SICK GRTB18(S)V 取扱説明書

  • SICK GRTB18(S)V 円筒形光電センサの操作説明書の内容を読み終えました。このデバイスの機能、設置方法、トラブルシューティングなどに関するご質問にお答えできます。例えば、検出範囲の調整方法、LEDインジケータの意味、メンテナンス方法などについて詳しく説明できます。
  • 緑色のLEDが点灯しない場合はどうすればよいですか?
    黄色のLEDが点滅するのはなぜですか?
    センサの検出範囲を調整するにはどうすればよいですか?
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N
GRTB18(S)V
Cylindrical photoelectric sensors
B E T R I E B S A N L E I T U N G
GRTB18(S)V
Rundlichtschranken
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Described product
GR18 Inox
GRTB18(S)V
Manufacturer
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Germany
Production location
SICK, Malaysia
Legal information
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be
reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is
only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐
fication, abridgment or translation of this document is prohibited without the express
written permission of SICK AG.
The trademarks stated in this document are the property of their respective owner.
© SICK AG. All rights reserved.
Original document
This document is an original document of SICK AG.
2006/42/EC
NO
SAFETY
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
3
Contents
1 General safety notes......................................................................... 5
2 Notes on UL approval........................................................................ 5
3 Intended use...................................................................................... 5
4 Operating and status indicators...................................................... 5
5 Mounting............................................................................................. 6
6 Electrical installation........................................................................ 6
7 Commissioning.................................................................................. 8
7.1 Alignment.................................................................................................. 8
7.2 Check the application conditions............................................................ 8
7.3 Setting....................................................................................................... 9
8 Troubleshooting................................................................................. 10
8.1 Troubleshooting table............................................................................... 10
9 Disassembly and disposal............................................................... 11
10 Maintenance...................................................................................... 11
11 Technical specifications................................................................... 12
11.1 Dimensional drawings.............................................................................. 13
CONTENTS
4
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
1 General safety notes
Read the operating instructions before commissioning.
Connection, mounting, and configuration may only be performed by trained
specialists.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Not a safety component in accordance with the EU Machinery Directive.
Do not install the sensor at locations that are exposed to direct sunlight
or other weather influences, unless this is expressly permitted in the operating
instructions.
These operating instructions contain information required during the life cycle of
the sensor.
2 Notes on UL approval
UL: Only for use in applications in accordance with NFPA 79. These devices shall be
protected by a 1 A fuse suitable for 30 V DC.
Adapters listed by UL with connection cables are available.
Enclosure type 1.
3 Intended use
The GRTB18(S)V is an opto-electronic photoelectric proximity sensor (referred to as
“sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects, animals,
and persons. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any
warranty claim against SICK AG shall become void.
4 Operating and status indicators
Photoelectric proximity sensor with background suppression.
GENERAL SAFETY NOTES 1
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
5
+
Figure 1: Operating element: Sensing range
5 Mounting
Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of acces‐
sories).
max. 90 Nm
Note the sensor’s maximum permissible tightening torque of 90 Nm.
Note the preferred direction of the object relative to the sensor, cf. table 5.
6 Electrical installation
The sensors must be connected in a voltage-free state (U
V
= 0 V). The following informa‐
tion must be observed, depending on the connection type:
Male connector connection: pin assignment
Cable: wire color
Only apply voltage/switch on the voltage supply (U
V
> 0 V) once all electrical connec‐
tions have been established. The green LED indicator lights up on the sensor.
Explanations of the connection diagram (following tables):
Q / Q = switching outputs
n. c. = not connected
4 OPERATING AND STATUS INDICATORS
6
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
U
B
: 10... 30 V DC, see „Technical specifications“, page 12
Table 1: DC
GRTB18(S)V x11xxx x13xxx x24xxx x23xxx
1 + (L+) + (L+) + (L+) + (L+)
2
Q
n. c.
Q
n. c.
3 - (M) - (M) - (M) - (M)
4 Q Q Q Q
1= brn
2 = wht
3 = blu
4 = blk
0.14 mm
2
AWG26
1 = brn
-
3 = blu
4 = blk
0.14 mm
2
AWG26
1
2
4 3
1
2
4 3
Table 2: DC
PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
NPN: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
NPN: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
ELECTRICAL INSTALLATION 6
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
7
7 Commissioning
7.1 Alignment
Align the sensor with the object. Select the position so that the red emitted light beam
hits the center of the object. You must ensure that the optical opening (front screen) of
the sensor is completely clear [see figure 2].
