BALTUR TBG 110 LX ME FGR 50Hz , TBG 140 LX ME FGR 50Hz , TBG 200 LX ME FGR 50Hz , TBG 260 LX ME FGR 50Hz , TBG 360 LX ME FGR 50Hz , TBG 80 LX ME FGR 50Hz Use and Maintenance Manual

  • Baltur TBG LX ME FGR シリーズ燃焼器の使用説明書の内容を理解しました。排気ガス再循環システム、電子制御、安全機能など、この燃焼器に関するご質問にお答えします。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • FGRシステムとは何ですか?
    燃焼器の点火方法は?
    保守点検はどのくらいの頻度で行うべきですか?
带烟气循环系统的两段渐进/可调节燃气燃烧器
ITALIANO
安装、使用和维护手册 ZH
TBG 80LX ME FGR
17530040
TBG 110LX ME FGR
17600040
TBG 140LX ME FGR
17670040
TBG 200LX ME FGR
17740040
TBG 260LX ME FGR
17780040
TBG 360LX ME FGR
17950040
原始说明 (IT)
0006160537_202206
中文
概要
安全条件下的使用注意事项.............................................................................. 2
技术特性.............................................................................................. 6
随附材料 ...........................................................................................7
燃烧器识别标牌 .....................................................................................7
首次点燃的调节数据 .................................................................................7
工作范围 ...........................................................................................8
构造特性 ..........................................................................................10
运转技术特性 ......................................................................................10
FGR系统 ...........................................................................................10
部件描述 ..........................................................................................11
配电盘 ............................................................................................11
外形尺寸 ..........................................................................................13
燃烧器在锅炉上的安装................................................................................. 15
供气线路 ..........................................................................................18
燃气阀组原理图....................................................................................... 18
电气连接............................................................................................. 19
运行描述............................................................................................. 21
燃气供应系统 FGR..................................................................................... 22
安装 ..............................................................................................22
管道尺寸 ..........................................................................................22
起动和调节........................................................................................... 24
火焰传感器 ........................................................................................25
电子电离探头调节/燃烧头空气调节。 .................................................................26
FGR系统描述 .......................................................................................27
FGR系统启动和调节 .................................................................................27
电极盘距离调节,点火电极 ..........................................................................29
电极盘距离调节,点火电极 ..........................................................................30
维护................................................................................................. 31
打开燃烧器 ........................................................................................32
预期寿命 ..........................................................................................33
操作异常的原因的查找及消除说明....................................................................... 34
电路图............................................................................................... 35
1 / 38
0006160537_202206
中文
安全条件下的使用注意事项
使用说明手册的宗旨
手册的作用是通过系列处理的指示来达到安全使用的目
的,以避免由于安装错误、使用不当、使用错误和不合理
使用而造成安全特性的变更。
不管是合同内规定的,还是超出合同范围的,如果是由于
顾客的不当或错误的安装和使用,或是因为不遵循制造商
的指导而引起的任何问题或事故,制造商均不负责。
如果遵循一切正常工作条件并执行制造商指定的周期
性维护,生产的机器至少有10年的使用寿命。
本说明手册对于产品来说是必要的,是产品不可分割
的一部分,一定要提供给顾客。
用户必须妥善保存本手册,以备日后查阅之用。
在开始使用设备前,请仔细阅读手册中及产品上的“
使用说明”,以让风险降至最低和避免事故发生。
注意安全警告信息,防止使用不当。
安装人员必须评估可能存在的其他风险。
为了强调文中的某些段落或某些重要特性,本文使用
了一些标记,具体含意如下:
危险/注意
此标记表示极端危险。如忽略它们,有可能会严重影
响身体健康或威胁人身安全。
小心/注意事项
此标记表示应采取适当的措施来避免健康和安全受到
影响,以及不让经济受到损失。
重要事项
此标记表示某些不容忽略的重要技术和操作信息。
操作、存放和运输的环境条件
设备由制造商经过包装进行发货并且使用橡胶垫进行运
输,使用海运以及其他符合运输标准的运输方式。
对于不使用的设备,必须将它们在标准温度条件下存放
于具有必要空气流通的封闭场所中 在-25°C到+ 55°C之
间。
存储时期为3年。
一般性注意事项
燃烧器符合法规规定 GB/36699-2018.
