AEG HC452021EB ユーザーマニュアル

カテゴリー
ホブ
タイプ
ユーザーマニュアル
USER
MANUAL
ZH 用户手册 2
电磁灶
EN User Manual 18
Hob
HC452021EB
内容
1. 安全信息................................................................................................................2
2. 安全说明................................................................................................................4
3. 安装.......................................................................................................................5
4. 产品说明................................................................................................................8
5. 日常使用..............................................................................................................10
6. 建议和提示.......................................................................................................... 12
7. 养护和清洁.......................................................................................................... 13
8. 故障排除..............................................................................................................13
9. 技术数据..............................................................................................................15
10. 能效...................................................................................................................15
力求完美
感谢您选择这款 AEG 产品。我们打造这款产品,旨在多年来始终为您提供完美的性
能,其采用了普通设备上所没有的创新技术,帮助让您的生活变得更加简单。请花
几分钟时间阅读,以便充分了解该款产品的功能。
访问我们的网站:
获取使用建议、手册、故障检修工具、检修信息:
www.aeg.com/webselfservice
注册您的产品以获取更好的服务:
www.registeraeg.com
为您的设备购买配件、耗材和原装备件:
www.aeg.com/shop
客户关怀与服务
务必使用原装备件。
当您联系授权服务中心时,请确保您可以提供以下数据型号、产品编号、序列号。
该信息可以在标牌上找到。
警告/注意 - 安全信息
一般信息和提示
环境信息
如有更改恕不另行通知
1. 安全信息
请在安装和使用本机之前,仔细阅读随附的说明。对于不
当安装或使用本机而造成的任何伤害或损害,制造商不承
担任何责任。请妥善保管操作说明,并置于易于取用的地
方,供将来参考之用。
www.aeg.com2
1.1 儿童及弱势群体安全
本机可供 8 岁及以上儿童和肢体伤残、感官或精神上有
障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他们在
使用本机时受到监督或得到安全使用指导,同时了解使
用过程中可能存在的危险。
3 至 8 岁的儿童以及身患大范围复杂残疾的人员应远离
本机,除非始终有人在旁监督。
除非有成人始终在旁监督,否则 3 岁以下儿童应远离本
机。
请勿让儿童玩弄本机。
所有包装物都必须远离儿童,且予以妥善处置。
本机运行或冷却过程中,请让儿童和宠物远离本机。可
触及的部件温度很高。
如果本机配备儿童安全装置,则应将其打开。
在无人监管的情况下,儿童不能擅自清理和维护本机。
1.2 一般安全信息
警告:使用期间,本机及其可接触部件会发热。必须格
外注意,以免碰触发热的部件。
请勿通过外部定时器或单独的遥控系统操作本机。
警告:在使用油脂或植物油在感应炉上烹制食品时,如
果不加以看守,则存在危险,并可能导致火灾。
切勿用水灭火,而应关闭本机,然后用盖子或灭火毯等
盖住火焰。
小心:烹饪过程中必须有人看守。短时间烹饪也必须始
终有人看守。
警告:火灾危险:请勿在烹调表面存放物品。
不应将刀叉、勺子和盖子等金属物品放在感应炉表面,
因为这些物品会发烫。
请勿使用蒸汽清洁器来清洁本机。
如果玻璃陶瓷表面/玻璃表面出现裂缝,请关闭本机,
断开电源连接。如果直接使用接线盒将本机与电源连
接,请取出保险丝以断开本机电源连接。无论哪种情况,
都要联系授权服务中心。
如果电源线受损,必须由制造商、授权维修商或具备资
质的人员进行更换,以免发生危险。
中文 3
警告:仅使用烹饪设备制造商设计的感应炉防护装置,
或者是本机制造商在说明书中指明适合使用的感应炉防
护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置
使用不当会造成意外事故。
2. 安全说明
2.1 安装
警告!
必须由具备资质的人员安装
本机。
警告!
