE
D25501, D25601, D25602, D25603
Your rotary hammer has been designed for
professional rotary drilling and chipping applications.
DO NOT use under wet conditions or in presence of
flammable liquids or gases.
These hammers are professional power tools.
DO NOT let children come into contact with the
tool. Supervision is required when inexperienced
operators use this tool.
Soft Start Feature
D25601, D25602, D25603
The soft start feature allows the speed to build
up speed slowly, thus preventing the drill bit from
walking off the intended hole position when starting.
Th
e soft start feature also reduces the immediate
torque reaction transmitted to the gearing and the
operator if the hammer is started with the drill bit in
an existing hole.
E N G L I S H
8
Electronic Speed and Impact Control
(fig. 1, 3)
D25601, D25602, D25603
The electronic speed and impact control (g) offers
the following advantages:
use of smaller accessories without risk of
breakage;
minimised break-out when chiselling or drilling in
soft or brittle materials;
optimal tool control for precise chiselling.
Torque Limiting Clutch
The torque limiting clutch reduces the maximum
torque reaction transmitted to the operator in case of
jamming of a drill bit. This feature also prevents the
gearing and electric motor from stalling. The torque
limiting clutch has been factory-set and cannot be
adjusted.
Complete Torque Control (fig. 3)
D25602, D25603
NOTICE: Always turn the tool off before
changing torque control settings or
dam
age to tool may result.
The Complete Torque Control (CTC) feature of this
tool is designed to provide additional control with a
two-stage clutch mechanism. Refer to Setting the
Torque Control Switch for more information.
Adaptive Drill Contol (ADC)
D25603 (FIG. 3)
The D25603 is equipped with an adaptive drill
control. This feature senses the motion of tool and
reduces the motor torque to a manageable level if
necessary. The red indicator LED (r) will illuminate to
indicate status.
NOTE: If tool power is insufficient for normal drilling
and the red LED indicator does notash, take the
tool to an authorized D
EWALT repair center.
Service Indicator LEDs (fig. 3)
D25601, D25602, D25603
The yellow brushwear indicator LED (s) lights up
when the carbon brushes are nearly worn out
to
indicate that the tool needs servicing within the next
8 hours of use.
D25601, D25602, D25603
The red service indicator LED (r) lights up if the
lock-on button (b) is used in any mode except the
chipping mode. In all models with the adaptive drill
control (ADC), the red indicator LED (r) lights up
if the ADC is engaged. The red indicator starts to
ash if there is a fault with the tool or the brushes
have completely worn out (refer to Brushes under
Maintenance ).
Fully Vibration-dampened Main
Handle (fig. 1)
D25601, D25602, D25603
The dampers in the side handle (c) absorb the
vibrations transmitted to the user. This improves user
comfort during the operation.
Electrical Safety
The electric motor has been designed for one
voltage only. Always check that the power supply
corresponds to the voltage on the rating plate.
Your DEWALT tool is double insulated in
accordance with EN 60745; therefore no
earth wire is required.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by a specially prepared cord available through the
D
EWALT service organisation.
Using an Extension Cable
An extension cord should not be used unless
absolutely necessary. Use an approved extension
cable suitable for the power input of this tool
(see technical data). The minimum conductor size is
1 mm
2
; the maximum length is 30 m.
When using a cable reel, always unwind the cable
completely.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of
injury, turn unit off and disconnect
machine from power source before
installing and removing accessories,
before adjusting or changing set-
ups or when making repairs. Be sure
the trigger switch is in the OFF position.
An accidental start-up can cause injury.
WARNING: Tool bits may be hot and
gloves should be worn when changing
or removing them to avoid personal
injury.
E NGLIS H
9
Assembling and Fitting the Side
Handle (fig. 2A, 2B)
The side handle (c) can be mounted in front or in
rear position on either side of the machine to suit
both RH- and LH-users.
WARNING: Always operate the
tool with the side handle properly
assembled.
D25501, D25601, D25602, D25603
MOUNTING IN FRONT POSITION (FIG. 2A)
1. Snap the steel ring (k) over the collar (x)
behind the tool holder (m). Squeeze both ends
together, mount the bush (l) and insert the pin
(q).
2. Place the side handle clamp (j) and screw on
the clamp wheel (h). Do not tighten.
