Bose CMBS2 Ceiling-mount Bracket 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
DesignMax and FreeSpace FS Surface-mount Loudspeakers
CMBS2 Ceiling-mount Bracket
ENGLISH
Important Safety Instructions
Please read and keep all safety and use instructions.
This product is intended for installation by professional
installers only! This document is intended to provide professional
installers with basic installation and safety guidelines for this
product in typical fixed-installation systems. Please read this
document and all safety warnings before attempting installation.
WARNINGS/CAUTIONS
Contains small parts which may be a choking hazard.
Not suitable for children under age 3.
All Bose products must be installed in accordance with local,
state, federal and industry regulations. It is the installer’s
responsibility to ensure installation of the loudspeakers
and mounting system is performed in accordance with
all applicable codes, including local building codes and
regulations. Consult the local authority having jurisdiction
before installing this product.
Unsafe mounting or overhead suspension of any heavy load
can result in serious injury or death, and property damage. It
is the installer’s responsibility to evaluate the reliability of any
mounting method used for their application. Only professional
installers with the knowledge of proper hardware and safe
mounting techniques should attempt to install any loudspeaker
overhead.
Do not mount on surfaces that are not sturdy, or that have
hazards concealed behind them, such as electrical wiring or
plumbing. Ensure the bracket is installed according to local
building codes.
This product is not intended for installation or use in indoor
water facility areas (including, without limitation, indoor pools,
indoor water parks, hot tub rooms, saunas, steam rooms and
indoor skating rinks).
Use only the hardware and accessories included or specified by
Bose. Hardware for securing the loudspeaker to the mounting
surface is not supplied. For information on compatible
accessories, see the product’s technical data sheet at
PRO.BOSE.COM.
Do not make unauthorized alterations to this product.
Do not place or install the bracket or product near any heat
sources, such as fireplaces, radiators, heat registers or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Regulatory Information
Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number
indicates the year of manufacture; “7” is 2007 or 2017.
China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai
201100
UK Importer: Bose Limited Bose House, Quayside Chatham
Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend,
The Netherlands
Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las
Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For importer & service information: +5255 (5202) 3545
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.
Phone Number: +886-2-2514 7676
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
Bose, FreeSpace, and DesignMax are trademarks of Bose
Corporation.
©2022 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced,
modified, distributed or otherwise used without prior written
permission.
Warranty Information
This product is covered by a limited warranty.
For warranty details, visit PRO.BOSE.COM.
©2022 Bose Corporation, All rights reserved.
Framingham, MA 01701-9168 USA
PRO.BOSE.COM
AM852636 Rev. 02
May 2022
ESPAÑOL
Instrucciones importantes de seguridad
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Este producto está diseñado para ser instalado únicamente por
instaladores profesionales. Este documento está diseñado para proveer las
pautas de seguridad e instalación básicas a los instaladores profesionales de
este producto en sistemas de instalación fija comunes. Lea este documento
y todas las advertencias de seguridad antes de comenzar la instalación.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
Contiene piezas pequeñas que pueden provocar asfixia.
No recomendable para niños menores de 3 años.
Todos los productos Bose deben instalarse conforme a las leyes locales,
estatales, federales y del sector. Es responsabilidad del instalador
garantizar que la instalación del sistema de soporte y los altavoces se
realice conforme a los códigos aplicables, incluidos los códigos y las
reglamentaciones de construcción locales. Consulte a la autoridad local
competente antes de instalar este producto.
El montaje inseguro o la suspensión en alturas de cualquier carga
pesada pueden provocar lesiones graves o la muerte, además de daños
a la propiedad. Es responsabilidad del instalador evaluar la confiabilidad
de cualquier método de montaje utilizado para su aplicación.
Únicamente los instaladores profesionales con conocimiento de las
herramientas adecuadas y las técnicas de montaje seguro deberían
intentar instalar cualquier altavoz en altura.
Monte únicamente en superficies que sean resistentes o que no
presenten peligros ocultos, como cableado eléctrico o plomería.
Asegúrese de que el soporte esté instalado de acuerdo con los códigos
locales de construcción.
Este producto no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas
de instalaciones acuáticas en interiores (incluidos, entre otros, piscinas
techadas, parques acuáticos techados, jacuzzis, saunas, salas de vapor
ypistas de patinaje techadas).
