HP Latex 210 Printer (HP Designjet L26100 Printer) ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーエクステンション
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

DESIGNJET L26500 / L26100 printer series
Site preparation guide
Imprimante L26500 / L26100 série DESIGNJET
Guide de préparation du site
DESIGNJET L26500 / L26100 Druckerserie
Handbuch zur Vorbereitung des
Aufstellungsorts
Stampante HP DESIGNJET serie L26500 / L26100
Guida per la preparazione del sito
Impresoras DESIGNJET serie L26500 / L26100
Guía de preparación del sitio
Impressora DESIGNJET série L26500 / L26100
Guia de preparação do local
Printerserie DESIGNJET L26500 / L26100
Handleiding voor plaatsing
DESIGNJET L26500 / L26100-printerserie
Vejledning i klargøring af sted
Принтеры серии DESIGNJET L26500 / L26100
Руководство по подготовке места
расположения
Σειρά εκτυπωτών DESIGNJET L26500 / L26100
Οδηγός προετοιμασίας τοποθεσίας
DESIGNJET L26500 / L26100 yazıcı serisi
Site hazırlama kılavuzu
Tlačiareň série DESIGNJET L26500 / L26100
Príručka prípravy miesta používania
DESIGNJET L26500 / L26100 プリンタ シリーズ
サイト準備ガイド
DESIGNJET L26500 / L26100打印机系列
现场准备指南
DESIGNJET L26500 / L26100印表機系列
場所準備指南
DESIGNJET L26500 / L26100프린터 시리즈
장소 준비 설명서
คู่มือการเตรียมการไซต
Latex 260/210 Printer
DESIGNJET L26500 / L26100
printer series
EN
FR
DE
IT
ES
PT
DA
NL
RU
EL
TR
SK
JA
ZHCN
KO
TH
ZHTW
HP cares about the environment
DESIGNJET L26500 / L26100 printer series
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
EL
TR
SK
JA
ZHCN
ZHTW
KO
TH
© 2012 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
1
法律に関する注
ここに記
載した内容は、予告なしに変更す
ることがあります。
HP 品およびサービスの保証は、該当する
製品およびサービスに付属する明示された
保証書の記載内容に限られるものとしま
す。本書中のいかなる記載も、付加的な保
証を構成するものとして解釈されないもの
とします。弊社は、本書に含まれる技術上
または編集上の誤りおよび欠落について、
一切責任を負うものではありません。
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
目次
1 概要 ................................................................................................................................. 1
はじめに ................................................................................................................................ 1
カスタマーの責務 ................................................................................................................... 1
設置スケジュール ................................................................................................................... 1
2 サイト準備の要件 ................................................................................................................ 2
物理的な空間の要件 ................................................................................................................ 2
荷下ろし経路 ........................................................................................................... 2
動作環境の仕様 ........................................................................................................ 2
換気と空気調整 ........................................................................................................ 3