WARNING: Once assembled, the side
handle clamp should never be removed.
3. Screw the side handle (c) into the bush (l) and
then into clamp wheel. Tighten securely.
4. Rotate the side handle mounting assembly to
the desired position. For drilling horizontally
with a heavy drill bit, we recommend to place
the side handle at an angle of approx. 20° for
optimum control.
5. Lock the side handle mounting assembly in
place by tightening the clamp wheel (h).
MOUNTING IN REAR POSITION (FIG. 2B)
The rear position is particularly useful when drilling
down into aoor.
1. Unscrew the side handle (c) and remove it
from the front position. Leave the side handle
mounting assembly in front position.
2. Screw the side handle directly into one of the
rear side handle
positions (i) on either side of the
tool.
Inserting and Removing SDS Max™
Accessories (fig. 1, 4A, 4B)
This machine uses SDS Max
®
bits and chisels (refer
to the inset in figure 4B for a cross-section of an
SDS Max
®
bit shank).
1. Clean the bit shank.
2. Pull back the locking sleeve (p) and insert the bit
shank.
3. Turn the bit slightly until the sleeve snaps into
position.
4. Pull on the bit to check if it is properly locked.
The hammering function requires the bit to be
able to move axially several centimetres when
locked in the tool holder.
5. To remove a bit pull back the tool holder locking
sleeve/collar (p) and pull the bit out of the tool
holder.
Selecting the Operating Mode
(fig. 1)
Hammerdrilling:
D25501, D25601, D25602, D25603
for concrete, brick, stone and masonry
drilling operations.
Hammering only:
D25501, D25601, D25602, D25603,
for chiselling and demolition applications.
In this mode the tool can also be used as
a lever to free a jammed drill bit.
1. To select the operating mode, rotate the mode
selector switch (f) until it points to the symbol of
the required mode.
It may be neccessary to twist the tool holder (m)
slightly to allow the mode selector switch (f) to
pass the
position.
2. Check that the mode selector switch (f) is
locked in place.
Indexing the Chisel Position
(fig. 5)
D25501, D25601, D25602, D25603
The chisel can be indexed and locked into 18
different positions.
1. Rotate the mode selector switch (f) until it points
towards the
position.
2. Rotate the chisel in the desired position.
3. Set the mode selector switch (f) to the
“hammering only” position.
4. Twist the chisel until it locks in position.
E N G L I S H
10
Setting the Electronic Speed and
Impact Control Dial (fig. 1, 3)
D25601, D25602, D25603
Turn the dial (g) to the desired level. Turn the dial
upwards for higher speed and downwards for
lower speed. The required setting is a matter of
experience. E.g.:
when chiselling or drilling in soft, brittle materials
or when minimum break-out is required, set the
dial to a low setting;
when breaking or drilling in harder materials, set
the dial to a high setting.
Setting the Torque Control Switch
(fig. 3)
D25602, D25603
NOTICE: Always turn the tool off before
changing torque control settings or
damage to the tool may result.
Move the torque control lever (t) to setting 40 Nm or
80 Nm as needed for application.
Clutch Setting 40 Nm (u) is designed
for most drilling applications and is
designed to easily clutch out when
the
drill bit encounters re-bar or other foreign
substances.
Clutch Setting 80 Nm (v) is designed for
higher torque applications such as core-
bits and deep hole drilling and is designed
to clutch out at a higher torque threshold.
NOTE: Allow the motor housing to rotate a little
while changing torque.
Each time the tool is plugged in, it will
automatically default to clutch setting 1 into
clutch setting 40 Nm (u), the most sensitive
setting.
Depth Rod (fig. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603
TO ADJUST THE DEPTH ROD
1. Push in and hold the depth rod release button
(n) on the side handle.
2. Move the depth rod (o) so the distance between
the end of the rod and the end of the bit equals
the desired drilling depth.
3. Release the button
to lock rod into position.
When drilling with the depth rod, stop when end
of rod reaches surface of material.
OPERATION
Instructions for Use
WARNING: Always observe the safety
instructions and applicable regulations.
WARNING: To reduce the risk
of serious personal injury, turn
tool off and disconnect tool from
power source before making any
adjustments or removing/installing
attachments or accessories.
WARNING: Tool bits may be hot and
gloves should be worn when changing
or removing them to avoid personal
injury.