存在人员受伤或本机受损的
危险。
去除所有包装物。
请勿安装或使用已损坏的设备。
按照本机附带的安装说明书操作。
请与其他设备和装置保持最小间距。
设备非常重,搬运时请注意。请始终佩
戴安全手套和配套的鞋子。
请使用密封剂密封切割表面,以防止因
受潮而隆起。
防止本机底部进入蒸汽和受潮。
请勿在门附近或窗户下面安装本机。
这样可以防止在打开门或窗户时,热炊
具从本机掉落下来。
如果将本机安装在抽屉上面,请确保本
机底部与抽屉顶部之间有充分的空气
流通空间。
本机底部可能发烫。请务必在本机下
面安装一个用胶合板、厨房骨架材料或
其他不易燃材料制成的隔离板,以防止
接触底部。
分隔板必须完全盖住感应炉下面的区
域。
2.2 电气连接
警告!
存在火灾或触电危险。
所有电气连接必须由具备资质的电气
技师完成。
设备必须接地。
在执行任何操作前,请确保本机已断开
电源。
确保铭牌上的参数与主供电电源的电
气额定值兼容。
确保正确安装本机。松动、不正确的电
源线或插头(如果适用)会导致端子过
热。
请使用正确的电源线。
切勿使电源线缠绕。
确保安装防触电保护装置。
在电源线上使用紧松钩。
在将本机连接至附近的插座时,请确保
电源线或插头(如果适用)未接触发热
的本机或热炊具。
请勿使用多插头扩展适配器和延长电
缆。
切勿损坏电源插头(如果适用)或电源
线。请联系我们的授权服务中心或电
气技师更换损坏的电源电缆。
带电和绝缘部件的触电保护装置必须
妥善固定,而且只能通过工具拆卸。
只有在安装过程结束后,才能将电源插
头插入电源插座。确保在安装后,仍可
方便地插拔电源插头。
如果电源插座松动,切勿连接电源插
头。
断开设备与电源的连接时,请勿拉动电
源线,请始终拉动电源插头。
仅使用正确的隔离装置:线路保护断流
器、保险丝(可从保险丝座上卸下的螺
旋式保险丝)、接地保护自动断路器和
接触器。
进行电气安装时,务必安装隔离装置,
以便可以断开本设备与电源所有电极
的连接。隔离装置的触点开口宽度最
小要达到 3 毫米。
2.3 用途
警告!
存在受伤、烧伤或触电危险。
首次使用之前,请去除所有包装物、标
签和保护膜(如适用)
本机仅供家庭使用。
请勿更改本机规格。
确保通风口不被堵塞。
本机运行时,必须有人照看。
每次使用后,请将烹饪区域设置为“关
闭”。
切勿将餐具或锅盖放置在烹饪区域上。
它们可能会变得很烫。
双手潮湿或本机有水分附着时,请勿操
作本机。
www.aeg.com4
请勿将本机用作工作台面或储存台面。
如果本机表面有裂纹,请立即断开电
源。以防触电。
当您将食物放入热油中时,油可能会飞
溅出来。
警告!
存在火灾和爆炸危险
油脂和植物油在加热时会产生可燃蒸
汽。在用油脂和植物油烹制食品时,请
远离火焰或发热物体。
温度极高的油释放出的蒸汽可能会导
致自燃。
与初次使用的油相比,使用过的、可能
包含食品残渣的油在较低的温度下便
可能着火。
请勿将易燃品或者蘸有易燃品的物品
放在本设备内部、附近或上面。
警告!
存在本机受损危险。
请勿在控制板上放置热炊具。
请勿将热锅盖放在感应炉的玻璃表面
上。
请勿干烧炊具。
请务必小心,不要让物体或炊具砸落在
本机上。否则可能会导致表面损坏。
切勿在炊具内没有东西或未使用炊具
的情况下启动烹饪区域。
切勿将铝箔放在本机上。
采用铸铁、铸铝制成,或是底部损坏的
炊具均可能使玻璃/玻璃陶瓷产生刮痕。
当您必须在烹饪表面移动炊具时,请务
必将这些物品抬起来再移动。
本机仅用于烹饪,切勿用于其他目的,
比如房间取暖。
2.4 养护和清洁
定期清洁本机,以防止表面材料劣化。
在清洁污渍之前,请关闭本机并使其充
分冷却。
维修之前,请断开本机电源。
请勿使用喷淋水或蒸汽来清洁本设备。
请使用湿软布清洁本设备。只可使用
中性清洁剂。请勿使用任何磨料制品、
磨料清洁垫、溶剂或金属物件。
2.5 维护
要维修本机,请联系授权服务中心。
仅可使用原装备件。
2.6 处置
警告!