如果燃烧器必须在设施/过程内使用,请联系销售部门
Baltur。
燃燒器必須用於民用鍋爐,如建築供暖和生活熱水生
產。
设备生产日期(月份,年度)见设备燃烧器标识牌指
示。
该设备不适合身体、感官或精神能力受损或者缺乏经
验或知识的人士(包括儿童)使用。
只有通过负责人的中介作用,获得关于设备使用的安
全、监督和指导信息,这些人士方可获准使用该设
备。
应监督儿童,勿让他们玩耍这些产品。
设备必须只能作以下声明的用途。其它被认定是不恰
当的操作都是危险的。
必须依照现行的规范和制造商的指导,由有资质的专
业技术人员来安装设备。
合格的专业人员是指符合当地现行法律拥有行业专业
经验的人员。
安装不当可能引起对人员、动物或物品的损害, 这种
情况制造商不承担责任。
打开包装后,要确认所有的部件都齐备并且完整。 如
有疑问请勿触碰设备并将其退还给供货商。 包装材料
不得放在儿童触及到的地方,因为可能会产生危险。
设备的大多数组件及其包装均采用可以重复使用的材
料制成。 设备及其组件的包装不能与普通家庭垃圾丢
弃,而应按照现行法规进行废弃。
在对设备进行任何的清洁和维护操作之前,请通过设
备开关以及/或者通过其他特殊切断装置,来关闭设备
电源。
2 / 38
0006160537_202206
中文
如果设备被出售、所有者发生变化,或者被移动或闲
置,也应确保本说明手册始终与设备在一起,以便新
的所有者以及/或者安装者能够参考使用。
在设备在运行期间,请勿碰触靠近火焰和燃料预热系
统处的酷热部分。这些部分在设备停下来不久后,也
有可能会保持较热。
如果出现任何故障以及/或者设备不能正常工作,请关
闭机器,不要试图修理或者直接干预设备。这种情况
下,应该跟有资 格的技术人员联系。
制造商和/或当地的经销商对于未经授权对产品进行改
动或不遵守手册的说明内容而造成的事故和损失概不
负责。
安装安全注意事项
控制器必须按照现行的法规安装在一个通风良好的地
方。
吸气网格部分和安装所在房间的通风口不能被阻塞和
缩小。
安装场所不应该存在爆炸和/或着火的危险。
安装前,建议对所有燃料输送管路进行细致的内部清
洁。
对燃烧器进行连接前,请检查铭牌上的内容与供给系
统(电、燃气、轻油或其它燃料)相匹配。
确认燃烧器已按照制造商的指示牢固地连接在热发生
器上。
参照线路示意图的说明,按照安装阶段现行的标准和
规定连接好电源。
检查排烟装置是否堵塞。
如果确定不再使用燃烧器了,须由专业有资质的专业
技术人员完成以下操作:
-断开主开关的电线来切断电源供给。
-旋转手动截流阀手柄关闭燃料供给,并把控制手轮从
座上拆下。
-对所有潜在危险部件做无害化处理。
调校和维护开始注意事项
只允许有资质的专业技术人员在符合现行规范的情况
下进行起动、调校和和维护操作。
把燃烧器固定在热发生器上,确保在调校期间产生的
火焰不会从缝中跑出。
检查设备的燃料供给管理的密封性。
确认燃料流量与燃烧器所需的功率一致。
根据热量发生器要求的功率校准燃烧器燃料流量。
燃料供应压力必须在燃烧器标牌和/或手册中的标示数
值范围内。
确认燃料供应管直径足够大以保证供应所需燃料量,
并且根据现行规则,管路上要有安全装置。
检查电源导体所有端子是否已正确紧固。
启动燃烧器前,由有资格人员进行以下工作,最少每
年一次:
-根据热量发生器要求的功率校准燃烧器燃料流量。
-检查燃烧情况,根据现行法律规定调节助燃空气流
量、燃料和排放( O2 / CO / NOx)。
-检查调节和安全装置性能。
-检查燃烧产物排放管道的运行是否正常。
-检查内部和外部的燃气供给管道的密封性。
-调节结束时检查调节装置机械锁紧装置是否锁紧。
-确认具备燃烧器使用和维护说明书供查阅。
使用须知 如果燃烧器重复停止在锁定位置,不要频繁
地手动复位。
如果将有一段时间不使用设备,断开燃料的供给。
3 / 38
0006160537_202206
中文
使用燃气的特别注意事项。
供气管路和阀组符合现行法律和规则。
