DW15F1 Smart Watch

Fossil DW15F1 Smart Watch, DW15 ユーザーガイド

  • Fossil Hybrid Smartwatches のユーザーマニュアルの内容を読み終えました。デバイスの充電方法、アプリとの接続方法、心拍数や血中酸素レベルの測定方法など、このマニュアルに記載されているあらゆる質問にお答えできます。
  • スマートウォッチを充電するにはどうすればいいですか?
    心拍数を測定するにはどうすればいいですか?
    血中酸素レベルを測定するにはどうすればいいですか?
KROK 1: ŁADOWANIE Podłącz smartwatch do załączonej ładowarki. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć
uszkodzenia zegarka, należy używać wyłącznie dołączonej ładowarki. Do ładowania nie należy
używać koncentratora ani rozdzielacza USB, kabla USB typu Y, akumulatorów wieloogniwowych
ani innych urządzeń peryferyjnych.
KROK 2: WPROWADZENIE Pobierz na telefon aplikację Fossil Hybrid Smartwatches. Otwórz
aplikację i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby skonfigurować konto i sparować urządzenie. Po
sparowaniu w aplikacji będą znajdować się informacje o tym, jak korzystać ze smartwatcha.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie: www.support.fossil.com
Apple oraz logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. Google Play
oraz logo Google Play są znakami towarowymi firmy Google LLC.
MIERZENIE PULSU CODZIENNE UŻYTKOWANIE: Urządzenie należy nosić tak, aby pasek znajdował
się powyżej nadgarstka, a zegarek przylegał płasko do skóry. ĆWICZENIA: Zaciśnij pasek i przesuń
zegarek w górę nadgarstka. Po zakończeniu poluzuj pasek.
MONITOROWANIE SATURACJI KRWI Noś zegarek nieco wyżej na ręce i unikaj dociskania go do
kości nadgarstka. Upewnij się, czy zegarek wygodnie przylega do nadgarstka. Zbyt ciasno zapięty
pasek ogranicza krążenie krwi, natomiast zbyt luźno zapięty może przepuszczać inne światło,
co zaburza pomiar. Oprzyj dłoń na płaskiej powierzchni i rozchyl palce. Spód koperty zegarka
powinien dotykać Twojej skóry. Nie ruszaj się i unikaj obsługiwania zegarka w czasie pomiaru.
Fossil Hybrid Smartwatches marka yeni akıllı saatiniz size doğrudan bileğinizden her şeyi yapabilen
bir aksesuar sunmak için klasik geleneksel bir saat görünümünü, her zaman açık olan saat
görünümüyle birleştirmektedir.
1. ADIM : ŞARJ Akıllı saatinizi birlikte gelen şarj cihazına bağlayın. UYARI: Saatinize zarar gelmesini
önlemek için yalnızca içerikteki şarj cihazını kullanın.Cihazınızı şarj etmek için USB çoğaltıcı, USB
bölücü, USB y-kablosu, pil takımı ya da diğer çevre birimlerini kullanmayın.
2. ADIM: BAŞLARKEN Telefonunuzdan Fossil Hybrid Smartwatches Uygulamasını indirin.
Uygulamayı açın, bir hesap oluşturmak ve cihazınızı eşleştirmek için talimatları takip edin.
Uygulama, eşleştirme işlemini yaptığınızda akıllı saatinizi nasıl kullanacağınızı gösterecektir.
Daha fazla bilgi için, şu sayfaya gidin: www.support.fossil.com
Apple ve Apple logosu Apple Inc.’in ticari markalarıdır ve bu markalar ABD’de ve diğer ülkelerde
kayıtlıdır. App Store Apple Inc.’in hizmet markasıdır. Google Play oraz logo Google Play są
znakami towarowymi firmy Google LLC.
KALP ATIŞI TAKİBİ GÜNLÜK KULLANIM: Kayışı, saat cildinizin üzerinde düz ve sabit duracak
şekilde el bileğinizin üzerine takın. EGZERSİZ: Kayışı sıkılaştırın ve saati bileğinizde yukarıya
hareket ettirin. Bittiğinde gevşetin.