WARNING:
Be aware of the location of pipework
and wiring.
Apply only a gentle pressure to
the tool (approx. 20 kg). Excessive
force does not speed up drilling but
decreases tool performance and may
shorten tool life.
Always hold the tool firmly with both
hands and ensure a secure stance.
Always operate the tool with the side
handle properly assembled.
NOTE: Operating temperature of the D25501 is
(-7 to +40˚ C (1 to 104˚ F). Using the tool outside
of this temperature range will decrease the life of the
tool.
Proper Hand Position (fig. 6)
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS use
proper hand position as shown.
WARNING: To reduce the risk of
serious personal injury, ALWAYS hold
securely in anticipation of a sudden
reaction.
Proper hand position requires one hand on the
side handle (c), with the other hand on the main
handle (d).
Switching On and Off (fig. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603
To turn the tool on, depress the trigger switch (a).
To stop the tool, release the trigger switch.
D25601, D25602, D25603
The lock-on slider (b) allows the trigger switch (a) to
be locked on in chiselling mode only. If the lock-on
E NGLIS H
11
button is activated in drilling mode, as a feature the
tool will switch off automatically.
To turn the tool on, press the trigger switch (a).
To stop the tool, release the switch.
For continuous operation, press and hold down the
switch (a), slide the lock-on button (b) upwards and
release the switch.
To stop the tool in continuous operation, press the
switch briefly and release it. Always switch off the
tool when work is finished and before unplugging.
Hammerdrilling
To turn the tool on, press the on/off switch (a).
To stop the tool, release the switch.
Drilling with a Solid Bit (fig. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603
1. Insert the appropriate drill bit.
2. Set the mode selector switch (f) to the
hammerdrilling position.
3. D25601, D25602, D2560
3 only: Set the
electronic speed and impact control dial (g).
4. Fit and adjust the side handle (c).
5. Mark the spot where the hole is to be drilled.
6. Place the drill bit on the spot and switch on the
tool.
7. Always switch off the tool when work is finished
and before unplugging.
Drilling with a Core Bit (fig. 1)
1. Insert the appropriate core bit.
2. Assemble the centerdrill into the core bit.
3. Set the mode selector switch (f) to the
hammerdrilling position.
4. D25601, D25602, D25603 only: Turn the
electronic speed and impact control dial (g) to a
medium or high speed setting.
5. Fit and adjust the side handle (c).
6. Place the centerdrill on the spot and switch on
the tool. Drill until the core penetrates into the
concrete approx. 1 cm
.
7. Stop the tool and remove the centerdrill. Place
the core bit back into the hole and continue
drilling.
8. When drilling through a structure thicker than
the depth of the core bit, break away the round
cylinder of concrete or core inside the bit at
regular intervals.
To avoid unwanted breaking away of concrete
around the hole, first drill a hole the diameter of
the centerdrill completely through the structure.
Then drill the cored hole halfway from each side.
9. Always turn the tool off when work is finished
and before unplugging.
Chipping and Chiselling (fig. 1)
D25501, D25601, D25602, D25603
1. Insert the appropriate chisel and rotate it by
hand to lock it into one of 18 positions.
2. Set the mode selector switch (f) to the
hammering only position.
3
. D25601, D25602, D25603 only: Set
the electronic speed and impact control dial (g).
4. Fit and adjust the side handle (c).
5. Turn the tool on and start working.
6. Always turn the tool off when work is finished
and before unplugging.
MAINTENANCE
Your DEWALT power tool has been designed to
operate over a long period of time with a minimum
of maintenance. Continuous satisfactory operation
depends upon proper tool care and regular cleaning.
WARNING: To reduce the risk of
injury, turn unit off and disconnect
machine from power source before
installing and removing accessories,
before adjusting or changing set-
ups or when making repairs. Be sure
the trigger switch is in the OFF position.
An accidental start-up can cause injury.
This machine is not user-serviceable. Take the
tool to an authorised DEWALT repair agent after
approximately 150 hours of use. If problems occur
before this time contact an authorised D
EWALT
repair agent.
Brushes (fig. 3)
The carbon brushes are not user-serviceable. Take
the tool to an authorized D
EWALT repair agent.
