Philips HD3077/40 重要情報

タイプ
重要情報

このマニュアルも適しています

Register your product and get support at
HR3075
HR3077
www.philips.com/welcome
Safety leaet
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HD3075_HD3077_Safeleaflet_V1.0
EN
Important
Safety
Read this user manual carefully before you use the fuzzy
rice cooker and save it for future reference.
Danger
Don’t immerse the main body of the rice cooker in water, nor
rinse it under the tap.
Warning
Check if the voltage indicated on the rice cooker corresponds to
the local power voltage before you connect it.
Only connect the rice cooker to a grounded power outlet. Always
make sure that the plug is inserted rmly into the power outlet.
Do not use the appliance if the plug, the power cord, the inner
pot, the sealing ring, or the main body is damaged.
Make sure that the damaged power cord is replaced by Philips, a
service center authorized by Philips or similarly qualied persons
in order to avoid a hazard.
The appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to make sure that they do not play
with the rice cooker.
Keep the power cord out of the reach of children. Do not let
the power cord hang over the edge of the table or worktop on
which the rice cooker stands.
Make sure the heating element, the temperature sensor, and the
outside of the inner pot are clean and dry before you put the
plug in the power outlet.
Do not plug in the rice cooker or press any of the buttons on the
control panel with wet hands.
Never connect this rice cooker to an external timer switch in
order to avoid a hazardous situation.
Caution
Never use any accessories or parts from other manufacturers
or that Philips does not specically recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee becomes invalid.
Do not expose the rice cooker to high temperatures, nor place it
on a working or still hot stove or cooker.
Do not expose the rice cooker to direct sunlight.
Place the rice cooker on a stable, horizontal, and level surface.
Always put the inner pot in the rice cooker before you put the
plug in the power outlet and switch it on.
Do not place the inner pot directly over an open re to cook
rice.
Do not use the inner pot if it is deformed.
The accessible surfaces may become hot when the rice cooker is
operating. Only touch the control panel and open lid button.
Beware of hot steam coming out of the steam vent during
cooking or out of the rice cooker when you open the lid. Keep
hands and face away from the rice cooker to avoid the steam.
The inner pot, steam basket, and resealable cups, during and after
cooking process, may be hot and heavy.
Do not lift and move the rice cooker while it is operating.
Do not exceed the maximum water level indicated in the inner
pot to prevent overow.
Do not place the cooking utensils inside the pot while cooking,
keeping warm or reheating rice.
Only use the cooking utensils provided. Avoid using sharp utensils.
Do not use the cooking utensils provided by the rice cooker on
open ame.
To avoid scratches, it is not recommended to cook ingredients
with crustaceans and shellsh. Remove the hard shells before
cooking.
Do not insert metallic objects or alien substances into the steam
vent.
Do not place a magnetic substance on the lid. Do not use the
rice cooker near a magnetic substance.
Always let the rice cooker cool down before you clean or move
it.
Always clean the rice cooker after use. Do not clean the rice
cooker in dishwasher.
Always unplug the rice cooker if not used for a longer period.
The rice cooker is intended to be used in household or similar
applications such as: Staff kitchen areas in shops, ofces, and
other residential type environments; Farm houses; By clients in
hotels, motels and other residential type environments; Bed and
breakfast type environments.
If the rice cooker is used improperly or for professional or
semi-professional purposes, or if it is not used according to the
instructions in this user manual, the guarantee becomes invalid
and Philips refuses liability for any damage caused.
Electromagnetic elds (EMF)
This appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and
according to the instructions in this user manual, the
appliance is safe to use based on scientic evidence
available today.
Power failure backup function
This appliance has a backup function that remembers
the status before a power failure, provided the power
supply is resumed within two hours. If the power failure
occurs during a cooking process, the countdown of
the cooking time continues where it left off when the
power supply resumes.
ZH-CN
重要信息
安全
使用模糊控制电饭煲之前,请仔细阅读本用户手
册,并妥善保管以备日后参考。
电源故障备份功能
本产品具有备份功能,能够记住产品发生故障前的
状态,前提是电源在两个小时内恢复。 如果在烹
饪期间发生电源故障,在电源恢复时,烹饪时间倒
计时将从其断电时的时间点继续。
HI
महत्वपूर
सुरक्षा
फज़ी चावल कूकर का उपयोग करने से पहले इस उपयोगकर्ता मैन्युअल
को ध्यान से पढ़ें और भविष्य में संदर्भ के लिए सहेज कर रखें.
तरा
चावल कूकर के मुख्य भाग को पानी में ना भिगोएँ ना ही नल के नीचे साफ करें.
