2K NBA 2K18 取扱説明書

  • こんにちは!NBA 2K18のオンラインマニュアルについてご質問にお答えします。このマニュアルには、ゲームプレイの基本的な操作方法から、高度なプロコントロール、オンライン機能に関する情報まで、幅広く解説されています。どのような点についてお困りですか?
  • オンライン機能はいつまで利用できますか?
    プロコントロールとは何ですか?
    基本的なオフェンスとディフェンスの操作方法はどこで確認できますか?
"2", "PlayStation", "0", "DUALSHOCK" and "SIXAXIS" are registered trademarks or trademarks of
Sony Interactive Entertainment Inc. "Sony Entertainment Network" is a trademark of Sony Corporation.
"XMB" and " クロスメディアバー " are trademarks of Sony Corporation and Sony Interactive Entertainment Inc.
Library programs ©Sony Interactive Entertainment Inc.
"2" ©2016 Sony Interactive Entertainment Inc.
3
目次
4 製品サポー
4 操作方法
5 オフェンス
5 基本的なデェン
5 オフェンス
6 ィフェ
7 ル: シ
8 ル:
9 ィフ
10 ストーブ
11 ストシュ
12 NBA 2K18 ゲ ー ムット
19 限定保証、
ス契約び情報使用の開示
4
操作方法
レスコント (DUALSHOCK®3)
オフェンス 操作 基本的なデ
選手の移動 ィック 選手の移動
コント : ドリブ/
シュート/パス ィック アップ /シェード/テスト
非対応 N タン ード/ラップファ
パス調整 W タン ィフェ
ダッシュ R タン ダッシ
プレイを指する Q ボタン ブルチー
アイコンパE タン アイコン切り替
パス/タッチパS ボタン 選手切り替え (ボールにもっとも近い)
ピックントA タン イク
NBA 2K18』の オ ン ラ イ ン 20191231までごただけます。
オンイン機 能30の事前通知経て内容の変更は提供の停止行う
しくは www.nba2k.com/status をご 覧 くだい 。
ート:
http://support.2k.com
5
オフェンス 操作 基本的なデ
フェイク /ップ (軽く押)
シュート (押す)F タン ティー
ストアップ D タン ロック/リバウンド
シグャースキルHUD 方向キー CチャースキルHUD
(試合中のコーチング) クイックプレイ 方向キー X(試合中のコーチング) ィフェンスット
(試合中のコーチング) オフェンス向キー Z(試合中のコーチング) ィフェ
(試合中のコーチング) 選手交代 方向キー V(試合中のコーチング) 選手交代
イム ウト SELECTボタン インテンショナルファウル
ーズ STA RTタン ーズ
オフェンス
アクション 操作方法
ポジショナルプレイコーQ タンを軽く押し、象となるチームメイトの選手アイコンを選び
メニューからプレイを選択する
チ ー ム メイト に カット させ る Q タン軽く押し、象となるチームメイトのアイコンを選び、
せたい方向に右ステを押す
ピックントA タンを長押しする (ボタンを押している長さによっ
ロール/が選択され、う一度押すスクンをプでき)
ウンズW タン + S タン
オーバーヘ/ロブパW タン + D タン
派手なパス W タン + A タン
フェイクパ F タン + S タン
アリウープ W タン + F タン (左ステを倒しパスを出相手を選択。
セルウープを行うにはゴール方向に倒す)
6
アクション 操作方法
バック ードアリウープ チームメイトが後を追っている状態 W タン + F タン
ギブ&ゴー S ボタンを押してパスを出し、タンを押したままパスを出した手を作する。
S すと ってく
プットバックダンク/レイップ F ボタンを長押し
コント W タン + ィッ
ィフ
アクション 操作方法
移動 ィック
ファストャッフW タン + R タン + ティッ
ティーF タンく押
ック D タン
リバウンド D ボタン (ールが空中にある)
イク A タン
ップ A タン2軽く押
ラップァウN タン
ディフW タン押し
シェードスタンスチェンW タン + ティッ (/)
クラウドドリブW ボタンを押したままスティをドリブラーの倒す
アップ 右スティを倒したままにする
ディナ右ステクを倒したままにす (オフボールディフェンス中)
ダブルーム Q タン
7
ント
ロー使用す精度の高操作が可能
ント: シュート
アクション 操作方法
ジャンシュート スティクを任意の向に倒したままにする
フェイク ジャュートを開始した後、に右ステクを離す
ランニング
/
フローターシュート
(ミドルレンでドライブ)右スティクをゴールと逆方向に倒したままにす
ックット
(にドライブ)右スティをゴールと逆方向に倒したままにする
ップギャ ドライブ F タンを軽く押 (ス ティッで ホ ップ する 方 向 を 決 め)
スピンシュート ハンドから背中に右スティックを回し、倒したままにする
ーフスピンシュート ボールハンドからゴールの方向に1/4円を描に右ステクを回し
すぐニュトラル
イアップ
(へドライブ)右スティクをゴールの向に倒したままにす
テップレイップ
(へドライブ)右スティクを逆方向に倒したままにす (/)
ップテップイアップ
(へドライブ)R タン + 右スティクを倒したままにす (/)
リバ ップ
(スラインへドライブ)ースライン向にティックを倒したまにす
ダンク
(へドライブ)R タン + 右スティクをゴールの向に倒したままにする
ジャンシュートダンク/イアプを開始た後、空中で右ス任意の方向に倒
ップを行い、動作終了前にう一度右スたままにす
8
ント: ドリブ
アクション 操作方法 状況
トリット ップ ィッ
(//)トリット
トリプスレットスンアウト ィッ レット
トリットック R タン + ィッ
ゴールと逆方向に軽倒す トリット
スタッタR ボタン + ティッ
ゴールの方向に軽倒す ドリブ
ョン (イック)ー ルンドの 方 向 に 右 ス ティック を
軽く倒ドリブ
ョン (エスケープ)R ボタン + ィック
ボールハンドの方向に軽倒す ドリブル
イン&ウト 右ステゴールの方向に
軽く倒ドリブ
クロスオ (フロント)右 ス ティッを オハ ンド の 方 向 に
軽く倒ドリブ
クロスオ (レッグ)ハンと選手の後方の間に向か
ィック ドリブ
インドザック 右 ステ ィックを ゴ ー ル
逆方向に軽ドリブ
スピン
ンドか
後 方 に 右ス ティッを 回 し
ニュートラル
ドリブ
ーフスピン
ボールハンドかゴールの方向に
1/4円を描う右スを回し、
すぐニュートラルに戻
ドリブ
ップック R タン + ィック
ゴールと逆方向に軽倒す ドリブル
9
ィフェ
アクション 操作方法 状況
移動 ィック 常時
ファストャッフW タン + R タン
+ ィック 常時
ティーF く押常時
ック D タン 常時
リバウンド D ボタン(ールが空中にある)常時
イク A タン 常時
ップ A タンを2軽く押オンィフェ
ラップァウN タン常時
ディフW ボタンを長押し ィフェ
シェードスタンスチェンW タン + ティッ (/) ィフェン
クラウドドリブ
W ボタンを押したまま
左 ス ティック をドリブ ラ ー の
方向に倒す
ィフェン
アップ 右スティを倒したままにする オン ィフェ
ディナ右ステクを倒したままにすオフボールディフェンス中
ダブルーム Q タン 常時
10
ストムーブ (D ボタンを押してポスト)
アクション 操作方法
スト左スティクを倒したままにす
アグレッシブバックダウン R ボタン + 左ステクをゴール方向に倒す
ポ ストフ (ショートレン)ステをゴール方向に倒す
ポ ストフェ ー (ショートレン)右スをゴール逆方向(左または)に倒す
フェイスアップドライブ (た状態か)左スティックをペイントエリアまはベースライン方
+ D タン
ディフェンスかれるドライブ
(ドリブル )左スティックをースラインに倒 + D タン
ペイントエリアへドライブ R タン + 左スティクをペイトエア方向に倒す
スラインへドライブ R タン + ティックをベースライン倒す
イッ右スを外側の肩方向に回
フックドライブ 右ステを内側の肩方向に回
フェイク ステクを任意の方向 (ゴールと逆方向) 軽く倒
ップ 左スゴールと逆方向 (/) に倒したまま、
F タン軽く押
トスップック 左スティクをゴールと逆方向に倒したまま、
F タン軽く押
ップテップ 左 ス ティック をゴ ー ル の 方 向 (/) 倒したまま
F タン軽く押
11
ストシュ
アクション 操作方法
ポ ストフ (ショートレン)ステをゴール方向に倒す
ポ ストフェ ー
(ショートレン)右ステをゴール逆方向(左または)に倒す
ップップ R ボタンを押したまま右スティをゴルの (左/右) に倒す
ショフェイクフェR ボタンを押ま、右スゴールと逆方向 (左/右) に倒す
フェイク 上記のシを開始た後、右スルに戻す
アップ &アンダー /
ップを行い、動作終了前にう一度右ス倒す
12
VISUAL CONCEPTS
ENTERTAINMENT INC
VIRTUOS
PRODUCER
Tang Mengjia
TECHNICAL DIRECTOR
Shi Qiang
LEAD PROGRAMMER
Phang Chingyoong
PROGRAMMER
Gong Tianyi
Xing Bo
Meng Ao
DATA MANAGER
Fang Yuqin
ART TEAM
ART DIRECTOR
Darren Baines
LEADER ARTIST
Li Xiaoyi
ENVIRONMENT ARTIST
Qiu Ziqian
QA TEAM
QA DIRECTOR
Bao Bo
QA TEAM LEADER
Xu Lichao
Gao Wenxin
QA TEAM
Wang Xuan
Zhang Yingqi
Song Yueyu
STUDIO MANAGEMENT
CEO
Gilles Langourieux
STUDIO MANAGER
Vivan Tian
GROUP DEVELOPMENT DIRECTOR
Elijah Freeman
IT SUPPORT
Zheng Rui
VISUAL CONCEPTS NOVATO
LEAD ENGINEER
Andrew Marrinson
ART DIRECTOR
Joel Friesch
ENGINEERING
AI ENGINEERS
Matt Hamre