RIP ワークステーションの特定 .................................................................................................. 3
ネットワーク .......................................................................................................................... 4
プリンタ サプライ品 ............................................................................................................... 4
電気の設定 ............................................................................................................................. 4
単相電源 .................................................................................................................. 4
ブレーカー .............................................................................................................. 5
壁レセプタクルおよび電源コード .............................................................................. 5
電力線の妨害 .......................................................................................................................... 7
接地 ....................................................................................................................................... 7
3 設置チェックリスト ............................................................................................................. 8
JAWW iii
JA
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
1
概要
はじめに
プリンタは、
「組み立ておよびセットアップ手順」
に詳細が記載されている簡単な設定手順に従うと
使用できる状態で配送されます。重要なことは、このガイドに記載されている情報にすべて目を通
し、設置と運用のすべての要件、安全手順、警告、注意、法令に完全に準拠することです。適切に準
備されたサイトでは、設置が円滑かつ容易になります。
カスタマーの責務
プリンタを設置する場所を準備する責任があります
建造物の電気システムを、プリンタの要件およびプリンタを設置する国の地域管轄に従って電気
工事規定要件を満たすように準備し、設置日にプリンタの電源を入れます。
4 ページの「電
気の設定を参照してください。
注記: プリンタに電源を供給するために使用する電気システムのセットアップや設定を、認定
電気技術者が確認するようにしてください。
4 ページの電気の設定を参照してください。
温度と湿度の要件を満たし、プリンタの適切な換気を確保します。
2 ページの動作環境の
仕様を参照してください。
すべての RIP 要件を満たし、ネットワークおよびプリンタ サプライ品を準備しま
す。
3 ページのRIP ワークステーションの特定4 ページのネットワーク、およ
4 ページのプリン サプライ品を参照してください。
プリンタを開梱して操作できるように、荷下ろし経路を準備します。
2 ページの荷下ろ
経路を参照してください。
設置スケジュール
設置には、少なくとも 3 時間かかります。設置担当者は、設定時の特定の作業を実行するために 3
の支援が必要になる可能性があります。
JAWW
はじめに
1
概要
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
2
サイト準備の要件
物理的な空間の要件
荷下ろし経
荷下ろし場所の準備を適切に行うには、荷下ろし場所から設置場所までの経路 (これにはプリンタの
運搬時に使用する通路や出入り口も含む) が重要です。プリンタが到着する前に確認しておくことが
必要です。プリンタの到着時に、経路に障害物がないようにしてください。
プリンタ 梱包された状態
長さ
2.47m 2.69m
0.69m 0.81m
高さ
1.37m 1.18m
重量
290.1kg 403.1kg
出入口:幅 1.01m 以上 x 高さ 1.67m上必要です。
組み立てにはプリンタ前面 3m 、側面および背面に 1mスペースが必要です。
ほとんどの設置プロセスは 1 人で行うことができますが、特定の作業を実行するには 4 人必要です。
動作環境の仕様
これらの環境条件は、プリンタの正常な動作を保証するために指定された範囲内に収める必要があり
ます。そうしないと、印字品質に問題が発生し、影響を受けやすい電子コンポーネントが損傷するこ
とがあります。
2 2 章 サイト準備の要 JAWW
要件
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
イメージを最高品質で印刷するための相対湿度範囲
20 80% (素材の種類により変)
イメージを最高品質で印刷するための温度範囲
18 25°C (素材の種類により変動)
印刷時の温度範
15 30°C
印刷時以外の温度範囲
-25 +55°C
温度勾配
10°C/h
動作可能な最大高度
3000m
注記: プリンタは室内で使用してください。
注記: プリンタやインクカートリッジを気温の低い場所から、気温と湿度が高い場所に移動する
と、大気中の水分がプリンタの部品やカートリッジ上で凝結し、インク漏れやプリンタ エラーの原
因になることがあります。この場合、凝結した水分を蒸発させるために、プリンタの電源を入れた