The yellow brushwear indicator LED (r) lights up
when the carbon brush
es are nearly worn out. After
a further 8 hours of use or after the brushes have
completely worn out the motor will automatically be
shut offf.
E N G L I S H
12
Tool maintenance needs to be carried out as soon
as the service indicator (s) lights up.
Lubrication
Your power tool requires no additional lubrication.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of
the main housing with dry air as often as
dirt is seen collecting in and around the
air vents. Wear approved eye protection
and approved dust mask when
performing this procedure.
WARNING: Never use solvents or
other harsh chemicals for cleaning the
non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials
used in these parts. Use a cloth
dampened only with water and mild
soap. Never let any liquid get inside the
tool; never immerse any part of the tool
into a liquid.
Optional Accessories
WARNING: Since accessories, other
than those offered by D
EWALT, have
not been tested with this product, use
of such accessories with this tool could
be hazardous. To reduce the risk of
injury, only D
EWALT, recommended
accessories should be used with this
product.
Various types of SDS Max
®
drill bits and chisels are
available as an option.
Consult your dealer for further information on the
appropriate accessories.
Protecting the Environment
Separate collection. This product must
not be disposed of with normal
household waste.
Should you find one day that your D
EWALT product
needs replacement, or if it is of no further use to you,
do not dispose of it with household waste. Make this
product available for separate collection.
Separate collection of used products
and packaging allows materials to be
recycled and used again. Re-use of
recycled materials helps prevent
environmental pollution and reduces
the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection
of electrical products from the household, at
municipal waste sites or by the retailer when you
purchase a new product.
DEWALT provides a facility for the collection and
recycling of D
EWALT products once they have
reached the end of their working life. To take
