Tefal ZE350G66 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ジュースメーカー
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

EN
ZH
MS
TH
VI
Frutelia
www.tefal.com
2
1
3
1
2
1
2
4
5
2
1
6
A
G
F
I
K
L
B
C
D
E
H
I
J
2
1
3
1
2
1
2
4
5
2
1
6
A
G
F
I
K
L
B
C
D
E
H
I
J
1
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
This appliance shall not be used by children.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
Do not use the appliance if the rotating sieve or
the protecting cover is damaged or has visible
cracks.
Always disconnect the appliance from the supply
if it is left unattended and before assembling or
cleaning.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
This appliance is intended to be used in household
only.
It is not intended to be used in the following
applications, and the guarantee will not apply
for:
staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
farm houses;
SAFETY INSTRUCTIONS
DESCRIPTION
A Pusher
B Feed tube
C Cover
D Sieve
E Juice collector
F Pouring spout
G Non-drip spout
H Pulp collector
I Safety clamps
J Control button
K Drive shaft
L Motor unit
2
EN
by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
bed and breakfast type environments.
Appliances can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Make sure you wash with warm soapy water
using a sponge, all the attachments which have
come into contact with food, immediately after
use. The filter can be cleaned using the brush.
Switch off the appliance and disconnect
from supply before changing accessories or
approaching parts that move in use.
Always check the sieve before use.
Please read these instructions carefully before first use. The appliance
is designed for domestic use only. The manufacturer shall not accept
any liability and reserves the right to cancel the guarantee in the event
of commercial or inappropriate use or failure to follow the instructions.
If there is any evident damage to the sieve, contact an Approved Service
Centre. The sieve has sharp edges: handle it with care.
For your safety, this appliance is compliant with applicable standards
and regulations:
Low Voltage Directive
Electromagnetic compatibility directive
Regulations governing materials in contact with food.
Check that the supply voltage shown on the rating plate of the
appliance matches that of your electrical system. Any connection error
will invalidate the guarantee.
Do not place or use this appliance on a hotplate or close to an open
flame (gas cooker).
3
SAFETY SYSTEM
To start the juicer, the cover (C) must be fitted correctly (Fig. 2).
At the end of a cycle, turn the control button to “0” and wait until the
sieve (D) stops completely before removing the cover (C).
Do not immerse the motor unit or put it under running water.
Use this appliance on a solid, stable worktop, away from water splashes.
Do not turn it over.
Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the
customer must be carried out by an approved service centre.
Never unplug the appliance by pulling on the cord.
Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only
use an extension lead which is in good condition, has a plug with an
earth connection and is suited to the power rating of the appliance.
A domestic appliance must not be used:
if it has fallen on the floor
if it is damaged or incomplete.
Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been