り、インク カートリッジを取り付けたりする前に少なくとも 3 時間、プリンタやインク カートリッ
ジを放置します。
温度、湿度および温度勾配の制御の他に、サイト準備中に満たすことが必要な環境条件があります。
直射日光や強い光源に当たる場所にプリンタを設置しないでください。
ほこりの多い環境にプリンタを設置しないでください。すべてのほこりを取り除いてからプリン
タを設置場所に移動します。
換気と空気調整
すべての装置設置の場合と同様に、設置場所での周囲の快適性レベル、空調、または換気を維持する
場合には、プリンタからの放熱を考慮するべきです。最大ワット損は 4.8kW です。
地域の EHS(Environmental, Health and Safety: 環境、衛生、および安全)のガイドラインおよび規
を満たす空調および換気が必要です。それぞれの設置場所での適切な測定に関するアドバイスについ
ては、通常の空調または EHS 専任担当者の意見を求めてください。
適切な換気のより規定に則したアプローチについては、ANSI/ASHRAE (American Society of
Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers) 62.1-2007Ventilation for Acceptable
Indoor Air Quality』を参照してくさい。例として、コピー室や印刷室では 2.5L/s.m² の新鮮な空気
流が最小排気レートとして指定されています。
注記: 換気装置や空気調整装置の排気が直接プリンタにかからないようにしてください
注記: プリンタ室を正圧に保つことによって、部屋に埃が入るのを防ぐことができます。
RIP ワークステーションの特定
RIP コンピュータと RIP ソフトウェアはカスタマーが用意する必要があります。各 RIP には特定の要
件があります。RIP ベンダーから、RIP ステーションに使用する PC の要件を入手します。RIP ステ
ーションの全機能が動作し、設置の準備ができていることを確認します。
JAWW
RIP ワークステーションの特定
3
要件
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
ネットワーク
ネットワークのすべての要件に責任があり、次のタスクを完了する必要があります。
注記: リモートからサポートするために、LAN 接続でプリンタがインターネットにアクセスできる
ことが必要です。
設置日に向けて、ギガビット イーサネット ネットワークを整備しておきます。
プリンタを LAN および RIP ワークステーションに接続するために CAT-6 LAN ケーブルを用意し
ます。
ギガビット イーサネット スイッチを用意します。
プリンタ サプライ品
プリンタに加えて次のサプライ品を購入し、設置日に使用できるようにしてください。
6 個の HP 792 インク カートリッ(6 ):黒、シアン、マゼンタ、イエロー、ライト シ
ン、ライトマゼンタ
プリンタのセットアップ時に、少なくとも 1 つの素材ロールでキャリブレーションおよびプリン
トヘッドの軸合わせを実行します。
電気の設定
注記: プリンタに電源を供給するために使用する建造物の電気システムのセットアップや設定およ
びプリンタの設置に電気技術者が必要です。電気技術者が地域の法規に応じた適切な資格を保有して
いること、および電気の設定に関するすべての情報が入手されていることを確認します。
本プリンタを設置するには、プリンタを設置する国の地域管轄の電気工事規定に従って、カスタマー
が次の電気コンポーネントを用意して設置する必要があります。
単相電源
国外 国内
電源コースの本数
2 2
入力電圧
220-240V~ (-10%+6%) 200V (-10%+10%)
入力周波数
50/60Hz 50/60Hz
両方の電源コードに対する最大合計消
電力
4.8kW 4.8kW
最大負荷電(電源コード 1 本あたり) 15A 15A
消費電力
2.6kW 2.6kW
警告! プリンタ内蔵の残留電流ブレーカー (漏電遮断器とも呼ばれる) が製品筐体に漏洩電流が流
れる場合に作動することを確認します。絶縁変圧器などの絶縁装置がプリンタへの電源供給に使用さ
れている場合でも必要です。
4 2 章 サイト準備の要 JAWW
要件
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
注意: 入力電圧がプリンタの定格電圧の範囲内であることを確認してください。三相 208V また
200V の電源システム (ライン間の電圧)は昇圧器が必要です。
ブレーカー
注記: ブレーカーは、プリンタの要件を満たしている必要があり、プリンタを設置する国の地域管
轄の電気工事規定に従っている必要があります。
プリンタには、それぞれコンセントの定格に従った分岐ブレーカーによって保護された専用の線が 2
本必要です。
分岐ブレーカー 数量
単相電源
2 局、16A * (NEMA 6-20R コンセント
の場合は 20A)
1
2 (専用の線に 1 個ずつ)
1
*定格はコンセントに従います。
注記: 電源分配器 (PDU) は、プリンタの電力要件を満たすことが認定されている必要があり、プリ
ンタを設置する国の地域管轄の電気工事規定に従っている必要があります。
2-1 電気の構成図
壁レセプタクルおよび電源コード
プリンタの電気仕様に応じて、プリンタには 2 本の電源コードが付属しています。それらのコード
PDU UPS に届かない場合は、認定電気技術者が設置日に適切な延長ケーブルを取り付ける必
があります。
設置のために適切なコンセント (壁レセプタクル) を準備するため、次の点を確認してください。
1.
コンセントはプリンタの入力定格に適している必要があります。
4 ページの単相電源を参
照してください。
2.
コンセントは、プリンタを設置する国で使用されている電源コードのプラグの種類に一致する必
要があります。
6 ページの2-5プリンタの電源コードの仕様は、プリンタに付属す
JAWW
電気の設定
5
要件
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
る電源コードおよびプラグの例を国別に示しています。適切なコンセントを用意するため、該当
する表で国を見つけ、プラグの種類を確認してください。
警告! プリンタ付属の HP が提供する電源コード以外は使用しないでください。いずれの電源
コードを接続する場合も、たこ足配線 (移動可能な電源タップ) を使用しないでください。電源
コードの破損、切断、修理は避けてください。破損した電源コードは、発火や感電の恐れがあり