Shawn Lee
Gordon Read
Eddie Park
Andrew Brown
Ben Hester
Karthik Krishnamurthy
David Brown
ENGINEERS
Tim Meekins
Johnnie Yang
Mark Horsley
Chris Larson
Nick Jones
Mark Roberts
Nate Bamberger
Evan Harsha
Tim Schroeder
Steven Fuller
David Copelovici
Matthias Wloka
Harlan Young
Paul Hale
Brad Jones
Barry LaVergne
Kijin Keum
Qiong Wang
Anthony Lundquist
Ian Citti
Jeff Brizzolara
Nathan DeGrand
Scott Kohn
Katherine Hayton
Kyung-Kun Ko
Wen Chi Gu
David Yu
Eleftherios Leftos Aslanoglou
Bihua Bella Qiu
Yu Gu
Arvind Gopalakrishnan
Kefei Lei
Ivan Gusev
Heem Patel
Doug Marien
Jingjing Wang
Kiran George
Kai-Chaun Hsiao
Mark Chatfield
Anish Ramaswamy
Igor Pevac
Goksu Ugur
Zongye Yang
Li Lin
Daniel Finch
John Friar
Tianyi Yang
Jacob Longazo
JD Minwong
Sagar Mistry
Alex Cordova
Dominic Nicholson
Kevin Dec
Evan Li
John Conover
Apurva Kumar
Pujan Dave
Kemi Peng
Chi-Hao Kuo
TECH GROUP
DIRECTOR OF TECHNOLOGY
Tim Walter
LEAD LIBRARY ENGINEER
Ivar Olsen
LIBRARY ENGINEERS
Boris Kazanskii
Zhe Peng
Brian Ramagli
MAYA TOOLS
SOFTWARE ENGINEER
Andras Jambori
TOOLS ENGINEER
Prajwal Manjunath
BUILD TOOLS ENGINEER
Nick Contini
PRODUCTION
EXECUTIVE PRODUCER
Jeff Thomas
SENIOR PRODUCERS
Asif Chaudhri
Erick Boenisch
Felicia Steenhouse
Ben Bishop
Rob Jones
GAMEPLAY DIRECTOR
Mike Wang
PRODUCTION & DESIGN
Zach Timmerman
Jerson Sapida
Dion Peete
Jay Iwahashi
Jason Souza
Dan Indra
Joe Levesque
Abe Navarro
NBA 2K18 GAME CREDITS
13
Jon Corl
Eric Dillard
Nino Samuel
Dan Bickley
Jesse Bean
Dave Zdyrko
Matt Underwood
Robert Nelson
Kurtis Hon
Erik O’Keady
Michael Stauffer
Scott O’Gallagher
Charles Williams
Ben Horne
Himanshu Vartak
Brett Hawkins
Shane Coffin
Peter Cornforth
Grant Wilson
Jesse Hamburger
Pierre Luc-Grenon
ART TEAM
CHARACTER LEAD
Ann Sidenblad
CHARACTER ARTIST
Evan Ahlheim
Tim Auer
Chris Darroca
Andy Foster
Winnie Hsieh
Yuki Yamamura
ADDITIONAL CHARACTER ART
Matt Fagan
3D SCANNING TECHNICIAN
Chris O’Neill
TECHNICAL ART LEAD
Stewart Graff
TECHNICAL ART
Joe Hultgen
Bugi Kaigwa
Roger Ridley
Emre Yilmaz
Tenghao Wang
ADDITIONAL TECHNICAL ART
Crysta Frost
ENVIRONMENT LEAD
John Lee
ENVIRONMENT ARTIST
Tim Doonan
Tim Loucks
Ray Wong
Alfonso Villar
LIGHTING LEAD
Joe Clark
LIGHTING ARTIST
Randy Cooper
ANIMATION DIRECTOR
Roy Tse
LEAD GAMEPLAY ANIMATOR
Elias ELI Figueroa
PERFORMANCE TECHNICAL LEAD
Derek Kurimoto
GAMEPLAY TECHNICAL LEAD
Jamie Wicks
ANIMATOR
Eric Perrier
Wilster Phung
ADDITIONAL ANIMATION
Robert Firestone
Sam Yazaji
PERFORMANCE CAMERA
Jonathan Lyons
ADDITIONAL
PERFORMANCE CAMERA
Justin Mettam
PERFORMANCE FACIAL LEAD
Joel Flory
PERFORMANCE FACIAL ANIMATION
Alex Bittner
Jean Lin
Rhea Shetty
ADDITIONAL FACIAL ANIMATION
Tim Waddy
UI ART DIRECTOR
Herman Fok
UI ART LEAD
Justin Cook
UI VISUAL DESIGN
Zhen Xiong Tan
Anthony Yau
USER INTERFACE
Albert Carmona
Andrew Michael Chin
Blake Landry
David Lee
Jared Rubio Delamora
Jeffrey Davis
Myra Shadle
Quinn Kaneko
Rob Simmons
SPECIAL THANKS
Matt Chalwell
Chris O’Neil
STUDIO ART DIRECTOR
Matt Crysdale
Anton Dawson
ART PRODUCER
Karen Huang
Stephanie Gene Morgan
Corie Zhang
FACE CAPTURE
Pixelgun Studio
SPECIAL THANKS
2K Mocap
Matt Chalwell
Miquel Carrasquillo
Scape Martinez
Lee Olsen
Tony Reynolds
Virtuos
XPEC Art Center
VC AUDIO TEAM
AUDIO DIRECTOR
Joel Simmons
SR. AUDIO ENGINEER
& AUDIO TOOLS
Daniel Gardopee
SR. AUDIO ENGINEERS
Todd Gunnerson
Randy Rivas
AUDIO ENGINEER
James Yanisko
SCRIPT WRITERS
Tor Unsworth
Rhys Jones
ADDITIONAL AUDIO
John Crysdale
AUDIO ASSISTANT
Mason Thomas
ADDITIONAL AUDIO
PRODUCTION SUPPORT
Brian Buel
ADDITIONAL AUDIO POST
Casey Cameron
Paul Courselle
ADDITIONAL SCRIPT WRITING
Kevin Asseo
Sean Sullivan
Dan Schultz
BROADCAST TEAM
& VOICE TALENT
PLAY-BY-PLAY ANNOUNCER
Kevin Harlan
COLOR ANALYSTS
Greg Anthony
Brent Barry
Doris Burke
Clark Kellogg
14
Steve Smith
Chris Webber
SPECIAL GUEST
Kobe Bryant
Kevin Garnett
SIDELINE REPORTER
David Aldridge
STUDIO HOST
Ernie Johnson
STUDIO ANALYST
Shaquille O’Neal
Kenny Smith
PA ANNOUNCER
Peter Barto
PROMO ANNOUNCER
Jay Styne
Jimmy Hodson
SPANISH ANNOUNCERS
Sixto Miguel Serrano
Antoni Daimiel
Jorge Quiroga
2K SPORTS THEME MUSIC
“THE CONTEST” AND
“NETWORK SPORTS TONIGHT”
Written Engineered and Produced by
Bill Kole
“THE COMEBACK” “THE RIVALRY”
AND “THE BREAKDOWN”
Written by Joel Simmons
Engineered and Produced by Bill Kole
2K THEMES PERFORMED
BY COSMOSQUAD
ARENA ORGAN BEATS
MUSIC & ADDITIONAL
IN-GAME MUSIC
Casey Cameron
STUDIO SHOW MUSIC
Cody Mills
BEAT MACHINE MUSIC
Gramoscope Music
NATIONAL ANTHEM VOCALIST
Linda Lind
ADDITIONAL CAPTURE SUPPORT
Christopher Jones
PLAYER CHATTER
Derek Breakfield
Michael Patterson
Gleb Kaminer
Marlon Cowart
Devin Glischinski
PJ King
Christian Nielson-Buckholdt
Dorian Lockett
Eric Larsen
Jacob Battersby Gordon
Donell Dshone Johnson Jr.