damaged or if the power cord or plug is damaged. To maintain safety,
these parts must be replaced by an Approved Service Centre.
In such cases, or for any other repair, you must contact an Approved
Service Centre.
This product has been designed for domestic use only. The manufacturer
accepts no responsibility, and the guarantee will not apply, for any
commercial use, inappropriate use or failure to comply with the
instructions.
Only use original accessories and components. We cannot accept any
responsibility if this is not the case.
Never put your fingers or any other object in the filler tube while the
appliance is in operation. Always use the pusher provided for this
purpose.
Never open the cover before the sieve has come to a complete stop.
Do not remove the pulp collector while the appliance is in use.
Always unplug the appliance from the mains after use.
Do not leave the power cord close to or in contact with sources of heat
or sharp edges.
Do not allow long hair, scarves, ties etc. to hang over the appliance or
attachments when in use.
Wait for all moving parts to stop before opening the appliance.
Do not exceed the maximum quantities or operating periods indicated.
4
EN
BEFORE FIRST USE
USING THE APPLIANCE
We recommend that you wash the removable parts (A, B, C, D, E, F, G, H)
before the first use (see section “Cleaning and care”).
Unpack the appliance and then place it on a solid, stable worktop,
remove the cover (C) and take out the protective card on the sieve (D).
Place the juice collector (E) on the body of the appliance (see Fig. 1).
Place the sieve (D) in the juice collector (E). Ensure that the sieve is
properly clipped onto the drive shaft (K) (see Fig. 1).
Fit the cover (C) on the appliance in order to have the pulp evacuation
exit to the rear (seeFig. 2).
Fit the pulp collector (H) on the rear of the appliance (see Fig. 3).
Lock the two clamps (I) on the cover (C). You will hear an audible “click”
(see Fig. 4).
Slide the pusher (A) into the feed tube (B) aligning the groove on the
pusher with the small ridge in the feed tube.
Your appliance is equipped with a non-drip spout (G). Fit it (spout
downwards) on the pouring spout (Fig. 5).
Place a glass under the non-drip spout in front of the appliance (see
Fig. 5).
Plug in the appliance.
To start the appliance, use the control button (J).
Cut the fruits or vegetables into pieces if necessary after removing the
stones.
Insert the fruits or vegetables through the feed tube (B).
The fruits and vegetables must be inserted only while the motor is
running.
Do not press too hard on the pusher (A). Do not use any other utensil.
NEVER push food with your fingers.
When you have finished, stop the appliance by turning the control
button (J) to 0 and wait until the sieve (D) stops completely.
When the pulp collector (H) is full, or the juice flow slows down, empty
the pulp collector(H) and clean the sieve (D) and the cover (C).
After making your juice, turn the non-drip spout (G) by 180° before
removing the glass to stop the juice flow (see Fig. 6).
5
Ingredients Approximate weight (g)
Quantity of juice
obtained in ml (*)
Apples 500 300
Pears 500 300
Carrots 500 300
Cucumbers 500 (about 1 cucumbers) 300
Pineapple 500 150
Grapes 500 200
Tomatoes 500 300
Celery 500 300
(*) The quality and quantity of juice varies widely depending on the