检查所有燃气接口是否密封。
设备不使用的时候要将其关闭,并且将燃气阀关闭。
如果将有一段时间不使用设备,断开主燃气的供给。
如果闻到有燃气:
-不要使用任何电气开关、电话或其它任何可能产生火
花的设备;
-立即打开门窗,让新鲜空气冲走室内燃气;
-关闭燃气阀。
-向合格的技术人员求助。
如果室内有燃气管路,或者因为出现有毒气体和易爆
气体而产生危险情况的环境须保持通风良好。
如果将有一段时间不使用设备,断开主燃气的供给。
其他危险
虽然在产品的设计阶段就严格的规定进行了精确的设
计,即使正确的操作时也会出现一些遗留的危险。 这
些在燃烧器上会以适当的象形图标示出来。
注意
机械结构移动中。
注意
高温材料。
注意
配电板通电。
個人保護設備
在燃燒器上工作時,請使用以下安全裝置。
电气安全注意事项
检查装置是否备有符合现行安全规则的适当地线连
接。
通过合格的专业人员检查电气设备是否合适控制器标
牌上指出的最高吸收功率。
如要连接电网,请根据现行的安全法规,预备好一个
单极开关,开关触点的间距必须等于或大于3毫米(过
电压类别 III 的条件)。
只按照连接所必须的长度来剥除电线的护套,以免让
导线与金属部分碰触。
使用任何用电设备,均应遵循一定的基本规则,包
括:
-如果身上有水、潮湿或者脚湿的时候不要身体任何部
位接触这些设备;
-不要拉扯电线;
-如果不是适宜型号,不要将这些设备暴露在有危险的
环境(如雨天或阳光下);
-不要让孩子或不专业的人员操作这些设备;
-用户不得更换设备供电电缆。 如电缆受损,应关闭
装置并切断总电源。 电缆的更换只可由合格的专业
人员进行。
-如果暂时不使用该设备,则建议切断所有用电组件(
泵、燃烧器等)的电力供应。
使用柔性电缆;
-如果在PVC护套下至少类型 H05VV-F;
-如果在橡胶护套下至少类型 H05RR-F; LiYCY
450/750V
-无任何护套至少类型 FG7 o FROR, FG70H2R
当相对湿度不超过 50% 最高温度 +40°C时的xxx,电
气设备可正常工作。 在较低温度下允许较高的相对湿
度 (例如在20°C下90%)。
当在海拔高度达到xx时,电气设备可正常工作 1000 m
电气设备仍可正常工作。
4 / 38
0006160537_202206
中文
由安装人员负责
在燃烧器的每条电源线上安装一个合适的隔离开关。
断开连接必须通过符合以下要求的设备进行:
-一个开关-隔离开关。
-适用于隔离的控制和保护开关装置。
-适用于隔离的开关。
断开设备必须满足以下所有要求:
-确保电气设备与电源线处于“0”所示的稳定关闭位
置,并具有“1”所示的稳定开启位置。
-有一个可见的触点之间的间隙或一个位置指示器,直
到所有触点都实际断开并且满足隔离功能的要求后,
方可指示OFF(已隔离)。
-具有易于识别的灰色或黑色驱动器。
-可在OFF位置挂锁。 如果锁定,将无法进行远程和本
地操作。
-断开所有激活导体与其电源电路的连接。 对于TN电
力系统,除强制断开中性线(如果使用)的国家/地
区外,中性线可以断开也可以不断开。
两个隔离控件都必须相对于工作台放置在介于0,6 m
÷ 1, 7 m两者之间的高度 。
隔离开关不是紧急设备,可以配备附加的盖或门,无
需钥匙或工具即可轻松打开。 必须明确标明其功能,
例如使用相关符号。
燃烧器只能安装在TN或TT系统中。它不能安装在IT型
的隔离系统中。
不要減小導體的截面. 为了确保保护装置的正确干
预,在连接点(在保护装置上游)的最大短路电流为
10kA。
无论原因,无法启用放置在用于保护风扇电机的热敏
装置上的自动重置功能(通过不可逆地移除相关的塑
料标签)。
将电缆连接到电气设备的端子时,请准备更长的接地
导体,以确保其不会因可能的机械应力而意外断开。
设置一个合适的紧急停止电路,该电路能够在单相线
路230Vac和三相线路400Vac上同时执行类别0中的同时