चेतावनी
इसे कनेक्ट करने से पहले जाँचें कि चावल कूकर पर प्रदर्शित वोल्टेज स्थानीय पावर
वोल्टेज के संगत हो.
किसी जमीन आधारित पावर आउटलेट से ही चावल कूकर को कनेक्ट करें. हमेशा
सुनिश्चित करें कि प्लग ठीक से पावर आउटलेट में डाला गया हो.
यदि प्लग, पावर कॉर्ड, इनर पॉट, सीलिंग रिंग या मुख्य भाग क्षतिग्रस्त हों तो
उपकरण का उपयोग न करें.
जोखिम से बचने के लिए सुनिश्चित करें कि क्षतिग्रस्त पावर कॉर्ड, Philips
द्वारा, Philips से प्राधिकृत सेवा केंद्र या समान रूप से योग्य व्यक्तियों द्वारा बदली
गई हो.
उपकरण शारीरिक कमी, संवेदी या मानसिक क्षमताओं या अनुभव और ज्ञान की कमी
के साथ व्यक्तियों (बच्चे शामिल) के लिए उपयोग हेतु नहीं बनाया गया है जबकि उन्हें
निगरानी में रखें या उनकी सुरक्षा के लिए जिम्मेदार किसी व्यक्ति द्वारा उपकरण के
उपयोग संबंधी निर्देश दिए जाते हैं.
यह सुनिश्चित करने के लिए बच्चों को निगरानी में रखें वे चावल कूकर के साथ न खेलें.
पावर कॉर्ड को बच्चों की पहुँच से दूर रखें. जिस पर चावल कूकर रखा जाता है उस
टेबल या कार्यस्थल के किनारे पर पावर कॉर्ड को लटकने न दें.
इससे पहले कि आप प्लग को पावर आउटलेट में लगाएँ सुनिश्चित करें कि गर्म करने
वाला भाग, तापमान सेंसर और इनर पॉट का बाहरी भाग साफ और सूखे हों.
गीले हाथों से चावल कूकर का प्लग न लगाएँ या कंट्रोल पैनल के किसी भी बटन को
न दबाएँ.
जोखिम की स्थिति से बचने के लिए इस चावल कूकर को कभी भी किसी बाहरी टाइमर
से स्विच न करें.
सावधानी
कोई भी अन्य निर्माताओं या जिनकी Philips विशेष रूप से अनुशंसा नहीं करता के
उपकरणों या पार्ट्स का उपयोग कभी न करें. यदि आप ऐसे उपकरण या पार्ट्स का
उपयोग करते हैं तो आपकी गारंटी अमान्य हो जाती है.
उच्च तापमान पर चावल कूकर को ना खोलें ना ही इसे किसी चालू या अभी भी गर्म
स्टोव या कूकर की जगह पर रखें.
चावल कूकर को सीधे सूर्य के प्रकाश में न खोलें.
चावल कूकर को किसी स्थिर, क्षैतिज और समान सतह पर रखें.
प्लग को पावर आउटलेट में लगाने और इसे चालू करने से पहले हमेशा इनर पॉट को
चावल कूकर में रखें.
चावल पकाने के लिए इनर पॉट को सीधे आग पर न रखें.
इनर पॉट का उपयोग न करें यदि यह विकृत हो गया हो.
जब चावल कूकर ऑपरेट किया जा रहा हो तब बाहरी सतहें गर्म हो सकती हैं. केवल
कंट्रोल पैनल और ढक्कन खोलें बटन को छुएँ.
कुकिंग के दौरान स्टीम वेंट से या चावल कूकर के बाहर जब आप चावल कूकर का
ढक्कन खोलें, बाहर आने वाली गर्म भाप से सावधान रहें. भाप से बचने के लिए हाथों
और चेहरे को चावल कूकर से दूर रखें.
इनर पॉट, स्टीम बास्केट और पुनः बंद करने योग्य कप कुकिंग प्रक्रिया के दौरान और
बाद में गर्म और भारी हो सकते हैं.
जब चावल कूकर ऑपरेट हो रहा हो तब उसे उठाएँ और हिलाएँ नहीं.
ओवरफ्लो से बचने के लिए इनर पॉट में इंगित किए गए अधिकतम पानी के स्तर से
अधिक न भरें.
कोई भी अन्य निर्माताओं या जिनकी Philips विशेष रूप से अनुशंसा नहीं करता के
उपकरणों या पार्ट्स का उपयोग कभी न करें. यदि आप ऐसे उपकरण या पार्ट्स का
उपयोग करते हैं तो आपकी गारंटी अमान्य हो जाती है.
