Tefal ZN350H66 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ジュースメーカー
タイプ
ユーザーマニュアル
EN
ZH
TH
VI
MS
KO
1
1. Juicer safety instructions
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
This appliance shall not be used by children.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
Do not use the appliance if the rotating sieve or the
protecting cover is damaged or has visible cracks.
Always disconnect the appliance from the supply
if it is left unattended and before assembling,
disassembling or cleaning.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
This appliance is intended to be used in household
only. It is not intended to be used in the following
applications, and the guarantee will not apply for :
staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
bed and breakfast type environments.
Appliances can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Make sure you wash with warm soapy water using
a sponge, all the attachments which have come into
EN
2
contact with food, immediately after use. The filter
can be cleaned using the brush.
Switch off the appliance and disconnect from supply
before changing accessories or approaching parts
that move in use.
Improper use of the appliance and its accessories
may damage the appliance and cause injury.
The sieve have sharp blades, take care when handling
and during cleaning.
To avoid all accidents and damage the appliance,
follow operating times and speed settings for
accessories specified in the manual.
This appliance is not intended for use by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use
of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
With citrus-press accessories: This appliance can
be used by children aged from 8 years and above
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
if they understand the hazards involved. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children
unless they are aged from 8 years and above and
supervised. Keep the appliance and its cord out of
reach of children aged less than 8 years.
Always check the sieve before use.
Please read these instructions carefully before first use. The appliance is designed
for domestic use only. The manufacturer shall not accept any liability and reserves
the right to cancel the guarantee in the event of commercial or inappropriate use or
failure to follow the instructions.
3
Never use the juice extractor if the sieve is broken or damaged, or if there is visible
cracking or crazing or if the sieve is torn. If there is any evident damage to the sieve,
contact an approved Service centre. The sieve has sharp edges: handle it with care.
For your safety, this appliance is compliant with applicable standards and regulations:
– Low Voltage Directive
– Electromagnetic compatibility directive
– Regulations governing materials in contact with food.
Check that the supply voltage shown on the rating plate of the appliance matches
that of your electrical system. Any connection error will invalidate the guarantee.
