TECHNICAL NOTICE - NAO E0004200B (310118)
4
IT
Nomenclatura
(1) Sensore, (2) Led bianco del fascio luminoso stretto, (2 bis) Led
bianco del fascio luminoso ampio, (3) Pulsante selettore, (4) Fascia
elastica ZEPHYR, (5) Cavo, (6) Scatola della batteria ricaricabile, (6
bis) Batteria ricaricabile, (7) Connettore USB batteria ricaricabile, (8)
Piastrina posteriore, (9) Indicatore di potenza, (10) Prolunga USB, (11)
Elastico superiore.
Tecnologia REACTIVE LIGHTING
La lampada dispone della tecnologia REACTIVE LIGHTING. La
forma e la potenza del fascio luminoso si adattano istantaneamente
ed automaticamente grazie al sensore di luminosità integrato alla
lampada. La tecnologia REACTIVE LIGHTING consente di beneficiare
di un comfort d’illuminazione ottimale durante le vostre attività.
In bicicletta, utilizzare la lampada con la tecnologia CONSTANT
LIGHTING (rischio di spegnimento con la tecnologia REACTIVE
LIGHTING).
Prima del primo utilizzo
1. Collegare la batteria ricaricabile.
2. Caricare completamente la batteria.
La batteria ricaricabile viene fornita con una carica al 30 %.
3. Collegare la scatola della batteria ricaricabile.
Funzionamento della lampada
Accendere, spegnere, selezionare
Il pulsante funziona in due modi:
- impulso breve: ruotare quindi rilasciare,
- impulso lungo: ruotare, tenere due secondi, quindi rilasciare.
Quando accendete la lampada, questa si accende automaticamente
in modalità tecnologia REACTIVE LIGHTING. Quando si passa alle
tecnologie REACTIVE o CONSTANT, la lampada si accende sempre in
modalità MAX POWER.
In modalità tecnologia REACTIVE LIGHTING, quando il sensore
della lampada rileva un ambiente sufficientemente illuminato, la
lampada lampeggia debolmente per due minuti, quindi si spegne
automaticamente per conservare l’autonomia della batteria ricaricabile.
Attenzione, la posizione LOCK non spegne la lampada: assicurarsi di
spegnerla prima di metterla in LOCK.
Batteria ricaricabile - carica
La lampada è dotata di una batteria ricaricabile Li-Ion Petzl. Capacità:
3100 mAh.
Ricaricarla completamente prima del primo utilizzo.
Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile ACCU NAO Petzl.
In generale, le batterie ricaricabili Li-Ion perdono il 10 % della loro
capacità all’anno. Dopo 300 cicli di carica/scarica, hanno ancora circa
il 70 % della loro capacità iniziale.
Carica della batteria
Ricaricare soltanto con un cavo USB. La tensione rilasciata dal
caricatore non deve superare 5 V. Utilizzare esclusivamente un
caricatore omologato CE/UL.
Si consiglia di effettuare regolarmente una carica completa della
batteria ricaricabile per ottimizzare al meglio le prestazioni della
lampada.
Tempo di carica
Il tempo di carica è di 6-8 ore su caricatore USB e computer.
Attenzione, il collegamento simultaneo di più periferiche USB sul vostro
computer può allungare il tempo di carica.
Durante la carica, le tre tacche dell’indicatore di potenza lampeggiano.
La carica è terminata quando le tre tacche sono accese.
Indicatore di potenza
L’indicatore di potenza si accende per 10 secondi all’accensione e allo
spegnimento della lampada.
Quando l’ultima tacca comincia a lampeggiare, la lampada emette un
segnale luminoso, passando in modalità riserva (2 ore).
Sostituzione della batteria ricaricabile
Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile ACCU NAO Petzl.
Attenzione, rischio di esplosione in caso di utilizzo di altri tipi di batteria.
Non utilizzare un’altra batteria ricaricabile.
