XGIMI X Roof ユーザーマニュアル

  • XGIMI X-ROOF 天井ブラケットのユーザーマニュアルの内容を読み込みました。設置方法、部品リスト、角度調整など、マニュアルに記載されているあらゆる質問にお答えできます。お気軽にご質問ください。
  • 天井ブラケットの取り付けに必要な工具は何ですか?
    天井が木製の場合、どのようなネジを使用すればよいですか?
    ケーブルを配線するにはどうすればよいですか?
用户指南
Installation Instructions
Installationsanweisungen
吊顶支架
Ceiling Bracket
Deckenhalterung
ZH 使用本产品前,请仔细阅读本产品说明书
感谢您购买和使用成都极米科技股份有限公司(以下简称“极米科技”
“极米”的产品。为了您的安全和利益,在使用产品前请您仔细阅
读本产品说明书。如果您未按照产品说明书或注意事项操作,而导致
任何的人身伤害、财产或其他损失,极米科技将不承担责任。
关于本产品说明书(以下简称“说明书”)
说明书版权属于极米科技所有
说明书提及的商标、号属于它们各自的权利拥有者
说明书内容如与实际产品不一致,以实际产品为准
如果您对说明书的任何内容或条款存在异议,请在购机后七日内向极
米科技提出书面异议,否则视您已经同意、理解并接受说明书全部内容。
The Instructions is the copyright of XGIMI Technology;
Trademarks and names mentioned in the Instructions belong to their
respective rightful owners; If any content of the Instructions is
inconsistent with the actual product, the actual product shall prevail.
Any objections to any content or clause found within the Instructions
should be reported to XGIMI Technology in wrien form within 7 days
after the purchase; otherwise, it will be assumed that you agree to,
understand and accept all the content of the Instructions.
About the Product Instructions
Please read the Product Instructions carefully
before using this product
Thank you for purchasing the XGIMI Ceiling Bracket. For your safety
and benefit, please read the Product Instructions before using this
product. XGIMI Technology shall not be liable for any personal injury,
property damage, or other losses caused by failure to follow the
directions and precautions detailed in the Product Instructions.
EN
(hereinafter referred to asthe Instructions”)
Bie lesen Sie vor Verwendung des Produkts die
Produktanweisungen aufmerksam durch
Vielen Dank, dass Sie sich für die XGIMI-Deckenhalterung
entschieden haben. Zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Nutzen lesen
Sie bie die Produktanweisungen, bevor Sie dieses Produkt
verwenden. XGIMI Technology haftet nicht für Personen-oder
Sachschäden oder andere Verluste, die durch Nichtbeachtung
der in den Produktanweisungen aufgeführten Hinweise und
Vorsichtsmaßnahmen verursacht werden.
Info zu den Produktanweisungen
Die Anweisungen unterliegen dem Urheberrecht von XGIMI
Technology; Die in den Anweisungen erwähnten Marken und
Namen gehören ihren jeweiligen rechtmäßigen Eigentümern;
Sollte der Inhalt der Anweisungen nicht mit dem tatsächlichen
Produkt übereinstimmen, ist das tatsächliche Produkt maßgebend.
Einwände gegen Inhalte oder Abschnie in diesen Anweisungen
sollten XGIMI Technology schriftlich innerhalb von 7 Tagen nach
dem Kauf gemeldet werden; andernfalls wird davon ausgegangen,
dass Sie dem gesamten Inhalt der Anweisungen zustimmen und
diesen verstehen und akzeptieren
DE
(im Folgenden als „Anweisungen“ bezeichnet)
产品零件清单
1
2
3
1、云 台 X1
2、底 座 X1
3、底 座 装 饰 盖 X1
1Tripod X1
2Base X1
3Base decorative cover X1
Product Parts List
ZH
1Stativ X1
2Grundplae X1
3Zierblende der Grundplae X1
Produktkomponenten
DE
EN
Bie prüfen Sie sorgfältig, ob die tatsächlichen
Produktkomponenten mit dieser Liste
übereinstimmen. Bie wenden Sie sich
umgehend an unseren Kundendienst, wenn
Produktkomponenten fehlen oder beschädigt
sind.