CROWD CHATTER
Ben Anderson
Scott Darone
Marion Dreo
William Gale
Michael Howard
Anaoshak Khavarian
Kelsie Lahti
Ashley Landry
Wilster Phung
Adrianne Pugh
Jonathan Smith
Charles Williams
Niko Ackerman
Steven Baston
Marcus Boddy
Vincent Byrne Davis
Philip Floyd
Ben Hader
Daryll Jones
Khaleisheia Jones
Jesse Langland
Rolan Jed Negranza
Hana Ohira
Danielle Strickland
Joshua Cervantes
Reinard Coloma
Christopher Nichols
Jaymi Valdes
Rebecca Friedman
Daniel Stafford
Megan Knapp
2K
PRESIDENT
David Ismailer
SVP SPORTS OPERATIONS
Jason Argent
PRESIDENT SPORTS DEVELOPMENT
Greg Thomas
2K CREATIVE
DEVELOPMENT
VP CREATIVE DEVELOPMENT
Josh Atkins
CREATIVE DIRECTOR
Eric Simonich
SR. DIRECTOR OF
CREATIVE PRODUCTION
Jack Scalici
SR. MANAGER OF
CREATIVE PRODUCTION
Josh Orellana
CREATIVE PRODUCTION
ASSISTANTS
William Gale
Cathy Neeley
Megan Rohr
SR. MARKET RESEARCHER
David Rees
USER TESTING MANAGER
Francesca Reyes
USER RESEARCHER
Jonathan Bonillas
2K MARKETING TEAM
VP OF MARKETING
Alfie Brody
DIRECTOR OF MARKETING
Mike Rhinehart
SR. BRAND MANAGERS
Andrew Blumberg
William Inglis
VP OF COMMUNICATIONS, THE
AMERICAS
Ryan Jones
SR. COMMUNICATIONS MANAGER
Ryan Peters
SR. DIRECTOR MARKETING
PRODUCTION
Jackie Truong
PROJECT MANAGER
Heidi Oas
MANAGER MARKETING PRODUCTION
Ham Nguyen
PRODUCTION DESIGNER
Nelson Chao
SR. GRAPHIC DESIGNER
Christopher Maas
GRAPHIC DESIGNER
Chris Cratty
DIRECTOR VIDEO PRODUCTION
Kenny Crosbie
VIDEO EDITOR / MOTION
GRAPHIC DESIGNERS
Michael Regelean
Eric Neff
VIDEO EDITOR
Shane McDonald
ASSOCIATE VIDEO
PRODUCTION MANAGER
Nick Pylvanainen
ART DIRECTOR, WEB
Gabe Abarcar
15
WEB DIRECTOR
Nate Schaumberg
SR. WEB DESIGNER
Keith Echevarria
WEB DEVELOPER
Gryphon Myers
WEB PRODUCER
Tiffany Nelson
SR. CHANNEL
MARKETING MANAGER
Anna Nguyen
CHANNEL MARKETING MANAGER
Marc McCurdy
PARTNER MARKETING SPECIALIST
Kelsie Lahti
SR. DIRECTOR OF EVENTS
Lesley Zinn Abarcar
DIRECTOR DIGITAL MARKETING
Ronnie Singh
SOCIAL MEDIA MANAGER
Chris Manning
ASSOCIATE MANAGER
Michael Howard
MARKETING ASSISTANT
Jessica Perez
SR. DIRECTOR PARTNERSHIPS
& LICENSING
Jessica Hopp
MANAGER PARTNERSHIPS
& LICENSING
Greg Brownstein
ASSOCIATE MANAGER
PARTNERSHIPS & LICENSING
Ashley Landry
ASSOCIATE MANAGER
PARTNERSHIPS
Aaron Hiscox
EVENTS MANAGER
David Iskra
DIRECTOR CUSTOMER SERVICE
Ima Somers
CUSTOMER SERVICE MANAGER
David Eggers
KNOWLEDGE BASE COORDINATOR
Mike Thompson
CUSTOMER SERVICE LEAD
Crystal Pittman
SENIOR CUSTOMER
SERVICE ASSOCIATE
Alicia Nielsen
SERVICE ASSOCIATES
Ryosuke Kurosawa
2K OPERATIONS
SVP, SR. COUNSEL
Peter Welch
COUNSEL
Justyn Sanderford
Aaron Epstein
VP, PUBLISHING OPERATIONS
Steve Lux
DIRECTOR OF ANALYTICS
Mehmet Turan
SR. DATA ANALYST
Adam Dobrin
SR. ANALYST
Tuomo Nikulainen
DIRECTOR OF OPERATIONS
Dorian Rehfield
LICENSING/OPERATIONS
SPECIALIST
Xenia Mul
2K IT
SR. DIRECTOR 2K IT
Rob Roudebush
TECHNICAL DIRECTOR
Russell Mains
SR. IT MANAGER
Bob Jones
SR. ENGINEERING MANAGER
Jon Heysek
SR. NOC MANAGER
Vaclav Dolezal
SR. IT MANAGER
Lee Ryan
ONLINE MANAGER
Scott Darone
NETWORK ENGINEER
Don Claybrook
SYSTEMS ENGINEERS
Joseph Davila
Manish Patel
Petr Fiala
Peter Pribylinec
Radek Trojan
SYSTEMS ADMINISTRATORS
Fernando Ramirez
Tareq Abbassi
Scott Alexander
Davis Krieghoff
Joseph Thompson
IT SUPPORT SPECIALIST
Christopher Smith
IT ANALYST
Michael Caccia
2K INTERNATIONAL
VP PUBLISHING & OPERATIONS
Murray Pannell
SENIOR DIRECTOR INTERNATIONAL
MARKETING AND COMMUNICATIONS
Jon Rooke
HEAD OF INTERNATIONAL
PRODUCT MARKETING
David Halse
SENIOR INTERNATIONAL
BRAND MANAGER
Aurelien PalleGamage
JR. INTERNATIONAL
BRAND MANAGER
James Dodd
HEAD OF INTERNATIONAL
COMMUNICATIONS
Wouter van Vugt
INTERNATIONAL
COMMUNICATIONS MANAGER
Amy White
INTERNATIONAL COMMUNITY
& SOCIAL MANAGER
Roy Boateng
HEAD OF INTERNATIONAL
TERRITORY AND
EXPORT MARKETING
Warner Guinee
SPECIAL THANKS
Dan Warren
2K INTERNATIONAL
PRODUCT DEVELOPMENT
INTERNATIONAL PRODUCERS
Mark Ward
Jean-Sebastien Ferey
DIRECTOR OF CREATIVE
SERVICES & LOCALIZATION
Nathalie Mathews
LEAD PROJECT MANAGER
Emma Lepeut
16
LOCALISATION
PROJECT MANAGER
Alessandro Irranca
SR. DESIGN MANAGER
Tom Baker
GRAPHIC DESIGNER
James Quinlan
EXTERNAL LOCALIZATION TEAMS
Around the Word
Robert Bock
Synthesis Iberia
Synthesis International srl
2K INTERNATIONAL
TERRITORY MARKETING
AND COMMUNICATIONS
2K INTERNATIONAL TEAM
Aaron Cooper
Agnes Rosique
Alison Gram
Anne Speth
Ben Seccombe
Belinda Crow
Carlo Volz
Carlos Villasante
Caroline Rajcom
Charlye Grafton-Chuck
Dave Blank
Dennis de Bruin
Diane Heinzelmann
Francois Bouvard
Gemma Woolnough
Jan Sturm
Jean-Paul Hardy
Julien Brossat
Lieke Mandermakers
Maria Martinez
Roger Langford
