• 駐車中の車両内、またはラジエータやその他の熱源の近くなど、高温になる可能性のある場所あるい
はその近くに、機器を放置または保管しないでください。バッテリを電子レンジや乾燥機に入れない
でください。
• 児童がバッテリを使用する場合は、保護者の監督が必要です。
• 使用済みの充電式バッテリは、現地の法令に従ってすみやかに廃棄してください。
• バッテリを廃棄するときは焼却しないでください。
• バッテリを飲み込んだ場合は、ただちに医師の診断を受けてください。
• バッテリが液漏れした場合は、漏れた液体が皮膚や目に触れないようにしてください。触れてしまっ
た場合は、接触部位を大量の水で洗い流し医師の診断を受けてください。
• 機器またはバッテリの破損が疑われる場合は、Zebra サポートに検査を依頼してください。
補聴器での使用
特定の無線機器を特定の補聴機器 (補聴器および人工内耳 ) の近くで使用すると、ブー、ブーン、ヒューな
どの雑音が聞こえる場合があります。この干渉雑音に対する電磁波耐性が高い補聴機器もあり、また発
生する干渉雑音の量は無線機器により異なります。補聴器が誤作動した場合に備え、補聴器の販売店に
対処方法をご相談することをお勧めします。
無線電話業界は、補聴機器のユーザーが使用している機器と互換性がある携帯電話を見つけやすくする
ために、一部の携帯電話にランク付けをしています。すべての電話機がランク付けされているわけでは
ありません。ランク付けされた
Zebra のターミナルは、「適合宣言」文書 (DoC) に記載されています。
この文書は
http://www.zebra.com/doc から入手できます。
ランク付けは保証ではありません。結果は、ユーザーの補聴機器と聴力損失により異なります。ご使用
の補聴機器が干渉を受けやすいと、ランク付けされた電話機を正常に使用できない場合があります。電
話機が個々の条件に合っているかどうかを評価するには、補聴機器と電話機を合わせて試用してみるの
が最善の方法です。
M ランク : M3 または M4 ランクの電話機は、FCC 要件に準拠しており、ランク付けされていない電話
機より、補聴機器への干渉の発生が少ない傾向があります。
M4 が上位ランクです。
T ランク : T3 または T4 ランクの電話機は、FCC 要件に準拠しており、ランク付けされていない電話機
より、補聴機器のテレコイル
(“T スイッチ ” または “ テレフォン スイッチ ”) と相性がよい傾向があります。
T4 が上位ランクです。(すべての補聴機器にテレコイルが使用されているわけではありません )。
補聴機器もこの種の干渉に対する電磁波耐性の測定が可能です。ご使用の補聴機器の電磁波耐性につい
ては、補聴機器製造業者や聴力の専門家に問い合わせることができます。補聴機器の電磁波耐性が高い
ほど、携帯電話からの干渉雑音が発生する可能性が低くなります。
無線電波干渉についての要件 - FCC
注 : この機器は、FCC 規制第 15 部に定められた Class B デジタル機器に関する制
限に従ってテストされ、これに準拠するものと認定されています。この制限は、この
機器を住居内で使用する際に有害な電波干渉を起こさないために規定されたものです。
この機器は、無線周波エネルギーを発生、使用、および放射する可能性があります。また、指示に従わ
ずに設置、および使用した場合、無線通信に有害な電波干渉を引き起こす可能性があります。ただし、こ
れは特定の設置状況で電波干渉が発生しないことを保証するものではありません。この機器がラジオや
テレビの受信に有害な電波干渉を引き起こし、機器の電源のオン
/オフ操作によってそのことが確認でき
る場合、以下の方法を用いて、お客様ご自身で電波障害の解決を試みることをお勧めします。
• 受信アンテナの方向または場所を変えてください。
• 本機器と受信機の距離を離してください。
• 受信機が接続されているものとは別の回路のコンセントに本機器を接続してください。
• 販売店またはテレビ/ ラジオの専門技術者に相談してください。
ラジオ
トランスミッター
(
第
15
部
)
この機器は、FCC 規制第 15 部に準拠しています。この機器の動作は次の 2 つの条件を前提としています :
(1)
この機器は有害な干渉を発生させません。(2) この機器は、不適切な動作の原因となり得る干渉も含め、
受信したあらゆる干渉の影響を受けます。
無線電波干渉についての要件 - カナダ
この Class B デジタル機器は、カナダの ICES-003 に準拠しています。
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ラジオ
トランスミッター
無線 LAN 機器について :
カナダで使用される 5GHz 帯の無線 LAN を使用する場合、以下の制限があります。
• 制限周波数帯 5.60 ~ 5.65GHz
この機器は、Industry & Science Canada の RSS 210 に準拠しています。この機器の動作は次の 2 つ
の条件を前提としています
: (1) この機器は有害な干渉を発生させません。(2) この機器は、不適切な動
作の原因となり得る干渉も含め、受信したあらゆる干渉の影響を受けます。
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils
radio exempts de licence.Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le
dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout
brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement
indésirable.