Do not place or use this appliance on a hotplate or close to an open flame (gas
cooker).
Do not immerse the motor unit or put it under running water.
Use this appliance on a solid, stable worktop, away from water splashes. Do not turn it over.
Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must
be carried out by an approved service centre.
Never unplug the appliance by pulling on the cord.
Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an
extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and
is suited to the power rating of the appliance.
A domestic appliance must not be used:
– if it has fallen on the floor
– if it is damaged or incomplete.
Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if
the power cord or plug is damaged. To maintain safety, these parts must be replaced
by an Approved Service Centre.
In such cases, or for any other repair, you must contact an Approved Service Centre.
This product has been designed for domestic use only. The manufacturer accepts
no responsibility, and the guarantee will not apply, for any commercial use,
inappropriate use or failure to comply with the instructions.
Only use original accessories and components. We cannot accept any responsibility
if this is not the case.
Never put your fingers or any other object in the filler tube while the appliance is in
operation. Always use the pusher provided for this purpose.
Never open the cover before the sieve has come to a complete stop.
Do not remove the pulp collector while the appliance is in use.
Always unplug the appliance from the mains after use.
Do not leave the power cord close to or in contact with sources of heat or sharp
edges.
Do not allow long hair, scarves, ties etc. to hang over the appliance or attachments
when in use.
Wait for all moving parts to stop before opening the appliance.
Do not exceed the maximum quantities or operating periods indicated.
4
2. Appliance description
3. Before first use
Read these instructions carefully before using your appliance for the first time
and keep to hand for future reference: failure to comply with the instructions will
release the manufacturer from all responsibility.
• Completely release the side safety lock clips (H). Remove the pusher (A), lid (C),
filter (D), pulp container (E), glass-holder accessory (N) and glasses (M).
• Clean all the accessories in warm water with washing-up liquid, dry and then re-
assemble the appliance.
4. Using the Juicer
You can use the juicer to get juice from practically all fruits and vegetables, whether
they are hard or soft. However, you will not manage to extract juice from bananas,
coconuts, avocado pears, blackberries, figs and aubergines.
Do not use the juicer to blend fruit or vegetables that are too hard and fibrous,
such as ginger, celeriac, sugar cane, etc.
4 A - STARTING UP THE JUICER
1. Lock the side safety clips (H) and lid (C) securely.
2. Cut the fruit or vegetables into pieces and remove stones. See section below