KANDA OKSİJEN TAKİBİ Saati kolunuzun biraz yukarısına takın ve saatin bilek kemiğinize
bastırmasına engel olun. Saatin bileğinize rahatça oturduğundan emin olun. Saati çok sıkı
takmak kan dolaşımını engellerken çok gevşek takmak da ölçümün etkilenmesine neden olabilir.
Parmaklarınız açık olacak şekilde elinizi düz bir yüzeye koyun. Saatinizin arkası cildinizle temas
etmelidir. Hareketsiz kalın ve ölçüm sırasında saatle etkileşime girmeyin
Jam tangan pintar Fossil Hybrid Smartwatches baru Anda mengombinasikan tampilan klasik dari
jam tangan tradisional dengan tampilan untuk memberi Anda aksesori yang melakukan semuanya,
tepat dari pergelangan tangan.
LANGKAH 1: ISI DAYA Hubungkan jam tangan pintar Anda pada pengisi daya yang disertakan.
PERINGATAN: Untuk menghindari kerusakan pada jam tangan Anda, hanya gunakan pengisi
baterai yang disertakan. Mohon untuk tidak menggunakan hub USB, splitter USB, kabel y USB,
baterai, atau perangkat tambahan lainnya untuk mengisi daya.
LANGKAH 2: MEMULAI Di ponsel Anda, unduh Aplikasi Fossil Hybrid Smartwatches. Buka aplikasi
tersebut dan ikuti instruksi untuk mengatur akun dan pasangkan perangkat Anda. Aplikasi
tersebut akan memandu Anda cara menggunakan jam tangan pintar Anda setelah dipasangkan.
Untuk informasi terperinci, kunjungi: www.support.fossil.com
Apple dan logo Apple adalah merek dagang dari Apple Inc., terdaftar di AS dan negara-negara
lain. App Store adalah merek layanan dari Apple Inc. Google Play dan logo Google Play adalah
merek dagang dari Google LLC.
PELACAKAN DETAK JANTUNG PENGGUNAAN SEHARI-HARI: Kenakan tali pengikat di atas tulang
pergelangan tangan Anda dengan jam tangan tetap datar dan diam menempel di kulit Anda.
LATIHAN: Kencangkan tali dan pindahkan jam tangan lebih tinggi pada pergelangan tangan Anda.
Kendurkan bila sudah selesai.
PELACAKAN OKSIGEN DARAH Kenakan arloji Anda sedikit lebih tinggi di lengan Anda dan hindari
menekan arloji Anda ke tulang pergelangan tangan Anda. Pastikan jam tangan Anda pas dengan
nyaman di pergelangan tangan Anda. Mengenakan jam tangan Anda terlalu ketat menyempitkan
sirkulasi darah saat memakainya terlalu longgar dapat membiarkan cahaya lain masuk, yang
memengaruhi pengukuran. Letakkan tangan Anda di permukaan yang rata dengan jari-jari Anda
terbuka. Bagian belakang jam tangan Anda harus bersentuhan dengan kulit Anda. Tetap diam dan
hindari berinteraksi dengan arloji selama pengukuran.
いFossil Hybrid Smartwatches のチは伝統的な時計シカルな外観「Always On Display」機能が
付いており首から全てのことができるアクセサリを利用できます
ステプ 1充電 マーッチを付属の充電器に接続します “警告時計への損傷を避けるめ、同梱の充電器のみご使用
い。“ USBハブUSBスター、USB Yケール、電池パやその他の周辺機器を充電に使用しないでい。
2:開 始 携帯上でFossil Hybrid Smartwatches アダウンロますを開き説明に従いアカを設
デバングますング後、プリスマの使用法が段階的に説明されま
詳細情報へのセス: www.support.fossil.com
AppleおびAppleロゴは、米国おびその他の国おけるApple Inc.の登録商標ですApp StoreはApple Inc.のサービスマー
です Google PlayおびGoogle Playロゴは、Google LLC.の登録商標です
心拍数トラキン日常: ウッチが動かないよに手根骨にた状態でを着用 運動時: ス
しっかりと締ウォッチが 首の 置に来るようにしください。 完了したら緩ます。
血液酸素トラキン時計を腕の少し上に着用し、時計を手首の骨に押し付けない 時計が手首に快適にする
ご確認ださい。時計を締めぎると血液循環が制限され、緩すぎる他の光が入測定に影響を与える可能性が
す 。 い た ま ま 、平 ら な き ま す 。時 れ て り ま い よ う に 、時
の相互作用を避けい。
새로운 Fossil Hybrid Smartwatches 스마트워치는 기존 시계의 외관에 손목 위에서 모든 작업을 바로 할 있도록 항상 켜져 있는 디스플레이
기능을 결합한 제품입니다.
1 단계:충전 스마트워치를 동봉된 충전기에 연결하세요. 경고: 시계 손상을 방지하려면, 반드시 동봉된 충전기만을 사용해야 합니다.USB 허브나
USB 분배기, USB Y 케이블, 배터리 팩, 다른 주변 기기를 사용하여 충전하지 마십시오.
2 단계: 시작하기 휴대폰에 Fossil Hybrid Smartwatches 앱을 다운로드하세요. 앱을 열고 안내에 따라 계정을 설정하고 기기와 페어링하세요.
페어링이 완료되면 앱에서 스마트워치 사용 방법을 안내해 드릴 것입니다.
자세한 정보를 원하시면, 방문하십시오: www.support.fossil.com
Apple과 Apple 로고는 미국 및 기타 국가들에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. App Store는 Apple Inc의 서비스 마크입니다.
Google Play 와 Google Play 로고는 Google LLC의 상표입니다.
심박 수 추적 매일 사용: 손목 위에 워치의 평평한 면을 피부 쪽으로 대고 스트랩을 착용하세요. 운동: 줄을 단단하게 고정한 다음 시계를 팔목
위 부분으로 올려 주세요. 완료 되면 살짝 풀어 주세요.
혈중 산소 추적 워치를 팔보다 약간 높게 착용하고 손목 뼈에 워치를 누르지 마세요. 워치가 손목에 편안하게 맞는지 확인하세요. 워치를 너무 꽉
조이면 혈액 순환이 위축되고 너무 느슨하게 착용하면 다른 빛이 들어와 측정에 영향을 줄 수 있습니다. 손가락을 벌린 상태로 손을 평평한 표면에
올려 놓으세요. 워치의 뒷면이 피부에 닿아야 합니다. 측정하는 동안 가만히 있어야 하며 워치를 조작하지 말아야 합니다.
您的新Fossil Hybrid Smartwatches智能手表结合了传统手表的经典外观与始终在线的显示屏,让您拥有了一个可以在手腕
上进行各种操作的配件。
第1步:充電 将您的智能手表连接至附带的充电器。警告:为了避免损害您的手表,请使用原装充电器。 不要使用USB集线
器、USB分配器、USB y-cabl多功能数据线、电池组或其他外围设备充电。
第2步:開始 在您的手机上,下载Fossil Hybrid Smartwatches应用。打开应用,按照说明设置账户和配对您的设备。配对
后,此应用将引导您如何使用您的智能手表。
如需了解詳細信息,請訪問;www.support.fossil.com
Apple与Apple的标识是苹果公司在美国以及其他国家注册的商标。Apple Store是苹果公司的一个服务商标。
Android, Google Play与 Google Play标识是谷歌公司的商标。
心率追蹤 每日使用: 將你的智慧手錶連接至附帶的充電器。 警告:為了避免損壞您的手錶,只能使用原裝充電器。不要使用
USB集線器、USB分配器、USB y-cable多功能線、電池組或其他週邊裝置充電。
你的新Fossil Hybrid Smartwatches智慧手錶結合了傳統手錶的經典外觀與始終聯網的顯示幕,讓你擁有了一個可以在手腕
上進行各種操作的配件。
第2步:开始 在你的手機上,下載Fossil Hybrid Smartwatches應用程式。 打開應用程式,按照說明設定賬號和配對你的裝
置。 配對後,此應用程式將引導你如何使用你的智慧手錶。
欲了解详细信息,请访问: www.support.fossil.com
Apple和Apple標誌是蘋果公司在美國以及其他國家註冊的商標。App Store(應用商店)是蘋果公司的服務標誌。Google
Play和Google Play標識是谷歌公司的商標。
心率追踪 日常使用: 將錶帶佩戴在你的腕骨上方,讓手錶平貼在你的皮膚上並且靜止不動。运动: 收紧表带,将手表向手腕的
更高处移动。 完成后松开。
血氧跟蹤 將手錶戴在手臂略高的位置,避免將手錶壓在腕骨上。 確保您的手錶舒適地戴在手腕上。 手錶戴得太緊會限制血液
循環,而戴得太松可能會讓其他光線進入,因此影響測量。 將手放在平坦的表面上,手指自然張開。 手錶背面應與您的皮膚接
觸。 在測量過程中保持靜止並避免與手錶交互。
           Fossil Hybrid Smartwatches    Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store
is a service mark of Apple Inc. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
To view instructions, product information and warranty, visit support.fossil.com.