advantage of this service please return your product
to any authorised repair agent who will collect them
on our behalf.
You can check the
location of your nearest
authorised repair agent by contacting your local
D
EWALT office at the address indicated in this
manual. Alternatively, a list of authorised D
EWALT
repair agents and full details of our after-sales
service and contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com.
13
D25501, D25601, D25602, D25603
(A9)
J
毫米
毫米
毫米
重量
千克
L
PA
( ) dB(A)
K
PA
( )
dB(A)
L
WA
(
声音功率
) dB(A)
K
WA
( )
dB(A)
D25501
220-240
2
1100
11
12–40
40–90
18–26
18
SDS Max
®
6.15
94
3
104
3
D25601
220-240
2
1250
1.5–13
12–45
40–100
25–35
18
SDS Max
®
6.8
92
3
103
3
D25602
230
2
1250
2–14
12–45
40–100
25–35
18
SDS Max
®
6.9
93
3
104
3
D25603
230
2
1250
2–14
12–45
40–100
25–35
18
SDS Max
®
6.95
93
3
104
3
a
h
a
h
a
h,HD
=
m/s²
K =
m/s²
a
h,Cheq
=
m/s²
K = m/s²
18.3
1.8
13.2
1.6
9.2
1.5
7.2
1.5
9.1
1.6
7.4
1.6
9.1
1.6
7.4
1.6
SDS MAX
14
上述表格中的振动辐值是根据EN60745标准中的
标准测试方法进行测量的,可用于两种型号工具
的对比。该值可以用来初步评价工具的振动危害
警告:本手册提供的振动幅值只反映工具
在主要应用场合的振动程度,如果该工具
被用于其他用途、配置不同的附件或维护
不当,其振动辐值可能不同。这些情况可
能会在工具整个使用期间逐渐显露。
在评估振动时还应考虑工具停机
空载运行时间,这
种情况可能会显著降低工具在整个使用期间内的振动
另外制定安全措施,保护操作者免受振动的影响,
例如:维护工具及其附件、手部保暖、合理安排
作业时间。
定义:安全准则
下列定义描述了各警示标志的严重程度。请仔细
阅读本手册并注意这些标志。
危险:表示紧急的危险情形,如不避免,
将导致死亡或严重伤害。
警告:表示潜在的危险情形,如不避免,
可能导致死亡或严重伤害。
注意:表示潜在的危险情形,如不避免,
可能导致轻度或中度伤害。
注意:不带安全警示标志,表示潜在的危
险情形,如不避免,可能导致财产损坏。
表示电击的危险。
表示火灾的危险。
警告:为了降低伤害风险,请阅读本手册
说明。
一般安全规则
警告!请阅读所有的安全警告和说明。不
遵循其警告和说明使用工具可能导致触
电、火灾和/或严重伤害事故的发生。
请保存所有的警告和说明以备参考
本警告中的术语“电动工具”指使用电网电源供电
的(有绳)电动工具或充电式(无绳)电动工具。
1)工作场地
保持工作场地清洁和明亮。混乱和黑暗的
场地会引发事故。
请勿在易爆环境,如有易燃液体、气体或
粉尘的环境下操作电动工具。电动工具产
生的火花会点燃粉尘或气体。
操作电动工具时请远离儿童和旁观者。注
意力不集中会导致工具失控。
2)电气安全
电动工具插头必须与插座相配。请勿以任
何方式改装插头。需接地的电动工具不能
使用任何转换插头。原装的插头和相配的
插座将减少触电危险。
避免人体接触接地表面,如管道、散热片
和冰箱。身体接地会增加触电危险。
请勿将电动工具暴露在雨中或潮湿环境
中。电动工具接触水将增加触电危险。
请勿滥用电源线。绝不能用电源线搬运、
拉动电动工具或拔出其插头。让电源线远
离热、油、锐边或运动部件。受损或缠绕
的电源线会增加触电危险。
当在户外使用电动工具时,请使用适合户
外使用的延长电线。适合户外使用的电线
将减少触电危险。
如果在潮湿的环境中使用电动工具,请使
用漏电保护装置(RCD),使用此装置可降
低触电危险。
a)
b)
c)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
中文(简体)
e)
f )
g)
15
中文(简体)
3)
人身安全
保持警觉,当操作电动工具时关注所从事