freshness of the fruit or vegetables and variety of each vegetable or
fruit. The quantities of juice indicated above are therefore approximate.
Do not use the appliance for more than 1 minute continuously.
PRACTICAL TIPS
Wash the fruit carefully before stoning.
You do not need to remove the skin or peel. You only need to peel fruit
with thick (and bitter) skin: citrus fruit, pineapple (remove the centre
core).
It is difficult to extract juice from melon, bananas, avocados, blackberries,
figs, aubergines and strawberries, etc.
The juicer should not be used for sugarcane and excessively hard or
fibrous fruit.
Choose fresh, ripe fruit and vegetables, they will yield more juice.
This appliance is suitable for fruits such as apples, pears, oranges,
grapes, pomegranates, pineapple, etc. and vegetables such as carrots,
cucumbers, tomatoes, beetroot and celery, etc.
If you use over-ripe fruit, the sieve (D) will tend to get clogged up more
quickly.
IMPORTANT:
All juice should be consumed immediately. On contact with air, it is
very quickly oxidised, which can change its taste, colour and, above all,
nutritional value. Apple and pear juices quickly turn brown. Add a few
drops of lemon juice to slow this discolouration.
6
EN
CLEANING AND CARE
All removable parts may be cleaned in the dishwasher (A, B, C, D, E, F, G,
H). Alternatively wash the parts in warm water and washing up liquid.
Don’t use an abrasive sponge to do this. The appliance is easier to clean
if rinsed with water immediately after use and then cleaned fully later.
Do not use scouring pads, acetone, alcohol, etc. to clean your appliance.
The sieve (D) must be handled with care. Avoid any mishandling that
may damage it. Change your sieve at the first sign of wear or damage.
Clean the motor unit with a damp cloth.
WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK?
Problems Causes Solutions
The appliance does
not work.
The plug is not
connected, the switch
is not at “1”.
Connect the
appliance to a socket
with the correct
voltage. Operate the
appliance.
The cover (C) is not
properly clamped.
Check that the cover
(C) is properly fitted
and clamped.
The appliance is
giving off a smell or
is very hot to touch, is
making an abnormal
noise or smoking.
The sieve (D) is not
properly fitted.
Check that the sieve
(D) is fitted properly.
The quantity of food
being processed is
too great.
Leave the appliance
to cool and reduce
the quantity to be
processed.
The flow of juice
decreases.
The juice collector (E)
is not fitted properly.
Check that the juice
collector (E) is fitted
correctly.
The sieve (D) is
blocked.
Clean the sieve (D).
If you have any other problem or query, please contact the
Helpline at the end of this leaflet.
7
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be
recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point or at an
approved service centre.
8
ZH
請監管好兒童,以免兒童將本裝置當作玩具。
請勿讓兒童使用本裝置。
請將裝置及電源線放在兒童不能觸及之處。
如果濾網或保護蓋受損或有明顯裂痕,請勿使用本裝
置。
以下情況請將裝置電源拔除﹕無人看本裝置;裝嵌或
清潔本裝置前。
如果電源線受損,請務必交由製造商、服務代理或具
有同等資格人士更換,以免構成危險。
本裝置只適合家居使用。
本裝置並非為以下用途而設,作此等用途將失去保養
資格﹕
商店、辦公室、其他工作場所的員工廚房;
舍;
提供予酒店、汽車旅館及其他住宿類型場所的顧客使
用;
住宿加早餐(bed and breakfast)類型場所;
肢體、感官或心智能力較弱,或者經驗或知識不足的
人士亦可使用本裝置,唯須接受監督,或已獲悉安全
使用本產品的指引以及可引致的危險。
兒童不應將本裝置當作玩具。
使用本裝置後,切記立即使用海綿及暖肥皂水清潔所
有接觸過食物的部分。濾網可以刷洗。
更換配件或觸近轉動部分前,請先關掉裝置,並拔除
電源。
安全指引
描述
A 推料棒
B 進料管
C 機蓋
D 篩網
E 果汁收集器