停止。 断开两条电源线可以确保在最短的时间内以“
安全”状态进行过渡。
紧急停止操作必须确保满足以下要求:
-紧急停止电气装置必须满足“直接打开控制开关的专
门要求”。
-建议将紧急停止设备涂成红色,并将其背景面涂成黄
色。
-紧急开关必须是保持型的,因此需要手动复位。
-当紧急装置复位时,燃烧器必须不能自动启动,因此
操作员需要采取进一步的“运行”措施。
-紧急启动装置必须在燃烧器附近且醒目可见,并且易
于操作。 禁止将其置于防护罩内或用钥匙或工具打
开的门后面(不可见)。
如果将燃烧器放置在不容易接近、操作和维护的位
置,请提出专门的维护计划,以确保将控制面板放置
在维护平面0.4 ÷ 2.0米内。 这是为了确保操作员易
于进行维护和调整操作。
将输入电源线和控制电缆安装到燃烧器电气设备上
时,请取下保护罩,并配置专用的电缆密封套,以保
证“ IP”防护等级等于或高于燃烧器铭牌上指示的防
护等级。
5 / 38
0006160537_202206
中文
技术特性
型号 TBG 80LX
ME FGR
TBG 110LX
ME FGR
TBG 140LX
ME FGR
TBG 200LX
ME FGR
TBG 260LX
ME FGR
TBG 360LX
ME FGR
甲烷最大热功率 千瓦 540 960 1160 1520 2250 2760
甲烷最小热功率 千瓦 170 265 280 450 480 540
运作 电子调制 电子调制 电子调制 电子调制 电子调制 电子调制
50hz天然气变压器 26 kV 40 mA
- 230 V
26 kV 40 mA
- 230 V
26 kV 40 mA
- 230 V
26 kV 40 mA
- 230 V
26 kV 40 mA
- 230 V
26 kV 40 mA
- 230 V
甲烷最大流量 St-
m³/h 57.1 101.5 122.7 160.8 238 252
甲烷最小流量 St-
m³/h 17.9 28 29.6 47.6 50.8 57.1
三相电数据 50hz
3L - 400V
- 2,5A -
1,35kW
3L - 400V
- 3,1A -
1,76kW
3L - 400V
- 4,6A -
2,46kW
3L - 400V
- 6,3A -
3,49kW
3L - 400V
- 10,2A -
6,14kW
**NS non
tradotto**
单相电数据 50hz
1N - 230V
- 0,44A -
0,101kW
1N - 230V
- 0,44A -
0,101kW
1N - 230V
- 0,44A -
0,101kW
1N - 230V
- 0,44A -
0,101kW
1N - 230V
- 0,44A -
0,101kW
1N - 230V
- 0,44A -
0,101kW
防护等级 IP40 IP40 IP40 IP40 IP40 IP40
火焰检测 UV光电管 UV光电管 UV光电管 UV光电管 UV光电管 UV光电管
设备 BT 330 BT 330 BT 330 BT 330 BT 330 BT 330
调节风量 电子凸轮 电子凸轮 电子凸轮 电子凸轮 电子凸轮 电子凸轮
操作环境气温 °C -15 ÷ +40 -15 ÷ +40 -15 ÷ +40 -15 ÷ +40 -15 ÷ +40 -15 ÷ +40
声压** dBA 73 75.5 79 85 88.7 85
连同包装的重量 公斤 85 95 99 102 152 159
无包装时的重量 公斤 64 74 78 81 103 111
热值低于参考条件15° C,1013 hPa (mbar):
甲烷气:Hi = 9.45 kWh/Stm³ = 34.02 MJ/Stm³
燃气最低压力, 当燃烧室背压为0时,取决与燃气管路所需要的最大流量。
** 声压在燃烧器最大额定热力下进行检测,在室温下运行,无不同位置上进行测量检测的对比。 测量精确度 σ =
+/- 1,5 dB(A).