的操作并保持清醒。切勿在有疲倦、药
物、酒精或治疗反应下操作电动工具。在
操作电动工具期间精力分散会导致严重人
身伤害。
使用安全装置,始终配
戴护目镜。在适当
条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全
帽、听力防护等装置能减少人身伤害。
避免
意外起动。确保工具在接入电源/电
池、携带时开关处于关闭状态。手指放在
已接通电源的开关上或开关处于接通时插
入电源可能会导致危险。
在电动工具
起动之前,取掉所有调节钥匙
或扳手。遗留在电动工具旋转零件上的扳
手或钥匙会导致人身伤害。
不要超越操作距离。
时刻注意身体平衡,
这样在意外情况下能更好地控制电动工具。
合理着装,
操作工具时不要穿宽松衣服或
佩带饰品。让你的头发、衣服和袖子远离
运动部件。宽松服装、佩饰或长发可能会
卷入运动部件。
如果电动工具
提供了与排屑装置、集尘
设备连接用的装置,则确保他们连接完
好且使用得当。使用这些装置可减少碎
屑引起的危险。
4)电动工具使用和注意事项
不要滥用电动工具,根据用途选用适当的
电动工具。合适的电动工具能在其额定的
参数下更好更安全的完成作业。
如果开关不能接通或关
闭工具电源,则不
能使用该电动工具。不能用开关来控制的
电动工具是危险的且必须进行修理。
在进行任何调节、更换附件或存放电动工
具之前,必须从电源上拔掉插头和/或将
电池盒脱开。这种防护性措施将减少电动
工具意外起动的危险。
将闲置电动工具贮存在儿童所及范围之
外,并且不要让不熟悉电动工具或对这
些说明不了解的人操作电动工具。电动工
具在未经培训的用户手中是危险的。
对电动工具进行维护。检查运动部件的安
装偏差、零件破损情况和影响电动工具运
行的其它条件。如有损坏,电动工具必须
在使用前修好。许多事故是由于维护不
良而引发。
保持刀具有良好锋利的切削刃,
这样工具
不易卡死且易控制。
按照作业条件和工
况情况,同时参照本说
明书合理使用工具,附件及刀具。电动工
具用作那些与要求不符的操作可能会导致
危险情况。
5)维修
电动工具的维修必须由专业维修人员完
成,且只能更换使相同规格的部件。这样
能确保所维修的电动工具的安全性。
电锤附加安全指引
戴好耳罩。暴露在噪声中会引起听力损伤。
使用随工具提供的辅助手柄。
操作失手会
引起人身伤害。
钻具可能接触隐藏的电线或工具本身的电
源线时,请仅仅握住绝缘手柄表面。钻具
如果接触到“带电”导线,工具金属部件
表面就会“带电”并使操作人员触电。
残留风险
使用锤钻和錾平时固有如下风险:
- 接触工具旋转部分或高温部分时,
可能造成伤害。
即使遵守相关安全法规并采用安全装备,仍不能
避免如下特定残余风险:
- 听力损伤
- 更换配件时挤伤手指的风险
- 在混凝土和/或砖石结构上工作时,
因吸入粉尘而危及健康。
a)
b)
c)
d)
e)
f )
g)
a)
b)
c)
d)
·
·
·
a)
16
中文(简体)
工具上的标识
工具上有如下图标提示:
使用前请仔细阅读说明书
请佩戴听力防护装置
请佩戴护目装置
40牛顿米的离合器设定适合大部分钻孔
作业
80牛顿米的离合器设定适合更高扭矩作
红色LED维修指示灯。详细说明见下文
LED维修指示灯
黄色LED维修指示灯。详细说明见下文
LED维修指示灯
日期码的位置(图1)
日期码(w)也包含制造年份。它被印刷在工具外
壳上。
例如:
2010 XX XX
制造年份
套装内容
本套装包括:
电钻/锤钻 1台
侧手柄 1个
工具箱 1个(仅限于K版)
说明手册 1本
分解图 1份
检查工具、部件或配件是否在运输过程中
损坏。
使用前,请抽空彻底阅读并掌握本手册内
容。
描述(图1a、1b、2a-c)
警告:禁止改造工具或其任何部分,否
则会导致人身伤害或工具损坏。
a. 触发开关
(D25501、D25601、D25602、D25603)
b. 锁定式滑动拨杆
(D25601、D25602、D25603)
c. 侧手柄
d. 主手柄
e. 主动式振动控制
(D25601、D25602、D25603)
f. 模式选择开关
g. 速度及冲击性能电子控制盘
(D25601、D25602、D25603 )
h. 夹紧轮
i. 后侧手柄位
j. 侧手柄卡子
k. 钢环
l. 套管
m. 夹头
n. 深度杆释放按钮
o. 深度杆
p. 锁定套筒
q. 销子
x. 轴环
设计用途
D25501、D25601、D25602、D25603
这些电锤是为专业锤钻和錾凿而设计的。
禁止在潮湿或存在易燃液体、气体的环境中使用
本工具。
这些电锤是专业型电动工具。
禁止儿童接触工具。无使用经验的人必须在监督
下使用。
软启动特性
D25601、D25602、D25603
通过软启动特性,可以逐步加速,从而防止启动
工具时钻头从钻孔位置弹开。
如果钻头在已有孔中启动工具,软启动特性还能
够降低传递到齿轮机构和操作人员的即时反应力
矩。
40 Nm
80 Nm
40 Nm
80 Nm
·
·
17
中文(简体)
速度和冲击性能电子控制
(图1、3)