F 出汁口
G 防滴漏出汁口
H 果渣收集器
I 安全夾
J 控制按鈕
K 驅動軸
L 電機
9
使用前請務必檢查濾網。
初次使用本裝置前,請仔細閱讀本指引手冊。本裝置只適宜作家居
用途。假若用戶將裝置用作商業用途、使用不當或並無跟從本指引
手冊,製造商將不會承擔任何責任,並且保留取消保養的權利。
如果濾網有明顯損壞,請聯絡認可服務中心。濾網邊緣鋒利﹕請小
心處置。
為保障閣下安全,本裝置符合以下相關標準及法規﹕
低電壓指令(Low Voltage Directive)
電磁波兼容性指令(Electromagnetic compatibility directive)
管制食物接觸物料的法規。
請檢查本裝置功率牌上電壓是否與閣下的電力系統相符。任何因為
接駁失當引致的故障都不在保養之內。
請勿在高溫平台上或靠近明火之處(氣體煮食爐)放置或使用本裝置。
請勿將摩打部分浸入水裏,或用水沖。
請確保裝置的運作平台堅固、平穩、遠離水濺。請勿將裝置倒轉。
除一般清潔及維護以外,如果客戶有其他需要,請務必交由受認可
服務中心進行。
拔除電源時切勿拉址電源線。
請勿使用電源拖板。如果閣下願意自行承擔責任,請選用運作正
常、插頭已接地線、功率適合本裝置的電源拖板。
切勿在以下情況使用本裝置﹕
裝置曾經掉落到地上
裝置已損壞或不完整。
假如本裝置不能正常運作或曾經受損,或電源線已受損,請勿使用
本裝置。為保障安全,請務必交由受認可服務中心更換零件。
遇有以上情況,或需要任何其他維修服務,請務必聯絡受認可服務中心。
本裝置是根據家居用途設計,假如用戶將裝置用作商業用途、使用不當
或未能遵從本指引手冊,製造適將不會承擔任何責任,且保養將失效。
請使用原裝配件及部件,否則我們將不能承擔任何責任。
裝置運作時,切勿將手指或任何其他物體伸入進料管。請務必使用
進料棒導入材料。
濾網完全停止運轉前,切勿開蓋。
裝置運用時請勿拉開果渣槽。
使用後切記拔除電源。
請勿讓電源線接近或接觸到熱源或銳利邊緣。
本裝置操作時,請勿讓長頭髮、圍巾、領帶等物體在本裝置或其附
件的上空盤桓。
打開本裝置前,請先等待直至所有活動部分停止運作。
切勿超出指定分量或操作時間。
10
ZH
安全系統
機蓋(C) 必須完全蓋好才能啟動搾汁機(圖2)。
一個循環結束時,將控制按鈕旋轉至「0」並等待篩網(D)完全停止
轉動,然後再取下機蓋(C)。
首次使用前
搾汁機的使用
建議您在首次使用前清洗可拆卸部件(A、B、C、D、E、F、
G、H)(參見「清潔和維護」部分)。
去掉搾汁機的包裝並將其放置在穩固的工作台上,然後取下機蓋(C)
並取出篩網(D)上的保護卡。
將果汁收集器(E)放入搾汁機內(參見圖1)。
將篩網(D)放入果汁收集器(E)中。確保篩網在驅動軸(K)上正確夾好
(參見圖1)。
將機蓋(C)蓋在搾汁機上以便果渣向後側排出(參見圖2)。
將果渣收集器(H)放在搾汁機後側(參見圖3)。
鎖止機蓋(C)上的兩個夾子(I)。您會聽到「卡」的一聲(參見圖4)。
對準推料棒(A)上的凹槽與進料管(B)上的小隆起,將推料棒滑入進料
管。
此搾汁機配備了一個防滴漏出汁口(G)。請將其(出口朝下)安裝在
出汁口上(圖5)。
將一個玻璃杯放在搾汁機前側的防滴漏出汁口下(參見圖5)。
連接電源。
用控制按鈕(J)啟動搾汁機。
去掉硬質果核,必要時將水果或蔬菜切碎。
將水果或蔬菜塞入進料管(B)。
只能在電機運轉時塞入水果和蔬菜。
不要過於用力按壓推料棒(A)。請勿使用任何其他用具按壓。絕不能
用手指按壓食物。
完成後,旋轉控制按鈕(J)到0的位置以停止搾汁並等待篩網(D)完全
停止旋轉。
果渣收集器(H)裝滿時或果汁流出速度減慢時,清空果渣收集器(H)
並清潔篩網(D)和機蓋(C)。
搾汁後,首先旋轉防滴漏出汁口(G)180°以停止果汁的流動,然後再
拿起玻璃杯(參見圖6)。
11
食材 近似重量(g)
以ml 表示的搾汁量(*) –
1玻璃杯= 200 ml(大約)
蘋果 500 300
500 300
胡蘿蔔 500 300
黃瓜 500 (約1條黃瓜) 300
菠蘿 500 150
葡萄 500 200
西紅柿 500 300
芹菜 500 300
(*) 搾汁質量和數量取決於水果或蔬菜的新鮮程度及其品種且差異較
大。因此,上述搾汁量僅為近似值。
請勿連續使用搾汁機超過1 分鐘。
實用小技巧
去除硬質果核前仔細清洗水果。
無需去皮或削皮。僅需剝去較厚(和較苦)的水果果皮:柑橘、菠
蘿(去除果心)。
瓜類、香蕉、鱷梨、黑莓、無花果、紫茄子和草莓等很難出汁。
不得將搾汁機用於甘蔗和過硬或纖維過多的水果。
選擇新鮮成熟的水果和蔬菜可搾出更多的汁。此搾汁機適用於蘋
果、梨、橙子、葡萄、石榴、菠蘿等水果和胡蘿蔔、黃瓜、西紅
柿、甜菜和芹菜等蔬菜。
如果使用過熟的水果,則篩網(D)更容易堵塞。
重要須知:
所有搾汁應立即飲用。果汁和菜汁在接觸空氣後會快速氧化,從而造
成口感、顏色,尤其是營養價值的改變。蘋果汁和梨汁會很快變為棕
色。加幾滴檸檬汁可減緩這一變色過程。
12
ZH
清潔和維護
所有可拆卸部件(A、B、C、D、E、F、G、H)均可在洗碗機中清
洗。或用熱水和洗滌劑清洗部件。請勿使用擦洗海綿清洗。使用搾
汁機後如果立即用水沖洗,則之後的徹底清洗將變得更加簡單。請
勿使用擦洗海綿、丙酮、酒精等清洗搾汁機。
拿放篩網(D) 時必須小心。避免任何可能損壞篩網的不當操作。發現
磨損或損壞跡象後應立即更換篩網。
用濕布清潔電機。
搾汁機無法工作的解決辦法
問題 原因 解決辦法
搾汁機無法工作。
插頭未連接,開關不
在「1」的位置。
連接搾汁機電源插頭
到電壓正確的插座
上。操作搾汁機。
機蓋(C)未正確夾緊。
檢查機蓋(C)是否
正確安裝和夾緊。
搾汁機產生焦糊味、
燙手、冒煙或發出
異常噪音。
篩網(D)未正確安裝。
檢查篩網(D)是否
正確安裝。
待處理的食材數量
過多。
等待搾汁機冷卻下來
並減少待處理食材的
數量。
果汁沒有正常流出。
果汁收集器(E)未正
確安裝。
檢查果汁收集器(E)
是否正確安裝。
篩網(D) 堵塞。 清潔篩網(D)。
如果您有任何其他問題或疑問,請聯繫本手冊後面提供的服務熱線。
請為環境保護出一份力!
搾汁機包含可回收或再利用的有價值材料。
請將其送至當地的民用廢品收集點或授權維修中心。
13
  
 

 










  
 

 




 


 



 

 
 



  

  



A 
B

C 
D 
E 
F 

G 

H 
I 
J  
K 
L 
14
TH
 






 




 











 


 

 







 
 

 
  



 
 
 



 





 
 


 



 
 
 





 
15

  

    
 


 
 











 
  

 

 


 

  


 
   


  



  




 





   

  
 




  


 

16
TH


  
 

 

  
  
  




  
  
  

  
 

 
 


 

 



 
 


    
 
 

 

   

  
17

  
   
 
 


 
   
 
 


 


  


 








 


 

 

 
 

  





 




 





 
 

   










 




  
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Tefal ZE350G66 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ジュースメーカー
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています