補聴器での使用
特定の無線機器を特定の補聴機器 ( 補聴器および人工内耳 ) の近くで使用
すると、ブー、ブーン、ヒューといった雑音が聞こえる場合があります。
この干渉雑音に対する電磁波耐性が高い補聴機器もあり、また発生する干
渉雑音の量は無線機器により異なります。補聴器が誤作動した場合に備え、
補聴器の販売店に対処方法をご相談することをお勧めします。
無線電話業界は、補聴機器のユーザーが使用している機器と互換性がある
携帯電話を見つけやすくするために、一部の携帯電話にランク付けをして
います。すべての電話機がランク付けされているわけではありません。ラ
ンク付けされた Zebra の端末は、「適合宣言」文書 (DoC) に記載されてい
ます。この文書は http://www.zebra.com/doc から入手できます。
ランク付けは保証ではありません。結果は、ユーザーの補聴機器と聴力損
失により異なります。ご使用の補聴機器が干渉を受けやすいと、ランク付
けされた電話機を正常に使用できない場合があります。電話機が個々の条
件に合っているかどうかを評価するには、補聴機器と電話機を合わせて試
用してみるのが最善の方法です。
ANSI C63.19
ランク付けシステム
M ランク : M3 または M4 ランクの電話機は、FCC 要件に準拠しており、
ランク付けされていない電話機より、補聴機器への干渉の発生が少ない傾
向があります。M4 が上位ランクです。
T ランク : T3 または T4 ランクの電話機は、FCC 要件に準拠しており、ラ
ンク付けされていない電話機より、補聴機器のテレコイル (「T スイッチ」
または「テレフォン スイッチ」) と相性がよい傾向があります。T4 が上位
ランクです ( すべての補聴機器にテレコイルが使用されているわけではあ
りません )。
補聴機器もこの種の干渉に対する電磁波耐性の測定が可能です。ご使用の
補聴機器の電磁波耐性については、補聴機器製造業者や聴力の専門家に問
い合わせることができます。補聴機器の電磁波耐性が高いほど、携帯電話
からの干渉雑音が発生する可能性が低くなります。
補聴機器の互換性
この電話機で使われている無線テクノロジの一部については、補聴器との
併用によるテストと評価が実施されています。ただしこの電話機では、補
聴器との併用によるテストが実施されていない新しい無線テクノロジが使
われている可能性があります。したがって、ご使用の補聴器や人工内耳を
使って、この電話のさまざまな機能をいろいろな場所で徹底的に試し、干
渉ノイズが聞こえないことを確認することが重要です。補聴器の互換性に
ついては、サービス プロバイダまたはこの電話機の製造業者にお問い合わ
せください。返品または交換の規定について不明な点がある場合は、サー
ビス プロバイダまたは電話機の小売店にお問い合わせください。
この電話機は、補聴器との併用において ANSI C63.19-2011 を基準にテス
トと評価を行い、次の評価を受けました。
• TC55AH: M4/T4、TC55CH: M4/T3
このデバイスは、FCC の適用条件に準拠していることを示す、HAC の認
定を受けました。
ただし、Voice Over IP/WLAN (VOIP) 通話の間は HAC 非準拠となります。
無線電波干渉についての要件
- FCC
注 : この機器は、FCC 規制第 15 部に定められた Class B
デジタル機器に関する制限に従ってテストされ、これに
準拠するものと認定されています。この制限は、この機
器を住居内で使用する際に有害な電波干渉を起こさない
ために規定されたものです。この機器は、無線周波エネルギーを発生、使
用し、放射する可能性があります。指示に従わずに設置および使用した場
合、無線通信に有害な電波干渉を引き起こす可能性があります。ただし、
これは特定の設置状況で電波干渉が発生しないことを保証するものではあ
りません。この機器がラジオやテレビの受信に有害な電波干渉を引き起こ
し、機器の電源のオン / オフ操作によってそのことが確認できる場合、以
下の方法を用いて、お客様ご自身で電波障害の解決を試みることをお勧め
します。
• 受信アンテナの方向または場所を変える
• 本機器と受信機の距離を離す
• 受信機が接続されているものとは別の回路のコンセントに本機器を接続
する
• 販売店またはテレビ / ラジオの専門技術者に相談する
無線送信機
(
第
15
部
)
この機器は、FCC 規制第 15 部に準拠しています。この機器の動作は次の
2 つの条件を前提としています。(1) この機器は有害な干渉を発生させませ
ん。(2) この機器は、不適切な動作の原因となり得る干渉も含め、受信した
あらゆる干渉の影響を受けます。
無線電波干渉についての要件 - カナダ
CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B)
無線送信機
無線 LAN 機器 :
カナダで 5GHz 帯の無線 LAN を使用する場合、以下の制限があります。
• 制限周波数帯 5.60 ~ 5.65GHz
この機器は、Industry Canada の RSS 210 に準拠しています。この機器の
動作は次の 2 つの条件を前提としています。(1) この機器は有害な干渉を発
生させません。(2) この機器は、不適切な動作の原因となり得る干渉も含
め、受信したあらゆる干渉の影響を受けます。
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada
applicable aux appareils radio exempts de licence.Son fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de
brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu,
y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement
indésirable.