ます。破損した電源コードは、必 HP 純正の電源コードと交換してください。
HP 製品番号*
長さ プラグの種類 プラグ
米国、カナダ、メキシ
コ、日本、フィリピン、
タイ
8120-6893 4.5m NEMA 6-20P240V
20A、非ロック式
国際規格
8120-6897 4.5m IEC 60309240V
16A2L+PE
国際規格 – その他
8120-6895 4.5m
ストリップ終端処理、
240V1.5mm² の断面積
警告! 認定電気技術者
が、プリンタが設置され
る地域の法律に従って適
切なプラグをプリンタの
電気装置に取り付ける必
要があります。
*同じ仕様およびマーキングの代替製品番号が有効です。
電源接続器 (電源ケーブル) 電源接続器差込口 (プリンタ)
すべて
IEC60320-1 C19 準拠の取り外し可能な端子 (
)
IEC60320-1 C20 準拠の取り外し可能な差込口
(角型)
注記: コンセントをプリンタの十分近くに配置して、プラグを簡単に差し込んだり取り外したりで
きるようにしてください。
6 2 章 サイト準備の要 JAWW
要件
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
電力線の妨害
すべてのコンピュータおよび電子機器と同様に、プリンタの動作の信頼性はノイズが少ない AC 電源
を利用できるかどうかに依存します。
最適なパフォーマンスと信頼性を実現するには、プリンタを入力電圧の変動から保護する必要が
あります。雷、回線異常、照明や機械装置のスイッチングにより、適用電圧のピーク値を大幅に
超える入力変動が発生することがあります。低減しない場合、これらのマイクロ秒のパルスによ
りシステムの操作が妨げられ、プリンタが破損することがあります。
プリンタに接続する電源に OVP (過電圧保護) と過渡保護装置を取り付けることをお勧めしま
す。
ファン、蛍光灯、空気調整システムなどの電子ノイズを発生するすべての装置は、プリンタに使
用する電源装置から離して設置する必要があります。
接地
電気上のリスクを回避するために、プリンタを質の良い接地線に接続する必要があります。プリンタ
を設置する国の地域管轄の電気工事規定に従う必要がある点に注意してください。
次の接地のタスクはサイト準備の要件を満たすために実行する必要があります。
接地線を絶縁する必要があります。少なくとも相導体と同じサイズのものを選択します。
接地インピーダンスは 0.5 未満であることが必要です。
JAWW
電力線の妨害
7
要件
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
3
設置チェックリスト
安全性の要件 はい いい
コメント
プリンタを操作するユーザは、タスクを実行する際に発生する可能性のあ
る危険を認識し、リスクを最小限に抑えるための適切な手段を講ずるため
に必要な技術トレーニングを受け、かつ適切な経験がありますか
(必須)
プリンタの運用場所に非常出口があり、途中に障害物がなく簡単にアクセ
スできますか。
電気の設置要件 はい いい
コメント
このガイドで強調されているすべての要件と仕様を電気技術者が認識して
いますか。
(必須)
単相電源の電圧は、次の指定電圧範囲内ですか(220240V (10%
+6%))
三相 208V または 200V の電源システム (ライン間の電圧) には昇圧器が必
要です。
(必須)
主要名目電圧の指定
プリンタの 2 本の電源コードを接続する 2 つの専用の線はありますか。
注記: いずれの電源コードを接続する場合も、たこ足配線 (移動可能な
電源タップ) を使用しないでください。
(必須)
分岐ブレーカー (2 極、通常は 16ANEMA 6-20R の場合のみ 20A) は専
用の各線に正しく設置されていますか。
(必須)
単相分岐ブレーカー (2 極、20A) が正しく設置されていますか。
(必須)
PDU (Power Distribution Unit: 電力分配装置) が正しく設置されています
か。
(必須)
接地線は各コンセントに正しく取り付けられていますか。 (必須)
コンセントは、HP により提供される電源コードの種類に適していますか。
(必須)
コンセントと電気の設置は、プリンタの定格電流に適していますか
注記: プリンタの定格電流は 15A です。
(必須)
8 3 設置チェックリスト JAWW
チェックリスト
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
電気の設置要件 はい いい
コメント
コンセントは、プリンタの十分近くに配置されていて、プラグを簡単に差
し込んだり取り外したりできるようになっていますか。
注記: 電源コードの長さは 4.5m です。
(必須)
プリンタ内蔵の残留電流ブレーカー (漏電遮断器とも呼ばれる) は、製品筐
体に漏洩電流が流れる場合に作動しますか (絶縁装置が設定されている場
合でも必要)
(必須)
電気の構成要件 はい いい
コメント
UPS (Uninterrupted Power Supply: 無停電電源装置) または昇圧器が必要
すか。必要な場合、正しく取り付けられていますか。
ネットワークとコンピュータの要件 はい いい
コメント
RIP コンピュー/ソフトウェアの設置/インストール準備ができていま
か。
ネットワーク接続が用意されていますか。
RIP と互換性があるカラー センサーがありますか。
プリンタをネットワークに接続するために十分な長さの LANーブルが
ありますか。
動作環境の要件 はい いい
コメント
プリンタの運用場所が温度と湿度の要件を十分に満たし、換気と空気調整
が適切ですか。
保管場所が温度と湿度の要件を十分に満たしていますか。
プリンタの運用場所からほこりやよごれが取り除かれていますか。
プリンタの運用場所に十分な照明がありますか
その他の要件 はい いい
コメント
設定日に使用できるように、素材やインクカートリッジなどのサプライ品
を用意していますか
このガイドに記載された要件が満たされていますか。
(必須)
JAWW 9
チェックリスト
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

HP Latex 210 Printer (HP Designjet L26100 Printer) ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーエクステンション
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています