AEG HC451501EB ユーザーマニュアル

カテゴリー
ホブ
タイプ
ユーザーマニュアル
USER
MANUAL
ZH 用户手册 2
感应炉
EN User Manual 18
Induction Wok
HC451501EB
内容
1. 安全信息................................................................................................................2
2. 安全说明................................................................................................................4
3. 产品说明................................................................................................................5
4. 日常使用................................................................................................................7
5. 建议和提示............................................................................................................ 9
6. 养护和清洁.......................................................................................................... 10
7. 故障排除..............................................................................................................11
8. 安装.....................................................................................................................12
9. 技术数据..............................................................................................................15
力求完美
感谢您选择这款 AEG 产品。我们打造这款产品,旨在多年来始终为您提供完美的性
能,其采用了普通设备上所没有的创新技术,帮助让您的生活变得更加简单。请花
几分钟时间阅读,以便充分了解该款产品的功能。
访问我们的网站:
获取使用建议、手册、故障检修工具、检修信息:
www.aeg.com/webselfservice
注册您的产品以获取更好的服务:
www.registeraeg.com
为您的设备购买配件、耗材和原装备件:
www.aeg.com/shop
客户关怀与服务
务必使用原装备件。
当您联系授权服务中心时,请确保您可以提供以下数据型号、产品编号、序列号。
该信息可以在标牌上找到。
警告/注意 - 安全信息
一般信息和提示
环境信息
如有更改恕不另行通知
1. 安全信息
请在安装和使用本机之前,仔细阅读随附的说明。对于不
当安装或使用本机而造成的任何伤害或损害,制造商不承
担任何责任。请妥善保管操作说明,并置于易于取用的地
方,供将来参考之用。
www.aeg.com2
1.1 儿童和残弱人士安全
本机可供 8 岁及以上儿童和肢体伤残、感官或精神上有
障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他们在
使用本机时受到监督或得到安全使用指导,同时了解使
用过程中可能存在的危险。
请勿让儿童玩弄本机。
所有包装物都必须远离儿童,且予以妥善处置。
本机运行或冷却过程中,请让儿童和宠物远离本机。可
触及的部件温度很高。
如果本机配备儿童安全装置,则应将其打开。
在无人监管的情况下,儿童不能擅自清理和维护本机。
本机运行过程中,3 岁及以下的儿童必须始终远离本机。
1.2 一般安全信息
警告:使用期间,本机及其可接触部件会发热。必须格
外注意,以免碰触发热的部件。除非有成人始终在旁监
督,否则 8 岁以下儿童应远离本机。
请勿通过外部定时器或单独的遥控系统操作本机。
警告:在使用油脂或植物油在感应炉上烹制食品时,如
果不加以看守,则存在危险,并可能导致火灾。
切勿用水灭火,而应关闭本机,然后用盖子或灭火毯等
盖住火焰。
小心:烹饪过程中必须有人看守。短时间烹饪也必须始
终有人看守。
警告:火灾危险:请勿在烹调表面存放物品。
不应将刀叉、勺子和盖子等金属物品放在感应炉表面,
因为这些物品会发烫。
请勿使用蒸汽清洁器来清洁本机。
使用后,通过控制装置关闭感应炉元件,请勿靠在检锅
仪上。
如果陶瓷玻璃表面/玻璃表面出现裂缝,请关闭本机,
避免可能发生的触电。
如果电源线受损,必须由制造商、授权维修商或具备资
质的人员进行更换,以免发生危险。
警告:仅使用烹饪设备制造商设计的感应炉防护装置,
或者是本机制造商在说明书中指明适合使用的感应炉防
中文 3
护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置
使用不当会造成意外事故。
2. 安全说明
2.1 安装
警告!