उच्च तापमान पर चावल कूकर को ना खोलें ना ही इसे किसी चालू या अभी भी गर्म
स्टोव या कूकर की जगह पर रखें.
चावल कूकर को सीधे सूर्य के प्रकाश में न खोलें.
चावल कूकर को किसी स्थिर, क्षैतिज और समान सतह पर रखें.
प्लग को पावर आउटलेट में लगाने और इसे चालू करने से पहले हमेशा इनर पॉट को
चावल कूकर में रखें.
चावल पकाने के लिए इनर पॉट को सीधे आग पर न रखें.
इनर पॉट का उपयोग न करें यदि यह विकृत हो गया हो.
जब चावल कूकर ऑपरेट किया जा रहा हो तब बाहरी सतहें गर्म हो सकती हैं. केवल
कंट्रोल पैनल और ढक्कन खोलें बटन को छुएँ.
कुकिंग के दौरान स्टीम वेंट से या चावल कूकर के बाहर जब आप चावल कूकर का
ढक्कन खोलें, बाहर आने वाली गर्म भाप से सावधान रहें. भाप से बचने के लिए हाथों
और चेहरे को चावल कूकर से दूर रखें.
इनर पॉट, स्टीम बास्केट और पुनः बंद करने योग्य कप कुकिंग प्रक्रिया के दौरान और
बाद में गर्म और भारी हो सकते हैं.
जब चावल कूकर ऑपरेट हो रहा हो तब उसे उठाएँ और हिलाएँ नहीं.
ओवरफ्लो से बचने के लिए इनर पॉट में इंगित किए गए अधिकतम पानी के स्तर से
अधिक न भरें.
चावल कूकर घरेलू या इसी तरह के अनुप्रयोगों जैसे: दुकानों में कर्मचारी रसोई क्षेत्रों,
कार्योलयों और अन्य आवासीय प्रकार के वातावरणों; फॉर्म हाउसों; क्लाइंटों द्वारा
होटलों, सरायों और अन्य आवासीय प्रकार के वातावरणों; बिस्तर और ब्रेकफास्ट तरह
के वातावरणों में उपयोग करने के लिए बनाया गया है.
यदि चावल कूकर को अनुचित तरीके से या व्यावसायिक या अर्द्ध व्यावसायिक
प्रयोजनों के लिए प्रयोग किया जाता है या अगर यह इस उपयोगकर्ता मैनुअल में
दिए निर्देशों के अनुसार इस्तेमाल नहीं किया जाता तो गारंटी अमान्य हो जाती है और
Philips किसी भी वजह से हुए नुकसान की जिम्मेदारी नहीं लेता है.
विद्युत चुम्बकीय क्षेत्र (EMF)
यह उपकरण विद्युत चुम्बकीय क्षेत्र (EMF) से संबंधित सभी मानकों
का पालन करता है. यदि इसे ठीक से और इस उपयोगकर्ता मैन्युअल में
दिए गए निर्देशों के अनुसार संभाला जाता है तो यह उपकरण आज उपलब्ध
वैज्ञानिक साक्ष्य के आधार पर उपयोग करने के लिए सुरक्षित है.
पावर विफलता बैकअप फ़ंक्शन
इस उपकरण में एक बैकअप फ़ंक्शन होता है जो किसी पावर विफलता के
पहले की स्थिति को याद रखकर दो घंटों के अंदर पावर सप्लाई पुनः आरंभ
कर प्रदान करता है. यदि कुकिंग प्रक्रिया के दौरान कोई पावर विफलता
होती है तो पावर सप्लाई के पुनः आरंभ होने पर कुकिंग समय की उलटी
गिनती इसे बंद छो देने पर भी चालू रहती है.