Figure 2: Alignment
7.2 Check the application conditions
Check the application conditions: Adjust the sensing range and distance to the object
or background and the remission capability of the object according to the correspond‐
ing diagram [see figure 3] (x = sensing range, y = monitored area between the set
sensing range and background suppression as a % of the sensing range (object remis‐
sion/background remission)). Remission: 6% = black 1, 18% = gray 2, 90% = white 3
(referring to standard white as per DIN 5033). We recommend making the adjustments
using an object with a low remission.
The minimum distance (= y) for background suppression can be determined from
diagram [ see figure 3 1] as follows:
Example: x = 150 mm, y = 20 => 20% of 150 mm = 30 mm. That is, the background is
suppressed at a distance of > 180 mm from the sensor.
7 COMMISSIONING
8
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
25
y
x
0
20
15
10
5
1
2
3
6%/90%
18%/90%
90%/90%
Example:
Sensing range on black, 6%
x = 100 mm, y = (10% of 100 mm) =10 mm
100
(13.94)
50
(1.97)
150
(5.91)
250
(9.84)
200
(7.87)
300
(11.81)
0
Minimum distance between set sensing range and
background (white, 90%) in % of sensing range
1 Sensing range on black, 6 % remission
2 Sensing range on gray, 18 % remission
3 Sensing range on white, 90 % remission
Distance in mm (inch)
yx
white background (90%)
Figure 3: Sensing range of up to 300 mm
Use figure 5 and see table 2, page 7 to check the function. If the switching output
fails to behave in accordance with the table, check the application conditions, see
Troubleshooting table“, page 10.
y
x
Figure 4: Description of range areas
7.3
Setting
Sensing range setting
Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation.
The sensing range is adjusted with the potentiometer (type: 270°). Clockwise rotation:
sensing range increased; counterclockwise rotation: sensing range reduced. We recom‐
mend placing the object within the sensing range, e.g. see table 3. Once the sensing
range has been adjusted, the object is removed from the path of the beam, which
causes the background to be suppressed and the switching output to change [see
table 2].
COMMISSIONING 7
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
9
Table 3: Sensing range setting
The sensor is adjusted and ready for operation.
Figure 5: Detection
8 Troubleshooting
The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working.
8.1 Troubleshooting table
Table 4: Troubleshooting
LED indicator/fault pattern Cause Measures
Green LED does not light up No voltage or voltage below
the limit values
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug connec‐
tions)
8 TROUBLESHOOTING
10
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
LED indicator/fault pattern Cause Measures
Green LED does not light up Voltage interruptions Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Green LED does not light up Sensor is faulty If the power supply is OK,
replace the sensor
Yellow LED flashes Sensor is still ready for oper‐
ation, but the operating condi‐
tions are not ideal
Check the operating condi‐
tions: Fully align the beam
of light (light spot) with the
object / Clean the optical sur‐
faces / Readjust the sensitiv‐
ity (potentiometer) / Check
sensing range and adjust
if necessary, see figure 3,
page 9
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
Distance between the sensor
and the background is too
short
Reduce the sensing range,
see figure 3
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up
Distance between the sensor
and the object is too long or
sensing range is set too short
increase the sensing range,
take note of the distance
between the sensor and the
background, see figure 3
9 Disassembly and disposal
The sensor must be disposed of according to the applicable country-specific regula‐
tions. Efforts should be made during the disposal process to recycle the constituent
materials (particularly precious metals).
NOTE
Disposal of batteries, electric and electronic devices
According to international directives, batteries, accumulators and electrical or
electronic devices must not be disposed of in general waste.
The owner is obliged by law to return this devices at the end of their life to the
respective public collection points.
WEEE: This symbol on the product, its package or in this document,
indicates that a product is subject to these regulations.
10 Maintenance
SICK sensors are maintenance-free.
We recommend doing the following regularly:
Clean the external lens surfaces
Check the screw connections and plug-in connections
No modifications may be made to devices.
Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are
not written guarantees.
DISASSEMBLY AND DISPOSAL 9
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
11
11 Technical specifications
GRTB18(S)-xxx1xV GRTB18(S)-xxx3xV GRTB18(S)-xxx2xV
Sensing range 3 ... 300 mm 3 ... 100 mm 3 ... 200 mm
Sensing range max. 3 ... 300 mm
1
3 ... 100 mm
1
3 ... 200 mm
1
Possibility of setting Potentiometer No possibility of
setting
No possibility of
setting
Light spot diameter/distance 7 mm / 100 mm 7 mm / 100 mm 7 mm / 100 mm
Supply voltage V
S
DC 10 ... 30 V
2
DC 10 ... 30 V
2
DC 10 ... 30 V
2
Output current I
max.