ラベル表示 : 無線に関する承認事項に「IC:」と表記されている場合、
Industry Canada の技術仕様にのみ適合していることを示します。
EEA 地域で 5GHz 帯の無線 LAN を使用する場合は、以下の制限がありま
す。
5.15 ~ 5.35GHz の周波数帯では、この機器を屋内でのみ使用すること
準拠の宣言
Zebra は、本無線機器が欧州議会および欧州委員会の指令 2011/65/EU およ
び 1999/5/EC または 2014/53/EU (2017 年 6 月 13 日から 1999/5/EC は
2014/53/EU に置き換わります ) に準拠することを宣言いたします。EU 適
合宣言書の全文は、次のインターネット アドレスで参照できます :
http://www.zebra.com/doc。
韓国 - Class B ITE の警告声明
その他の国
オーストラリア
オーストラリアで、5.60 ~ 5.65GHz での 5GHz の無線 LAN の使用は制限
されています。
ブラジル
Declarações Regulamentares para TC55AH
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo
TC55AH.Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem
direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter
primário.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos
requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de
Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n°
303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à
radiofrequência quando posicionado pelo menos 1.5 centímetros de
distância do corpo.Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
チリ
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria
de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”
中国
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
http://www.zebra.com/contact
确认进网标贴和证书真 u 伪可查询网址 : http://www.tenaa.com.cn/
香港
HKTA1039 に従い、5.15GHz ~ 5.35GHz の周波数帯は屋内操作専用です。
メキシコ
周波数範囲 : 2.450 ~ 2.4835GHz に制限
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
韓国
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는
할 수 없습니다 .
台湾
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機
設備之干擾。
在 5.25 - 5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
減少電磁波影響,請妥適使用。
SAR 標準值 2.0W/kg ;送測產品實測值為:0.768 W/kg
トルコ
Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS 123.038 V8.0.0
(veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki
sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur.
ウクライナ
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, №
2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в
електричних та електронних пристроях.
タイ
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ
กทช .
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be
returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle
de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si
desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://
www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende
ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://
www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem
ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre
como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde
van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z
eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje
na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://
www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd
måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja
tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-
użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://
www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po
uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui,
turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri
dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği
hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka
trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
トルコ
-
準拠に関する
WEEE
声明
EEE Yönetmeliğine Uygundur
ソフトウェア サポート
Zebra ではお客様に、製品の購入時に最新の付属ソフトウェアを確実に入
手していただきたいと考えています。
お使いの Zebra 製品に、最新の付属ソフトウェアがインストールされてい
るか、www.zebra.com/support のサイトでご確認ください。最新のソフト
ウェアを確認するには、[Software Downloads] > [Product Line/Product] >
[Go] を選択してください。
お使いの製品に購入時点で最新の付属ソフトウェアがインストールされて
いない場合、Zebra まで電子メール (entitlementservices@zebra.com) にて
ご連絡ください。
電子メールには次の製品情報を必ず記載してください。
• モデル番号
• シリアル番号
• 購入の証明
• ダウンロードしたいソフトウェアの名前
お使いの製品に関して、最新のソフトウェアをご提供可能な場合は、該当
のソフトウェアをダウンロードしていただける Zebra の Web サイトへの
リンクを記載した電子メールをお送りします。
CMM 開示
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限
量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规
定的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原
因进行进一步说明。)
この表は、中国 RoHS の要件に準拠するために作成されました。
マークと欧州経済地域
(EEA)
기 종별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용 방송통신기
자재 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정
에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용
할 수 있습니다 .
電気電子機器の廃棄処理規制 (WEEE)
部件名称
(Parts)
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件
(Metal Parts)
OOO O O O
电路模块
(Circuit Modules)
XOO O O O
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
OOO O O O
塑料和聚合物部件
(Plastic and Polymeric
Parts)
OOO O O O
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
XOX O O O
电池
(Batteries)
XOO O O O