存在人员受伤或窒息危险。
要了解如何正确报废本设备,请与您的
市政当局联系。
断开本机与电源的连接。
切断本机附近的电源线并将其丢弃。
3. 安装
警告!
请参阅“安全”一章。
3.1 安装前
安装炉架前,在铭牌上记录如下信息。铭
牌位于炉架底部。
序列号 ....................
3.2 内置感应炉
只有在将感应炉与符合标准的内置装置和
作业表面组装之后,方可使用内置感应炉。
3.3 连接电缆
感应炉配有连接电缆。
要更换受损的电源线,请使用线缆类
H05V2V2-F 可经受 90°C 或更高的
温度。请联系您当地的服务中心。
3.4 连接封口 - 顶上安装
1. 清洁开放区域周围的台面。
2. 沿着玻璃陶瓷的外边缘,将随附的 2x6
毫米封条粘在感应炉的下边缘上。 请
勿拉扯封条。确保封条两端位于感应
炉一侧的中间。
3. 在剪切封条时,可多留出几毫米的长
度。
4. 将封条两端连接在一起。
中文 5
3.5 装配
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
340
+1
mm
490
+1
mm
50 mm
50 mm
min.
25 mm
min.
20 mm
3.6 安装多个感应炉
提供的附件 连接杆、耐热硅、橡胶成型、
密封条。
仅使用专用耐热硅。
www.aeg.com6
台面开孔
与墙之间
的距离
最少 50 毫米
490 毫米
已安装感应炉的总宽度减去
20 毫米
示例:
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+ - =
20 mm 920 mm
装配
1. 计算正确的开孔尺寸。
2. 在台面上制作开孔。
3. 逐个将感应炉放在柔软的表面上(例如
毯子上),底部朝上。
4. 沿着玻璃陶瓷的外边缘,将提供的封条
粘贴在感应炉的下边缘。
5. 将固定板轻轻拧入防护罩的孔中。
6. 将第一个感应炉插入台面开孔内。然
后将连接杆插入台面开孔内。在感应
炉下将它推动到一半宽度的位置。
7. 从下面将固定板轻轻拧入台面和连接
杆。
8. 将第二个感应炉插入台面开孔内。确
保感应炉前端处于相同水平。
9. 拧紧固定板/护握螺丝。
10. 使用硅胶密封住感应炉之间的缝隙,
及感应炉与台面之间的缝隙。
11. 在硅胶上涂一些肥皂水。
12. 稍用力将橡胶成型压到玻璃陶瓷上,
沿空间慢慢移动它。
13. 请勿触摸硅胶,直到它变硬,这可能会
持续一天。
14. 使用剃须刀刀片小心去除突出的硅胶。
15. 清洁玻璃表面。
中文 7
4. 产品说明
4.1 烹饪面布局
120/175/210
mm
145
mm
1
2
1
1
烹饪区域
2
控制板
4.2 控制板布局
利用感测区域操作设备。显示屏、指示灯与声响可提示所运行的功能。
感测区
功能 备注
1
开/关 启用和停用感应炉。
2
锁定 / 儿童安全锁 锁定/解锁控制面板。
3
暂停 启用和停用功能。
4
- 加热设置显示 显示加热设置。
5
- 烹饪区域的计时器指示灯 显示您设定时间的区域。
6
- 计时器显示屏 以分钟为单位显示时间。
7
CountUp Timer 显示功能运行中。
8
倒计时定时器 / 分钟提示器 显示功能运行中。
www.aeg.com8
感测区
功能 备注
9
- 启用和停用外圈。
10
- 选择计时器功能。
11
- 选择烹饪区域。
12
/
- 增加或减少时间。
13
自动加热 启用和停用功能。
14
- 控制栏 设定加热设置。
4.3 加热设置显示屏
显示屏 描述
烹饪区域停用。
-
烹饪区域运行。
暂停 在运行。
自动加热 在运行。
+ 数字
出现故障。
/ /
OptiHeat Control (步骤 3 余热指示灯):继续烹饪/保温/余热。
锁定 /儿童安全锁 在运行。
自动关机 在运行。
4.4 OptiHeat Control (步骤 3
余热指示灯)
警告!