Attenzione, quando si scollega e poi ricollega una batteria ricaricabile
(unicamente in caso di sostituzione del singolo elemento), eseguire una
carica completa per riavviare l’indicatore di potenza.
Non associare elementi di diversa generazione (blocco anteriore,
blocco posteriore e batteria ricaricabile), le prestazioni della lampada
potrebbero essere ridotte.
Utilizzo con pile
Se necessario, solo per casi di emergenza, è possibile utilizzare due
pile AAA - LR03 - 1,5 V al litio o alcaline (le pile ricaricabili Ni-MH e Ni-
Cd non sono compatibili). Rispettare l’ordine d’inserimento delle pile.
Attenzione, l’utilizzo di pile riduce sensibilmente le prestazioni della
lampada (si può anche perdere la tecnologia REACTIVE LIGHTING).
È disponibile un’autonomia di 24 ore (funzionamento non regolato).
L’indicatore di potenza non funziona più.
ATTENZIONE PERICOLO, rischio di esplosione e di
ustione.
- Rispettare obbligatoriamente la polarità, seguendo l’ordine
d’inserimento indicato sul portapile.
Se una pila viene invertita (due poli + o due poli - a contatto tra loro),
in pochi minuti si innesca una reazione chimica all’interno della pila
invertita che provoca la fuoriuscita di gas esplosivi e di un liquido
estremamente corrosivo.
In caso di dubbio, spegnere la lampada immediatamente e controllare
la polarità delle pile.
Nel caso in cui si sia già prodotta una perdita, proteggersi gli occhi.
Aprire il portapile dopo averlo coperto con uno straccio per evitare
qualsiasi proiezione.
In caso di contatto con il liquido fuoriuscito dalle pile, sciacquare
immediatamente con acqua pulita e consultare un medico
urgentemente.
- Non mischiare pile di diverse marche.
- Non mischiare pile nuove con pile usate.
- Togliere le pile in caso di stoccaggio prolungato.
- Non cortocircuitare le pile, possono provocare ustioni.
- Non provare ad aprirle.
- Non gettare le pile usate nel fuoco.
- Non lasciare le pile alla portata dei bambini.
Generalità lampade e batterie Petzl
A. Precauzioni batteria ricaricabile
ATTENZIONE PERICOLO, rischio di esplosione e di
ustione.
Attenzione, un utilizzo non corretto può provocare un deterioramento
della batteria ricaricabile.
- Non immergere la batteria ricaricabile in acqua.
- Non gettare sul fuoco la batteria ricaricabile.
- Non distruggere la batteria ricaricabile, può esplodere o emanare
sostanze tossiche.
- Se la batteria ricaricabile è danneggiata, non smontarla, né
modificare la sua struttura.
- Se la batteria ricaricabile è deformata o fusa, eliminarla in un
contenitore di riciclaggio.
B. Precauzioni lampada
Attenzione, lampada potente: rischio di riscaldamento o bruciatura.
Lampada sconsigliata ai bambini.
Attenzione, sebbene questa lampada sia progettata con materiale
plastico di alta qualità, questo può risultare vulnerabile alle temperature
estreme.
Sicurezza fotobiologica dell’occhio
Lampada classificata nel gruppo di rischio 2 (rischio moderato)
secondo la norma IEC 62471.
- Non guardare in maniera fissa la lampada accesa.
- I raggi ottici emessi dalla lampada possono essere pericolosi. Evitare
di dirigere il fascio luminoso della lampada negli occhi di una persona.
- Rischio di danni alla retina a causa dell’emissione di luce blu,
soprattutto nei bambini.
Compatibilità elettromagnetica
Conforme ai requisiti della direttiva 2014/30/EU sulla compatibilità
elettromagnetica.
Attenzione, l’ARVA (apparecchio di ricerca di vittime travolte da
valanga) in fase di ricezione può subire delle interferenze a causa della
vicinanza della lampada. In caso di interferenza (rumore persistente),
allontanare l’ARVA dalla lampada.