必须由具备资质的人员安装
本机。
去除所有包装物。
请勿安装或使用已损坏的设备。
按照本机附带的安装说明书操作。
请与其他设备和装置保持最小间距。
设备非常重,搬运时请注意。请始终佩
戴安全手套和配套的鞋子。
请使用密封剂密封切割表面,以防止因
受潮而隆起。
防止本机底部进入蒸汽和受潮。
请勿在门附近或窗户下面安装本机。
这样可以防止在打开门或窗户时,热炊
具从本机掉落下来。
如果将本机安装在抽屉上面,请确保本
机底部与抽屉顶部之间有充分的空气
流通空间。
本机底部可能发烫。确保在本机底部
安装非易燃隔离板,以防止接触到底
部。
确保在台面与下方设备前部之间留出 2
毫米的通风空间。因未留出充分的通
风空间而导致本机损坏的情况,不在保
修范围内。
2.2 电气连接
警告!
存在火灾和触电危险。
所有电气连接必须由具备资质的电气
技师完成。
本机必须接地。
在执行任何操作前,请确保本机已断开
电源。
请确保铭牌上的电气信息与供电情况
相匹配。如果不匹配,请联系电气技
师。
确保正确安装本机。松动、不正确的电
源线或插头(如果适用)会导致端子过
热。
请使用正确的电源线。
切勿使电源线缠绕。
确保安装防触电保护装置。
在电源线上使用紧松钩。
在将本机连接至附近的插座时,请确保
电源线或插头(如果适用)未接触发热
的本机或热炊具
请勿使用多插头扩展适配器和延长电
缆。
切勿损坏电源插头(如果适用)或电源
线。请联系我们的授权服务中心或电
气技师更换损坏的电源电缆。
带电和绝缘部件的触电保护装置必须
妥善固定,而且只能通过工具拆卸。
只有在安装过程结束后,才能将电源插
头插入电源插座。确保在安装后,仍可
方便地插拔电源插头。
如果电源插座松动,切勿连接电源插
头。
断开设备与电源的连接时,请勿拉动电
源线,请始终拉动电源插头。
仅使用正确的隔离装置:线路保护断流
器、保险丝(可从保险丝座上卸下的螺
旋式保险丝)、接地保护自动断路器和
接触器。
进行电气安装时,务必安装隔离装置,
以便可以断开本设备与电源所有电极
的连接。隔离装置的触点开口宽度最
小要达到 3 毫米。
2.3 用途
警告!
存在受伤、烧伤或触电危险。
首次使用之前,请去除所有包装物、标
签和保护膜(如适用)
请在家庭环境中使用本设备。
请勿更改本机规格。
确保通风口不被堵塞。
本机运行时,必须有人照看。
每次使用后,请将烹饪区域设为“off”。
请勿靠在检锅仪上。
切勿将餐具或锅盖放置在烹饪区域上。
它们可能会变得很烫。
双手潮湿或本机有水分附着时,请勿操
作本机。
请勿将本机用作工作台面或储存台面。
如果本机表面有裂纹,请立即断开电
源。以防触电。
植入心脏起搏器的用户在操作本机时,
必须至少与电感加热式烹饪区域相隔
30 厘米。
www.aeg.com4
当您将食物放入热油中时,油可能会飞
溅出来。
警告!
存在火灾和爆炸危险
油脂和植物油在加热时会产生可燃蒸
汽。在用油脂和植物油烹制食品时,请
远离火焰或发热物体。
温度极高的油释放出的蒸汽可能会导
致自燃。
与初次使用的油相比,使用过的、可能
包含食品残渣的油在较低的温度下便
可能着火。
请勿将易燃品或者蘸有易燃品的物品
放在本机内部、附近或上面。
警告!