Sandra Mauri
Sandra Melero
Sean Phillips
Simon Turner
Stefan Eder
Yoona Kim
Zaida Gomez
INTERNATIONAL OPERATIONS
Anthony Dodd
Nisha Verma
Phil Anderton
2K ASIA
GENERAL MANAGER, ASIA
Jason Wong
MARKETING DIRECTOR, ASIA
Diana Tan
ASIA SR. MARKETING MANAGER
Daniel Tan
JAPAN MARKETING MANAGER
Maho Sawashima
KOREA MARKETING MANAGER
Dina Chung
SR. PRODUCT EXECUTIVE
Rohan Ishwarlal
JAPAN MARKETING ASSISTANT
Yukiko Hanzawa
SR. LOCALIZATION MANAGER
Yosuke Yano
LOCALIZATION COORDINATORS
Pierre Guijarro
LOCALIZATION COORDINATORS
Mao Iwai
TAKE-TWO ASIA OPERATIONS
Eileen Chong
Veronica Khuan
Chermine Tan
Takako Davis
Ryoko Hayashi
TAKE-TWO ASIA
BUSINESS DEVELOPMENT
Erik Ford
Syn Chua
Felix Ng
Paul Adachi
Fumiko Okura
Hidekatsu Tani
Aiki Kihara
Ken Tilakaratna
Anna Choi
Cynthia Lee
Jookyoung Hyun
2K QUALITY ASSURANCE
SR. VICE PRESIDENT OF
QUALITY ASSURANCE
Alex Plachowski
QUALITY ASSURANCE
TEST MANAGER
Jeremy Ford
QUALITY ASSURANCE
LEAD TESTER
Luis Nieves
2K CHENGDU
QUALITY ASSURANCE
QUALITY ASSURANCE DIRECTOR
Zhang Xi Kun
QUALITY ASSURANCE TEST MANAGER
Steve Manners
PROJECT QA LEAD
Gao You Ming
ASSOCIATE LEAD QA TESTER
Wang Yi Min
QA TESTER
Charlene Artuz
Chen Ji Zhou
Chen Si Yu
Chen Tai Ji
Fan Fu Qiang
Jia Jun Yu
Tian Meng Qi
Wan Yue
Wu Di
Xu Rui
Yang Wen Jing
Zhang Yin Xue
Zhang Yong Bin
Zhou Dan
LOCALISATION QA MANAGER
Du Jing
LOCALISATION QA PROJECT LEAD
Zhu Jian
LOCALISATION LEAD QA TESTER
Chu Jin Dan
Shigekazu Tsuuchi
LOCALISATION
SENIOR QA TESTER
Qin Qi
Kan Liang
Cho Hyunmin
LOCALISATION
QA TESTER
Zhao Yu
Wang Ce
Tan Liu Yang
Bai Xue
Tang Shu
Jin Xiong Jie
Hu Meng Meng
Li Ling Li
Chen Xue Mei
Zhao Jin Yi
Ou Xu
Wang Rui
Guo Xi
Jia Kang
Dai Fang Jie
Huang Hai
SPECIAL THANKS
Zhao Hong Wei
Hu Xiang
Wang Peng
Xie Ya Xi
Su Wan Qing
Wang He Fei
Li Hua
Zhang Pei
17
2K QUALITY ASSURANCE
SUPPORT AND
SUBMISSIONS
DIRECTOR
Scott Sanford
LEAD QA TESTER
Chris Adams
Nathan Bell
Ashley Carey
ASSOCIATE LEAD QA TESTER
Jordan Wineinger
Joshua Collins
Zack Gartner
Michelle Paredes
SENIOR QA TESTER
Andrew Garrett
Bryan Fritz
Hugo Dominguez
Robert Klempner
QA TESTER
Jasun Graf
Bryce Fernandez
Douglas Reilly
Julian Molina
David Dalie
Charles Golangco
Josh Hull
Alexandro Calderon
Zachary Little
Sommer Sherfey
2K INTERNATIONAL
QUALITY ASSURANCE
LOCALIZATION QA MANAGER
Jose Minana
MASTERING ENGINEER
Wayne Boyce
MASTERING TECHNICIAN
Alan Vincent
LOCALIZATION QA SENIOR LEAD
Oscar Pereira
LOCALIZATION QA LEAD
Elmar Schubert
Florian Genthon
Jose Olivares
Sergio Accettura
SENIOR LOCALIZATION
QA TECHNICIAN
Christopher Funke
Harald Raschen
Pablo Menendez
LOCALISATION QA TECHNICIAN
Antoine Grelin
Benny Johnson
Clement Mosca
Daniel Im
David Sung
Dimitri Gerard
Dmitry Kuzmin
Ernesto Rodriguez Cruz
Etienne Dumont
Frederic Crehin
Gabriel Uriarte
Gian Marco Romano
Javier Vidal
Julio Calle Arpon
Luca Magni
Luca Rungi
Manuel Aguayo
Martin Schucker
Matteo Lanteri
Namer Merli
Nicolas Bonin
Noriko Staton
Patricia Ramon
Samuel Franca
Sarah Dembet
Seon Hee C. Anderson
Shawn Williams-Brown
Sherif Mahdy Farrag
Stefan Rossi
Stefanie Schwamberger
Timothy Cooper
Toni Lopez
Tristan Breeden
Will Vossler
Yury Fesechka
FOX STUDIOS
FOX STUDIOS
Rick Fox
Michael Weber
Tim Schmidt
Cal Halter
Keith Fox
Dustin Smith
Joe Schmidt
NATIONAL
BASKETBALL
ASSOCIATION
PRESIDENT GLOBAL PARTNERSHIPS
Salvatore LaRocca
VICE PRESIDENT LEGAL
& BUSINESS AFFAIRS
Hrishi Karthikeyan
SENIOR MANAGER LEGAL &
BUSINESS AFFAIRS
Vince Kearney
EXECUTIVE VICE PRESIDENT
GLOBAL PARTNERSHIPS
Emilio Collins
VICE PRESIDENT GLOBAL
PARTNERSHIPS
Matt Holt
DIRECTOR GLOBAL PARTNERSHIPS
Adrienne O’Keeffe
SPECIALIST GLOBAL
PARTNERSHIPS
Mary O’Laughlin
COORDINATOR GLOBAL
PARTNERSHIPS
Harley Opolinsky
ASSOCIATE COORDINATOR
GLOBAL PARTNERSHIPS
Daniel Lupin
MOTION CAPTURE
TALENT
NBA TALENT
Harrison Barnes
Kent Bazemore
Trey Burke
Isaiah Canaan
Will Cherry
Stephen Curry
Brandon Davies
Dante Exum
Ryan Hollins
Orlando Johnson
Ben McLemore
James Nunnally
Austin Rivers
Lance Stephenson
Evan Turner
Dion Waiters
BASKETBALL TALENT
Antonio Biglow
Josh Bitton
Jake Bohigian
Myree “Reemix” Bowden
Michael Bowens Jr.
Justin Brown
Dominic Calegari
Collin Chiverton
Joell Crawford
Roy Giles
Dominique Grant
Tim Harris
Justin Herold
Pe’Shon Howard
Allen Huddleston
Tony Johnson
John Jordan
Jawon Mack
Mike McChristian
Corey McIntosh
Mikh McKinney
Xander McNally
Aalim Moor
Kareem Nitoto
Michael Nunnally
Jayson Obazuaye
Scott O’Gallagher
Jerald “J.P.” Pruitt
Michael Purdie
Chris Reaves
Jordan Richardson
18
Patrick “Pat The Roc” Robinson
Nick Ross
Franklin Session
Les Smith
Ryan Sypkens
Dominique Taplin
Dar Tucker
Christian Williams
Roshun Wynne Jr.