ラベル表示 : 無線に関する承認事項に「IC:」と表記されている場合、Industry Canada の技術仕様にの
み適合していることを示します。
EEA 地域で 5GHz 帯の無線 LAN を使用する場合は、以下の制限があります。
5.15 ~ 5.35GHz の周波数帯では、この機器を屋内でのみ使用すること
準拠の宣言
Zebra は、本無線機器が欧州議会および欧州委員会の指令 2011/65/EU および 1999/5/EC または 2014/
53/EU (2017
年 6 月 13 日から1999/5/EC は 2014/53/EU に置き換わります) に準拠することを宣言い
たします。
EU 適合宣言書の全文は、次のインターネット アドレスで参照できます:
http://www.zebra.com/doc
。
日本
(VCCI) -
電波障害自主規制協議会
Class B 情報処理装置
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス B 情報技術装置で
す。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り
扱いをしてください。
Class B
情報技術装置に関する警告
(
韓国
)
その他の国
オーストラリア
オーストラリアで、5.5 ~ 5.65GHz での 5GHz 帯の無線 LAN の使用は制限されています。
ブラジル
Declarações Regulamentares para
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC55A0/MC55N0.Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas
operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
チリ
"Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones,
relativa a radiaciones electromagnéticas."
中国
中国では、工場が ISO 9001認証を取得すると認証されます。
合格证 : 品質証明
メキシコ
周波数範囲 : 2.450 ~ 2.4835 GHz に制限
韓国
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스
는 할 수 없습니다 .
台湾
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變
更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling.
For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés
à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de
su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto,
visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете
на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie
unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione,
visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra
te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie
over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale
źy zwrócić do firmy
Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent.
Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή
ενός προϊόντος, επισκεφθείτε
τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok
żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie
returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beig
ām ir jānogādā atpakaļ Zebra
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra
na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
トルコの
WEEE
準拠の宣言
EEE Yönetmeliğine Uygundur
エンドユーザー ソフトウェア使用許諾契約
この使用許諾契約の条項は、ユーザーと Symbol Technologies, Inc. ( 以下「弊社」) 間の契約です。注
意深く目を通してください。この条項は、本機器に組み込まれているソフトウェアに適用されます。本
ソフトウェアには、本ソフトウェアを受信した別個のメディアも含まれます。
本機器の本ソフトウェアには、弊社が
Microsoft Corporation またはその提携企業から使用許諾されたソ
フトウェアが含まれます。
この条項は、本ソフトウェアの次のものにも適用されます。
• 更新版
•
補足版
•
インターネットベースのサービス
• サポート サービス
この条項は、上記の項目にその他の条項が付随しない限り適用されます。その他の条項が付随する場合は、
その条項が適用されます。
次で説明するように、一部の機能を使用すると、特定の標準的なコンピュータ情報をインターネットベー
スのサービスのために転送することに合意したことになります。
本機器において使用することも含めて、本ソフトウェアを使用すると、この条項を受諾したことになり
ます。この条項を受諾できない場合は、本機器または本ソフトウェアを使用しないでください。弊社に
連絡し、返金やクレジットなどの返品条件を確認してください。
警告
: 本ソフトウェアに音声操作技術が含まれている場合、本ソフトウェアの操作にはユーザーの注意
が必要です。運転中に路上から注意をそらすと、事故やその他の重大な結果を招くことがあります。重
大な場面で運転から注意をそらすと、偶発的に短時間注意をそらすだけでも危険が伴う場合があります。
弊社および
Microsoft は、自動車の運転中または操作中に、本ソフトウェアのいかなる使用も合法的で
あり、安全であり、推奨または意図されている方法に適っているという表明、保証、その他の決定は一
切行いません。
この使用許諾契約の条項に従うと、次の権利を取得することになります。
1. 使用権 :
本ソフトウェアを取得した機器上で本ソフトウェアを使用することができます。
2. その他の使用許諾要件および使用権 :
a.