危险
请勿将电饭煲的煲身浸入水中,也不能在水龙头下冲洗。
警告
在将产品连接电源之前,请先检查电饭煲上所标电压与当
地的供电电压是否相符。
电饭煲只能使用带接地线的插座。 务必确保插头牢固插到
电源插座上。
如果插头、电源线、内锅、密封环或煲身损坏,请勿使用
本产品。
确保由飞利浦、飞利浦授权的服务中心或类似的合格人员
进行更换,以免发生危险。
本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏
相关经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责他们
安全的人对他们使用本产品进行监督或指导。
应照看好儿童,确保他们不玩耍电饭煲。
将电源线放在儿童无法接触不到的地方。 不要将电源线悬
挂在放置电饭煲支架的桌子或工作台的边缘上。
将插头接入电源插座之前,应确保加热元件、温度传感器
和内锅外侧是洁净、干燥的。
请勿用浸湿的手插接电饭煲插头或按控制面板上的任何按
钮。
切勿将电饭煲连接至外部定时器,以免发生危险。
注意
切勿使用由其它制造商生产的,或未经飞利浦特别推荐的
任何附件或部件。 如果使用此类附件或部件,您的保修将
失效。
切勿将电饭煲暴露在高温之下,也不要将电饭煲放在正在
工作或仍然发热的炉具或炊具上。
请勿将电饭煲直接曝晒于阳光下。
将电饭煲放在稳固、水平且平坦的表面上。
务必先将内锅放到电饭煲内,然后再将插头插入电源插座
并打开。
不要将内锅直接放在火上煮饭。
如果内锅已变形,请勿使用。
在电饭煲的使用过程中,可接触到的表面可能会变得很
热。 只能触碰控制面板和开盖按钮。
小心煮饭期间从蒸汽孔排出的热蒸汽或在打开盖子时从电
饭煲中冒出的热蒸汽。 手和脸不要靠近电饭锅,以免蒸汽
烫伤。
内锅、蒸篮和密封杯在煮饭期间和之后可能变热和变重。
不要将磁性物质放在盖上。 不要在靠近磁性物质的地方使
用电饭煲。
一定要先让电饭煲冷却,才能进行清洁或移动。
使用后,必须清洁电饭煲。 请勿在洗碗机中清洗电饭煲。
如果很长时间不用,请务必拔下电饭煲的电源插头。
电饭煲仅供家用及类似用途,如商店、办公场所及其他住
宿型环境中的厨房;农庄;由旅店、旅馆及其它住宿型环
境中的客人使用;提供住宿和早餐的场所。
对电饭煲使用不当,或者将其用于专业、半专业用途,或
者没有根据本用户手册中的说明进行使用,此类情况下保
修将失效,飞利浦对此类损坏概不负责。
电磁场 (EMF)
本产品符合与电磁场 (EMF) 相关的所有标准。 目
前的科学依据证明,如果正确使用并根据本用户手
册中的说明进行操作,则本产品是安全的。
ขอควรระวัง
อยาวางวัตถุที่เปนแมเหล็กลงบนฝาปด ไมควรใชหมอหุงขาวใกลกับวัตถุที่เปนแมเหล็ก
ปลอยใหเครื่องเย็นลงกอนทำาความสะอาดหรือเคลื่อนยายทุกครั้ง
ทำาความสะอาดหมอหุงขาวหลังใชงานเสร็จทุกครั้ง หามลางหมอหุงขาวในเครื่องลาง
จาน
ถอดปลั๊กไฟออกทุกครั้งหากไมไดใชงานเปนเวลานาน
หมอหุงขาวนี้ไดรับการออกแบบมาเพื่อใชในครัวเรือนหรือเพื่อลักษณะการใชงานที่
ใกลเคียงกัน เชน ภายในหองครัวในราน สำานักงาน และที่พักในลักษณะอื่นๆ, บานใน
ฟารม, เพื่อลูกคาในโรงแรมและที่พักในลักษณะอื่นๆ และหองพักพรอมบริการอาหาร
หากนำาหมอหุงขาวไปใชในทางไมเหมาะสม นำาไปใชในการคาหรือกึ่งการคา หรือ
ใชโดยไมปฏิบัติตามคำาแนะนำาการใชงานในคมือผใชนี้ การรับประกันจะถือเปนโมฆะ
และ Philips จะไมรับผิดชอบคาเสียหายใดๆ ทั้งสิ้น
Electromagnetic fields (EMF)
เครื่องนี้สอดคลองตามมาตรฐานดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา (EMF) หากมีการ
ใชงานอยางเหมาะสมและสอดคลองกับคำาแนะนำาในคมือผใชนี้ คุณสามา
รถใชผลิตภัณฑไดอยางปลอดภัยตามขอพิสูจนทางวิทยาศาสตรในปจจุบัน
ฟงกชันสำารองเมื่อไฟฟาดับ
เครื่องนี้มีฟงกชันสำารองที่จะจำาคาสถานะกอนไฟฟาดับไวจนกวาแหลงจายไฟจะ
กลับสภาวะปกติภายในเวลาสองชั่วโมง หากไฟฟาดับขณะอยในขั้นตอนการทำา
อาหาร การนับเวลาถอยหลังในการปรุงอาหารจะยังคงอยโดยจะดำาเนินการตอเมื่อ
แหลงจายไฟกลับสภาวะปกติ
VI
Quan trọng
An toàn
Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng nồi
cơm điện và cất giữ tài liệu để tiện tham khảo sau này.