SACRAMENTO KINGS DANCERS
Megan Beeson
Brittney Bliatout
Andrea Cabrera
Roxanne Cortez
Angela Inouye
Katerina Kountouris
Moira Niesman
Lynsi Teixeira
Isela Perez
Tammier Porter
ADDITIONAL DANCERS
Jennifer Carrico
Christopher Williams
Rachel Lee
Taylor Lee
MASCOT
Todd Maroldo
FACIAL EXPRESSION ACTORS
Allen Huddleston
Sarunas J. Jackson
SPECIAL THANKS
Billy “Dunkademics” Doran
Roy “Lee” Giles
John Jordan
Aalim Moor
James Nunnally
Franklin Session
Kammron Taylor
Ben Pensack
Adam Pensack
Pensack Sports
Management Group
VISUAL CONCEPTS
SPECIAL THANKS
Strauss Zelnick
Karl Slatoff
Lainie Goldstein
Dan Emerson
Jordan Katz
David Cox
Steve Glickstein
Scott Patterson
Take-Two Sales Team
Take-Two Digital Sales Team
Take-Two Channel Marketing Team
Siobhan Boes
Hank Diamond
Alan Lewis
Daniel Einzig
Christopher Fiumano
Pedram Rahbari
Jenn Kolbe
Greg Gibson
Take-Two Legal Team
David Boutry
Juan Chavez
Rajesh Joseph
Gaurav Singh
Alexander Raney
Barry Charleton
Jon Titus
Gail Hamrick
Tony MacNeill
Chris Bigelow
Brooke Grabrian
Katie Nelson
Chris Burton
Daniella Gutierrez
Betsy Ross
Pete Anderson
Oliver Hall
Maria Zamaniego
Nicholas Bublitz
Nicole Hillenbrand
Danielle Williams
Gwendoline Oliviero
Ariel Owens-Barham
Kyra Simon
Ashish Popli
Mark James
Christina Vu
Mark Little
Jean-Sebastien Ferey
Access Communications
Operation Sports
David Cook
Cameron Goodwin
Simon Cooke
Andrew Farrier
Tracy Carnahan
Sandra Smith Congdon
Chris Casanova
Ethan Abeles
Joseph Gomez
Zachary Romer
Jeff Schrader
Max Ehrlich
Jessica Mitchell
The Lee Family
Published by 2K a publishing label of
Take-Two Interactive Software Inc.
All trademarks are the property of
their respective owners.
The names and logos of all arenas are
trademarks of their respective owners
and are used by permission.
Certain trademarks used herein [or
hereon] are properties of American
Airlines Inc. used under license to 2K
Sports. All rights reserved.
Copyright 2017 by STATS LLC. Any
commercial use or distribution
of the Licensed Materials without the
express written consent of STATS LLC
is strictly prohibited.
Basketball Equipment Supplied by
Gared Sports the exclusive supplier
of basketball backboards and rims to
NBA arenas.
This software is based in part on the
work of the Independent JPEG Group.
Localization Tools and Support
provided by XLOC Inc.
Bankers Life Fieldhouse and the
Bankers Life Fieldhouse logo are
trademarks owned by CNO Financial
Group Inc. and are used by
permission.
Uses Simplygon (TM) Copyright (c)
2016 Donya(TM) Labs AB
Portions of this software are Copyright
(c) 2014 Pablo Fernandez Alcantarilla
Jesus Nuevo. All Rights Reserved
The NBA and NBA member team
identifications are the intellectual
property of NBA Properties Inc. and
the respective NBA member teams.
Copyright 2017 NBA Properties Inc.
All Rights Reserved.
19
限定ソア保証-ラス契約
本限定ソフトウェア保証およびライセンス契約(「本契約」)は定期的に更新されることがあり、最新版は
www.take2games.com/eula
(「ウェブサイト」)にアップロードされます。本契約の更新版がアップ
ロードされてから本ソフトウェア製品のご使用を続けられる場合、更新版の規定事項に同意されたものとみなされます。「本ソフトウェア製品」とは、本契約に同梱されているすべてのソフトウェア、付帯する
取扱説明書、パッケージおよびその他の印刷物、ファイル、電子的もしくはオンラインのコンテンツもしくはドキュメンテーション、およびこれらのソフトウェアおよび関連素材のコピーすべてを意味します。
本ソフトウェアはライセンス契約されたものであり、販売されたものではありません。本ソフトウェア製品を開封、ダウンロード、インストール、コピー、または本ソフトウェア製品に同梱されているソフト
ウェアおよびその他の素材を使用した場合、
TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE
社(「ライセンサー」)に対する本契約の内容、
www.take2games.com/privacy
のプライバシーポリシー及び
www.take2games.com/legal
の利用規約に同意したものとみなされます。本契約の内容に同意していただけない場合は、本ソフトウェアの開封、ダウンロード、インストール、コピー、使用を禁じます。
ライセンス契約
本契約の規定事項および条件下において、ライセンサーはお客様に、本ソフトウェア製品のドキュメンテーションにおいて特に規定がない限り、本ソフトウェア製品一式を特定の1台のゲームプラットフォーム
(例: コンピューター、モバイル機器もしくはゲーム機本体)において、ゲームプレイ目的で個人的かつ非商業的に使用する非独占的な、譲渡不可能な、限定的な取消可能な権利およびライセンスを許諾します。お
客様に対するライセンス権利の許諾は、お客様が本契約の規定を遵守していることが条件となります。本契約下でお客様に許諾されるライセンスの有効期間は、お客様が本ソフトウェア製品をインストールされ
るか、その他の形で利用された日時に開始され、お客様による本ソフトウェア製品の破棄、もしくは本契約の解除のうち、早い方の日時に終了するものとします。(以下参照)お客様はライセンス契約下で本ソ
フトウェア製品の使用権を売却されるのではなく、許諾されるのであり、お客様は本ソフトウェア製品の権利および所有権が移譲もしくは付与されるものではなく、本契約が本ソフトウェア製品の権利の売却で
はないことに同意されたものとみなされます。すべての著作権、商標、企業秘密、商号、所有権、特許、商品名、コンピューターコード、視聴覚エフェクト、テーマ、キャラクター、キャラクター名、シナリ