/ / 小心因余热烫
伤!指示灯显示您当前正在
使用的烹饪区域的余热水平。
即便您没有使用旁边的烹饪
区域,旁边烹饪区域的指示灯
也可能会亮起。
中文 9
5. 日常使用
警告!
请参阅“安全”一章。
5.1 启用和停用
按触 1 秒钟以启用或停用感应炉。
5.2 自动关机
在下列情况下,此功能会自动停用感应炉
所有烹饪区域均停用。
启用感应炉后未设定加热设置。
有东西溢出到控制面板上或在上面放
置物品超过 10 秒钟(锅、抹布等)。信
号声响起后,感应炉停止工作。移除物
品或者清洁控制面板。
未停用烹饪区域或者未更改加热设置。
一段时间后,
会显示,而且感应炉会
停用。
加热设置与时间(此时间后感应炉会停用)
之间的关系:
加热设置 在下列时间后停用感
应炉:
, 1 - 3
6 小时后
4 - 7 5 小时后
8 - 9 4 小时后
10 - 14 1.5 小时
5.3 加热设置
要设定或更改加热设置:
触碰正确加热设置上的控制板,或者用手
指沿着控制板移动,直到碰触到正确的加
热设置。
5.4 启用和停用外圈
您可以按照炊具的尺寸调整加热表面。
使用感测区域:
要启用外圈按触感测区域。指示灯亮起。
要启用更多外圈:再次按触同一个感测区
域。后续指示灯亮起。
要停用外圈:按触感测区域,直到指示灯
熄灭。
启用该区域但不启用外圈时,
该区域出现的火焰可能会覆
盖外圈。这并不表示会启用
外圈。要查看外圈是否已启
用,请检查指示灯。
5.5 自动加热
启用此功能,可在较短时间内得到所需的
加热设置。启用此功能时,该区域最初会
以最高设置运行,然后以所需的加热设置
继续烹饪。
要启动该功能,烹饪区域必须
冷却下来。
启动烹饪区域的该功能按触 会显
示)。立即按触所需的加热设置。 3 秒钟
亮起。
关闭下述功能: 更改加热设置。
5.6 定时器
倒计时定时器
可以使用此功能来设定单一烹饪阶段的烹
饪区域操作时长。
首先设置烹饪区域,然后设置功能。已启
用的烹饪区域以及在设定加热设置后,可
以选择定时器功能。
要设定烹饪区域 反复按触 直至所需
烹饪区域的指示灯亮起。启用此功能时,
会亮起。
要启用此功能: 按触定时器的 以设定
时间(00 - 99 分钟)。当烹饪区域指示灯
开始缓慢闪烁时,开始倒计时。
www.aeg.com10
要查看剩余时间 使用 设定烹饪区域。
烹饪区域指示灯开始快速闪烁。显示屏显
示剩余时间。
要更改时间: 使用 设定烹饪区域。按
要停用此功能 使用 来设定烹饪区域,
并按触 。剩余时间倒计时至 00。烹饪
区域指示灯会熄灭。
当计时要结束时,会发出声音
并且 00 闪烁。烹饪区域停
用。
要停止声音: 按触
CountUp Timer(正计时定时器)
可以使用此功能来监视烹饪区域的操作时
长。
要设置烹饪区域(如果运行多个烹饪区
域) 反复按触
,直至所需烹饪区域的
指示灯亮起。启用此功能时,
会亮起。
要启用此功能: 按触 。符号 消失,
亮起。
要监视烹饪区域的操作时长: 使用
定烹饪区域。烹饪区域指示灯开始快速闪
烁。显示屏会显示此区域的操作时长。第
一分钟内,显示屏以秒显示时间。第一分
钟之后,显示屏以分钟显示时间。
要停用此功能 使用
来设定烹饪区域,
并按触 。符号 消失, 亮起。
如果两个功能同时运行,则显
示屏先显示 CountUp Timer
功能。
分钟提示器
如果感应炉已启用,而烹饪区域未运行,