Nguy hiểm
Không nhúng phần thân nồi cơm điện vào trong nước, hay rửa
dưới vòi nước.
Cảnh báo
Kiểm tra xem điện p ghi trên nồi cơm điện c tương ng với
điện p nguồn nơi sử dụng trước khi ni thiết bị với nguồn điện.
Chỉ ni nồi cơm điện với ổ điện đã được ni đất. Luôn đảm bảo
phích cắm được cắm chặt vào ổ điện.
Không sử dụng thiết bị nếu phích cắm, dây điện, nồi trong, vòng
đệm, hoặc thân chính bị hư hỏng.
Đảm bảo rằng dây điện bị hỏng được thay bởi Philips, một trung
tâm dịch vụ được ủy quyền bởi Philips hoặc những nơi c khả
năng và trình độ tương đương để trnh nguy hiểm.
Thiết bị này không dành cho người dùng (bao gồm cả trẻ em)
c sc khỏe kém, khả năng gic quan hoặc c dấu hiệu tâm thần,
hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thc, trừ khi họ được gim st
hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người c trch nhiệm đảm
bảo an toàn cho họ.
Trẻ em cần được gim st để đảm bảo rằng chúng không chơi
đùa với nồi cơm điện.
Để dây điện nguồn ngoài tầm tay trẻ em. Không để dây điện treo
trên cạnh bàn hay mặt bếp nơi đặt nồi cơm điện.
Bảo đảm đế nhiệt, bộ cảm biến nhiệt độ và mặt ngoài của nồi
trong luôn sạch sẽ và khô trước khi cắm phích cắm vào ổ điện.
Không cắm phích cắm của nồi cơm điện vào ổ điện hoặc nhấn
bất kỳ nút nào trên bảng điều khiển bằng tay ướt.
Không ni nồi cơm điện này với công tắc hẹn giờ bên ngoài để
trnh tình hung nguy hiểm.
Chú ý
Không sử dụng bất kỳ phụ kiện hoặc bộ phận nào mà Philips
không đặc biệt khuyên dùng. Nếu bạn sử dụng cc phụ kiện hoặc
bộ phận không phải của Philips, việc bảo hành sẽ bị mất hiệu lực.
Không để nồi dưới nhiệt độ cao, hay đặt nồi lên bếp hay dụng cụ
nấu khc đang đun hoặc vẫn còn nng.
Không để nồi cơm điện tiếp xúc trực tiếp với nh nắng mặt trời.
Đặt nồi cơm điện trên một mặt phẳng nằm ngang, vững chắc và
bằng phẳng.
Luôn đặt nồi trong vào nồi cơm điện trước khi cắm phích cắm
vào ổ điện và bật thiết bị.
Không đặt nồi trong trực tiếp lên ngọn lửa để nấu cơm.
Không sử dụng nồi trong nếu nồi trong bị biến dạng.
Những bộ phận c thể tiếp xúc của thiết bị này c thể trở nên
rất nng khi nồi cơm điện đang hoạt động. Chỉ chạm vào bảng
điều khiển và nút mở nắp.
Cẩn thận với hơi nước thot ra từ lỗ thot hơi nước trong khi nấu
hoặc hơi nước trực tiếp từ trong nồi khi mở nắp. Giữ tay và mặt
trnh xa nồi cơm điện để trnh hơi nước nng.
Trong và sau qu trình nấu, nồi trong, khay hấp, và cc c thể
đng kín lại c thể trở nên nng và nặng.
Không nhấc và di chuyển nồi cơm điện khi nồi cơm đang hoạt
động.
Không cho nước qu mc nước ti đa được đnh dấu trong nồi
trong để trnh bị trào.
Không để dụng cụ nấu trong nồi khi đang nấu, giữ ấm hoặc hâm
nng cơm.
Chỉ sử dụng dụng cụ nấu đi kèm. Trnh sử dụng dụng cụ nấu sắc
nhọn.
Không sử dụng trực tiếp trên lửa dụng cụ nấu được cấp theo nồi
cơm điện.
Để trnh bị xước, khuyến co không nấu cc nguyên liệu thuộc
loài gip xc và sò c. Loại bỏ cc vỏ sò c cng trước khi nấu.
Không cho cc vật bằng kim loại hoặc cc chất lạ vào lỗ thông hơi.
Không đặt chất c từ tính trên nắp nồi. Không sử dụng nồi cơm
điện gần chất c từ tính.