オ、会話内容、設定、美術、効果音、楽曲および道徳的権利、およびに本ソフトウェア製品に関するその他のあらゆる権利、所有権および利権はライセンサーに帰属します。本ソフトウェア製品は米国の著作権
法と商標法、および世界各地で適用される法および条約によって保護されています。本ソフトウェア製品はライセンサーからの事前の書面による承諾なしでは、全部もしくは一部に限らず、いかなる方法もしく
は媒介物でも、コピーしたり、複製したり、再配布することは認められません。全部もしくは一部に限らず、いかなる方法もしくは媒介物でも本ソフトウェア製品をコピー・複製・再配布した者は著作権法を意
図的に犯すことになり、米国もしくは在住している国家において民事的・刑事的処罰の対象となります。米国における著作権法違反は法定刑として違反事例1件あたり最大15万ドルの罰金が科せられます。本ソ
フトウェア製品には一部、ライセンス下で使用されている内容が含まれており、本契約に対する違反事例の際はライセンサーのライセンサーも自らの権利を保護する処置をとる可能性があります。本契約におい
てお客様への許諾が明示されていないあらゆる権利はライセンサーおよび必要に応じそのライセンサーに帰属します。
ライセンス契約の条件
お客様は以下の事項に同意されたものとみなされます: 本ソフトウェア製品を商用目的で利用しないこと。ライセンサーによる事前の書面による許諾なしでは、あるいは本契約に明示されている方法で許諾を得
ていない限りは、本ソフトウェア製品および本ソフトウェア製品のコピーを配布したり、リースしたり、ライセンスしたり、売却したり、賃貸したり、兌換紙幣に換金したりその他の方法で移譲したり配布した
りしないこと、ただし、バーチャル製品もしくはバーチャル通貨(以下に定義)を含むが、これらに限定されるものではありません。(本契約内で明示されている以外の形態で)全部もしくは一部に限らず、本
ソフトウェア製品のコピーを作成しないこと。本ソフトウェア製品のコピーを不特定多数のユーザーが使用もしくはダウンロードできる形態でネットワーク上で提供しないこと。本ソフトウェア製品もしくは本
契約によって明示されている以外の形態で、オンラインでの使用を目的として、本ソフトウェア製品をネットワーク上で使用ないしインストールしたり、同時に複数のコンピューターもしくはゲーム機本体にイ
ンストールしたりしないこと。本ソフトウェア製品を同梱の
Blu-ray
から実行する必要性を迂回する目的で、本ソフトウェア製品をハードディスクもしくはその他の記憶装置上にコピーしないこと(実行を効率化す
るためにインストール時に本ソフトウェア製品自体によって作成された全部もしくは一部のコピーは除く)。本ソフトウェア製品をコンピューターゲーム・センターもしくはその他の施設において使用したりコ
ピーしたりしないこと。ただし、ライセンサーが本ソフトウェア製品の商用目的での使用を可能にするために施設に対するライセンス契約を提示する場合はあります。全部もしくは一部に限らず、本ソフトウェ
ア製品のリバース・エンジニアリング、デコンパイル、表示、上演、逆アセンブルを行ったり、本ソフトウェア製品に基づいた派生物を作成したり、それ以外の方法で本ソフトウェア製品を改変したりしないこ
と。本ソフトウェア製品上もしくは本ソフトウェア製品内に表示されている所有権に関する表示、マークやラベルを削除したり改変したりしないこと。他のユーザーによるソフトウェアのオンライン機能の使用
およびプレイを制限もしくは阻止しないこと。チートもしくはボット、スパイダーまたはソフトウェアのオンライン機能に関連したその他のプログラムを無許可で使用しないこと。ソフトウェアのオンライン機
能の利用規約、ポリシー、ライセンス、もしくは規範を遵守すること。米国の輸出法や規制、米国の経済制裁、その他の法律や規制、もしくは本ソフトウェア製品を入手した国家の法律により、ソフトウェアの
供与が禁止されている国家の国内に本ソフトウェア製品を(直接、間接を問わず)移送、輸出、再輸出しないこと、それ以外の方法でそれらの法もしくは規制(改正が入る可能性もある)に違反しないこと。
ジタルコピーを含む特別要素および/またはサービスへのアクセス:
ソフトウェアの起動、デジタルコピー、特定のアンロック要素、ダウンロードもしくはオンラインなどの特別コンテンツ、サービス
または機能(「特別要素」と総称)などへアクセスするには、ソフトウェアのダウンロード、固有シリアルコードの償還、ソフトウェアの登録、サードパーティまたはライセンサーによるサービスにおけるメン
バーシップ(関連利用規約への同意を含む)などが必要となる可能性があります。特別要素へのアクセスは、各シリアルコードにつき、シングルユーザーアカウント(以下に定義)に限定されており、特別の定
めのない限り、特別要素へのアクセスは譲渡、販売、リース、ライセンス、賃貸、兌換バーチャル通貨への換金あるいは別のユーザーによって再登録することはできません。本規定は、本契約書内のすべての規
定に優先します。
あらかじめ記録されたコピーライセンスの譲渡:
ソフトウェアおよび付帯するドキュメンテーションのコピー(履歴やバックアップ用のコピーを含む)、および本ソフトウェア製品および付帯する
ドキュメンテーションのいかなる部分・要素をも一切手元に残さない場合、かつ譲渡対象者が本契約内容に同意した場合に限り、あらかじめ記録された本ソフトウェア製品の物理的コピー一式および
付帯するドキュメンテー
ションを恒久的に他者に譲渡することが認められます。あらかじめ記録されたコピーライセンスの譲渡には、本ソフトウェア製品のドキュメンテーションに記載されている具体的な手順の順守が必要です。この
契約に明示されている条件を満たしているか、ライセンサーによる事前の書面の同意がある場合を除き、本ソフトウェアは譲渡、販売、リース、ライセンス、賃貸、バーチャル通貨やバーチャル製品への換金を
行えません。単一使用のシリアルコードがなければ利用できないコンテンツを含む特別要素は、いかなる場合においても譲渡することはできず、インストールされたソフトウェアのコピーが削除された、あるい
はあらかじめ記録されたコピーをユーザーが利用できなくなった場合、動作を停止することがあります。また、本ソフトウェアは個人での使用のみを目的としています。上記にかかわらず、本ソフトウェアのプ
レリリース版コピーはすべて譲渡することができません。技術的な防護措置: 本ソフトウェア製品には、本ソフトウェア製品へのアクセスの制限、特定機能またはコンテンツへのアクセスの制限、無許可でのコ
ピー作成の防止、それ以外の方法によって本契約が認める限定的な権利およびライセンスを逸脱する行為を防止するための措置が含まれている可能性があります。この措置には統合ライセンス管理、製品のアク
ティベーション、その他のソフトウェアセキュリティ技術、および本契約の違反を含む本ソフトウェアまたは本ソフトウェアの一部もしくはコンポーネントへの無許可アクセス、使用、コピーを防止するための
日付、時間、アクセスもしくはその他の操作、カウンター、シリアルナンバーおよび/または、その他のセキュリティデバイスによるモニタリングを含むが、これに限定されることはありません。ライセンサー
は、お客様のソフトウェアの使用を監視する権利をいかなる場合においても留保します。アクセス管理を妨害、もしくは、セキュリティ機能の解除を試みたり、回避したりしてはならず、万が一行った場合、本
ソフトウェアは正常に動作しない可能性があります。本ソフトウェア製品が特別要素へのアクセスを可能にする仕様である場合、それらの特別要素に同時にアクセスできるのは本ソフトウェア製品一式1つ分に
限られます。オンラインサービスへアクセスしたり、本ソフトウェア製品用の更新ファイルやパッチをダウンロードするにはさらなる規定への同意や登録が必要になる場合があります。有効なライセンス下にあ
るソフトウェアのみがオンラインのサービスにアクセスしたり、更新ファイルやパッチのダウンロードを認められます。適用される法規で禁じられている場合を除き、ライセンサーはいかなる場合においてもお
客様に通知することなく、いかなる理由であっても、ここに許諾されたライセンスと関連するサービスや製品を含む(ただし必ずしもこれらに限定されない)ソフトウェアへのアクセスを制限、一時停止もしく
は解除する場合があります。
ユーザーによって作成されたコンテンツ:
本ソフトウェア製品がお客様に、ゲームプレイ用のマップデータ、シナリオ、スクリーンショット、車のデザイン、アイテム、もし
くは、お客様によるゲームプレイの動画、もしくはその他のコンテンツの作成を可能にする場合があります。本ソフトウェア製品の使用許諾の交換条件として、および本ソフトウェア製品の使用を通じたお客様
による供与物に発生する著作権的な利権という範疇において、お客様はライセンサーに対し、本ソフトウェア製品および関連する商品やサービスに関連して、お客様の供与物を任意の方法で、かつ任意の目的で
使用する、独占的な、恒久的な、解除不能な、完全に移譲可能な、サブライセンス可能な、全世界で有効な権利を認めるものとみなされます。これにはお客様の供与物を再現したり、複製したり、転用したり、
改変したり上演したり、表示したり、出版したり、放送したり、送信したり、現在知られている方法であれ、まだ知られていない方法であれ、その他の方法で一般大衆に伝達したり、関連法規および国際条約に