特定使用目的 : 弊社は本機器を特定の使用目的のために設計しています。この使用目的に限って本ソ
フトウェアを使用できます。
b.組み込まれている Microsoft プログラムおよびその他の必須使用許諾 : 以下の場合を除き、この使
用許諾契約の条項は、本ソフトウェアに組み込まれているすべての
Microsoft プログラムに適用さ
れます。このようなプログラムの使用許諾契約の条項により、この使用許諾契約の条項と明示的に
矛盾しないその他の権利が付与される場合は、その権利も取得することになります。
i. 本契約により、Windows Mobile デバイス センター、Microsoft ActiveSync、Microsoft Outlook
2007 Trial
に関する権利が付与されることはありません。これらのソフトウェアは、それに付随す
る使用許諾契約によって制約されます。
c. 音声認識 : 本ソフトウェアに音声認識コンポーネントが組み込まれている場合は、音声認識が本質的
に統計に基づいた機能であり、この機能には認識の誤りが伴うことを了解してください。弊社およ
び
Microsoft とそのサプライヤは、音声認識機能の誤りに起因するいかなる損害の責任も負いません。
d.電話機能 : デバイス ソフトウェアに電話機能が組み込まれているとき、無線通信事業者 (以下「モ
バイル
オペレータ」) とのサービス アカウントを所有または維持していない場合、またはモバイル
オペレータのネットワークが動作していないか、本機器と連動するように設定されていない場合、
デバイス
ソフトウェアのすべてまたは特定部分が動作しないことがあります。
3. 使用許諾契約の範囲 : 本ソフトウェアは、ライセンスされるものであり、販売されるものではありま
せん。本契約は、本ソフトウェアを使用する権利を付与するものにすぎません。弊社および
Microsoft
は、その他すべての権利を留保します。この制約事項以上の権利が準拠法によって付与されない限り、本
契約で明示的に許可されるとおりに本ソフトウェアを使用することしかできません。このように使用す
る場合は、本ソフトウェアの技術的な制約に従うことになり、特定の方法でしかこれを使用できません。
次のことはできません。
• 本ソフトウェアの技術的な制限を回避すること。
• 本ソフトウェアのリバース エンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブルをすること。
• 本契約での指定以上に本ソフトウェアをコピーすること。
• 他人がコピーできるように本ソフトウェアを公開すること。
• 本ソフトウェアの賃貸、リース、貸与を行うこと。
• 商用ソフトウェア ホスティング サービスに本ソフトウェアを使用すること。
本契約で明示的に指定されている場合を除き、本機器の本ソフトウェアにアクセスする権利により、本
機器にアクセスするソフトウェアまたは機器における
Microsoft の特許権または Microsoft のその他の
知的所有権を執行する権利が付与されることはありません。
Remote Desktop Mobile など、本ソフトウェアのリモート アクセス技術を使用して、コンピュータま
たはサーバーからリモートで本ソフトウェアにアクセスすることができます。その他のソフトウェアに
アクセスするプロトコルの使用で必要となる使用許諾の取得は、ユーザーの責任で行ってください。
4. インターネットベースのサービス : Microsoft は本ソフトウェアでインターネットベースのサービスを
提供します。
Microsoft はこのサービスの変更または中止をいつでも行うことができます。
a.インターネットベースのサービスに対する同意 : 以下で説明するソフトウェア機能では、Microsoft
またはサービス プロバイダのコンピュータ システムにインターネットで接続します。接続時に個別
通知を受けない場合もあります。このような機能の一部をオフに切り替えて使用しないことも可能
です。こうした機能の詳細については、
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931 を参照し
てください。
こうした機能を使用すると、次の情報を転送することに同意したことになります。
Microsoft は、ユー
ザーを特定したりユーザーに連絡するためにこの情報を使用しません。
機
器情報。次の機能ではインターネットのプロトコルが使用され、インターネット プロトコル アド
レス、オペレーティング
システムの種類、ブラウザ、使用しているソフトウェアの名前とバージ
ョン、ソフトウェアをインストールした機器の言語コードなどの機器情報が適切なシステムに送信さ
れます。
Microsoft はこの情報を使用し、インターネットベースのサービスを使用可能にします。
• Windows Mobile Update 機能 :Windows Mobile Update 機能は、ソフトウェアの更新版が提