Luôn để nồi cơm điện nguội xung trước khi lau chùi hoặc di
chuyển.
Luôn làm sạch nồi cơm điện sau khi sử dụng. Không làm sạch nồi
cơm điện bằng my rửa chén.
Luôn rút phích cắm nồi cơm điện nếu không sử dụng trong một
khoảng thời gian dài.
Nồi cơm điện được thiết kế để sử dụng trong gia đình hoặc
những nơi tương tự như: khu vực bếp cho nhân viên trong cửa
hàng, văn phòng, và cc môi trường cư trú khc; nhà ở nông trại;
sử dụng bởi khch trong khch sạn, nhà nghỉ và cc môi trường cư
trú khc; loại hình nhà trọ qua đêm c phục vụ ăn sng.
Nếu sử dụng nồi cơm điện này không đúng cch hay dùng cho
những mục đích chuyên nghiệp hay bn chuyên nghiệp, hoặc nếu
sử dụng thiết bị này không theo hướng dẫn, chế độ bảo hành sẽ
bị mất hiệu lực và Philips sẽ không chịu trch nhiệm đi với bất
c hư hỏng nào gây ra.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị này tuân thủ tất cả cc tiêu chuẩn liên quan đến
cc từ trường điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và
tuân thủ cc hướng dẫn trong hướng dẫn sử dụng này,
theo cc bằng chng khoa học hiện nay, việc sử dụng
cc thiết bị này là an toàn.
Chức năng dự phòng khi mất điện
Thiết bị này c chc năng dự phòng ghi nhớ tình trạng
trước khi mất điện, với điều kiện nguồn điện được khôi
phục trong vòng hai giờ. Nếu xảy ra mất điện trong qu
trình nấu, khi nguồn điện được khôi phục, thời gian nấu
đếm ngược sẽ tiếp tục tại điểm thời gian đếm đã dừng
lại.
MS-MY
Penting
Keselamatan
Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda
menggunakan pemasak nasi fuzzy ini dan simpan ia
untuk rujukan masa depan.
Bahaya
Jangan tenggelamkan jasad utama pemasak nasi di dalam air atau
membilasnya di bawah pili air.
Amaran
Pastikan bahawa voltan yang ditunjukkan pada pemasak nasi
sepadan dengan voltan sesalur kuasa tempatan sebelum anda
menyambungkannya.
Anda hendaklah menyambungkan pemasak nasi ke salur keluar
kuasa yang dibumikan sahaja. Setiap kali hendaklah pastikan
bahawa plag telah dimasukkan dengan betul pada alur keluar
kuasa.
Jangan gunakan perkakas jika plag, kord kuasa, periuk dalam, sendal
getah, atau jasad utamanya sendiri rosak.
Pastikan kord kuasa yang rosak diganti oleh Philips, pusat servis
yang diluluskan oleh Philips ataupun orang lain yang layak
seumpamanya bagi mengelakkan bahaya.
Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang
(termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi zikal, deria
atau mental, atau kurang berpengalaman dan pengetahuan,
kecuali mereka telah diberi pengawasan atau arahan berkenaan
penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas
keselamatan mereka.
Kanak-kanak hendaklah diawasi untuk memastikan bahawa mereka
tidak bermain dengan pemasak nasi ini.
Jauhkan kord kuasa daripada capaian kanak-kanak. Jangan biarkan
kord kuasa terjuntai dari tepi meja atau permukaan ruang kerja
tempat pemasak nasi itu diletakkan.
Pastikan elemen pemanasan, sensor suhu dan bahagian luar periuk
dalam bersih dan kering sebelum anda memasukkan plag ke
dalam saluran keluar kuasa.
Jangan pasang plag pemasak nasi atau tekan sebarang butang pada
panel kawalan dengan tangan yang basah.
Jangan sekali-kali sambungkan pemasak nasi ini kepada suis
pemasa luaran untuk mengelakkan situasi yang berbahaya.
Awas
Jangan sekali-kali gunakan sebarang perkakas atau bahagian dari
mana-mana pengilang atau yang tidak disyorkan secara khusus
oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori atau bahagian yang
sedemikian, jaminan anda menjadi tidak sah.
Jangan dedahkan pemasak nasi pada suhu yang tinggi, atau
letakkannya di atas pemanas atau dapur yang sedang berfungsi
atau masih panas.
Jangan dedahkan pemasak nasi kepada cahaya matahari langsung.
Letakkan pemasak nasi di atas permukaan yang stabil, mendatar
dan rata.
Masukkan periuk dalam ke dalam pemasak nasi setiap kali sebelum
anda memasang plag salur keluar kuasa dan menghidupkannya.