本设备存在损坏的危险。
请勿在控制面板上放置热炊具。
请勿将热锅盖放在感应炉的玻璃表面
上。
请勿干烧炊具。
请务必小心,不要让物体或炊具砸落在
本机上。否则可能会导致表面损坏。
切勿在炊具内没有东西或未使用炊具
的情况下启用烹饪区域。
切勿将铝箔放在本机上。
采用铸铁、铸铝制成,或是底部损坏的
炊具均可能使玻璃/玻璃陶瓷产生刮痕。
当您必须在烹饪表面移动炊具时,请务
必将这些物品抬起来再移动。
本机仅用于烹饪,切勿用于其他目的,
比如房间取暖。
2.4 养护和清洁
定期清洁本设备,以防表面材料劣化。
在清洁污渍之前,请关闭电器并使其充
分冷却。
维修之前,请断开本设备与电源的连
接。
请勿使用喷淋水或蒸汽来清洁本设备。
请使用湿软布清洁本设备。只可使用
中性清洁剂。请勿使用任何磨料制品、
磨料清洁垫、溶剂或金属物件。
2.5 处置
警告!
存在人员受伤或窒息危险。
要了解如何正确报废本设备,请与您的
市政当局联系。
断开本机与电源的连接。
切断本机附近的电源线并将其丢弃。
2.6 维护
要维修本机,请联系授权服务中心。
仅可使用原装备件。
3. 产品说明
3.1 烹饪区域分布
300 mm
1
2
1
电感加热式烹饪区域
2
控制面板
中文 5
3.2 控制面板布局
42 31 5
12 10 811
76
9
利用感测区域操作设备。显示屏、指示灯与声响可提示所运行的功能。
感测区域 功能 备注
1
开/关 启用和停用感应炉。
2
锁定 / 儿童安全装置 锁定/解锁控制面板。
3
STOP+GO 启用和停用功能。
4
- 计时器显示屏 以分钟为单位显示时间。
5
CountUp Timer 显示功能运行中。
6
倒计时计时器 / 分钟提示
显示功能运行中。
7
- 加热设置显示 显示加热设置。
8
加热档位推进功能
启用和停用功能。
9
继续蒸炖 启用和停用功能。
10
- 控制栏 设定加热设置。
11
- 选择计时器功能。
12
/
- 增加或减少时间。
3.3 加热设置显示屏
显示屏 描述
烹饪区域停用。
-
烹饪区域运行。
STOP+GO 功能在运作。
加热档位推进功能 在运行。
www.aeg.com6
显示屏 描述
+ 数字
出现故障。
/ /
OptiHeat Control (3 步骤余热指示灯):继续烹饪/保温/余热。
锁定 /儿童安全装置 功能运行。
烹饪区域上放置的炊具不适当、太小,或未放置炊具。
自动关机 功能在运作。
3.4 OptiHeat Control (3 步骤
余热指示灯)
警告!
/ / 小心因余热烫
伤!指示灯会显示余热水平。
电感加热式烹饪区域在炊具底部直接提供
烹饪过程所需热量。玻璃陶瓷使用炊具的
热量进行加热。
3.5 附件
平底炒锅 P 6.0(随附)
仅使用随附的平底炒锅。
390 毫米,6 升,2 个把手,不锈钢。
4. 日常使用
警告!