For at se instruktioner, produktoplysning og garanti på Dansk gå til support.fossil.com.
Als u instructies, productinformatie en garantiegegevens in het Nederlands wilt zien,
breng dan een bezoek aan support.fossil.com.
Pentru instrucțiuni, informații despre produs și garanție în limba Svenska, vizitați support.fossil.com.
For å se instruksjoner, produktinformasjon og garanti på Nosk, besøk support.fossil.com.
สามารถดูคำาแนะนำา ข้อมูลผลิตภัณฑ์ และการรับประกันใน ไทย โดยการเยี่ยมชม support.fossil.com.
Pentru instrucțiuni, informații despre produs și garanție în limba Română, vizitați support.fossil.com.
Chcete-li zobrazit pokyny, informace o produktu a záruku v jazyce Cesky, navštivte support.fossil.com.
Để xem hướng dẫn, thông tin sản phẩm và bảo hành bằng tiếng Việt, hãy truy cập support.fossil.com.
A(z) Magyar nyelvű instrukciók, termékismertető és szavatosság megtekintéséhez
látogasson el a support.fossil.com oldalra.
.        .          
.       : 
 USB y-cable  USB   USB    .       :
.       
    .[Fossil Hybrid Smartwatches]      »”  : 
.         .   
App Store .        .Apple Inc      Apple  Apple
.Apple Inc     
.Google LLC      Google Play  Google Play
 .        
     
.   .       
.                 
            .        
.            
. 
        .       
.      

В ваших новых смарт-часах Fossil Hybrid Smartwatches классический вид традиционных часов сочетается с непревзойденным
дисплеем. В результате, вы получаете аксессуар, который может выполнять все функции прямо на запястье.
ШАГ 1: ЗАРЯДКА И ВКЛЮЧЕНИЕ Подключите смарт-часы к зарядному устройству, входящему в комплект поставки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Во избежание повреждения часов используйте только зарядное устройство, поставляемое
в комплекте.Не используйте для зарядки USB-концентратор, USB-сплиттер, USB-разветвитель, резервный
аккумулятор или другое периферийное устройство.
ШАГ 2: ЗАГРУЗКА И СОПРЯЖЕНИЕ На телефоне загрузите приложение Fossil Hybrid Smartwatches. Откройте
приложение и следуйте инструкциям по настройке аккаунта и сопряжению своего устройства. После сопряжения
приложение предоставит пошаговые инструкции по использованию ваших смарт-часов.
На сайте www.support.fossil.com представлена
дополнительная информация.
Название Apple и логотип Apple являются торговыми марками компании Apple Inc., зарегистрированной в СШАи других
странах.App Store является знаком обслуживания компании Apple Inc. Google Play by Google и Google Play являются
торговыми марками компании Google LLC.
ОТСЛЕЖИВАНИЕ ПУЛЬСА ЕЖЕДНЕВНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ: Наденьте ремешок на запястье таким образом, чтобы
смарт-часы полностью прилегали к коже и оставались неподвижными на руке. ТРЕНИРОВКА: Затяните ремешок и
поднимите часы вверх по запястью. Ослабьте ремешок, когда закончите.
ОТСЛЕЖИВАНИЕ КИСЛОРОДА В КРОВИ Носите свои часы немного выше на руке, чем обычно. Часы не должны
прижиматься к косточке запястья. Убедитесь, что часы удобно сидят на запястье. Если часы слишком плотно сидят на
руке, это ухудшает кровообращение, а если слишком свободно — под часы проникает свет, что негативно влияет на
измерение. Поместите руку с открытой расслабленной ладонью на плоскую поверхность. Задняя часть часов должна
контактировать с кожей. Не шевелитесь и не трогайте часы во время измерения.