C. Pulizia, asciugatura
In caso di utilizzo in ambiente umido, togliere la batteria dalla lampada
e asciugare la scatola della lampada con il tappo di protezione USB
aperto. In caso di contatto con acqua di mare, sciacquare con acqua
dolce e asciugare la lampada.
Se la lampada è sporca, pulirla con un panno umido e lasciarla
asciugare.
Evitare ogni contatto della lampada con agenti chimici.
D. Stoccaggio
Per lo stoccaggio o il trasporto, scollegare il cavo della scatola della
batteria ricaricabile della vostra lampada. In caso di stoccaggio
prolungato, ricaricare la batteria ricaricabile fino a raggiungere almeno
due tacche accese sull’indicatore di potenza e scollegare la scatola
della batteria ricaricabile (azione da ripetere ogni tre mesi). Assicurarsi
di stoccare la batteria ricaricabile in un luogo asciutto. La temperatura
ideale di stoccaggio è compresa tra 20 e 25° C. In queste condizioni,
dopo 12 mesi senza utilizzo, la batteria ricaricabile è scarica. Evitare la
scarica completa della batteria ricaricabile.
E. Protezione dell’ambiente
F. Modifiche/riparazioni
Proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio.
G. Domande/contatto
Garanzia Petzl
Questa lampada è garantita per 3 anni (senza batteria ricaricabile
garanzia di un anno o 300 cicli) contro ogni difetto di materiale o di
fabbricazione. Limitazione della garanzia: più di 300 cicli di carica/
scarica, l’usura normale, l’ossidazione, le modifiche o i ritocchi, la
cattiva conservazione, la manutenzione impropria, i danni dovuti agli
incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai quali questo prodotto non
è destinato.
Responsabilità
Petzl non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette,
accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato
dall’utilizzo di questo prodotto.
ES
Nomenclatura
(1) Sensor, (2) Led blanco de haz luminoso focalizado, (2 bis) Led
blanco de haz luminoso amplio, (3) Botón selector, (4) Cinta ZEPHYR,
(5) Cable, (6) Caja de la batería, (6 bis) Batería recargable (7) Conector
USB de la batería, (8) Pletina posterior, (9) Indicador del nivel de
energía, (10) Alargador USB, (11) Cinta superior.
Tecnología REACTIVE LIGHTING
La linterna dispone de la tecnología REACTIVE LIGHTING. La
forma y la potencia del haz luminoso se adaptan instantánea y
automáticamente, gracias al sensor de luminosidad integrado en la
linterna. La tecnología REACTIVE LIGHTING proporciona un confort
de iluminación óptimo durante el desarrollo de la actividad.
Cuando vaya en bicicleta, utilice la linterna con la tecnología
CONSTANT LIGHTING (riesgo de que se apague con la tecnología
REACTIVE LIGHTING).
Antes de la primera utilización de
la linterna
1. Conecte la batería.
2. Cargue completamente la batería.
La batería se suministra con una carga del 30 %.
3. Conecte la caja de la batería.
Funcionamiento de la linterna
Encender, apagar, seleccionar
El botón funciona de dos formas:
- Giro corto: girar y soltar.
- Giro mantenido: girar, mantener durante dos segundos y soltar.
Al encender la linterna, se encenderá por defecto en el modo
tecnología REACTIVE LIGHTING. Al pasar a las tecnologías REACTIVE
o CONSTANT, la linterna se enciende siempre en el modo MAX
POWER.
En el modo tecnología REACTIVE LIGHTING, cuando el sensor de la
linterna detecta un entorno lo suficientemente iluminado, la linterna
parpadea débilmente durante dos minutos y después se apaga
automáticamente para preservar la autonomía de la batería.
Atención, la posición LOCK no apaga la linterna: procure apagarla
antes de dejarla en LOCK.
Batería - carga
La linterna se sirve con una batería de Li-ion Petzl. Capacidad:
3100 mAh.
Cárguela completamente antes de la primera utilización.
Utilice únicamente una batería ACCU NAO Petzl.