6 / 38
0006160537_202206
中文
随附材料
型号 TBG 80LX ME
FGR
TBG 110LX ME
FGR
TBG 140LX ME
FGR
TBG 200LX ME
FGR
TBG 260LX ME
FGR
TBG 360LX ME
FGR
燃烧器安装法兰密封圈 111111
调压箱密封圈 111111
FGR系统密封圈 111111
绝缘索 111111
柱螺栓 4个 M 12 4个 M 12 4个 M 12 4个 M 12 4个 M 12
N° 4 - M12 /
N° 4 - M16 /
N°8 - M16
六角螺母 N° 4 - M12 /
N° 4 - M8
N° 4 - M12 /
N° 4 - M8
N° 4 - M12 /
N° 4 - M8
N° 4 - M12 /
N° 4 - M8
N° 4 - M12 /
N° 4 - M8
N° 4 - M12 /
N° 4 - M16 /
N°8 - M16
平垫圈 N° 4 - Ø12 /
N° 4 - Ø10
N° 4 - Ø12 /
N° 4 - Ø10
N° 4 - Ø12 /
N° 4 - Ø10
N° 4 - Ø12 /
N° 4 - Ø10
N° 4 - Ø12 /
N° 4 - Ø10
N° 4 - Ø12 /
N° 4 - Ø10 /
N°8 - M16
螺栓 N° 4 - TE
M10
N° 4 - TE
M10
N° 4 - TE
M10
N° 4 - TE
M10
N° 4 - TE
M10
N° 4 - TE
M10
7孔接头 111111
螺纹接头 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
球阀 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2"
燃烧器识别标牌
1 2
3 4 5
6 7
11
14
12
Targa_descr_bru
8
9
10 13
15
1 企业徽标
2 公司形式
3 产品编号
4 燃烧器型号
5 登记号
6 液体燃料功率
7 气体燃料功率
8 气体燃料压力
9 液体燃料稠度
10 风机电机功率
11 电源电压
12 防护等级
13 制造国别和核准证书号码
14 生产日期 月/年
15 燃烧器登记号条形码
首次点燃的调节数据
型号 日期: 小时:
燃气种类
沃泊指数低于
发热量低于
燃气最小流量 Stm³/h
燃气最大流量 Stm³/h
燃气最小功率 千瓦
燃气最大功率 千瓦
网络气压 hPa (mbar)
稳定器下游燃气压力 hPa (mbar)
CO (最小功率) ppm
CO2 (最小功率) %
Nox (最小功率) ppm
CO (最小功率) ppm
CO2 (最小功率) %
Nox (最小功率) ppm
烟雾温度
空气温度
7 / 38
0006160537_202206
中文
工作范围
0
1
2
3
4
5
6
7
8
150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
mbar / hPa
kW
TBG 80LX ME FGR
0002929550_01
0
2
4
6
8
10
12
150 250 350 450 550 650 750 850 950
mbar / hPa
kW
TBG 110LX ME FGR
0002929550_02
0
2
4
6
8
10
12
14
16
200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200
mbar / hPa
kW
0002929550_03
TBG 140LX ME FGR
重要事项
在测试锅炉上按照EN676标准获得工作范围,该范围是燃烧器-锅炉联轴器的指导范围。为了正确操作燃烧器,燃