D25601、D25602、D25603
速度和冲击性能电子控制具有如下优点:
- 采用较小配件,而无折断风险;
- 在软性或脆性材料上錾平或钻孔时
能够尽可能避免破裂;
- 实现精确錾平时的最佳工具控制;
限制扭矩离合器
钻头被卡住时,限制扭矩离合器能够降低传递到
操作人员的反应扭矩。本特性还能够防止齿轮和
马达停转。限制矩离合器在出厂时已经设定好,
不能调整。
全扭矩控制(图3)
D25602、D25603
注意:改变扭矩控制的设定前,务必关
闭工具,否则会损坏工具。
本工具的全扭矩控制(CTC)特性是通过两级离
合器机构,提供额外的控制功能。更多信息见“
扭矩控制开关的设定”。
自适应钻孔控制(ADC)
D25603 (图3)
D25603型号设计有自适应钻孔控制功能。本特性
可感知工具的运动情况,在必要时将马达扭矩降
至可控水平。指示其工作状态时,红色LED指示
灯(r)将发光。
说明:如果正常钻孔时工具出力不足,而红色
LED指示灯不闪烁,请将工具交授权DEWALT维
修中心维修。
维修LED指示灯(图3)
D25601、D25602、D25603
碳刷即将磨穿时,黄色的碳刷磨损LED指示灯亮,
意味着在此后8小时使用过程中需要维护工具。
D25601、D25602、D25603
在除錾平模式以外的任何模式下使用锁定按钮(b
)时,红色LED指示灯(r)亮。在所有含自适应
钻孔控制功能(ADC)的模式下,如果启动ADC,
则红色LED指示灯(r)亮。工具出现故障或碳刷
完全磨穿时,红色指示灯闪烁(见“维护
”部分
的“碳刷”内容)。
全减震式主手柄(图1)
D25601、D25602、D25603
侧手柄(c)中的减震器能够吸收向操作人员传递
的振动。这提高了操作舒适性。
电气安全
电动马达仅设计为一种电压。请务必检查电源电
压与工具铭牌上的电压是否一致。
您的DEWALT电动工具依据EN60745进
行双重绝缘。因此,不需要接地线。
如果电源线损坏,必须采用DEWALT维修机构提
供的专用线来更换。
使用延长线
如非必要,请勿使用延长线。请用经认可的延长
线,并且符合工具的电源输入(见技术数据)。
延长线的电线导体部分尺寸应不小于1平方毫米,
最大电线长度为30米。
使用电缆卷轴架时,请始终完全松开电缆。
组装与调整
警告:为降低伤害风险,在安装或拆卸
配件、调整或改变设定、或维修时,请
关闭工具并断开与电源的连接。确保触
发开关在OFF位置。意外启动会造成人
身伤害。
警告:钻头可能很烫,在更换或拆卸时
应佩戴手套,以避免人身伤害。
18
中文(简体)
安装侧手柄(图2A、2B)
侧手柄(c)可安装于工具任一侧的前位或后位,无
论是惯用左手或右手的人均可方便使用。
警告:请务必在妥善安装侧手柄的条件
下使用工具。
D25501、D25601、D25602、D25603
前位安装(图2A)
把钢环(k)套入夹头(m)后的轴环
(x)上。把两端挤在一起,安装套管
(l)并插入销子(q)。
把侧手柄卡子(j)和螺钉放在夹紧轮
(h)上。不要拧紧。
警告:一旦装好,不得再拆卸侧手柄卡
子。
把侧手柄(c)旋入套管(l)后,旋入
夹紧轮。拧紧。
把侧手柄安装组件旋转到需要的位置。
采用重型钻头水平钻孔时,建议把侧手
柄定位约200的角度,以实现最佳控制。
紧固夹紧轮(h),把侧手柄安装组件
锁定到位。
后位安装(图2B)
向下钻地板时,后位侧手柄尤其方便。
旋开侧手柄(c),从前位上取下。把
侧手柄安装组件留在前位上。
把侧手柄直接旋入工具某一侧的后位
(i)上。
SDS Max配件的插入与拆卸
(图1、4A、4B)
本工具使用SDS Max® 钻头和凿头(SDS Max®
横截面见图4b中的插图)。
清洁钻头柄。
把锁定套筒(p)往回拉,插入钻头柄。
稍稍转动钻头,直至套筒啮合到位。
试拉钻头,检查是否正确锁定。使用锤
钻功能时,锁定在夹头中的钻头能够轴
向移动几分米。
要拆卸钻头时,将夹头锁定套筒/轴环
(p)往回拉,然后把钻头拉出夹头。
选择操作模式(图1)
锤钻
D25501、D25601、D25602、D25603
用于混凝土、砖块、石头和砖石结构上
钻孔
仅锤功能
D25501、D25601、D25602、D25603
用于錾平和破拆作业。本模式下,本工
具还可用做杠杆,释放被卡住的钻头。
要选择操作模式,旋转模式选择开关
(f),直至开关指向所需模式标志。
可能需要少许扭动夹头(m),以便模
式选择开关(f)通过 位。
检查模式选择开关(f)是否锁定到位。
錾凿位置分度(图5)
D25501、D25601、D25602、D25603
錾凿功能可分级锁定在18个不同位置。
旋转模式选择开关(f),直至开关指
向 位.
把錾凿旋转到所需位置。
把模式选择开关(f)设定到“仅锤击”
位置。
扭动錾凿,直至锁定到位。
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

DeWalt D25601K ユーザーマニュアル

カテゴリー
ロータリーハンマー
タイプ
ユーザーマニュアル