则可以将此功能用作分钟提示器(加热设
置显示屏会显示
要启用此功能: 按触 。按触定时器的
来设定时间。当计时要结束时,
会发出声音并且 00 闪烁。
要停止声音: 按触
此功能对烹饪区域的运行没
有影响。
5.7 暂停
此功能会将所有可操作的烹饪区域设为最
低加热设置。
当功能运行时,控制板上的所有其他符号
都会锁定。
此功能不会停止定时器功能。
按触
开启此功能。
亮起。加热设置降低至 1。
要停用此功能,请按触 。显示之前的加
热设置。
5.8 锁定
可以在烹饪区域操作时锁定控制面板。此
功能可防止加热设置意外改变。
先设定加热设置。
要启用此功能:按触
会显示 4 秒
钟。定时器保持运行。
要停用此功能 轻触 。先前的加热设置
会启用。
停用感应炉时,也会停用此功
能。
5.9 儿童安全锁
此功能可防止感应炉意外运行。
要启用此功能会使用 启用感应炉。请
勿设定加热设置。按触 4 秒钟。
显示。使用 停用感应炉。
要停用此功能会使用 启用感应炉。请
勿设定加热设置。按触 4 秒钟。
显示。使用 停用感应炉。
要取代此功能,便于只进行烹饪:使用
启用感应炉。 会显示。按触 4 秒
钟。在 10 秒钟内设定加热设置。您可以
操作感应炉。如果使用 停用感应炉,
此功能会再次运行。
5.10 OffSound Control(停用和
启用声音)
关闭感应炉。按触 3 秒钟。显示屏会
先显示后熄灭。按触 3 秒钟。
中文 11
会显示。按触定时器的 ,以选择下
列其中一项:
- 声音关闭
- 声音开启
要确认选择,请等到感应炉自动停用。
如果此功能设为
则只有在下列情况下
才会听到声音:
触碰
分钟提示器 熄灭
倒计时定时器 熄灭
在控制面板上放置物品。
6. 建议和提示
警告!
请参阅“安全”一章。
6.1 炊具
炊具底部必须尽可能厚且平
整。
确保锅底干燥清洁,再将它放
到感应炉表面上。
搪瓷钢炊具和底部为铝或铜
的炊具可导致玻璃陶瓷表面
颜色变化。
6.2 Öko Timer (环保定时器)
为了省电,烹饪区域加热器会在倒计时定
时器发出声响之前关闭。运行时间的差异
取决于加热设置等级与烹煮操作的时间长
度。
6.3 烹饪应用实例
表中数据仅供参考。
加热设置 用途: 时间
(分
钟)
建议
- 1
为煮熟的食物保温。 如有必
给炊具盖上盖子。
1 - 3 荷兰酸辣酱,熔化:黄油、巧
克力、明胶。
5 - 25 不时搅拌。
1 - 3 凝固:松软煎蛋卷、烤蛋。 10 - 40 烹制时盖上盖子。
3 - 5 焖米饭与奶类食品,加热速食
饭菜。
25 - 50 加入至少两倍于大米的液体,
并在中途搅拌奶类食品。
5 - 7 蒸蔬菜、鱼、肉。 20 - 45 加入数匙液体。
7 - 9 蒸土豆。 20 - 60 每 750 克土豆最多使用 ¼ 升
水。
7 - 9 烹制较多食品、炖品与汤品。 60 - 150 最多使用 3 升液体调料外加配
料。
9 - 12 轻炒:薄肉片、蓝带烤牛肉烧
烤、厚肉片、炸肉饼/丸、香
肠、肝脏、乳酪面粉糊、蛋、
煎饼、面团。
如有必
中途翻面。
www.aeg.com12
加热设置 用途: 时间
(分
钟)
建议
12 - 13 爆炒,洋葱土豆煎饼,板肉、
肉排。
5 - 15 中途翻面。
14 烧水、烹制意大利面条、烧肉(菜炖牛肉、焖炖肉块)、炸土豆片。
7. 养护和清洁
警告!