100 mA 100 mA 100 mA
Max. switching frequency 1,000 Hz
5
1,000 Hz
5
1,000 Hz
5
Max. response time < 0.5 ms
6
< 0.5 ms
6
< 0.5 ms
6
Enclosure rating IP67, IP68,
IP69K
11
IP67, IP68, IP69K
11
IP67, IP68, IP69K
11
Protection class III
8
III
8
III
8
Circuit protection A, B, D
10
A, B, D
10
A, B, D
10
Ambient operating temperature -25 °C ... +55 °C -25 °C ... +55 °C -25 °C ... +55 °C
1
Object with 90 % remission (based on standard white DIN 5033)
2
Limit value; operation in short-circuit protection mains max. 8 A; residual ripple max. 5 V
ss
4
Usage category: AC-15, DC-13 (EN 60947-1)
5
With light / dark ratio 1:1
6
Signal transit time with resistive load
7
valid for Q\ on Pin2, if configured with software
8
Reference voltage DC 50 V
10
A = U
V
-connections reverse polarity protected
B = inputs and output reverse-polarity protected
D = outputs overcurrent and short-circuit protected
11
IP68: according to EN 60529 (water depth of 10 m / 24 h).
IP69K: according to ISO 20653:2013-03.
11 TECHNICAL SPECIFICATIONS
12
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
11.1 Dimensional drawings
Photoelectric proximity sensor with background suppression.
Table 5: Dimensional drawings
Figure 6: Short variant, con‐
necting cable
M12x1
55.9 (2.2)
31.7 (1.25)
4
(0.16)
12.9
(0.51)
M18x1
2
3
5
1
6
8
7
M18x1
25°
4.7 (0.19)
0.6
(0.02)
Figure 7: Short variant, M12
male connector
27.8 (1.09)
4
(0.16)
55.9 (2.2)
31.7 (1.25)12.9
(0.51)
M18x1
1
3
4
5
2
6
8
7
M18x1
0.6
(0.02)
25°
4.7 (0.19)
Figure 8: Short variant, poten‐
tiometer, connecting cable
12.9
(0.51)
4
(0.16)
55.9 (2.2)
31.7 (1.25)
27.8 (1.09)
M12x1
M18x1
2
3
4
5
1
6
8
7
M18x1
0.6
(0.02)
25°
4.7 (0.19)
Figure 9: Short variant, poten‐
tiometer, M12 male connector
73.3 (2.89)
49.3 (1.94)
4
(0.16)
12.9
(0.51)
M18x1
2
3
5
1
6
8
7
M18x1
25°
4.7 (0.19)
0.6
(0.02)
Figure 10: Long variant, con‐
necting cable
73.4 (2.89)
49.3 (1.94)
M18x1
2
3
5
M12x1
1
4
(0.16)
12.9
(0.51)
6
8
7
M18x1
25°
4.7 (0.19)
0.6
(0.02)
Figure 11: Long variant, M12
male connector
73.3 (2.89)
49.3 (1.94)
45.3 (1.78)
4
(0.16)
12.9
(0.51)
M18x1
2
3
4
5
1
6
8
7
M18x1
25°
4.7 (0.19)
0.6
(0.02)
Figure 12: Long variant, poten‐
tiometer, connecting cable
73.4 (2.89)
49.3 (1.94)
45.3 (1.78)
4
(0.16)
M18x1
2
3
4
5
1
M12x1
12.9
(0.51)
6
8
7
M18x1
25°
4.7 (0.19)
0.6
(0.02)
Figure 13: Long variant, poten‐
tiometer, M12 male connector
1
Connection
2
Threaded mounting hole M18 x 1
3
Fastening nuts (2 x); SW24, stainless steel
4
Potentiometer, 270°
5
LED indicator (4 x)
6
Optical axis, receiver
7
Optical axis, sender
8
Standard direction
TECHNICAL SPECIFICATIONS 11
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
13
B E T R I E B S A N L E I T U N G
GRTB18(S)V
Rundlichtschranken
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Beschriebenes Produkt
GR18 Inox
GRTB18(S)V
Hersteller
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland
Fertigungsstandort
SICK, Malaysia
Rechtliche Hinweise
Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben
bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks
ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes
zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche
schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Die in diesem Dokument genannten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© SICK AG. Alle Rechte vorbehalten.
Originaldokument
Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG.
2006/42/EC
NO
SAFETY
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
15
Inhalt
12 Allgemeine Sicherheitshinweise..................................................... 17
13 Hinweise zur UL Zulassung.............................................................. 17
14 Bestimmungsgemäße Verwendung............................................... 17
15 Bedien- und Anzeigeelemente........................................................ 17
16 Montage.............................................................................................. 18
17 Elektronische Installation................................................................ 18
18 Inbetriebnahme................................................................................. 20
18.1 Ausrichtung............................................................................................... 20
18.2 Einsatzbedingungen prüfen..................................................................... 20
18.3 Einstellung................................................................................................. 21
19 Störungsbehebung............................................................................ 22
19.1 Tabelle Störungsbehebung....................................................................... 22
20 Demontage und Entsorgung............................................................ 23
21 Wartung.............................................................................................. 23
22 Technische Daten.............................................................................. 24
22.1 Maßzeichnungen...................................................................................... 25
INHALT
16
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
12 Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Betriebsanleitung.
Der Anschluss, die Montage und die Konfiguration des Geräts dürfen nur
von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Bei diesem Gerät handelt es sich um kein sicherheitsgerichtetes Bauteil im
Sinne der EU-Maschinenrichtlinie.
Installieren Sie den Sensor nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung
oder sonstigen Wettereinflüssen ausgesetzt sind, ausser dies ist in der Betriebs‐
anleitung ausdrücklich erlaubt.
Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Informationen, die während des Lebens‐
zyklus der Lichtschranke benötigt werden.
13 Hinweise zur UL Zulassung
UL: Nur zur Verwendung in Anwendungen gemäß NFPA 79. Diese Geräte müssen mit
einer für 30V DC geeigneten 1A-Sicherung abgesichert werden.
Von UL gelistete Adapter mit Anschlusskabeln sind vergbar.
Enclosure type 1.
14 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die GRTB18(S)V ist ein optoelektronischer Reflexions-Lichttaster (im Folgenden Sensor
genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und
Personen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Pro‐
dukt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG.
15 Bedien- und Anzeigeelemente
Reflexionslichttaster mit Hintergrundausblendung.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 12
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
17
+
Abbildung 14: Bedienelement: Schaltabstand
16 Montage
Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zube‐
hör-Programm).
max. 90 Nm
Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von 90 Nm beachten.
Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten, vgl. Tabelle 10.
17 Elektronische Installation
Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei (U
V
= 0 V) erfolgen. Je nach Anschlussart
sind die folgenden Informationen zu beachten:
Steckeranschluss: Pinbelegung
Leitung: Adernfarbe
Erst nach Anschluss aller elektrischen Verbindungen die Spannungsversorgung (U
V
> 0
V) anlegen bzw. einschalten. Am Sensor leuchtet die grüne Anzeige-LED.
Erläuterungen zum Anschlussschema (folgende Tabellen):
Q / Q = Schaltausgänge
n. c. = nicht angeschlossen
15 BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE
18
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
U
B
: 10... 30 V DC, siehe „Technische Daten“, Seite 24
Tabelle 6: DC
GRTB18(S)V x11xxx x13xxx x24xxx x23xxx
1 + (L+) + (L+) + (L+) + (L+)
2
Q
n. c.
Q
n. c.
3 - (M) - (M) - (M) - (M)
4 Q Q Q Q
1= BN
2 = WH
3 = BU
4 = BK
0.14 mm
2
AWG26
1 = BN
-
3 = BU
4 = BK
0.14 mm
2
AWG26
1
2
4 3
1
2
4 3
Tabelle 7: DC
PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
NPN: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
PNP: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
NPN: Q ( 100 mA)
+ (L+)
Q
– (M)
+ (L+)
Q
– (M)
ELEKTRONISCHE INSTALLATION 17
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
19
18 Inbetriebnahme
18.1 Ausrichtung
Sensor auf Objekt ausrichten. Positionierung so wählen, dass der rote Sendelichtstrahl
in der Mitte des Objekts auftrifft. Es ist darauf zu achten, dass die optische Öffnung
(Frontscheibe) des Sensors vollständig frei ist [siehe Abbildung 15].
Abbildung 15: Ausrichtung
18.2 Einsatzbedingungen prüfen
Einsatzbedingungen prüfen: Schaltabstand und Distanz zum Objekt bzw. Hintergrund
sowie Remissionsvermögen des Objektes mit dem zugehörigen Diagramm [siehe
Abbildung 16] abgleichen (x = Schaltabstand, y = Übergangsbereich zwischen einge‐
stelltem Schaltabstand und Ausblendung des Hintergrundes in % des Schaltabstands
(Remission Objekt / Remission Hintergrund)). Remission: 6 % = schwarz 1, 18 % =
grau 2, 90 % = weiß 3 (bezogen auf Standardweiß nach DIN 5033). Wir empfehlen,
die Einstellung mit einem Objekt von niedriger Remission vorzunehmen.
Die minimale Distanz (= y) für die Hintergrundausblendung kann aus dem Diagramm
[ siehe Abbildung 16 1] wie folgt ermittelt werden:
Beispiel: x = 150 mm, y = 20 => 20 % von 150 mm = 30 mm. D. h. der Hintergrund
wird ab einer Distanz von > 180 mm vom Sensor ausgeblendet.
18 INBETRIEBNAHME
20
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK
Subject to change without notice
/