请参阅“安全”章节。
4.1 启用和停用
按触 1 秒钟以启用或停用感应炉。
4.2 自动关机
在下列情况下,此功能会自动停用感应炉
所有烹饪区域均停用。
启用感应炉后未设定加热设置。
有东西溢出到控制面板上或在上面放
置物品超过 10 秒钟(锅、抹布等)。信
号声响起后,感应炉停止工作。移除物
品或者清洁控制面板。
感应炉过热(例如,当深平底锅中的水
煮干时)。让烹饪区域冷却,然后再次
使用感应炉。
您使用的炊具不当。显示 符号,2
分钟后烹饪区域自动停用。
未停用烹饪区域或者未更改加热设置。
一段时间后, 会显示,而且感应炉会
停用。
加热设置与时间(此时间后感应炉会停用)
之间的关系:
加热设置 在下列时间后停用感
应炉:
, 1 - 3
6 小时后
4 - 7 5 小时后
8 - 9 4 小时后
10 - 14 1.5 小时
中文 7
4.3 加热设置
要设定或更改加热设置:
触碰正确加热设置上的控制板,或者用手
指沿着控制板移动,直到碰触到正确的加
热设置。
4.4 使用炒锅
将平底炒锅小心地放进炒锅凹槽里。炒锅
在凹槽内时请勿晃动平底炒锅。
警告
确保把手不会碰撞或刮擦到
表面。这可能会损坏感应炉。
4.5 加热档位推进功能
此功能可为电感加热式烹饪区域提供更多
电力。可以针对电感加热式烹饪区域启用
此功能,但时间很有限。在此时间后,电
感加热式烹饪区域会自动重新切换回最高
加热设置。
请参阅“技术信息”章节。
要为烹饪区启用此功能: 按触
起。
要停用此功能: 更改加热设置。
4.6 计时器
倒计时计时器
可以使用此功能来设定单一烹饪阶段的烹
饪区域操作时长。
烹饪区域为活动状态且设定了加热设置
时,才可选择定时器功能。
启动下述功能按触定时器的
以设定时
间(00 - 99 分钟)。启用此功能时,
亮起。
要查看剩余时间 反复按触 直到显示
。显示屏显示剩余时间。
要更改时间
反复按触 直到显示
按触
关闭下述功能: 反复按触
,直到显示
。按触 。剩余时间倒数至 00
当计时要结束时,会发出声音
并且 00 闪烁。烹饪区域停
用。
要停止声音:按触
CountUp Timer(正计时定时器)
可以使用此功能来监视烹饪区域的操作时
长。
启动下述功能:按触
。符号 消失,
亮起。
要监视烹饪区域的操作时长: 反复按触
直到显示 。显示屏会显示此区域的
操作时长。第一分钟内,显示屏以秒显示
时间。第一分钟之后,显示屏以分钟显示
时间。
关闭下述功能: 反复按触 ,直到显示
。按触 。符号 消失, 亮起。
要重置功能:按触 。时间倒数至 00
如果同时使用两种功能,显示
屏会先显示 CountUp Timer
功能。
分钟提示器
如果感应炉已启用,而烹饪区域未运行,
则可以将此功能用作分钟提示器(加热设
置显示屏会显示
启动下述功能:按触 。按触定时器的
来设定时间。当计时要结束时,
会发出声音并且 00 闪烁。
要停止声音:按触
此功能对烹饪区域的运行没
有影响。
4.7 STOP+GO
此功能会将所有可操作的烹饪区域设为最
低加热设置。
此功能运行时,无法更改加热设置。
此功能不会停止定时器功能。
www.aeg.com8
要启用此功能:按触 会显示。
要停用此功能 按触 。先前的加热设置
会启用。
4.8 锁定
可以在烹饪区域操作时锁定控制面板。此
功能可防止加热设置意外改变。
先设定加热设置。
要启用此功能:按触 会显示 4 秒
钟。定时器保持运行。
要停用此功能 轻触 。先前的加热设置
会启用。
停用感应炉时,也会停用此功
能。
4.9 儿童安全装置
此功能可防止感应炉意外运行。
要启用此功能会使用 启用感应炉。请
勿设定加热设置。按触 4 秒钟。
显示。使用 停用感应炉。
要停用此功能会使用 启用感应炉。请
勿设定加热设置。按触 4 秒钟。
显示。使用 停用感应炉。
要取代此功能,便于只进行烹饪:使用
启用感应炉。 会显示。按触 4 秒
钟。在 10 秒钟内设定加热设置。您可以
操作感应炉。如果使用 停用感应炉,
此功能会再次运行。
4.10 OffSound Control(停用和
启用声音)
关闭感应炉。按触 3 秒钟。显示屏会
先显示后熄灭。按触 3 秒钟。
会显示。按触定时器的 ,以选择下
列其中一项:
- 声音关闭
- 声音开启
要确认选择,请等到感应炉自动停用。
如果此功能设为 则只有在下列情况下
才会听到声音:
触碰
分钟提示器 熄灭
倒计时计时器 熄灭
在控制面板上放置物品。
5. 建议和提示
警告!