よって知的所有権に対し認められている保護期間の全期間を通じて、お客様に対する一切の以後の通告および報酬なしで、お客様の供与物を配布したりする権利が含まれますが、これらに限定されるものではあ
りません。お客様は適用される法規の範疇における、ライセンサーおよび他のプレイヤーによる本ソフトウェア製品および関連商品やサービスに関連した、これらの供与物の使用および享受に対する、一切の親
的な、出版上の、名声上の、帰属的な道徳的権利を放棄し、一切行使しないことに同意するものとみなされます。ライセンサーに対するこのライセンスの許諾、および上述の適用される一切の道徳的権利に関す
る条項は、本契約が解除された場合でも持続するものとします。
インターネット接続:
本ソフトウェア製品はインターネットを基盤とする要素にアクセスしたり、本ソフトウェア製品を認証したり、その他
の機能を実行するためにインターネット接続を必要とする場合があります。
ユーザーアカウント:
本ソフトウェア製品もしくは本ソフトウェアの特定の機能が正常に動作するためには、お客様はサードパー
ティによるゲーミング・プラットフォーム、もしくは、
Facebook
などのオンラインサービスにおける有効かつ稼働中のアカウント、もしくは、本ソフトウェアのドキュメンテーションに記載されているライセン
サーやライセンサーの提携会社におけるアカウントを用意し、かつ維持する必要がある場合があります。このようなアカウントをお客様が維持されない場合、本ソフトウェア製品の特定の機能が作動しなかった
り、全部もしくは一部が、正常に作動しなくなってしまう可能性があります。本ソフトウェア製品は、本ソフトウェア製品もしくは特定の機能へアクセスするために、ライセンサーもしくはライセンサーの提携
会社におけるソフトウェア特有のユーザーアカウント「( ユーザーアカウント」)を作成する必要がある場合もあります。ユーザーアカウントへのログインはサードパーティ・アカウントと関連付けられる場合が
あります。本ソフトウェア製品の使用とアクセスに用いるユーザーアカウントとサードパーティ・アカウントの使用とセキュリティの確保は、すべてお客様の責任となります。
バーチャル通貨とバーチャル製品
本ソフトウェアがバーチャル通貨とバーチャル製品の使用ライセンス購入や、プレイによる獲得を許可している場合、下記に記載された追加条項が適用されます。
バーチャル通貨とバーチャル製品:
本ソフトウェアには、ユーザーに、
(i)
本ソフトウェア内限定で通用する、仮想的なバーチャル通貨( 「バーチャル通貨」)を貨幣として使用し、
(ii)
本ソフトウェア内限定で
通用する仮想的な製品( 「バーチャル製品」)を獲得、もしくは限定条件付きで使用させることが可能な場合があります。使用される用語が異なる場合でも、バーチャル通貨とバーチャル製品は本契約で規定され
る限定的なライセンス権に相当します。本契約の条項および遵守に従い、ライセンサーはお客様が本ソフトウェア限定のゲームプレイ目的で個人的かつ非商業的に使用する、バーチャル通貨とバーチャル製品に
対して非独占的な、譲渡不可能な、限定的な取消可能な権利およびライセンスを許諾します。適用される法規で禁じられている場合を除き、お客様が取得したバーチャル通貨とバーチャル製品はお客様にライセ
ンスを許諾されたものであり、権利および所有権が移譲もしくは付与されるのではないことに同意されたものとみなされます。本契約はバーチャル通貨とバーチャル製品の権利を売却したものとは解釈されませ
ん。バーチャル通貨とバーチャル製品は現実の通貨と同等の価値を有するものではなく、現実の通貨を代替するものではありません。適用される法規で禁じられている場合を除き、お客様はライセンサーが常に
バーチャル通貨やバーチャル製品の価値や購入価格に影響を与える改定や行動を取る可能性があることを認識し、同意したものとみなされます。バーチャル通貨とバーチャル製品を使用しないことによって費用
は発生しません。ただし、本契約で与えられたバーチャル通貨とバーチャル製品のライセンスは、ライセンサーが本ソフトウェアの供給を停止するか、本契約が解除された場合に、本契約とソフトウェアのド
20
キュメンテーションの条項に基づいて解除されます。ライセンサーは独自の裁量により、バーチャル通貨やバーチャル製品へのアクセスや使用にかかる費用を変更する権利を留保し、および/またはバーチャル
通貨やバーチャル製品を有料もしくは無料で配布する場合があります。
バーチャル通貨とバーチャル製品の獲得と購入:
特定の活動や実績の達成により、ライセンサーからバーチャル通貨を購入または獲得できる場合があります。例えば、ライセンサーは、レベルを上げる、
任務を完了する、ユーザー作成コンテンツを作成するなどの行動を行ったユーザーに対して、バーチャル通貨やバーチャル製品を配布する場合があります。取得したバーチャル通貨やバーチャル製品はユーザー
アカウントに追加されます。バーチャル通貨およびバーチャル製品は、ソフトウェア内、プラットフォーム、サードパーティのオンラインストア、アプリケーションストア、もしくはライセンサーの許諾を受け
たアプリケーションストアで購入できます(以下「ソフトウェアストア」)。ソフトウェアストアでのゲーム内アイテムまたは通貨の購入および使用は、ソフトウェアストアの運営規約、サービス使用条件およ
び使用許諾契約(ただし必ずしもこれに限定されない)に準じます。ソフトウェアストアにより、本オンラインサービスのサブライセンスがお客様に供与されています。ライセンサーはバーチャル通貨の割引や
プロモーションを行う場合があり、ライセンサーはいかなる場合においてもお客様に通知することなく、そのような割引やプロモーションの内容を変更、もしくは打ち切る権利を有しています。アプリケーショ
ンストアからバーチャル通貨を正規の手順で購入すると、バーチャル通貨の額はユーザーアカウントに追加されます。ライセンサーは1回の取引、および/または1日に購入できるバーチャル通貨の額に制限を設
定することができます。制限の値は対象となるソフトウェアによって異なります。ライセンサーは独自の裁量により、購入もしくは使用できるバーチャル通貨の額や使用方法およびユーザーアカウントに追加で
きる最大額に制限を設定することができます。取引にお客様の許可があったかどうかに関わらず、お客様はユーザーアカウントによるバーチャル通貨の購入にすべての責任を負います。
残高の測定:
お客様はユーザーアカウントにログインすると、所有しているバーチャル通貨とバーチャル製品を確認できます。ライセンサーは独自の裁量により、お客様のユーザーアカウントが所有している
バーチャル通貨とバーチャル製品の総量を算定し、その算定手法を決定する場合があります。また、ライセンサーは独自の裁量により、バーチャル製品の購入やその他の目的でお客様のユーザーアカウントに追
加、もしくは引き落とされたバーチャル通貨の総額を測定する権利を有しています。ライセンサーは測定を一貫した合理的な手段で行うよう努力しますが、お客様から測定が意図的に不正確に行われた旨を主張
する、ライセンサーへの書面による通知がない限り、お客様はユーザーアカウントに対する、ライセンサーのバーチャル通貨やバーチャル製品の測定が最終的なものとなることをここに認識し、ご同意いただけ
たものとみなされます。
バーチャル通貨とバーチャル製品の使用:
ゲーム内で購入されるすべてのバーチャル通貨とバーチャル製品は、関連するソフトウェアによって異なることがある、通貨および製品に適用されるゲームの
ルールに従って、プレイヤーによってゲームプレイ中に消費もしくは遺失される場合があります。バーチャル通貨とバーチャル製品は特定のソフトウェア内でしか使用できない場合があり、ライセンサーは独自
の裁量により、バーチャル通貨とバーチャル製品の使用を単一のゲームに制限できます。バーチャル通貨とバーチャル製品の使用許可と目的はいつでも変更される可能性があります。ユーザーアカウントに表示
されるバーチャル通貨とバーチャル製品の残高は、バーチャル通貨および/またはバーチャル製品をソフトウェア内で使用すると減少します。バーチャル通貨および/またはバーチャル製品の使用とは、お客様の
ユーザーアカウントに存在するバーチャル通貨および/またはバーチャル製品に対する請求と支払いを意味します。ソフトウェア内で取引を完了するためには、お客様のユーザーアカウントに十分なバーチャル
通貨および/またはバーチャル製品が存在しなければなりません。ユーザーアカウントに存在するバーチャル通貨および/またはバーチャル製品は、事前の通知なくソフトウェアの使用中に発生した特定のイベン
トによって減少する場合があります。例えば、ゲーム中キャラクターが死亡した場合に、バーチャル通貨もしくはバーチャル製品が失われることがあります。お客様の許可があったかどうかに関わらず、お客様
はユーザーアカウントによるバーチャル通貨および/またはバーチャル製品の使用にすべての責任を負います。お客様のユーザーアカウントで未許可のバーチャル通貨および/またはバーチャル製品の使用を発見
した場合は、
www.take2games.com/support
からサポートの要請を送信し、ライセンサーに通知してください。
引き換え不可:
バーチャル通貨とバーチャル製品はゲーム内の製品やサービスにのみ引き換えられます。バーチャル通貨またはバーチャル製品の売却、リース、ライセンス、賃貸、兌換可能なバーチャル通貨