烧室的大小必须符合现行法令;否则,应咨询制造商。
燃烧器不得在所划定的范围之外进行操作。
重要事项
在工作领域获得的数值以标准操作条件为准。
最大再循环百分比 20% FGR
助燃空气混合物温度(TM) 50° C
大气压力 1013 hPa (mbar):
助燃空气温度 15° C
8 / 38
0006160537_202206
中文
0
2
4
6
8
10
12
14
16
300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600
mbar / hPa
kW
0002929550_04
TBG 200LX ME FGR
0
2
4
6
8
10
12
14
16
400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300
mbar / hPa
kW
0002929550_05
TBG 260LX ME FGR
0
2
4
6
8
10
12
14
400 650 900 1150 1400 1650 1900 2150 2400 2650 2900
mbar / hPa
kW
0002929550_06
TBG 360LX ME FGR
重要事项
在测试锅炉上按照EN676标准获得工作范围,该范围是燃烧器-锅炉联轴器的指导范围。为了正确操作燃烧器,燃
烧室的大小必须符合现行法令;否则,应咨询制造商。
燃烧器不得在所划定的范围之外进行操作。
重要事项
在工作领域获得的数值以标准操作条件为准。
最大再循环百分比 20% FGR
助燃空气混合物温度(TM) 50° C
大气压力 1013 hPa (mbar):
助燃空气温度 15° C
9 / 38
0006160537_202206
中文
构造特性
适于不同锅炉头部凸起的滑动式锅炉接头法兰。
控制面板,配备有指示灯的运作显示图。
燃烧器的自动命令和控制设备。
在出现锁定时,显示器用于显示工作顺序和错误代
码。
通过传感器检测火焰 紫外线
火焰观察窗。
风机驱动用三相电机。
主燃气管包括电磁驱动的运行和安全阀、最小和最大
压力开关、压力调节器和燃气过滤器。
燃烧器/管路的智能连接器(故障测试)。
运转技术特性
通过在控制面板上安装自动控制器进行功率调制操
作。
通过两个受电子控制设备操控的伺服电机来调节燃料
和燃烧空气的流量。
7孔连接器用于燃烧器的电源供应和燃烧器上恒温调
节装置的连接
高通风效率,低电功耗,低噪音。
两头开放式铰链便于连接燃烧器的燃烧头。
空气最少/最大流量调节是通过电子伺服步进电机进
行调节,可在停顿时关闭挡板,以避免热量流失到烟
道。
带有阶梯型功率控制的电力设备 IP40.
可以相对于燃烧头组件向上或向下安装燃气管路。
FGR系统
烟气循环系统安装在燃烧器的空气输送机上,保证可根
据燃烧器排放的热功率,自动回收和调节燃烧产生的烟
气。
吸收烟气流量的动力产生自燃烧器的通风系统。
循环的烟气将被引进空气输送机内,与燃烧空气混合,
输向燃烧头。
此技术可把排入大气中的氮氧化物降至低于30 mg/Nm3。
该系统由以下部件组成:
把烟气输入叶轮入口的不锈钢管。
不锈钢管内的烟气流量调节蝶阀。
烟气循环伺服电机,由燃烧器设备管理,用于通过调
节蝶阀调节烟气流量。
冷凝液排放管,用于排放生成的冷凝液。
在蝶阀上游安装温度探针的装置。
烟气循环管道安装法兰。
10 / 38
0006160537_202206
中文
部件描述
1 燃烧头
2 垫圈
3 燃烧器固定法兰
4 头调节装置
5 铰链
6 燃气阀组连接法兰
7 配电盘
8 电机
9 空气调节伺服电机
10 烟气输送道
11 探头接头 PT100
12 凝水排放接头
13 烟气循环伺服电机
14 燃气调节伺服电机
15 燃烧器识别标牌
16 火焰传感器
17 凝水排放阀风机
123
45
6
15
7
8
9
10 11
12
13
16
TBG 80 ÷ 200 ...