Utilice solo el hardware y los accesorios incluidos o especificados por
Bose. No se suministran los componentes para fijar el altavoz a la
superficie de montaje. Para obtener información sobre los accesorios
compatibles, consulte la hoja de datos técnicos del producto en
PRO.BOSE.COM.
No realice alteraciones no autorizadas a este producto.
No instale ni coloque el soporte ni el producto cerca de fuentes de calor,
como chimeneas, radiadores, rejillas de calefacción u otros aparatos
(incluidos amplificadores) que produzcan calor.
Información normativa
Fecha de fabricación: el octavo dígito del número de serie indica el año de
fabricación; p.ej., "7" es 2007 o 2017.
Importador en China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level
6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100, China
Importador en el Reino Unido: Bose Limited, Bose House, Quayside
Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Reino Unido
Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, Países Bajos
Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las
Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Para obtener información sobre el servicio y el importador, comuníquese al:
+5255 (5202) 3545
Importador para Taiwán: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, Nº 10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán.
Número telefónico: +886-2-2514 7676
Oficinas centrales de Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose, FreeSpace y DesignMax son marcas comerciales de Bose Corporation.
©2022 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse,
modificarse, distribuirse ni usarse sin un permiso previo por escrito.
Información de la garantía
Este producto está cubierto con una garantía limitada.
Para ver los detalles de la garantía, visite PRO.BOSE.COM.
FRANÇAIS
Consignes de sécurité importantes
Merci de lire et de conserver le manuel d’instruction et de respecter les
consignes de sécurité.
Ce produit doit être installé par un technicien professionnel! Ce
document est destiné à fournir aux techniciens professionnels les directives
de montage et de sécurité relatives à ce produit dédié à une installation
fixe. Veuillez lire ce document, ainsi que l’ensemble des avertissements de
sécurité avant de procéder à l’installation.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Certaines petites pièces présentent un risque de suocation.
Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3ans.
Tous les produits Bose doivent être installés dans le respect des
réglementations locales et nationales. L’installateur est responsable du
respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur
applicables à l’installation et au montage des enceintes. Consultez les
autorités locales compétentes avant d’installer ce produit.
Tout montage non sécurisé ou suspension d’une lourde charge peut
provoquer des dégâts matériels et des blessures graves, voire la mort.
Il est de la responsabilité de l’installateur d’évaluer la fiabilité de la
méthode de montage utilisée, en fonction de l’application. Seul un
installateur professionnel connaissant les accessoires et techniques de
montage adaptés est qualifié pour installer des enceintes suspendues.
Veillez à ne pas installer sur des surfaces peu résistantes ou derrière
lesquelles peuvent être intégrés des fils électriques ou des tuyaux de
plomberie. Veillez à installer le support conformément aux normes de
construction locales.
Ce produit n’est pas destiné à être monté ou utilisé dans des
installations humides en intérieur (par exemple piscine intérieure, parc
aquatique intérieur, baignoire à remous, sauna, hammam, patinoire
intérieure, etc.).
Utilisez exclusivement le matériel et les accessoires fournis ou spécifiés
par Bose. Le matériel de fixation de l’enceinte sur la surface de
montage n’est pas fourni. Pour plus d’informations sur les accessoires
compatibles, reportez-vous à la fiche technique du produit sur
PRO.BOSE.COM.
Veillez à ne pas eectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
N’installez pas le support ou le produit à proximité d’une source de
chaleur, telle qu’une cheminée, un radiateur, une arrivée d’air chaud
ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) produisant de
la chaleur.
Informations réglementaires
Date de fabrication: le huitième chire du numéro de série indique l’année
de fabrication; par exemple, «7» correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
Importateur pour le Royaume-Uni: Bose Limited, Bose House, Quayside
Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Royaume-Uni
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de
las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Pour plus
d’informations sur l’importateur et le service: +5255 (5202) 3545
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taïwan.
Numéro de téléphone: +886-2-2514 7676
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose, FreeSpace et DesignMax sont des marques commerciales de Bose
Corporation.
©2022 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution
ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans
autorisation écrite préalable.
Informations relatives à la garantie
Cet appareil est couvert par une garantie limitée.
Pour de plus amples informations sur la garantie,
visitez PRO.BOSE.COM.