请参阅“安全”一章。
7.1 一般信息
每次使用后,请清洁感应炉。
务必使用底部洁净的炊具。
表面上的划痕或暗色污渍不会对感应
炉的运行方式产生任何影响。
感应炉表面应使用适用的专门清洁剂。
使用特殊的玻璃刮刀。
7.2 对炉架的清洁
立即去除 融化的塑料、塑料薄膜、
以及含糖的食物,否则脏污会损坏感应
炉。请小心避免烫伤。将特殊的感应
炉刮刀呈锐角放在玻璃表面上,然后在
表面上移动刀片。
炉架充分冷却后去除: 水垢圈、水圈、
油渍、光亮金属褪色。使用湿布和非磨
蚀性洗涤剂清洁感应炉。清洁后,用软
布擦干感应炉。
去除光亮金属褪色 使用水和醋混合而
成的溶液,并用布清洁玻璃表面。
8. 故障排除
警告!
请参阅“安全”一章。
8.1 如果出现以下情况,应该如何处理...
故障 可能的原因 补救方法
无法启动或操作感应炉。 感应炉未与电源连接或连接
有误。
检查感应炉是否正确连接到
电源。请参阅连接图。
保险丝断开。 请确认保险丝是否为故障原
因。如果保险丝屡次断开,
请联系有资质的电工。
您在 10 秒内没有设置加热设
置。
重新启动感应炉,并在 10 秒
钟内设定加热设置。
您同时按触了 2 个或多个感
测区域。
只触摸一个感测区域。
暂停 在运行。 参考“日常使用”。
控制板上有水或油渍。 清洁控制板。
中文 13
故障 可能的原因 补救方法
发出声响信号之后,感应炉
停止工作。
感应炉停止工作时会发出声
响信号。
您在一个或多个感测区域上
放置了物品。
移除感测区域上的物品。
电陶灶关闭。
您在感测区域 上放置了物
品。
移除感测区域上的物品。
余热指示灯不亮。 此区域未变热,因为它只工
作了很短时间,或者传感器
受损。
如果此区域已运行足够长时
间并且应变热而未变热时,
请联系授权服务中心。
自动加热 不运转。 此区域变热。 等此区域充分冷却。
已设定最高加热设置。 最高加热设置与此功能的功
率相同。
无法启动外圈。 首先,通过更改加热设置激
活内圈。
多重区域上有黑色区
域。
多重区域上有黑色区域是正
常现象。
感测区域变热。 炊具太大或者太靠近控制装
置。
如果可能,请在后部区域上
放置大型炊具。
当您按触面板感测区域时无
声音。
声音已关闭。 激活声音。参考“日常使用”。
显示
自动关机 在运行。 关闭感应炉,然后再次启
动。
显示
儿童安全锁 或 锁定 在运行。 参考“日常使用”。
显示 和数字。
感应炉中出错。 关闭感应炉,30 秒之后再次
启动。如果 再次显示,请
断开感应炉电源。30 秒后,
再次连接感应炉。如果问题
仍然存在,请联系授权服务
中心。
您可以听到连续的哔哔声。 电气连接不正确。 断开感应炉电源。请具备资
质的电工来检查安装情况。
显示
电源的第二相缺失。 检查感应炉是否正确连接到
电源。取出保险丝,等待一
分钟,然后再次插入保险
丝。
www.aeg.com14
8.2 如果找不到解决方法...