En general, las baterías de Li-ion pierden un 10 % de su capacidad
por año. Después de 300 ciclos de carga/descarga todavía disponen
aproximadamente del 70 % de su capacidad inicial.
Carga de la batería
Cargue únicamente mediante un cable USB. La tensión suministrada
por el cargador no debe sobrepasar los 5 V. Utilice únicamente un
cargador homologado CE/UL.
Es aconsejable efectuar regularmente una carga completa de la
batería para optimizar al máximo las prestaciones de la linterna.
Tiempo de carga
El tiempo de carga es de 6 a 8 horas con el cargador USB y el
ordenador.
Atención, la conexión simultánea de varios periféricos USB al
ordenador puede alargar el tiempo de carga.
Durante la carga, las tres barras del indicador del nivel de energía
parpadean. Cuando las tres barras estén encendidas de forma fija, la
carga habrá terminado.
Indicador del nivel de energía
El indicador del nivel de energía se ilumina durante 10 segundos al
encender y al apagar la linterna.
Cuando la última barra empieza a parpadear, la linterna emite una
señal luminosa y pasa al modo de reserva (alrededor de 2 horas).
Sustitución de la batería
Utilice únicamente una batería ACCU NAO Petzl. Atención, riesgo de
explosión en caso de utilización de otros tipos de batería. No utilice
otros tipos de baterías.
Atención, al desconectar y volver a conectar una batería (únicamente
en el caso del cambio sólo de la batería), realice una carga completa
para reiniciar el indicador de nivel de energía.
No combine elementos de generaciones diferentes (caja delantera,
caja trasera y batería), los rendimientos de la linterna podrían verse
degradados.
Utilización con pilas
Si es necesario, y sólo para situaciones de emergencia, puede utilizar
la linterna con dos pilas AAA LR03 de 1,5 V de litio o alcalinas (las
pilas recargables de Ni-MH y Ni-Cd no son compatibles). Respete
siempre el orden de colocación de las pilas.
Atención, la utilización de pilas reduce sensiblemente los rendimientos
de la linterna (además, es posible que pierda la tecnología REACTIVE
LIGHTING). La autonomía disponible es de 24 horas (funcionamiento
no regulado). El indicador de nivel de energía no funciona.
ATENCIÓN PELIGRO: riesgo de explosión y de
quemaduras.
- Es obligatorio respetar la polaridad y seguir el orden de colocación
indicado en la caja.
Si una pila está invertida (dos polos + o dos polos - en contacto
entre sí), en cuestión de minutos, se produce una reacción química
en el interior de la pila que libera gases explosivos y un líquido
extremadamente corrosivo.
En caso de duda, apague inmediatamente la linterna y compruebe
la polaridad.
En el caso de que se haya producido una fuga, protéjase los ojos.
Abra la caja de las pilas después de haberla recubierto con un paño
para evitar cualquier salpicadura.
En caso de contacto con el líquido liberado por la pila, enjuague
inmediatamente con agua clara y consulte a un médico urgentemente.
- No mezcle pilas de marcas diferentes.
- No mezcle pilas nuevas con pilas utilizadas.
- Retire las pilas para un almacenamiento prolongado.
- No las cortocircuite, ya que pueden provocar quemaduras.
- No intente abrirlas.
- No tire las pilas gastadas al fuego.
- No deje las pilas al alcance de los niños.
Información general de las
linternas y baterías Petzl
A. Precauciones con la batería
ATENCIÓN PELIGRO: riesgo de explosión y de
quemaduras.
Atención: un uso incorrecto puede provocar que la batería se
deteriore.
- No sumerja la batería en agua.
- No tire la batería al fuego.
- No destruya la batería, ya que podría explotar o liberar materias
tóxicas.
- Si la batería está estropeada, no la desmonte ni modifique su
estructura.
- Si la batería está deformada o agrietada, deséchela en el contenedor
de reciclaje adecuado.
B. Precauciones con la linterna
Atención, linterna potente: riesgo de calentamiento o quemadura.
Linterna no recomendada para niños.
Atención, aunque esta linterna está fabricada con plásticos de alta
calidad, a temperaturas extremas, éstos se pueden volver frágiles.
Seguridad fotobiológica del ojo
Linterna clasificada dentro del grupo de riesgo 2 (riesgo moderado)
según la norma IEC 62471.
- No mire fijamente a la linterna cuando esté encendida.
- Las radiaciones ópticas emitidas por la linterna pueden resultar
peligrosas. No dirija el haz luminoso de la linterna hacia los ojos de
una persona.
- Riesgo de lesión de la retina debido a la emisión de luz azul,
especialmente para los niños.
Compatibilidad electromagnética
Cumple con las exigencias de la directiva 2014/30/EU relativa a la
compatibilidad electromagnética.
Atención: un ARVA (aparato de búsqueda de víctimas de aludes)
en modo de recepción puede ser objeto de interferencias por la
proximidad de la linterna. En caso de interferencias (ruidos parásitos),
aleje el ARVA de la linterna.
C. Limpieza, secado
En caso de utilización en un ambiente húmedo, retire la batería de la
linterna y seque la caja de la linterna con la tapa de protección USB
abierta. En caso de contacto con agua de mar, enjuague con agua
dulce y seque la linterna.
Si la linterna está sucia, límpiela con un paño húmedo y déjela secar.
Evite que la linterna entre en contacto con agentes químicos.
D. Almacenamiento
Para el almacenamiento o el transporte, desconecte el cable de la
caja de la batería de la linterna. Para un almacenamiento prolongado,
cargue la batería hasta que se enciendan dos barras del indicador
de nivel de energía y desconecte la caja de la batería (repita la
acción cada tres meses). Procure almacenar la batería en seco. La
temperatura ideal de almacenamiento está comprendida entre 20 y
25° C. En estas condiciones, al cabo de 12 meses sin utilizarse, la
batería estará descargada. Evite la descarga completa de la batería.
E. Protección del medio ambiente
F. Modificaciones y reparaciones
Prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de
recambio.
G. Preguntas/contacto
Garantía Petzl
Esta linterna está garantizada durante 3 años (excepto la batería,
que tiene un año de garantía o 300 ciclos) contra cualquier defecto
del material o de fabricación. Se excluye de la garantía: más de
300 ciclos de carga/descarga, el desgaste normal, la oxidación, las
modificaciones o retoques, el mal almacenamiento, el mantenimiento
incorrecto, los daños debidos a los accidentes, a las negligencias y a
las utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Responsabilidad
Petzl no es responsable de las consecuencias directas, indirectas,
accidentales o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes
de la utilización de este producto.
PT
Nomenclatura
(1) Sensor, (2) Led branco de feixe fino, (2 bis) Led branco de feixe
largo, (3) Botão selector, (4) Banda ZEPHYR, (5) Cabo, (6) Caixa da
bateria recarregável, (6 bis) Bateria recarregável, (7) Conector USB
bateria recarregável, (8) Placa posterior, (9) Medidor de energia, (10)
Extensão USB, (11) Banda superior.
Tecnologia REACTIVE LIGHTING
A lanterna dispõe da tecnologia REACTIVE LIGHTING. A forma e
potência do feixe são adaptados instantânea e automaticamente,
graças ao sensor de luminosidade integrado na lanterna. A tecnologia
REACTIVE LIGHTING permite-vos beneficiar de um conforto de
iluminação ideal no decurso das suas actividades.
Em bicicleta, utilize a sua lanterna com a tecnologia CONSTANT
LIGHTING (risco de se apagar com a tecnologia REACTIVE
LIGHTING).
Antes da primeira utilização da sua
lanterna
1. Conecte a bateria recarregável.
2. Carregue completamente a bateria.
A bateria recarregável é fornecida carregada a 30 %.