Untuk mengelakkan calar, memasak ramuan seperti krustasea dan
kerang-kerangan adalah tidak disyorkan. Buang kulitnya yang keras
sebelum memasak.
Jangan masukkan barang logam atau barang asing ke dalam bolong
stim.
Jangan letakkan bahan bermagnet pada tudung. Jangan gunakan
pemasak nasi berdekatan bahan bermagnet.
Biarkan pemasak nasi menyejuk terlebih dahulu setiap kali
sebelum anda membersih atau mengalihnya.
Bersihkan pemasak nasi setiap kali selepas menggunakannya.
Jangan bersihkan pemasak nasi di dalam mesin basuh pinggan
mangkuk.
Tanggalkan plag periuk nasi jika ia tidak akan digunakan untuk
tempoh masa yang lama.
Jangan letakkan periuk dalam terus di atas api terbuka untuk
memasak nasi.
Jangan gunakan periuk dalam sekiranya ia cacat.
Permukaan yang dapat dicapai mungkin menjadi panas semasa
pemasak nasi sedang berfungsi. Anda hendaklah hanya menyentuh
panel kawalan dan butang pembuka tudung sahaja.
Berhati-hati dengan stim panas yang keluar dari bolong stim
semasa memasak atau yang keluar dari periuk pemasak nasi
semasa anda membuka tudungnya. Jauhkan tangan dan muka anda
daripada pemasak nasi untuk mengelakkan daripada terkena stim.
Periuk dalam, bakul kukus, dan cawan boleh kedap semula, semasa
dan selepas proses memasak, mungkin panas dan berat.
Jangan angkat atau pindahkan pemasak nasi semasa ia sedang
beroperasi.
Jangan melebihi paras air maksimum yang ditunjukkan pada periuk
dalam agar tidak melimpah.
Jangan letakkan alat-alat memasak di dalam periuk ketika
memasak, menyimpan panas atau memanaskan semula nasi.
Hanya gunakan alat-alat memasak yang disediakan. Elakkan
daripada menggunakan alat-alat yang tajam.
Jangan gunakan alat-alat memasak yang disediakan bersama
pemasak nasi pada nyala api terbuka.
Pemasak nasi ini dimaksudkan untuk digunakan di dalam rumah
atau penggunaan yang serupa dengan: Kawasan dapur kakitangan
di kedai, pejabat dan persekitaran jenis kediaman lain; Rumah
ladang; Oleh klien di hotel, motel dan persekitaran jenis kediaman
lain; Persekitaran jenis inap-sarapan.
Jika pemasak nasi tidak digunakan dengan cara yang betul, atau
untuk tujuan profesional atau separa profesional, atau jika ia tidak
digunakan mengikut arahan dalam panduan pengguna ini, jaminan
menjadi tidak sah dan Philips menolak sebarang liabiliti terhadap
sebarang kerosakan yang berlaku.
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas ini mematuhi semua piawai yang berkaitan
dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan
dengan betul dan menurut arahan di dalam manual
pengguna ini, perkakas ini selamat untuk digunakan
berdasarkan bukti saintik yang ada pada masa ini.
Fungsi sandaran bekalan elektrik
terputus
Perkakas ini mempunyai fungsi sandaran yang mengingati
status sebelum bekalan elektrik terputus, dengan syarat
bekalan kuasa disambung semula dalam masa dua jam.
Jika bekalan kuasa terputus semasa proses memasak
sedang berjalan, pengiraan detik masa memasak akan
diteruskan daripada tempat ia berhenti apabila bekalan
kuasa tersambung semula.