1 2
STEP 1: CHARGE
Connect your smartwatch
to the included charger. On your phone, download the Fossil Hybrid
Smartwatches app. Open the app and follow
the instructions to set up an account and pair
your device. The app will walk you through
how to use your smartwatch once paired.
STEP 2: DOWNLOAD
AND PAIR
HEART RATE TRACKING BLOOD OXYGEN TRACKING
HELP & SUPPORT
Daily Use: Wear the strap above your
wrist bone with the watch flat against
your skin.
Exercise: Tighten the strap and move
the watch higher on your wrist. Loosen
when done.
Wear your watch slightly higher up your arm
and avoid pressing your watch against your
wrist bone.
Make sure your watch fits comfortably on your
wrist. Wearing your watch too tight constricts
the blood circulation while wearing it too loose
may let other light in, which aects the mea-
surement.
Place your hand on a flat surface with your
fingers resting open. The back of your watch
should be in contact with your skin.
Stay still and avoid interacting with the watch
during the measurement.
Visit support.fossil.com for how-to’s,
troubleshooting, frequently asked
questions & more.
WARNING: To avoid damage to your watch, only use with
included charger cord. Do not use a USB hub, USB splitter,
USB y-cable, baery pack or other peripheral device to charge.
Ihre neue Fossil Hybrid Smartwatches vereint den klassischen Look einer traditionellen
Armbanduhr mit einem Always-On-Display, um Ihnen ein Accessoire zu bieten, das direkt vom
Handgelenk aus alles kann.
SCHRITT 1: AUFLADEN Schließen Sie Ihre Smartwatch an das beiliegende Netzteil an. ACHTUNG:
Um Schäden an Ihrer Uhr zu vermeiden, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät.Nutze
zum Aufladen weder ein USB-Hub noch einen USB-Splitter oder ein USB-Y-Kabel, einen Akku
oder sonstige Peripheriegeräte.
SCHRITT 2: LEGEN SIE LOS Laden Sie auf Ihrem Smartphone die Fossil Hybrid Smartwatches-app
herunter. Öffnen Sie die App und befolgen Sie die Anweisungen, um ein Konto einzurichten und
Ihr Gerät zu koppeln. Die App wird Ihnen erklären, wie Sie Ihre Smartwatch nach dem Koppeln
benutzen.
Für weitere Informationen, besuchen Sie: www.support.fossil.com
Apple und das Apple Logo sind Handelsmarken von Apple, Inc., registriert in den USA und
anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple, Inc. Google Play und das
Google Play Logo sind Handelsmarken von Google, Inc.
HERZFREQUENZTRACKING TÄGLICHER GEBRAUCH: Tragen Sie das Armband auf Ihrem
Handgelenkknochen, wobei die Uhr eben und ruhig an Ihrer Haut anliegt. BEIM TRAINING: Ziehe
das Armband fest und schiebe die Uhr am Handgelenk hoch. Nach Abschluss lösen.
MESSUNG SAUERSTOFFSÄTTIGUNG BLUT Tragen Sie Ihre Uhr etwas höher am Arm und vermeiden
Sie dadurch, dass Ihre Uhr gegen Ihren Handgelenksknochen drückt. Achten Sie darauf, dass Ihre
Uhr bequem am Handgelenk sitzt. Tragen Sie die Uhr zu eng, so wird die Blutzirkulation behindert,
tragen Sie die Uhr zu locker, könnte durch den zusätzlichen Lichteinfall die Messung beeinflusst
werden. Legen Sie Ihre Hand auf eine ebene Fläche und lassen Sie die Finger leicht gespreizt. Die
Rückseite der Uhr sollte auf Ihrer Haut aufliegen. Bleiben Sie ruhig stehen und vermeiden Sie es,
mit der Uhr während der Messung zu interagieren.
Votre nouvelle smartwatch Fossil Hybrid Smartwatches combine le style classique d’une montre
traditionnelle avec un affichage permanent ( « always on display ») pour vous offrir un accessoire
qui peut tout faire, depuis votre poignet.
