カメラサポートのレボルビ
ングロックノブ (27) を緩め、
カメラを回転させ、再びレボ
ルビングロックノブで固定
します。
※カメラは水平/垂直位置
より約5゚大きく回転できる
ようになっています。
画面のタテ位置/
ヨコ位置の切替え
ピント合わせは、スタンダード受台 (7) のフォー
カシングノブ (2) で操作します。
前後どちらのスタンダード部でも行えますが、
一般的には後部スタンダー
ドを移動して行います。接
写や複写の際は、 スタン
ダード部の移動により倍率
を決め、基台部 (1) のフォー
カシングノブで本体を移動
させると、容易に作画-ピン
ト合わせができます。
【ご注意】
※一眼レフカメラをにケーブルなどが接続され
ている場合、それらを一旦外さないとカメラ
を回転できない場合があります。
※後方へのバックティルト、または前方へのフ
ロントティルトが一眼レフカメラのバッテ
リー収納部で制限される場合、次の方法で解
消されます。
1.蛇腹を前側主体枠から外す。
2.後側Lアームを180゚回転する。
3.カメラサポートを180゚回転する。
4.蛇腹を取り付ける。
ピント合わせ操作
(27)
(2) (1)
Loosen the Revolving Lock
Knob (27), rotate the camera
and tighten the Revolving
Lock Knob.
* Camera can be rotated
approx. 5 degrees greater
than the actual horizontal/
vertical positions.
Vertical/Horizontal
Conversion of the format
【NOTE】
* When any cable is connected to the SLR,
it might have to be disconnected before
rotating the camera; please check carefully.
* If the camera's battery pack or grip limits
tilting the front forward or the rear backward,
this may be solved with following method.
1. Detach the Bellows from the Front Main
Frame.
2. Rotate the Rear L-support by 180 degrees.
3. Rotate the Camera Support by 180 degrees.
4. Attach the Bellows.
Focusing is done by working the Focusing
Knobs (2) on the Standard Base (7). The
usual method of focusing is to move the rear
standard, however focusing
can also be accomplished by
moving the front standard.
For closeups and copying, set
the magnication by moving
either of the standards, and
focus by moving the entire
camera assembly with the
Focusing Knob on the Base (1).
Focusing Operation
8