TH
ขอสำ�คัญ
ความปลอดภัย
ควรอานคมือผใชอยางละเอียดกอนใชหมอหุงขาวระบบ Fuzzy และเก็บไวเพื่อ
ใชอางอิงในครั้งตอไป
อันตร�ย
หามจมตัวเครื่องหมอหุงขาวลงในน หรือลางทำาความสะอาดใตกอกน
คำ�เตือน
กอนที่คุณจะเชื่อมตอตัวเครื่องโปรดตรวจสอบแรงดันไฟที่แสดงบนผลิตภัณฑวาตรงกับ
แรงดันไฟที่ใชภายในบานหรือไม
เชื่อมตอหมอหุงขาวเขากับเตารับที่มีสายดินเทานั้น ใหตรวจสอบเสมอวาไดเสียบปลั๊ก
เขากับเตารับแนนดีแลว
หามใชเครื่อง หากปลั๊กไฟ สายไฟ หมอชั้นใน หวงกันการรั่วซึม หรือตัวเครื่องเกิด
การชำารุด
ตรวจดูใหแนใจวาสายไฟที่ชำารุดไดรับการเปลี่ยนโดยชางผชำานาญของ Philips,
ศูนยบริการที่ไดรับอนุญาตจาก Philips หรือผที่ผานการฝกอบรมเพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย
ที่อาจเกิดขึ้น
ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรงหรือสภาพจิตใจไมปกติ
หรือขาดประสบการณและความรความเขาใจ นำาเครื่องนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยในการ
ควบคุมดูแลหรือไดรับคำาแนะนำาในการใชงานโดยผที่รับผิดชอบในดานความปลอดภัย
เด็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหนำาหมอหุงขาวนี้ไปเลน
ควรเก็บสายไฟใหหางจากเด็ก ไมควรปลอยใหสายไฟหอยลงมาจากขอบโตะหรือชั้น
วางที่หมอหุงขาววางอย
ตรวจดูใหแนใจวาแผนทำาความรอน เซนเซอรตรวจวัดอุณหภูมิ และดานนอกของ
หมอชั้นในสะอาดและแหงกอนเสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับ
ไมควรเสียบปลั๊กไฟหมอหุงขาวหรือกดปุ่มบนแผงควบคุมขณะที่มือเปยก
หามตอหมอหุงขาวกับเครื่องตั้งเวลาภายนอก เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายรายแรงที่อาจเกิด
ขึ้น
ขอควรระวัง
หามใชอุปกรณเสริมหรือชิ้นสวนใดๆ ที่ผลิตจากผผลิตอื่นหรือที่ไมไดรับการแนะนำา
จาก Philips หากคุณใชอุปกรณเสริมหรือชิ้นสวนจากผผลิตอื่นหรือที่ไมไดรับการ
แนะนำาจาก Philips การรับประกันของคุณจะไมมีผลบังคับใช
ไมควรวางหมอหุงขาวลงบนบริเวณที่มีอุณหภูมิสูง หรือวางบนเตาไฟหรือเครื่องหุงตมที่
กำาลังใชงานหรือที่มีความรอน
ไมควรวางหมอหุงขาวในบริเวณที่ไดรับแสงแดดโดยตรง
วางหมอหุงขาวไวบนพื้นผิวที่เรียบ อยในแนวระนาบและมั่นคง
วางหมอชั้นในไวในหมอหุงขาวกอนที่คุณจะเสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับและเปดส
วิตชทุกครั้ง
หามตั้งหมอชั้นในไวบนเตาไฟเพื่อหุงขาวโดยตรง
หามใชหมอชั้นในถาเกิดการบุบ
ขณะที่หมอหุงขาวกำาลังทำางานอย บริเวณตัวเครื่องอาจจะมีความรอน ใหสัมผัสเฉพาะ
บริเวณแผงควบคุมและปุ่มเปดฝาเทานั้น
ควรระวังไอนพงออกจากชองระบายในระหวางหุงขาวหรือเมื่อเปดฝาหมอหุงขาว
พยายามใหมือและใบหนาอยหางจากหมอหุงขาวเพื่อหลีกเลี่ยงไอน
ในระหวางและหลังการทำาอาหาร หมอชั้นใน, ถาดสำาหรับนึ่งอาหาร และถวยนึ่งอา
จรอนและหนัก
ไมควรยก และเคลื่อนยายหมอหุงขาวขณะที่หมอกำาลังทำางาน
ไมควรเติมนเกินระดับที่แสดงไวในหมอชั้นใน เพื่อปองกันไมใหนลนหมอ
ไมควรวางอุปกรณประกอบอาหารไวภายในหมอขณะหุงขาว ตั้งอน หรืออนขาวใหรอ
นอีกครั้ง
ใหใชอุปกรณประกอบอาหารที่จัดมาใหเทานั้น และหลีกเลี่ยงการใชอุปกรณที่มีขอบคม
ไมควรใชอุปกรณที่ใหมาพรอมกับหมอหุงขาวในการเตรียมอาหารแบบมีเปลวไฟ
ไมควรประกอบอาหารที่มีกง ปู และหอยเปนสวนผสม เพื่อหลีกเลี่ยงการขูดขีด ไมเชน
นั้น ควรแกะเปลือกออกกอนปรุงอาหาร
อยาแหยหรือเสียบวัตถุที่เปนเหล็กหรือสิ่งแปลกปลอมลงในชองระบายไอน
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD3077/40 重要情報

タイプ
重要情報
このマニュアルも適しています