请参阅“安全”章节。
5.1 炊具
感应炉只与带有圆形底部的
原装炒锅一起使用。
警告!
请勿使用平底炊具。只有使
用配套的平底炒锅和感应炉
才可保证按照 EN60335 标准
进行安全操作。
电感加热式烹饪区域强大的
电磁场可让炊具快速升温。
炊具材料
正确 铸铁、钢、搪瓷钢、不锈钢、
层底(由厂商正确标记)
不正确: 铝、铜、黄铜、玻璃、陶瓷、
瓷。
当符合下列条件时,炊具适用于感应炉:
在设定为最高加热设置的区域,少量水
将很快煮沸。
炊具底部可吸附磁铁。
5.2 运行过程中的噪音
如果您能听到:
爆裂噪音:表示炊具采用不同材料制成
(夹心结构)
汽笛声:表示您使用的是具有大功率水
平的烹饪区域,且炊具采用不同材料制
成(夹心结构)
嗡嗡声:表示您使用的是大功率水平。
滴答声:表示出现电切换现象。
嘶嘶声,嗡嗡声:表示风扇正在运转。
这些噪音均为常见噪音,不代表感应炉出
现故障。
中文 9
5.3 节能
如有可能,请始终盖上炊具盖。
在启动本机前,请先将炊具放置在烹饪
区域上。
请利用余热为食物保温或融化食物。
5.4 环保定时器
为了省电,烹饪区域加热器会在倒计时定
时器发出声响之前关闭。运行时间的差异
取决于加热设置等级与烹煮操作的时间长
度。
5.5 用炒锅烹饪
感应炒锅非常适合烹饪“速熟”菜肴,尤其是
中式特色菜肴。在较短的油炸时间内持续
翻动食物。感应传热系统让您可在极高的
温度下快速烹饪。这样可让肉类和鱼类保
持口感松软,且不会破坏蔬菜的色泽、味
道和维生素。
在加热设置 9 及更高设置时,感应锅的功
率较高,反应时间极短。油脂和油类会迅
速加热。当油脂/油类开始冒烟时,说明油
温非常高。如果烹饪所用的油脂或油类很
少,加热档位推进功能 只可短时间使用。
否则可能会损坏平底炒锅。
可用木勺预估油炸温度。握住木勺的把手
放入滚烫的油脂中。如果有小油泡升腾到
表面,则表明已达到所需的油炸温度。如
果没有油泡,则表明尚未达到理想的油炸
温度。
烹饪方式
翻炒
锅内加油翻炒。
将原料切成小块。加入酱汁和调味料,
在高温上快速煎制并连续搅拌。
烹饪时间极短。在开始烹饪之前准备
好原料。
按照最长的烹饪时间开始烹饪原料。
翻炒是非常健康的烹饪方式。
蔬菜可保持原汁原味,口感脆嫩可口。
小块肉类口感嫩滑松软。
油炸
炒锅温度下降极慢且耗油量低。
因为温度持续不变,油炸食物不会吸收
过多油脂。
肉类、鱼类、土豆、蔬菜等会保持色泽
和外壳,口感也不会被破坏。
仅使用专用于油炸烹饪的油脂。
浸煮/搅打
炒锅的曲线形状非常适合在没有双层
蒸锅时以 65° C 至 80° C 的温度搅打
奶油冻、萨巴甜酱、黄油酱、无脂海绵
蛋糕或冰甜点混合物。
炖煮
煮沸:在沸点时烹饪食物(例如意大利
面)
炖煮:在沸点以下烹饪食物(例如饺
子)
蒸煮
以食物自身的汤汁烹饪食物,或者在烹
饪时加入少量油脂或其他液体。
使用这种方式烹饪含水量高的食物(例
如蔬菜、鱼类和水果),以适当温度烹
饪并盖上盖子,以保留食物风味。
清蒸
这是一种温和的烹饪方法,可高度保留
食物的营养成分和色泽。
使用油脂和油类
当油温过高时,油脂会产生油烟。此温度
被称为烟点。
油脂/油类 最高温度
(°C)
烟点 (°C)
黄油 130 150
猪油 170 200
牛油 180 210
橄榄油 180 200
葵花籽油 200 220
花生油 200 235
椰子油 200 240
使用 加热档位推进功能 加热大量水。
6. 养护和清洁
警告!