17
TBG80_200FGR_newN1
14
配电盘
1 设备
2 空气压力开关
3 点火变压器
4 电机计数器
5 热继电器
6 7孔接头
7 模拟面板
8 配电盘
0002950130_A
11 / 38
0006160537_202206
中文
1 燃烧头
2 垫圈
3 燃烧器固定法兰
4 头调节装置
5 铰链
6 燃气阀组连接法兰
7 配电盘
8 电机
9 空气调节伺服电机
10 烟气输送道
11 探头接头 PT100
12 凝水排放接头
13 烟气循环伺服电机
14 燃气调节伺服电机
15 燃烧器识别标牌
16 火焰传感器
17 凝水排放阀风机
TBG260_360FGR_newN1
123
45
6
15
7
8
9
10 11
12
13
16
TBG 260 ÷ 360 ...
17
14
1 设备
2 空气压力开关
3 点火变压器
4 电机计数器
5 热继电器
6 7孔接头
7 模拟面板
8 配电盘
9 压缩机辅助接头
0002950750_A
1
2
34
5
6
8
9
10
12 / 38
0006160537_202206
中文
外形尺寸
B1
C
D
 F
E
B6
Ø G
B2
B
H
Ø G2
A5
A1 A2
A
R1
R
H2
B8
Ø L
Ø M
Ø N
I
I
45°
45°
45°
TBG80_200LXMEFGR_newN2
B6
型号 A A1 A2 A5 B B1 B2 B6 B8 C DE Ø F Ø
TBG 80LX ME FGR 808 230 358 450 640 510 130 202 157 1235 180 ÷ 400 180 178
TBG 110LX ME FGR 808 230 358 450 640 510 130 202 157 1277 200÷450 240 219
TBG 140LX ME FGR 815 230 358 457 640 510 130 202 157 1277 200÷450 240 219
TBG 200LX ME FGR 815 230 358 457 730 510 220 202 157 1277 200÷450 250 219
型号 G G2 H2 I LØ MN Ø
TBG 80LX ME FGR 2" DN65 405÷185 770÷550 280 250÷325 M12 190
TBG 110LX ME FGR 2" DN65 427÷177 792÷542 320 285÷370 M12 250
TBG 140LX ME FGR 2" DN80 427÷177 792÷542 320 285÷370 M12 250
TBG 200LX ME FGR 2" DN80 427÷177 792÷542 320 295÷370 M12 260
型号 R R1
TBG 80LX ME FGR 766 746
TBG 110LX ME FGR 766 746
TBG 140LX ME FGR 770 746
TBG 200LX ME FGR 770 746
13 / 38
0006160537_202206
中文
TBG260_360LXMEFGR_newN2
Ø L
Ø M
Ø N
I
I
45°
45°
45°
B2 B1
B
B8
D
Ø F
Ø E
B6
HØ G
C
A2
A1
A
R
R1
H2
Ø G2
A5
型号 A A1 A2 A5 B B1 B2 B6 B8 C DE Ø F Ø
TBG 260LX ME FGR 1075 391 397 678 795 510 205 202 99 1337 200÷450 270 219
TBG 360LX ME FGR 1094 391 416 678 715 510 205 232 99 1337 200÷450 270 219
型号 G G2 H2 I LØ MN Ø