如果自己找不到解决问题的方法,请联系
经销商或授权服务中心。提供铭牌上的数
据。还需提供玻璃陶瓷的三位字母代码
(位于玻璃表面角落)和显示的错误消息。
请确认,您对感应炉的操作正确。如果设
备因人为不当操作造成故障,则即使设备
处于保修期内仍无法享受到服务技术人员
或经销商提供的免费维修服务。有关服务
中心说明与保修条件,请见保修手册。
9. 技术数据
9.1 铭牌
型号 HC452021EB PNC 949 595 457 02
类型 62 HBD WZ XO 220 - 240 伏 50 - 60 Hz
德国制造
序列号 ................. 3.5 千瓦
AEG
9.2 烹饪区域规格
烹饪区域 额定功率(最高加热设置)[瓦] 烹饪区域直径 [毫米]
左前 1200 145
右后 800 / 1600 / 2300 120 / 175 / 210
为达到最佳烹饪效果,请使用不大于烹饪
区域直径的炊具。
10. 能效
10.1 根据 EU 66/2014 的产品信息
型号标识 HC452021EB
感应炉类型 内置式感应炉
烹饪区域数量 2
加热技术 辐射式加热炉
圆形烹饪区域直径 (Ø) 左前
右后
14.5 厘米
21.0 厘米
每个烹饪区域的能耗 (EC
electric cooking)
左前
右后
188.0 瓦时/千克
194.9 瓦时/千克
感应炉的能耗 (EC electric
hob)
191.5 瓦时/千克
EN 60350-2 - 家用电气烹饪设备 - 第 2 部
分:感应炉 - 性能测量方法
10.2 节能
如果在日常烹调中遵循下列提示,则可以
节能。
需要多少开水,就烧多少水。
中文 15
如有可能,请始终盖上炊具盖。
先将炊具放在烹饪区域上,再将其启
用。
炊具底部直径应与烹饪区域相同。
将较小的炊具放在较小的烹饪区域上。
将炊具直接放在烹饪区域的中央。
请利用余热为食物保温或融化食物。
11. 环保问题
回收带有该标志 的材料。把包装材料
放入适用的容器以循环利用。帮助保护环
境和人类健康,促进电气及电子产品废物
的回收再利用。请勿将带有该标志
电器与生活垃圾一起处理。将产品退回到
您当地的回收处,或联系您所在城市的办
事处。
www.aeg.com16
ZH
X
X
X
X
X
X
X
中文 17
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................18
2. SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................20
3. INSTALLATION..........................................................................................................22
4. PRODUCT DESCRIPTION.........................................................................................25
5. DAILY USE..................................................................................................................27
6. HINTS AND TIPS........................................................................................................30
7. CARE AND CLEANING.............................................................................................31
8. TROUBLESHOOTING............................................................................................... 31
9. TECHNICAL DATA.................................................................................................... 33
10. ENERGY EFFICIENCY.............................................................................................34
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you
impeccable performance for many years, with innovative technologies that help
make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please
spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com/webselfservice
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
1.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance,
carefully read the supplied instructions. The
manufacturer is not responsible for any injuries or
damages that are the result of incorrect installation or
www.aeg.com18
usage. Always keep the instructions in a safe and
accessible location for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children between 3 and 8 years of age and persons
with very extensive and complex disabilities shall be
kept away unless continuously supervised.
Children of less than 3 years of age should be kept
away unless continuously supervised.
Do not let children play with the appliance.
Keep all packaging away from children and dispose of
it appropriately.
Keep children and pets away from the appliance when
it operates or when it cools down. Accessible parts are
hot.
If the appliance has a child safety device, it should be
activated.
Children shall not carry out cleaning and user
maintenance of the appliance without supervision.
1.2
General Safety
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to
avoid touching heating elements.
Do not operate the appliance by means of an external
timer or separate remote-control system.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or
oil can be dangerous and may result in fire.
NEVER try to extinguish a fire with water, but switch
off the appliance and then cover flame e.g. with a lid
or a fire blanket.
ENGLISH
19
CAUTION: The cooking process has to be supervised.
A short term cooking process has to be supervised
continuously.
WARNING: Danger of fire: Do not store items on the
cooking surfaces.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they
can get hot.
Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
If the glass ceramic surface / glass surface is cracked,
switch off the appliance and unplug it from the mains.
In case the appliance is connected to the mains
directly using junction box, remove the fuse to
disconnect the appliance from power supply. In either
case contact the Authorised Service Centre.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, an authorized Service or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING: Use only hob guards designed by the
manufacturer of the cooking appliance or indicated by
the manufacturer of the appliance in the instructions
for use as suitable or hob guards incorporated in the
appliance. The use of inappropriate guards can cause
accidents.
2.
SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must
install this appliance.
WARNING!
Risk of injury or damage to
the appliance.
Remove all the packaging.
Do not install or use a damaged
appliance.
Follow the installation instructions
supplied with the appliance.
Keep the minimum distance from
other appliances and units.
Always take care when moving the
appliance as it is heavy. Always use
safety gloves and enclosed footwear.
Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
Do not install the appliance adjacent
to a door or under a window. This
prevents hot cookware falling from
the appliance when the door or the
window is opened.
If the appliance is installed above
drawers make sure that the space,
between the bottom of the appliance
and the upper drawer, is sufficient for
air circulation.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG HC452021EB ユーザーマニュアル

カテゴリー
ホブ
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で