请参阅“安全”章节。
6.1 一般信息
每次使用后,请清洁感应炉。
务必使用底部洁净的炊具。
www.aeg.com10
表面上的划痕或暗色污渍不会对感应
炉的运行方式产生任何影响。
感应炉表面应使用适用的专门清洁剂。
使用特殊的玻璃刮刀。
6.2 清洁感应炉
立即去除 熔态塑料、塑料薄膜、糖以
及含糖食物。如果不这样,这些污垢可
能会导致感应炉受损。请小心避免烫
伤。将特殊刮刀呈锐角放在玻璃表面,
然后在表面上移动刀片。
感应炉充分冷却后去除: 水垢圈、水
圈、油渍、光亮金属褪色。使用湿布和
非磨蚀性洗涤剂清洁感应炉。清洁后,
用软布擦干感应炉。
去除光亮金属褪色 使用水和醋混合而
成的溶液,并用湿布清洁玻璃表面。
6.3 清洁炒锅
每次使用之后用洗洁精从内到外仔细
清洁炒锅。
用热水软化厚实的沉积物。用铬钢清
洁器和海绵清洁炒锅。
最好使用醋或柠檬汁去除蓝色污点、水
垢污渍或蛋白质污渍。
7. 故障排除
警告!
请参阅“安全”章节。
7.1 如果出现以下情况,应该如何处理...
故障 可能的原因 补救方法
无法启动或操作感应炉。 感应炉未与电源连接或连接
有误。
检查感应炉是否正确连接到
电源。请参阅连接图。
保险丝断开。 请确认保险丝是否为故障原
因。如果保险丝屡次断开,
请联系有资质的电工。
重新启动感应炉,并在 10 秒
钟内设定加热设置。
您同时按触了 2 个或多个感
测区域。
只触摸一个感测区域。
STOP+GO 功能正在工作。 请参阅“日常使用”章节。
控制板上有水或油渍。 清洁控制板。
发出声响信号之后,感应炉
停止工作。
感应炉停止工作时会发出声
响信号。
您在一个或多个感测区域上
放置了物品。
移除感测区域上的物品。
电陶灶关闭。
您在感测区域 上放置了物
品。
移除感测区域上的物品。
余热指示灯不亮。 此区域未变热,因为它只工
作了很短时间。
如果此区域已运行足够长时
间并且应变热而未变热时,
请联系授权服务中心。
当您按触面板感测区域时无
信号。
信号功能已关闭。 启动信号功能。
请参阅“日常使用”章节。
中文 11
故障 可能的原因 补救方法
显示
自动关闭功能运行。 关闭感应炉,然后再次启
动。
显示
儿童安全装置或锁定功能运
行。
请参阅“日常使用”章节。
显示
烹饪区域上无炊具。 在烹饪区域上放置炊具。
炊具不适当。 使用正确的炊具。
请参阅“建议和提示”章节。
炊具的底部直径相对于烹饪
区域来说过小。
使用尺寸合适的炊具。
请参阅“技术信息”章节。
显示 和数字。
感应炉中出错。 将感应炉与电源之间的连接
断开一段时间。断开保险丝
与壳体电气系统之间的连
接。重新连接。如果再次显
,请联系授权服务中
心。
显示
电气连接不正确。电源电压
超出范围。
找具备资质的电工来检查安
装情况。
显示
炊具已煮干,因此感应炉出
现错误。启用自动关闭功
能,并且该区域的过热保护
功能开始运行。
关闭感应炉。移开热烫炊
具。约 30 秒之后,重新启动
烹饪区域。如果炊具有问
题,错误消息会消失。余热
指示灯继续亮起。等炊具充
分冷却。检查炊具是否与感
应炉相配。
请参阅“建议和提示”章节。
显示
冷却风扇被堵塞。 检查冷却风扇是否被异物堵
塞。如果再次显示 ,请
联系授权服务中心。
7.2 如果找不到解决方法...