TBG 260LX ME FGR 2" DN100 429÷179 794÷544 320 315÷370 M12 280
TBG 360LX ME FGR DN65 DN100 429÷179 794÷544 320 315÷370 M12 280
型号 R R1
TBG 260LX ME FGR 940 750
TBG 360LX ME FGR 940 750
14 / 38
0006160537_202206
中文
燃烧器在锅炉上的安装
请使用适合燃烧器重量且经过认证的链条或绳索对其进行
搬运,将绳索固定在悬挂点(21)。
燃烧头系统装配
燃烧头被与通风部分分开包装。
按照以下方式把燃烧头组件固定在在锅炉门上:
调整联结法兰的位置 (19) 拧开螺丝 (6),燃烧器机
头应插入发生器制造商所推荐尺寸的炉膛内燃烧室
内。
在小管上放置绝缘密封垫 (13) ,并在法兰和绝缘密
封垫之间放置一条绳 (2) 。
用随附的(1)螺栓、垫片和螺母将燃烧器固定在锅炉
(7)。
危险/注意
请用适合的材料将燃烧器鼓风管和炉墙之间的空隙封
好。
1
2
13
0002934720
19
7
6
10
11
21
0002950140
15 / 38
0006160537_202206
中文
燃气管路安装
燃气阀组符合EN 676的标准,并且被分开供给。
燃气阀组备有(1) 、(2)和(3)多种安装方式。
根据锅炉的位置以及燃气进口的位置选择最合适的安
装方法安装。
危险/注意
当阀门体积较大时,比如DN65或者DN80时,要保
证燃气管组接头处具有适当的支撑,以避免产生
过度的应力。
通风系统安装
使用附连到燃烧器的相关吊环螺栓和槽的相应链条
(21)或绳索。
为正确安装风扇机体,应遵循下面的步骤:
把燃烧器螺旋管上半铰链对应锅炉上的半铰链进行定
位。
根据情况,在适合的燃烧器开口侧插入铰链插销
(10)。
以相应的固定环(30)锁定插销。
在燃烧头组件和风机之间插入相应的纸质铝材表
面绝缘密封圈(13)。
把电缆(点火和电离)连接到相应的电极上,通过
螺钉(14)锁紧燃烧器,关闭铰链。
拧紧燃烧器下方的油嘴31。
然后拧紧冷凝液排放阀(28)。
1
3
2
0002934960
10
0002950600_001
13
11
30
0002950600_002
31
28
16 / 38
0006160537_202206
中文
烟气再循环管的安装 (FGR)
使用附连到燃烧器的相关吊环螺栓和槽的相应链条(21)
或绳索。
从专用空气输送机孔中的四个螺丝上(12)拧下螺母。
把烟气循环管道(27)安装在空气输送机上,装上配套
的相应密封圈(30),让冷凝液排放管(28朝下。
用两个下方的螺母(27)固定管子。
12
TBG 80 ÷ 200...
0002950600_tav16
TBG 80 ÷ 200... 28
27
13
0002950600_tav51
TBG 260 ÷ 360...
12
0002950600_tav52
TBG 260 ÷ 360...
28
27
13
17 / 38
0006160537_202206
中文
供气线路
燃气的供气线路原理图如下图所示。
燃气管路符合EN676标准,与燃烧器分别提供。
危险/注意
如图所示,一个手动切断阀,一个截止阀和减震接
头,必须安装在燃气阀门的上部。
燃气阀组原理图
M
M
12 10 9
14
11
13 84
7
65321
0002910950N2
安装人员负责的工作
制造商供应的燃气阀组
1 手动截止阀
2 防震联轴器
3 燃气过滤器
4 最小燃气压力开关以及控制漏气
5 安全阀
6 压力调节器
7 阀门检漏控制装置(最大额定热输入超过1200千瓦的燃
烧器必须配置)
8 工作阀门
9 空气调节伺服电机
10 空气调节风门
11 空气压力开关
12 燃烧头
13 燃气蝶阀
14 燃气调节伺服电机
18 / 38
0006160537_202206
中文
/