ÉTAPE 1 : CHARGEMENT Connectez votre smartwatch au chargeur inclus. ATTENTION : pour éviter
d’endommager votre montre, utilisez uniquement le chargeur inclus. N’utilisez pas d’hub USB,
de répartiteur USB, de câble USB en Y, de bloc batterie ou d’autre périphérique pour charger.
ÉTAPE 2 : DÉMARRAGE Sur votre téléphone, téléchargez l’appli Fossil Hybrid Smartwatches.
Ouvrez l’appli et suivez les instructions pour créer un compte et jumeler votre gadget. L’appli vous
montrera comment utiliser votre smartwatch une fois jumelée.
Pour des informations détaillées, rendez-vous sur : www.support.fossil.com
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre montre, visitez support.google.com/wearos
Apple et le logo Apple sont des marques déposées par Apple Inc., enregistrées aux États-Unis
et dans d’autres pays. App Store est une marque de services d’Apple Inc. Google Play et le logo
Google Play sont des marques déposées de Google LLC.
SUIVI DE FRÉQUENCE CARDIAQUE UTILISATION QUOTIDIENNE: Portez le bracelet au dessus
de votre os de poignet en gardant la montre en position plate et immobile contre votre peau.
EXERCICE: Serrez le bracelet et placez la montre plus haut sur votre poignet. Desserrez quand fini.
SUIVI DE L’OXYGÈNE DANS LE SANG Remontez votre montre légèrement sur votre bras en évitant
de l’appuyer contre l’os du poignet. Assurez-vous que votre montre est adaptée confortablement
à votre poignet. Si votre montre est trop serrée, la circulation sanguine est entravée. Si elle ne
l’est pas assez, vous risquez de laisser entrer d’autre lumière, ce qui affecte la mesure. Posez votre
main sur une surface plane avec les doigts ouverts. Le dos de votre montre doit être en contact
avec la peau. Restez immobile et évitez toute interaction avec la montre pendant la mesure.
Il tuo nuovo smartwatch Fossil Hybrid Smartwatches combina il look classico di un orologio
tradizionale con un display sempre attivo, per fornirti un accessorio che può fare tutto,
direttamente dal polso. Usa i tasti per navigare nel quadrante.
PUNTO 1: RICARICA Collega il tuo smartwatch al caricabatterie incluso. ATTENZIONE: onde evitare
danni all’orologio, usare soltanto il caricatore in dotazione. Non usare un hub USB, uno splitter
USB, un cavo USB a “Y”, un battery pack o altri dispositivi periferici per caricare il dispositivo.
PUNTO 2: INTRODUZIONE Scarica l’app Fossil Hybrid Smartwatches sul tuo telefono. Apri l’app
e segui le istruzioni per creare un account e per accoppiare il tuo dispositivo. L’app ti spiegherà
come utilizzare il tuo smartwatch, una volta accoppiato.
Per informazioni dettagliate, visitare: www.support.fossil.com
Apple e il logo Apple sono marchi registrati di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri
Paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Google Play e il logo Google Play sono
marchi registrati di Google LLC.
MONITORAGGIO FREQUENZA CARDIACA USO QUOTIDIANO: Indossa il cinturino sopra al tuo
polso, mantenendo l’orologio piatto e a contatto con la tua pelle. ESERCIZIO: Stringere il cinturino
e spostare ulteriormenrte l’orologio sopra al polso. Allentare quando fatto.
MONITORAGGIO DELL’OSSIGENO NEL SANGUE Indossa l’orologio sul braccio, leggermente
più in alto del polso, evitando di premerlo contro l’osso. Assicurati che il tuo orologio si adatti
comodamente al polso. Portandolo troppo stretto, si blocca la circolazione del sangue, mentre se
è troppo allentato, si rischia di far entrare altra luce, influenzando la misurazione. Metti la mano
su una superficie piana tenendo le dita aperte. Il retro dell’orologio deve essere a contatto con la
pelle. Stai fermo ed evita di interagire con l’orologio durante la misurazione.