“P4 - Practical hints on using your Juicer” for more details on preparation.
3. Place a glass under the spout to collect the juice.
4. Make certain that the spout is in the low position (fig 1).
5. Plug in the appliance.
6. Start up the juicer by pressing the switch (I).
7. Select the speed to correspond to the fruit (see table below) using button (J).
8. Remove the pusher and insert the fruit or vegetables in pieces through the funnel.
You must insert fruit and vegetables with the motor running.
9. Use the pusher to push the food down but do not force it. Do not use any
other utensil. Above all, DO NOT USE YOUR FINGERS to push the food. The
Pusher
Funnel
Lid
Filter
Pulp container
Anti-drip spout
Body of appliance
Side safety lock clips
A
B
C
D
E
F
G
H
ON/OFF switch
Speed selector
Cone (according to model)
Citrus press sieve (according to model)
3 glasses (according to model)
Glass holder accessory (according to model)
Cleaning brush
Cord storage
I
J
K
L
M
N
O
P
5
3. Before first use
Read these instructions carefully before using your appliance for the first time
and keep to hand for future reference: failure to comply with the instructions will
release the manufacturer from all responsibility.
• Completely release the side safety lock clips (H). Remove the pusher (A), lid (C),
filter (D), pulp container (E), glass-holder accessory (N) and glasses (M).
• Clean all the accessories in warm water with washing-up liquid, dry and then re-
assemble the appliance.
Ingredients
Recommended
speed :
I : low,
II : fast,
Max. 1 minutes
50s
Approximate
number of fruits
before you need
to empty the
pulp container
Approximate
weight
Quantity of
juice obtained
(*)
(1 glass =
about 250ml)
Carrots
Cucumbers
Apples
Pears
Melons
Pineapples
Grapes
Lettuce
Tomatoes
II
II
II
II
I
II
I
II
I
10
2
5
5
1 - 2
2
2 - 3
7
750 g
1 kg
1,2 kg
1,2 kg
1,5 kg
2 kg
2 kg
0,5 kg
1,5 kg
500ml
600ml
700ml
750ml
900ml
1000ml
1200ml
250ml
900ml
It is advisable not to use the appliance for more than 1 minute 50 seconds
at a time.
(*) The quality and quantity of the juice obtained will vary considerably according to
the date of harvest and the variety of each vegetable or fruit. The quantities of
juice shown above therefore provide only a rough guide.
juice will flow into the glass through the spout while the pulp will collect in the
pulp container.
10. Once your glass is full, stop the appliance and push the spout up into the
raised position again (fig 2).
11. Once the pulp container looks full or the flow of juice slows down, empty the
pulp container using the handle of the brush (O) and clean the filter with the
brush, if necessary.
12. When you have finished using the appliance, you are advised to clean the
accessories straight away using the brush (O) so that food does not dry onto
them. Apart from the body of the appliance, you can put all these accessories
in the dishwasher (top basket).
Cleaning – Foods which stain plastics : Over time the strong coloured natural
juices from food such as carrots and beetroot may stain the plastic parts of
your appliance - this is normal. These parts may be cleaned by soaking them in
mild bleach (non abrasive) straight after use.
13. Some hints :
4 B - PRACTICAL HINTS ON USING YOUR JUICER
1. Choose fresh, ripe fruit and vegetables.
2. Carefully wash the fruit and vegetables before cutting them and removing the
stones.
6
6. Cleaning and maintenance
All the removable juicer parts (A, B, C, D, E, M, N) can be cleaned in the
dishwasher.
The citrus-press accessory parts (K, L) cannot be washed in the dishwasher. Wash
them under running water.
• This appliance is easier to clean if you do it immediately after use.
Do not use scouring pads, acetone, alcohol (white spirit) etc. to clean your
appliance.
The filter must be handled with care. Avoid any improper handling which may
cause damage. The filter can be cleaned with the brush (O).
Replace the filter as soon as it shows signs of wear or tear.
• Wipe the motor unit down with a damp cloth. Dry it carefully.
• Never place the motor unit under a running tap.
5. Using the Citrus-Press Accessory (accor-
ding to model)
1. Release the side safety lock clips (H).
2. Remove the lid (C) and filter (D).
3. Position the citrus press sieve (L) on the pulp container (E) with the cone (K).
4. Secure the citrus press sieve (L) to the pulp container (E) using the safety lock clips (H).
5. Plug in the appliance.
6. Make certain that the spout is in the low position (fig 1)
7. Select the slowest speed I (J) and set the switch (I) to “On”.
8. Press the citrus fruit.
3. Peel fruits with thick skin, such as lemons, oranges, grapefruits and pineapples
(remove the core).
4. The juicier the fruit (as with tomatoes) the slower the speed you should use (see
table above for information).
5. If you prepare juice from grapes, quinces, blueberries or blackcurrant, you should
clean the filter every time you press 1/2 kg.
6. If you juice over-ripe fruit, you will obtain a fairly thick liquid, the filter will tend
to get clogged up and you should then clean it more regularly. You will also have
to empty the pulp container more or less often according to the quality of the
fruit or vegetables processed.
7. Important: all juices should be drunk immediately. When they come into
contact with the air, they oxidise very quickly and this may impair their taste
and colour. Apple and pear juice quickly takes on a brown colour. Add a few
drops of lemon to prevent the juice going brown too quickly.
7
Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered
or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
5. Using the Citrus-Press Accessory (accor-
ding to model)
1. Release the side safety lock clips (H).
2. Remove the lid (C) and filter (D).
3. Position the citrus press sieve (L) on the pulp container (E) with the cone (K).
4. Secure the citrus press sieve (L) to the pulp container (E) using the safety lock clips (H).
5. Plug in the appliance.
6. Make certain that the spout is in the low position (fig 1)