3. Conecte a caixa da bateria recarregável.
Funcionamento da sua lanterna
Acender, apagar, seleccionar
O botão funciona de duas formas:
- impulsão curta: rode e depois solte,
- pressão longa: rode, mantenha dois segundos, depois solte.
Quando acende a sua lanterna, esta acende-se sistematicamente
em modo REACTIVE LIGHTING. Durante a troca de tecnologias,
REACTIVE ou CONSTANT, a lanterna acende-se sempre no modo
MAX POWER.
Em modo tecnologia REACTIVE LIGHTING, quando o sensor da
lanterna detecta um ambiente suficientemente iluminado, a sua
lanterna emite uma luz fraca intermitente durante dois minutos e
depois apaga-se automaticamente para preservar a autonomia da
bateria recarregável.
Atenção, a posição LOCK não apaga a sua lanterna: certifique-se que
a apagou antes de a pôr em LOCK.
Bateria recarregável -
carregamento
A lanterna está dotada de uma bateria recarregável Li-Ion Petzl.
Capacidade: 3100 mAh.
Recarregue completamente antes da primeira utilização.
Utilize unicamente uma bateria recarregável ACCU NAO Petzl.
De uma forma geral, as baterias recarregáveis Li-Ion perdem 10 %
da sua capacidade por ano. Ao fim de 300 ciclos de carga/descarga,
ainda têm à volta de 70 % da sua capacidade inicial.
Carregar a bateria
Recarregue somente com um cabo USB. A tensão fornecida pelo
carregador não deve ultrapassar 5 V. Utilize somente um carregador
homologado CE/UL.
É aconselhado recarregar regularmente a sua bateria recarregável
completamente de modo a optimizar a performance da lanterna.
Tempo de carga
O tempo de carregamento é de 6 a 8 horas com carregador USB e
no computador.
Atenção, a conexão simultânea de vários periféricos USB no seu
computador pode prolongar o tempo de carga.
Durante a carga, as três barras do medidor de energia piscam. A
carga está terminada quando as três barras estão acessas.
Medidor de energia
O medidor de energia acende-se durante 10 segundos quando
acendemos e apagamos a lanterna.
Quando a última barra começa a piscar, a lanterna emite um sinal
luminoso e passa ao modo de reserva (aproximadamente 2 h).
Substituição da bateria recarregável
Utilize unicamente uma bateria recarregável ACCU NAO Petzl.
Atenção, risco de explosão no caso de utilização doutros tipos de
bateria. Não utilize outra bateria recarregável.
Atenção, quando desliga e retira a bateria recarregável e depois
volta a ligá-la (somente quando muda a bateria em si) faça um
carregamento completo para calibrar o medidor de energia.
Não associe elementos de versões diferentes (caixa da frente, caixa
de trás e bateria recarregável), as performances da sua lanterna
poderão se degradar.
Utilização com pilhas
Em caso de necessidade, para uma utilização de resgate unicamente,
poderá utilizar duas pilhas AAA - LR03 - 1,5 V lítio ou alcalinas (as
pilhas recarregáveis Ni-MH e Ni-Cd não são compatíveis). Respeite a
polaridade das pilhas ao instalá-las.
Atenção, a utilização de pilhas reduz sensivelmente as performances
da sua lanterna (poderá perder também o modo REACTIVE
LIGHTING). Dispõe de uma autonomia de 24 h (funcionamento não
regulado). O medidor de energia deixa de funcionar.
ATENÇÃO PERIGO, risco de explosão e queimadura.
- Respeite obrigatoriamente a polaridade, siga a ordem de colocação
indicada na caixa.
Se uma pilha estiver invertida (dois pólos + ou dois pólos - em
contacto entre eles), uma reacção química produz-se em alguns
minutos no interior da pilha libertando gases explosivos e um líquido
extremamente corrosivo.
Em caso de dúvida, apague a lanterna imediatamente e verifique a
polaridade.
No caso em que um derrame possa já ter ocorrido, proteja os seus
olhos. Abra a caixa das pilhas depois de a ter coberto com um pano
para evitar qualquer projecção.