O seu novo relógio inteligente Fossil Hybrid Smartwatches combina o visual clássico de um
relógio tradicional com um visor sempre ligado para lhe dar um acessório que pode fazer tudo,
diretamente do seu pulso.
PASSO 1: CARREGAR Ligue o seu relógio inteligente ao carregador incluído. AVISO: Para evitar
danificar o seu relógio, utilize apenas o carregador incluído. Não use um concentrador USB,
divisor USB, cabo Y USB, conjunto de baterias ou outro dispositivo periférico para carregar.
PASSO 2: COMEÇAR No seu telefone, descarregue a app Fossil Hybrid Smartwatches. Abra a app
e siga as instruções para configurar uma conta e emparelhar o seu dispositivo. A app irá mostrar-
lhe passo a passo como utilizar o seu relógio inteligente depois de emparelhado.
Per informazioni dettagliate, visitare: www.support.fossil.com
Apple e o logótipo Apple são marcas registadas de Apple Inc., registadas nos EUA e noutros
países. App Store é uma marca de serviço de Apple Inc. Google Play e o logótipo Google Play
são marcas registadas de Google LLC.
CONTROLAR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA UTILIZAÇÃO DIÁRIA: Use a pulseira acima do osso do
seu pulso com o relógio fixo e imóvel contra a sua pele. EXERCÍCIO: Aperte a correia e mova o
relógio mais alto do que o seu pulso. Solte quando terminar.
RASTREIO DE OXIGÉNIO NO SANGUE Use o seu relógio um pouco mais acima no braço e evite
encostá-lo ao osso do pulso. Certifique-se de que o seu relógio cabe confortavelmente no pulso.
Usar o seu relógio muito apertado dificulta a circulação sanguínea, ao passo que usá-lo muito
largo pode permitir a entrada de outra luz, o que afeta a medição Coloque a mão numa superfície
plana com os dedos abertos em repouso. A parte posterior do seu relógio deve estar em contacto
com a pele. Não se mexa e evite interagir com o relógio durante a medição.
Su nuevo smartwatch Fossil Hybrid Smartwatches combina el aspecto clásico de un reloj
tradicional con una pantalla siempre conectada para ofrecerle un accesorio que puede hacerlo
todo, directamente desde la muñeca.
PASO 1: CARGA Conecte su smartwatch al cargador incluido. ADVERTENCIA: Para prevenir daños
en su reloj, utilice únicamente el cargador que se proporciona. No utilice un concentrador USB,
un distribuidor USB, un cable en “y” USB, una batería portátil u otros dispositivos periféricos
para cargar.
PASO 2: EMPEZAR En su teléfono, descargue la aplicación Fossil Hybrid Smartwatches. Abra
la aplicación y siga las instrucciones para configurar una cuenta y emparejar su dispositivo. La
aplicación le guiará en cuanto a cómo utilizar su smartphone una vez que esté emparejado.
Para más información, visite: www.support.fossil.com
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y
en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play y el logotipo de
Google Play son marcas comerciales de Google LLC.
SEGUIMIENTO DE LA FRECUENCIA CARDÍACA USO DIARIO: Lleve puesta la correa por encima
del hueso de la muñeca con el reloj reposando de forma plana e inmóvil contra la piel. EJERCICIO:
Ajuste la correa y mueva el reloj más arriba en la muñeca. Aflojar cuando haya terminado.
CONTROL DEL OXIGENO EN SANGRE Lleve el reloj un poco más arriba del brazo y evite
presionarlo contra el hueso de la muñeca. Asegúrese de que el reloj se ajusta cómodamente a
la muñeca. Llevar el reloj demasiado apretado obstruye la circulación de la sangre, mientras que
llevarlo demasiado suelto puede dejar que entre otra luz, lo que afecta a la medición. Coloque la
mano sobre una superficie plana con los dedos abiertos. La parte trasera del reloj debe estar en
contacto con la piel. No se mueva y evite interactuar con el reloj durante la medición.
Twój nowy smartwatch Fossil Hybrid Smartwatches łączy w sobie klasyczny wygląd tradycyjnego
zegarka z zawsze dostępnym wyświetlaczem, aby zapewnić Ci urządzenie, dzięki któremu możesz zrobić
wszystko, prosto z nadgarstka.
/