请仔细检查产品实物是否与清单一致。如果您购买的产
品实物与清单不符,请及时与客服联系。
4、支 架 杆 X3
5、自 攻 螺 钉 X4
6、膨 胀 螺 钉 X4
7、内 六 角 扳 手 X1
ZH
DE
Please check carefully whether the actual
product components are consistent with the
list. Please contact our customer service
promptly if product components are missing
or damaged.
EN 4Bracket rod X3
5Self-tapping screw X4
6Expansion screw X4
7Allen key X1
4Halterungsstangen X3
5Selbstschneidende Schrauben X4
6Dehnschraube X4
7Inbusschlüssel X1
20CM 10CM 10CM
4
5
6
7
混泥土基础
安装步骤
1
确认设备在墙面上的安放位置,使用配套膨胀螺钉或自攻螺钉固定底座,完成上述操作后
固定装饰盖 ( 若吊顶为木质结构请用自攻螺丝进行固定。)
ZH
DE
EN Determine where the device will be placed on the ceiling, and use the
provided expansion screws or self-tapping screws to install the base.
After, install the decorative cover.
(Please use self-tapping screws if your ceiling is wooden.)
Legen Sie fest, wo das Gerät an der Decke angebracht werden soll, und
verwenden Sie die mitgelieferten Dehnschrauben oder
selbstschneidenden Schrauben, um die Grundplae zu installieren.
Installieren Sie anschließend die Zierblende.
(Bie verwenden Sie selbstschneidende Schrauben, wenn Ihre Decke
aus Holz ist.)
1
Concrete foundation
Betonunterbau
穿线孔的10CM金属杆
拼接金属杆(根据需求选择拼接长度。
请务必使用带穿线孔10CM 杆,
否则将无法穿线)
ZH
DE
EN Connect the metal rods as shown
below. (Choose the length of the
connection according to your
need. Please ensure the 10cm long
metal rod with the threading hole
is used. Otherwise, you won’t be
able to thread any cables.)
Verbinden Sie die Metallstangen
wie unten gezeigt. (Wählen Sie die
Länge der Verbindung nach Ihrem
Bedarf. Bie achten Sie darauf,
dass Sie die 10 cm lange
Metallstange mit der
Gewindebohrung verwenden.
Andernfalls können Sie keine Kabel
einziehen.)
2
(10cm metal rod with threading hole)
(10 cm Metallstange mit
Gewindebohrung)
云台安装到金属杆上,旋开云台装饰罩,
根据实际投影效果进行角度调节,调节完
成后用内六角扳手锁紧螺钉并旋紧装饰罩
ZH
DE
EN
Befestigen Sie das Stativ an der
Metallstange. Drehen Sie die
Zierblende des Stativs, um den
Winkel entsprechend dem
gewünschten Projektionseekt
einzustellen. Verwenden Sie den
Inbusschlüssel, um die Schrauben
zu sichern, und ziehen Sie die
Zierblende nach Abschluss der
Einstellung fest.
Install the tripod onto the metal
pole.Rotate the decorative cover on
the tripod to adjust the angle
according to the desired projection
eect. Use the Allen key to lock the
screws and tighten the decorative
cover after finishing the adjustment.
3
安装完成
ZH
DE
EN Installation complete
Vollständige Installation
4
www.xgimi.com service@xgimi.com
成都极米科技股份有限公司
中国(四川自由贸易试验区成都高新区世纪城路 号 区 栋
1129 A 4
Chengdu XGIMI Technology Co., Ltd.
Building A4, No. 1129 Century City Road, New and High-tech
zones,Chengdu City China
/