への変換を行うことはできません。バーチャル通貨とバーチャル製品は、本契約で明示されているか、適用される法規で要求されている場合を除き、金銭や金銭的な価値を持つもの、もしくはライセンサーやそ
の他個人もしくは事業体の製品と引き換えることはできません。バーチャル通貨とバーチャル製品には一切の金銭的な価値がなく、ライセンサーやその他個人もしくは事業体はバーチャル通貨やバーチャル製品
を、現実の通貨を含む(ただし必ずしもこれに限定されない)価値のあるものと交換する義務を一切負いません。
払い戻し不可:
バーチャル通貨とバーチャル製品の購入はすべて最終的なものであり、どのような状況であっても払い戻し、譲渡もしくは交換はできません。適用される法規で禁止されていない限り、ライセ
ンサーは独自の裁量でバーチャル通貨やバーチャル製品を管理、規制、制御、改変、一時停止、削除する権限を有し、こうした権限の実行に関して一切の補償義務を負いません。
譲渡不可:
ライセンサーが明示的に許可している、本ソフトウェアを用いたゲームプレイ上の場合を除き、本ソフトウェアの他のユーザーを含む(ただし必ずしもこれに限定されない)ライセンサーが許可して
いない相手に対する、一切のバーチャル通貨やバーチャル製品の譲渡、取引、販売、交換「( 無許可取引」)を固く禁止します。ライセンサーは独自の裁量により、無許可取引を実施、補助もしくは要求したお客
様に対し、ユーザーアカウント、バーチャル通貨およびバーチャル製品を解除、一時停止もしくは改変し、本契約を解除する権利を有しています。このような行動を行ったお客様は自らの責任で行うものとし、
こうした行動による直接的もしくは間接的な損失、損害または経費に対し、ライセンサーおよびその取引先、ライセンサー、提携会社、請負業者、役員、取締役、社員および代理人を補償し、かつ無害に保つこ
とに同意したものとみなされます。お客様は無許可取引が発生した(もしくはこれから発生する)時期に関わらず、本契約に対する不正や違反、適用される法規や規則の違反、本ソフトウェアの動作を意図的に
妨害する行動、もしくは妨害する効果がある行動、もしくは妨害する効果がある可能性がある行動が疑われるか証拠が存在する場合、ライセンサーにより、該当するアプリケーションストアが無許可取引を停
止、一時停止、解除、中断もしくは無効化するよう要求できることを認識したものとみなされます。お客様が無許可取引に関与していると疑う理由があった場合、お客様はライセンサーが独自の裁量により、
ユーザーアカウントに保有されているバーチャル通貨およびバーチャル製品へのアクセスを制限、もしくはユーザーアカウントおよびユーザーアカウントに関連したバーチャル通貨、バーチャル製品およびその
他のアイテムの使用権利を解除もしくは一時停止できることに同意したものとみなされます。
所在地:
バーチャル通貨は特定の所在地に居住されているお客様にのみ有効です。該当する所在地に居住されていない場合、バーチャル通貨の購入や使用は行えません。
ソフトウェアストア利用規約
本契約と本ソフトウェアのソフトウェアストアに関する条項(バーチャル通貨もしくはバーチャル製品の購入を含む)は、対象となるソフトウェアストアが設定、もしくは規定している追加諸条件に従い、ま
た、適用されるすべての諸条件はここで参照することにより本契約に含まれます。ライセンサーはソフトウェア内の購入やソフトウェアストアを介した購入による、クレジットカードや銀行関連の料金、その他
料金や手数料について、義務と責任を負いません。こうした取引はすべてライセンサーではなく、ソフトウェアストアが監督します。ライセンサーはこうした取引に関して、明示的に全責任を否認し、お客様
は、一切の補償がソフトウェアストアによってのみ行われることに同意したものとみなされます。本契約はお客様とライセンサーとの間で締結されているものであり、ソフトウェアストアとの契約ではありませ
ん。お客様は、ソフトウェアストアが本ソフトウェアのメンテナンス、またはサポートサービスを提供する義務がないことに同意したものとします。前述を除き、準拠法の許す最大限の範囲において、ソフト
ウェアストアは、本ソフトウェアに関するその他の保証債務を一切負わないこととします。ソフトウェアの製造物責任に関連するクレーム、準拠法、または規制上の要件の遵守の不履行、消費者保護法、または
類似の法律下でのクレーム、または知的財産の侵害は本契約に準拠し、ソフトウェアストアはこれらのクレームに対する責任を一切負わないものとします。お客様は、ソフトウェアストアのサービス利用規約、
およびその他のソフトウェアストアの使用条件、またはポリシーに従うものとします。本ソフトウェアのライセンスは譲渡不可のライセンスであり、お客様が所有、または管理している適用可能な機器でのみソ
フトウェアを使用するためのものです。お客様は、米合衆国による規制、または輸出入禁止対象国、またはその他の地理的地域に居住していないこと、または米財務省の特定国籍業者リスト、または米商務省の
取引禁止顧客、または団体リストに公表されていないことを表明します。ソフトウェアストアは、本契約のサードパーティの受益者であり、お客様に対し本契約を履行する場合があります。
情報の収集および使用
本ソフトウェア製品をインストールし、使用することで、お客様は本事項およびライセンサーのプライバシーポリシーにおける情報収集に関する以下の規定に(必要に応じ)同意したものとみなされます:
(i)
米国
およびプライバシー保護水準が低い国家を含む欧州以外の国家もしくは自国における個人情報およびその他の情報をライセンサーおよびその提携会社、ベンダーおよび取引先、および政府当局などの特定のサー
ドパーティへの転送
(ii)
ユーザー作成のコンテンツなどの識別を含むデータの一般公開、もしくはゲームのスコア、ゲーム内でのランキングおよび実績、その他のゲームプレイデータをウェブサイトおよびその他
のプラットフォームでの表示
(iii)
ハードウェア製造会社、プラットフォームホストおよびライセンサーのマーケティングパートナーとのゲームプレイデータの共有
(iv)
時折改定される先述のプライバシーポリシー
で特定されている個人情報およびその他の情報の使用および開示。お客様の情報がこのように使用または共有されることを許諾されない場合、本ソフトウェアを使用しないでください。個人情報およびその他の
情報の収集、使用、開示および転送を含むすべてのプライバシー問題につきましては、
www.take2games.com/privacy
の時折改定されるプライバシーポリシーが本契約に記載されているいかなる事項に対し優先し
ます。
保証
限定保証:
ライセンサーは(お客様が本ソフトウェア製品の最初かつ当初の購入者である場合に限り)お客様に対し、通常の使用およびサービスの範囲内において、購入日から90日間、本ソフトウェア製品が
記録されている元の記憶媒体に素材及び加工技術上の欠陥が発生しないことを保証します。本ソフトウェア製品が本ソフトウェア製品のドキュメンテーション内に記載されている必要システム環境を満たしてい
るパーソナルコンピューターと互換性があること、もしくはゲーム機本体の製造会社から、対応しているゲーム機本体と互換性があることを認定されていることを、ライセンサーはお客様に対して保証します。
ただし、ハードウェア、ソフトウェア、インターネット接続および個々の使用状況の差異が関連するため、ライセンサーは、お客様がお使いのコンピューターもしくはゲーム機本体そのもので本ソフトウェア製
品が動作することを保証するものではありません。ライセンサーはお客様に本ソフトウェア製品をお楽しみいただくのを阻害する要因が欠如していること、本ソフトウェア製品がお客様の要望を満たすものであ
ること、本ソフトウェア製品の実行が中断されず、エラーを伴わないこと、本ソフトウェア製品とサードパーティ製のソフトウェアおよびハードウェアとの互換性、および本ソフトウェア製品に含まれているエ
ラーが修正されることを保証するものではありません。ライセンサー、もしくは認可された代表者によって口頭・書面で提供されたいかなる助言的内容も、保証として発効するものではありません。黙示の保証
に対する除外事項や制限事項、および消費者に適用される制定法上の権利に対する制限事項の適用は法的管轄によっては認められていないため、上記の除外事項、制限事項の一部もしくはすべてがお客様には適
用されない場合があります。理由を問わず、保証期間中に本ソフトウェア製品もしくは本ソフトウェア製品が記録されている記憶媒体にお客様が欠陥を発見した場合、ライセンサーによる本ソフトウェア製品の
生産が継続されている場合に限り、ライセンサーは保証期間中に欠陥があることが判明したソフトウェアを無料で交換することに同意します。本ソフトウェア製品の供給がその時点で中止されている場合、ライ
センサーは、ライセンサーの一存で同等以上の価値を有する同様のソフトウェア製品で代替できる権利を有します。本保証はライセンサーによって提供された元の記憶媒体および本ソフトウェア製品に限定さ
れ、通常の使用による磨耗や劣化には適用されません。もし欠陥が不適切な使用、乱暴な使用、もしくはお客様の不注意によって発生したものである場合、本保証は適用されません。法規によって定義されたあ
らゆる黙示の保証は、上述の90日間の期間に限定されます。上記で明示されている場合を除き、本保証は、あらゆる商品適格性の保証、特定の目的への適切性、非抵触を含め、口頭のもの・書面のものを問わ
/