供されると、ユーザーが更新版を取得して本機器にインストールできるようにする機能です。この
機能を使用しないことを選択することもできます。弊社およびモバイル オペレータは、この機能
または更新版を本機器用にサポートしない場合もあります。
• Windows Media デジタル著作権管理: コンテンツ所有者は Windows Media デジタル著作権管
理
(WMDRM) 技術を使用し、著作権を含む知的所有権を保護します。本ソフトウェアおよびサー
ドパーティ製ソフトウェアでは
WMDRM が使用され、WMDRM で保護されたコンテンツの再生
およびコピーが行われます。本ソフトウェアでコンテンツが保護されていない場合、コンテンツ所
有者は、WMDRM を使用して保護対象コンテンツの再生またはコピーを行う本ソフトウェアの機
能を無効にするように
Microsoft に要求することができます。無効にすることによって、その他の
コンテンツが影響を受けることはありません。保護対象コンテンツのライセンスをダウンロードす
ると、
Microsoft がそのライセンスを含む無効化一覧を組み込むことができることに合意したこと
になります。コンテンツ所有者は、
WMDRM をアップグレードしてコンテンツにアクセスするよ
うに要求することができます。
WMDRM を含む Microsoft ソフトウェアは、アップグレード前に
ユーザーの同意を求めます。アップグレードを拒否した場合は、アップグレードを要するコンテン
ツにアクセスすることはできません。
b.インターネットベース サービスの誤用: インターネットベース サービスを阻害したり、他人がイン
ターネットベース
サービスを利用することを妨害したりする可能性がある方法でインターネット
ベース
サービスを使用することはできません。インターネットベース サービスを使用して、いかな
る方法でも、サービス、データ、アカウント、ネットワークへの不正アクセスを試すことはできま
せん。
5. MPEG-4 VISUAL STANDARD に関する注意 : 本ソフトウェアには、MPEG-4 ビジュアル デコー
ド
テクノロジが採用されている場合があります。このテクノロジは、ビデオ情報のデータ圧縮のフォー
マットです。
MPEG LA, L.L.C. では次のことに注意してください。
MPEG-4 VISUAL STANDARD に準拠したいかなる方法であっても、本製品の使用は禁止されてい
ます。ただし、次に直接関わる場合は除きます。
(A) データまたは情報のうち (i) 独自で生成したも
の、無料で取得したもの
( つまり、非営利的 ) (ii) 個人使用目的、(B)MPEG LA.L.L.C. から特別に個
別にライセンスを取得したその他の使用法
MPEG-4 VISUAL STANDARD
について疑問がある場合は、MPEG LA, L.L.C. (250 Steele
Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com)
にお問い合わせください。
6. デジタル証明書 : 本ソフトウェアでは、X.509 形式のデジタル証明書が使用されます。このデジタル
証明書は認証に使用されます。
7. 接続ソフトウェア : 本機器パッケージには、Windows Mobile デバイス センターまたは Microsoft
ActiveSync
ソフトウェアが組み込まれている場合があります。これが組み込まれている場合は、付属の
使用許諾契約の条項に従ってインストールして使用することができます。使用許諾契約の条項が付属し
ていない場合は、単一のコンピュータにおいてソフトウェアの単一のコピーのみをインストールして使
用することができます。
8. ネットワーク アクセス : 企業のネットワークなど、ネットワークを使用する場合は、ネットワーク管
理者が本機器の機能を制限することがあります。
9. 製品サポート : サポート オプションについては、弊社までお問合わせください。本機器と共に提供さ
れたサポート番号をご覧ください。
10. サードパーティのサイトへのリンク:本ソフトウェアからお客様に対して提供されるサードパーティ
のサイトへのリンクは利便性を目的としてのみ提供されるものです。また、
Microsoft による承認や保証を
意味するものではありません。
11. バックアップ コピー : 本ソフトウェアのバックアップ コピーは 1 部のみ作成できます。バックアッ
プ
コピーは、本機器に本ソフトウェアを再インストールするためにのみ使用することができます。
12. 使用許諾の証明: 本機器上で本ソフトウェアを取得した場合、またはディスクやその他のメディアで
本ソフトウェアを取得した場合、本ソフトウェアの純正コピーを含む純正の
Certificate of Authenticity
ラベルにより、使用許諾ソフトウェアを識別できます。有効にするには、このラベルを本機器に添付す