Em caso de contacto com o líquido derramado das pilhas, lave
imediatamente com água e consulte uma urgência médica.
- Não misture pilhas de marcas diferentes.
- Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Retire as pilhas para um armazenamento prolongado.
- Não as curto-circuite, podem provocar queimaduras.
- Não tente abri-las.
- Não atire as pilhas gastas ao fogo.
- Não deixe pilhas ao alcance de crianças.
Generalidades lanternas e baterias
Petzl
A. Precauções bateria recarregável
ATENÇÃO PERIGO, risco de explosão e queimadura.
Atenção, uma utilização incorrecta pode provocar uma deterioração
da bateria recarregável.
- Não a mergulhe em água.
- Não deite no fogo uma bateria recarregável.
- Não destrua uma bateria recarregável, pode explodir ou libertar
matérias tóxicas.
- Se a sua bateria recarregável estiver danificada, não a desmonte,
nem modifique a sua estrutura.
- Se a sua bateria recarregável estiver deformada ou fendida, abata-a
num ponto electrão.
B. Precauções lanterna
Atenção, lanterna potente: risco de aquecimento ou de queimadura.
Lanterna desaconselhada às crianças.
Atenção, se bem que a lanterna seja concebida com plásticos de alta
qualidade, podem ficar fragilizados a temperaturas extremas.
Segurança fotobiológica do olho
Lanterna classificada no grupo de risco 2 (risco moderado) conforme
à norma IEC 62471.
- Não olhe fixamente para a lanterna acessa.
- Os raios luminosos emitidos pela lanterna podem ser perigosos.
Evite dirigir o feixe da lanterna para os olhos de uma pessoa.
- Risco de lesão na retina ligado à emissão de luz azul particularmente
junto de crianças.
Compatibilidade electromagnética
Conforme às exigências da directiva 2014/30/EU referente à
compatibilidade electromagnética.
Atenção, o seu ARVA (Aparelho de Busca de Vitimas sob Avalanche)
em modo de recepção pode ser perturbado pela proximidade da
sua lanterna. Em caso de interferência (ruído parasita), afaste o ARVA
da lanterna.
C. Limpeza, secagem
Em caso de utilização em meio húmido, retire a bateria da lanterna
e seque a caixa da lanterna com a tampa de protecção USB aberta.
No caso de ter estado em contacto com a água do mar, passe-a por
água doce e seque a lanterna.
Se a sua lanterna estiver suja, limpe-a com um pano húmido e
deixe secar.
Evite qualquer contacto da sua lanterna com agentes químicos.
D. Armazenamento
Para armazenar ou transportar, desconecte o cabo da caixa da bateria
recarregável da sua lanterna. Para um armazenamento prolongado,
recarregue a sua bateria recarregável até atingir duas barras acesas
no medidor de energia e desconecte a caixa da bateria recarregável
(acção a repetir a cada três meses). Cuide para guardar a sua bateria
recarregável em local seco. A temperatura ideal de armazenamento
está compreendida entre 20 e 25° C. Nessas condições, ao fim de 12
meses sem utilização, a sua bateria recarregável fica descarregada.
Evite qualquer descarga completa da sua bateria recarregável.
E. Protecção do meio ambiente
F. Modificações/retoques
Interditas fora de oficina Petzl salvo peças sobresselentes.
G. Questões/contacto
Garantia Petzl
Esta lanterna está garantida durante 3 anos (excepto a bateria
recarregável com garantia por um ano ou 300 ciclos) contra todos
os defeitos de material ou de fabrico. Limite da garantia: mais de 300
ciclos de carga/descarga, desgaste normal, oxidação, modificações
ou retoques, mau armazenamento, danos devidos a acidentes,
negligências, utilizações para as quais este produto não é destinado.
Responsabilidade
A Petzl não é responsável das consequências directas, indirectas,
acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes
ou resultantes da utilização deste produto.