如果自己找不到解决问题的方法,请联系
经销商或授权服务中心。提供铭牌上的数
据。还需提供玻璃陶瓷的三位字母代码
(位于玻璃表面角落)和显示的错误消息。
请确认,您对感应炉的操作正确。如果设
备因人为不当操作造成故障,则即使设备
处于保修期内仍无法享受到服务技术人员
或经销商提供的免费维修服务。有关服务
中心说明与保修条件,请见保修手册。
8. 安装
警告!
请参阅“安全”章节。
8.1 安装前
安装炉架前,在铭牌上记录如下信息。铭
牌位于炉架底部。
序列号 ....................
www.aeg.com12
8.2 内置感应炉
只有在将感应炉与符合标准的内置装置和
作业表面组装之后,方可使用内置感应炉。
8.3 连接电缆
感应炉配有连接电缆。
要替换已损坏的电源电缆,请使用相同
的电源电缆类型。
8.4 进行密封
1. 清洁开放区域周围的台面。
2. 沿着玻璃陶瓷的外边缘,将提供的封条
粘贴在感应炉的下边缘。 封条不可露
出。确保封条末端位于感应炉一侧的
中间。
3. 将封条剪裁为所需长度时多留几毫米。
4. 将封条两端挤压连在一起。
8.5 装配
置顶安装
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
R 5mm
min.
55mm
340
+1
mm
490
+1
mm
中文 13
x4
x4
≥36mm
<36mm
≥36mm
<36mm
min.
25 mm
min.
2 mm
8.6 安装多个感应炉
提供的附件 连接杆、耐热硅、橡胶成型、
密封条。
仅使用专用耐热硅。
www.aeg.com14
台面开孔
与墙之间
的距离
最少 50 毫米
490 毫米
已安装感应炉的总宽度减去
20 毫米
示例:
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+ - =
20 mm 920 mm
装配
1. 计算正确的开孔尺寸。
2. 在台面上制作开孔。
3. 逐个将感应炉放在柔软的表面上(例如
毯子上),底部朝上。
4. 沿着玻璃陶瓷的外边缘,将提供的封条
粘贴在感应炉的下边缘。
5. 将固定板轻轻拧入防护罩的孔中。
6. 将第一个感应炉插入台面开孔内。然
后将连接杆插入台面开孔内。在感应
炉下将它推动到一半宽度的位置。
7. 从下面将固定板轻轻拧入台面和连接
杆。
8. 将第二个感应炉插入台面开孔内。确
保感应炉前端处于相同水平。
9. 拧紧固定板/护握螺丝。
10. 使用硅胶密封住感应炉之间的缝隙,
及感应炉与台面之间的缝隙。
11. 在硅胶上涂一些肥皂水。
12. 稍用力将橡胶成型压到玻璃陶瓷上,
沿空间慢慢移动它。
13. 请勿触摸硅胶,直到它变硬,这可能会
持续一天。
14. 使用剃须刀刀片小心去除突出的硅胶。
15. 清洁玻璃表面。
9. 技术数据
9.1 铭牌
型号 HC451501EB 产品编号 949 595 495 00
型号 56 WOK 03 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
电感加热功率 3.2 千瓦 德国制造
序列号 ................. 3.2 千瓦
AEG
9.2 烹饪区域规格
额定功率(最高加热
设置)[瓦]
加热档位推进功能
[瓦]
加热档位推进功能
最大时长 [分钟]
烹饪区域直径 [毫米]
2300 3200 5 300
中文 15
10. 环保问题
回收带有该标志 的材料。把包装材料
放入适用的容器以循环利用。帮助保护环
境和人类健康,促进电气及电子产品废物
的回收再利用。请勿将带有该标志
电器与生活垃圾一起处理。将产品退回到
您当地的回收处,或联系您所在城市的办
事处。
www.aeg.com16
中文 17
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................18
2. SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................20
3. PRODUCT DESCRIPTION.........................................................................................22
4. DAILY USE..................................................................................................................24
5. HINTS AND TIPS........................................................................................................27
6. CARE AND CLEANING.............................................................................................28
7. TROUBLESHOOTING............................................................................................... 29
8. INSTALLATION..........................................................................................................31
9. TECHNICAL DATA.................................................................................................... 34
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you
impeccable performance for many years, with innovative technologies that help
make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please
spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com/webselfservice
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
1.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance,
carefully read the supplied instructions. The
manufacturer is not responsible for any injuries or
damages that are the result of incorrect installation or
usage. Always keep the instructions in a safe and
accessible location for future reference.
www.aeg.com18
1.1 Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Do not let children play with the appliance.
Keep all packaging away from children and dispose of
it appropriately.
Keep children and pets away from the appliance when
it operates or when it cools down. Accessible parts are
hot.
If the appliance has a child safety device, this should
be activated.
Children shall not carry out cleaning and user
maintenance of the appliance without supervision.
Children aged 3 years and under must be kept away
from this appliance when it is in operation at all times.
1.2
General Safety
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to
avoid touching heating elements. Children less than 8
years of age shall be kept away unless continuously
supervised.
Do not operate the appliance by means of an external
timer or separate remote-control system.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or
oil can be dangerous and may result in fire.
NEVER try to extinguish a fire with water, but switch
off the appliance and then cover flame e.g. with a lid
or a fire blanket.
CAUTION: The cooking process has to be supervised.
A short term cooking process has to be supervised
continuously.
ENGLISH
19
WARNING: Danger of fire: Do not store items on the
cooking surfaces.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they
can get hot.
Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
After use, switch off the hob element by its control
and do not rely on the pan detector.
If the glass ceramic surface / glass surface is cracked,
switch off the appliance to avoid the possibility of
electric shock.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, an authorized Service or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING: Use only hob guards designed by the
manufacturer of the cooking appliance or indicated by
the manufacturer of the appliance in the instructions
for use as suitable or hob guards incorporated in the
appliance. The use of inappropriate guards can cause
accidents.
2.
SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must
install this appliance.
Remove all the packaging.
Do not install or use a damaged
appliance.
Follow the installation instruction
supplied with the appliance.
Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
Always take care when moving the
appliance as it is heavy. Always use
safety gloves and enclosed footwear.
Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
Do not install the appliance adjacent
to a door or under a window. This
prevents hot cookware to fall from the
appliance when the door or the
window is opened.
If the appliance is installed above
drawers make sure that the space,
between the bottom of the appliance
and the upper drawer, is sufficient for
air circulation.
The bottom of the appliance can get
hot. Make sure to install a non-
combustible separation panel under
the appliance to prevent access to the
bottom.
Make sure that the ventilation space
of 2 mm, between the worktop and
the front of the below unit, is free.
The warranty does not cover damages
caused by the lack of an adequate
ventilation space.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG HC451501EB ユーザーマニュアル

カテゴリー
ホブ
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で