るか、弊社のソフトウェア
パッケージ上または弊社のソフトウェア パッケージ内に含める必要があります。
ラベルを個別に取得した場合、そのラベルは無効です。ラベルを本機器またはパッケージ上に表示し、本ソ
フトウェアの使用が許諾されていることを証明する必要があります。
Microsoft の純正ソフトウェアを識
別する方法については、
http://www.howtotell.com を参照してください。
13. 第三者への譲渡 : 本ソフトウェアは、本機器、Certificate of Authenticity ラベル、使用許諾契約の
条項と組み合わせた場合に限り、第三者に直接譲渡することができます。第三者は、譲渡の前に、この
使用許諾契約の条項が本ソフトウェアの譲渡と使用に適用されることに合意する必要があります。譲渡
後は、バックアップ
コピーも含めて、本ソフトウェアのすべてのコピーを破棄してください。
14. 耐障害性: 本ソフトウェアに耐障害性はありません。弊社は本機器に本ソフトウェアをインストールし、
本機器での動作方法に対して責任を負います。
15. 使用制限 :Microsoft ソフトウェアは、フェイルセーフ性能を必要としないシステム用に設計されて
います。ソフトウェアの誤動作により、負傷や死亡の予測可能な危険が発生するような装置またはシス
テムで
Microsoft ソフトウェアを使用することはできません。これには、核施設、航空機の航行システ
ムまたは通信システム、航空管制の操作が含まれます。
16. 本ソフトウェアの保証 : 本ソフトウェアは「現状のまま」提供されます。ユーザーは本ソフトウェア
の使用によるすべてのリスクを負います。
Microsoft は、いかなる保証も条件も明示的に与えません。本
機器または本ソフトウェアに関して受ける保証は、
Microsoft またはその提携企業からのものではなく、
Microsoft またはその提携企業はその保証によって法的に拘束されません。現地の法律によって許可され
る場合、弊社および
Microsoft は、市場性、特定目的に対する適合性、不侵害の黙示的な保証を除外し
ます。
17. 賠償責任の限度 :Microsoft およびその提携企業は、 50 米ドル (U.S.$50.00) または現地通貨での同
等額までの直接損害のみを賠償することができます。必然的損害、利益損失、特別損害、間接的損害、付
随的損害を含む、その他すべての損害は賠償されません。
この制限は次のものに適用されます。
• サードパーティのインターネット サイトのソフトウェア、サービス、コンテンツ (コードを含む )、
またはサードパーティ製プログラムに関連するもの。
• 契約違反、保証または条件の不履行、厳格責任、過失、その他の不法行為に対する、準拠法で許可さ
れる範囲の賠償請求。
この制限は、
Microsoft が損害の可能性を認識していたとしても適用されます。付随的損害、必然的損害、
その他の損害の除外または制限がユーザーの国で許可されないことがあるので、上記の制限はユーザー
に適用されないことがあります。
18. 輸出規制: 本ソフトウェアは米国の輸出管理規制法によって制約されます。本ソフトウェアに適用さ
れる、国内外のすべての輸出管理規制法に従う必要があります。このような輸出管理規制法には、輸出先、
エンド
ユーザー、最終用途に関する規制が含まれます。その他の情報については、
www.microsoft.com/exporting を参照してください。
ソフトウェア サポート
Zebra は、製品の購入時に最新の限定ソフトウェアを確実に入手していただきたいと考えています。
お使いの
Zebra 製品に、最新の付属ソフトウェアがインストールされているか、
www.zebra.com/support のサイトでご確認ください。最新のソフトウェアを確認するには、[Software
Downloads] > [Product Line/Product] > [Go]
を選択してください。
使用されているデバイスに購入時点で最新の限定ソフトウェアがインストールされていない場合、
電子メールには次のデバイス情報を必ず記載してください。
• モデル番号
• シリアル番号
• 購入の証明
• ダウンロードしたいソフトウェアの名前
使用されているデバイスに関して、最新のソフトウェアをご提供可能な場合は、適切なソフトウェアを
ダウンロードしていただける
Zebra の Web サイトへのリンクを記載した電子メールをお送りします。
マークと欧州経済地域 (EEA)
기 종 별
사 용 자 안 내 문
B급 기기
( 가정용 방송통신기기 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적 으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수
있습니다 .
電気電子機器の廃棄処理規制 (WEEE)