7. Select the slowest speed I (J) and set the switch (I) to “On”.
8. Press the citrus fruit.
7. Electrical or electronic product at end of
service life
8
1. 安全指示
請確保兒童不會將本產品用作戲耍。
兒童不得使用本產品。
如果保護蓋損毀、本產品操作不正常或您察覺本產
品有裂痕或裂紋,切勿使用。
將本產品閒置時以及組裝、拆散或清潔之前一定要
拔掉電源線。
若電源線損毀,必須只交由製造商、製造商的售後
服務中心或合資格人士更換,以免發生危險。
本產品只供家居用途,並非設計作以下用途。若在
下述情況使用,保用條款將不適用:
商舖、寫字樓和其他工作環境的職工廚房;
農舍;
客人在酒店、汽車旅館及其他住宅式環境使用;
床上或用早餐環境。
本產品可供缺乏有關經驗和知識的人、或身體、感
官或智力殘缺者使用,惟他們必需受過訓練,懂得
完全安全使用榨汁機及知道本產品會涉及的危險。
兒童不得將本產品用作戲耍
使用後必須立刻用溫暖的肥皂水和海綿清洗所有跟
食物接觸的組件,濾隔可以用刷清潔。
若要更換配件或在本產品操作期間要接觸活動部
分,請先關機及拔掉電源線。
不當使用電器及其配件可能會損壞電器及導致受
傷。
濾隔有鋒利刀片,處理及清潔時請小心。
9
1. 安全指示
請確保兒童不會將本產品用作戲耍。
兒童不得使用本產品。
如果保護蓋損毀、本產品操作不正常或您察覺本產
品有裂痕或裂紋,切勿使用。
將本產品閒置時以及組裝、拆散或清潔之前一定要
拔掉電源線。
若電源線損毀,必須只交由製造商、製造商的售後
服務中心或合資格人士更換,以免發生危險。
本產品只供家居用途,並非設計作以下用途。若在
下述情況使用,保用條款將不適用:
商舖、寫字樓和其他工作環境的職工廚房;
農舍;
客人在酒店、汽車旅館及其他住宅式環境使用;
床上或用早餐環境。
本產品可供缺乏有關經驗和知識的人、或身體、感
官或智力殘缺者使用,惟他們必需受過訓練,懂得
完全安全使用榨汁機及知道本產品會涉及的危險。
兒童不得將本產品用作戲耍
使用後必須立刻用溫暖的肥皂水和海綿清洗所有跟
食物接觸的組件,濾隔可以用刷清潔。
若要更換配件或在本產品操作期間要接觸活動部
分,請先關機及拔掉電源線。
不當使用電器及其配件可能會損壞電器及導致受
傷。
濾隔有鋒利刀片,處理及清潔時請小心。
為免發生意外及損壞電器,操作配件時,請按照使
用說明書上的操作次數及速度設定。
此電器並非為身體、感官或心理上有缺憾,或缺乏
相關經驗或知識的人士而設計,除非他們在能夠負
責其安全的人監督,或已接受其操作指示的情況下
使用。
必須監管兒童,以免他們將電器當作玩具。
榨汁機配件:在有人從旁監督或適當指示如何安全使
用本電器,以及瞭解潛在危險的狀況下,此電器可
8 歲及以上兒童使用。在無人監督下,不得讓8歲
以下兒童清潔及維護此電器。請勿讓8歲以下兒童接
觸此電器及電線。
每次使用前必須先檢查濾隔。
初次使用前請仔細閱讀此指引。此電器僅供家居使用。倘作商業用途
或使用不當,或未有遵從指引,製造商概不承擔任何責任,並保留取
消保用之權利。
濾網若有破裂或損壞、可看到裂縫或裂紋或是有破洞,切勿使用本榨
汁機。濾網若有 任何明顯損壞,請洽詢經許可的服務中心。濾網的邊
緣很鋒利:請小心拿取。
為保閣下安全,本電器符合相關標準和規定
低電壓指令
電磁兼容性
與食物接觸之物料。
請檢查電器標貼所示的電源電壓是否與閣下的電力系統相符。任何錯
誤連接將導致保用失效。
請勿將電器放置在加熱板上使用,或靠近明火(煤氣爐)。
請勿將摩打浸於水中或以水沖洗。
請將電器放在紮實穩固的檯面上使用,避免水濺。請勿將其倒轉。
除顧客進行正常清潔及保養以外,任何檢修工作均須由認可的維修中
心進行。
請勿拉扯電線來拔除電器插頭。
請勿連接電源拖板。如閣下承擔有關責任,請確保電源拖板運作良
好,有接地的插頭,而且適用於該電器的功率。
ZH
10
2. 產品說明
A
B
C
D
E
F
G
H
推管
漏斗
濾隔
渣滓容器
防滴倒嘴
機座
側面安全鎖夾
I
J
K
L
M
N
O
P
開關掣
選速掣
榨汁錐體 (視乎型號)
橘類水果榨汁隔篩 (視乎型號)
三隻水杯 (視乎型號)
水杯固定架 (視乎型號)
清潔刷
捲線存放裝置
3. 首次使用之前
• 將側面安全鎖夾(H)完全釋放,摘掉推管(A)、蓋(C)、濾隔(D)、果漿容
(E)、水杯固定架(N)和水杯(M)
• 用暖水加洗清液清洗所有配件,乾透後重新組裝在榨汁機上
4. 使用榨汁機
您可以用本榨汁機榨任何硬質和軟質水果和蔬菜的汁,但以下水果是無
法榨汁的:香蕉、椰子、牛油果、黑莓、無花果和茄子。
切勿用本機攪拌過硬和高纖維蔬果,例如薑、芹菜頭和甘蔗等。
4 A - 開始使用榨汁機
1. 將側面安全鎖夾(H)和蓋(C)鎖緊。
2. 將水果和蔬菜切成塊,去掉大粒果核。有關準備使用的詳情請參閱
4頁「榨汁機實用提示」。
3. 將水杯放在倒嘴下收集果汁。
4. 必須將倒嘴調較至向下狀態( 1)。
5. 插上電源線。
6. 按下開關掣(I)啟動榨汁機
7. 根據水果的種類(見下表),利用按選速掣(J)選擇速度
8. 摘掉推管,將水果和蔬菜塊通過漏斗放入。必須在馬達運行期間
放入水果和蔬菜。
9. 用推管推下食材,但切勿用力推壓。除推管以外切勿使用其他器
皿,而且切勿用手指推入食材。蔬果汁會通過倒嘴流入水杯,而
果渣會收集在渣滓容器。
10. 水杯裝滿後,請停機,並將倒嘴再次推向上( 2)。
11. 當渣滓容器裝滿或者汁液開始慢流,請用刷(O)柄清理渣滓容器,
若有需要請用刷清潔濾隔。
12. 使用後應該立刻用刷(O)清潔各配件,以免食材乾後黏在配件上。
請將機座以外的所有配件放在洗碗碟機(最上一層)清洗。
清潔須知 — 會令塑膠染色的食材:甘筍和甜菜根一類蔬果的汁含
強力天然色素,日久會將榨汁機的塑膠部分染色,這是正常情況。
使用後請立刻將塑膠部分浸入溫和的不磨蝕的漂潔液中。
13. 提示 :
請勿在以下情況下使用家用電器:
如電器曾跌在地上,
如電器損壞或不完整。
如閣下的電器無法如常運作、曾受損或電線/插頭損壞,請勿使用該電
器。
為保安全,這些零件須由認可的維修中心替換。
在此情況下或產品需要進行其他維修,閣下須聯絡認可的維修中心。
本產品只供家居使用。倘作商業用途或使用不當,或未有遵從指引,
生產商概不承擔任何責任,而保用將不適用。
只可使用原裝配件及零件。否則我們不會承擔任何責任。
電器運作期間,閣下請勿將手指或任何其他物件放入漏斗。請使用隨
機附上的推管。
濾隔完全停止運轉前,請勿將蓋打開。
使用電器期間請勿移除渣滓容器。
每次使用完電器後,請從電源插座拔下插頭。
請勿將電線靠近或接觸熱源或尖銳邊緣。
使用電器時,請勿讓長髮、頸巾和領帶等繫於電器或附件上。
請待所有活動配件停下才打開電器。
請勿超出註明的最大用量或運作時間。
1111
3. 首次使用之前
• 將側面安全鎖夾(H)完全釋放,摘掉推管(A)、蓋(C)、濾隔(D)、果漿容
(E)、水杯固定架(N)和水杯(M)
• 用暖水加洗清液清洗所有配件,乾透後重新組裝在榨汁機上
4. 使用榨汁機
您可以用本榨汁機榨任何硬質和軟質水果和蔬菜的汁,但以下水果是無
法榨汁的:香蕉、椰子、牛油果、黑莓、無花果和茄子。
切勿用本機攪拌過硬和高纖維蔬果,例如薑、芹菜頭和甘蔗等。
4 A - 開始使用榨汁機
1. 將側面安全鎖夾(H)和蓋(C)鎖緊。
2. 將水果和蔬菜切成塊,去掉大粒果核。有關準備使用的詳情請參閱
4頁「榨汁機實用提示」。
3. 將水杯放在倒嘴下收集果汁。
4. 必須將倒嘴調較至向下狀態( 1)。
5. 插上電源線。
6. 按下開關掣(I)啟動榨汁機
7. 根據水果的種類(見下表),利用按選速掣(J)選擇速度
8. 摘掉推管,將水果和蔬菜塊通過漏斗放入。必須在馬達運行期間
放入水果和蔬菜。
9. 用推管推下食材,但切勿用力推壓。除推管以外切勿使用其他器
皿,而且切勿用手指推入食材。蔬果汁會通過倒嘴流入水杯,而
果渣會收集在渣滓容器。
10. 水杯裝滿後,請停機,並將倒嘴再次推向上( 2)。
11. 當渣滓容器裝滿或者汁液開始慢流,請用刷(O)柄清理渣滓容器,
若有需要請用刷清潔濾隔。
12. 使用後應該立刻用刷(O)清潔各配件,以免食材乾後黏在配件上。
請將機座以外的所有配件放在洗碗碟機(最上一層)清洗。
清潔須知 — 會令塑膠染色的食材:甘筍和甜菜根一類蔬果的汁含
強力天然色素,日久會將榨汁機的塑膠部分染色,這是正常情況。
使用後請立刻將塑膠部分浸入溫和的不磨蝕的漂潔液中。
13. 提示 :
12
食材
建議速度:
I:慢速
II 快速,最多
1分鐘50秒
榨了以下數
目的水果後
必須清倒渣
滓容器
大約重量
收集的蔬果汁
份量 (*)
(1 = 250毫升)
甘筍
黃瓜
蘋果
洋梨
甜瓜
鳳梨
提子
生菜
蕃茄
II
II
II
II
I
II
I
II
I
10
2
5
5
1 - 2
2
2 - 3
7
0,75 公斤
1 公斤
1,2 公斤
1,2 公斤
1,5 公斤
2 公斤
2 公斤
0,5 公斤
1,5 公斤
500 毫升
600 毫升
700 毫升
750 毫升
900 毫升
1000 毫升
1200 毫升
250 毫升
900 毫升
每次請勿連續操作超過1分50秒。
(*) 收集得的蔬果汁的質和量會因應收成期和蔬果種類而大幅不同,因此,上表列
出的蔬果汁份量只是一個粗略指引。
4 B - 榨汁機實用提示
1. 請選用新鮮成熟的蔬果。
2. 切塊和去核之前必須仔細清洗蔬果。
3. 厚皮水果去皮,例如檸檬、橙、西柚和菠蘿(去核)。
4. 要榨的水果所含的汁愈多(例如蕃茄),便需要選愈低的速度(請參閱
上表)。
5. 若榨提子、榲桲、藍莓或黑加侖子的汁,便要每榨半公斤的份量
清潔濾隔一次。
6. 若榨的水果過熟,榨出的汁會頗濃稠,可能會堵塞濾隔,故此需
要更頻密清潔濾隔。此外,您需要根據榨汁的蔬果的特質以決定
應該較頻密還是隔久一點才清倒渣滓容器。
7. 重要事項:榨出的蔬果汁必須立刻飲用。蔬果汁接觸空氣後會迅
速氧化,可能會影響味道和顏色。蘋果汁和洋梨汁會迅速變成棕
色,放入數滴檸檬汁可以防止這些果汁太快變成棕色
6. 清潔與保養
將榨汁機的可移除部份(ABCDEMN)放入洗碗碟機清洗。
• 水果榨汁隔篩配件(KL)不可以用洗碗碟機清洗,請在水龍頭下清洗。
• 本榨汁機在使用完後立刻清洗會更容易洗淨。
• 切勿使用百清刷布、丙酮或酒精(例如白酒) 來清潔榨汁機
必須小心處理濾隔,處理不當會損毀濾隔,應該避免。濾隔必須用清
潔刷(O)清潔。濾隔一旦出現磨損跡象必須盡快更換。
• 馬達應該用濕布抹淨,再小心抹乾。
• 切勿將馬達放在水龍頭下清洗。
7. 電動或電子產品報銷
13
6. 清潔與保養
將榨汁機的可移除部份(ABCDEMN)放入洗碗碟機清洗。
• 水果榨汁隔篩配件(KL)不可以用洗碗碟機清洗,請在水龍頭下清洗。
• 本榨汁機在使用完後立刻清洗會更容易洗淨。
• 切勿使用百清刷布、丙酮或酒精(例如白酒) 來清潔榨汁機
必須小心處理濾隔,處理不當會損毀濾隔,應該避免。濾隔必須用清
潔刷(O)清潔。濾隔一旦出現磨損跡象必須盡快更換。
• 馬達應該用濕布抹淨,再小心抹乾。
• 切勿將馬達放在水龍頭下清洗。
7. 電動或電子產品報銷
保護環境為上﹗
本產品有可以回收或循環再造的物料。
請將之送往當地的廢物收集站。
5. 使用橘類水果榨汁隔篩 (視乎型號)
1. 將側面安全鎖夾(H)釋放。
2. 摘掉蓋(C)和濾隔(D)
3. 將橘類水果榨汁隔篩(L)放在已裝上榨汁錐體(K)的渣滓容器(E)上。
4. 用側面安全鎖夾(H)將橘類水果榨汁隔篩(L)穩妥裝在渣滓容器(E)
5. 插上電源線。
6. 必須將倒嘴調較至向下狀態( 1)。
7. 選用最慢速 I (J),並將按鈕設定至“On” (開動)。
8. 將橘類水果榨汁。
14
1. 
 
 

 









   
 

  




  

 



 

  
  


  

  

 





 



 







15

 

 









  
 


  
 

 

 




 

 
 
  
 
 



 
 
 

   
 

 






 
  
TH
16
4. 


 
   


  






1.    
2.   

  


3.   

4.  
5. 

6.  

7.     
 
8.  
 

 
9. 

  

 
 


10. 
11.
 
 


12.
 

    
  


 
 

  




13.
2. 
B
C
D
E
F
G
H







  
I
J
K
L
M
N
O
P






 
 



 
  



 










  






 
 

 






 

 

 






 
17
3. 

  

  




  




4. 


 
   


  






1.    
2.   

  


3.   

4.  
5. 

6.  

7.     
 
8.  
 

 
9. 

  

 
 


10. 
11.
 
 


12.
 

    
  


 
 

  




13.
18
6. 
 
 
  
   
 



 
 
 

 



  
 
  
7.  

















 




















5
5


7





















(*)   
     

4 B - 

1.  
2.    
3.  



4.  
 
 
5.  



6. 
   


 
7.


 



 

 
 


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Tefal ZN350H66 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ジュースメーカー
タイプ
ユーザーマニュアル