DEUTSCH
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch
und bewahren Sie sie auf.
Dieses Produkt darf nur von fachkundigen Monteuren installiert werden!
Dieses Dokument soll fachkundigen Monteuren grundlegende Installations-
und Sicherheitsrichtlinien für dieses Produkt in typischen Festinstallationen
bieten. Bitte lesen Sie dieses Dokument und alle Sicherheitshinweise vor der
Installation durch.
WARNHINWEISE
Enthält kleine Teile, die verschluckt werden können und eine
Erstickungsgefahr darstellen. Nicht geeignet für Kinder unter
drei Jahren.
Alle Produkte von Bose müssen gemäß den örtlichen und staatlichen
Vorschriften sowie gemäß allen Branchenbestimmungen installiert
werden. Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die
Installation der Lautsprecher und der Halterung gemäß allen geltenden
Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher Bauvorschriften
und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der Installation dieses
Produkts an die zuständige abnehmende Behörde.
Eine nicht ausreichend gesicherte Montage schwerer Lasten oder
deren Aufhängung über Kopf kann zu schweren oder tödlichen
Verletzungen und Sachschäden führen. Der Monteur ist dafür
verantwortlich, die Zuverlässigkeit der für die Anwendung verwendeten
Befestigungstechniken zu prüfen. Nur fachkundige Monteure mit
Wissen über sachgemäße Befestigungselemente und sichere
Befestigungstechniken sollten Lautsprecher über Kopf installieren.
Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu achten, in
deren Nähe sich keine Einrichtungen wie strom- oder wasserführende
Leitungen befinden. Bei der Montage der Halterung ist auf die
Einhaltung der örtlichen Bauvorschriften zu achten.
Dieses Produkt ist nicht für die Installation oder Verwendung in
Feuchtbereichen (zum Beispiel Schwimmbädern, Wasserparks, Räumen
mit Whirlpools, Saunas, Dampfbädern und Eislaufbahnen) gedacht.
Verwenden Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltene oder
von Bose zugelassene Hardware und entsprechende Zubehörteile.
Befestigungselemente für das Anbringen des Lautsprechers auf der
Montagefläche sind nicht im Lieferumfang enthalten. Informationen zu
kompatiblen Zubehörteilen finden Sie in den technischen Datenblättern
unter PRO.BOSE.COM.
Nehmen Sie keine nicht genehmigten Änderungen an diesem Produkt
vor.
Montieren oder platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmespeichern oder anderen Geräten
(auch Verstärkern), die Wärme erzeugen.
Gesetzliche Hinweise
Herstellungsdatum: Die achte Zier in der Seriennummer gibt das
Herstellungsjahr an: „7“ ist 2007 oder 2017.
Importeur aus China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
Importeur aus UK: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime,
Chatham, Kent, ME4 4QZ, Vereinigtes Königreich
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan60, 1441RG Purmerend,
Niederlande
Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las
Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Importeur- und Serviceinformationen erhalten Sie unter: +5255 (5202) 3545
Importeur aus Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.
Tel.: +886-2-2514 7676
Hauptsitz der Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose, FreeSpace und DesignMax sind Marken der Bose Corporation.
© 2022 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert,
vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
Garantiehinweise
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie.
Informationen zur Garantie finden Sie unter PRO.BOSE.COM.
ITALIANO
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.
Questo prodotto deve essere installato esclusivamente da installatori
professionisti. Il presente documento ha lo scopo di fornire agli installatori
professionisti le istruzioni di base per l’installazione e la sicurezza di questo
prodotto in tipici sistemi da installazione fissa. Prima dell’installazione,
leggere questo documento e le avvertenze sulla sicurezza.
AVVISI/AVVERTENZE
Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono
rappresentare un pericolo di soocamento.
Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni.
Tutti i prodotti Bose devono essere installati in conformità con
le normative locali, statali, federali e di settore. È responsabilità
dell’installatore assicurare che l’installazione dei diusori e del sistema
di montaggio venga eseguita in conformità con le normative vigenti,
compresi i regolamenti edilizi locali. Prima di installare il prodotto,
chiedere informazioni all’autorità locale preposta.
L’installazione o la sospensione non sicura di carichi pesanti
può causare gravi lesioni alle persone e danni materiali.
È responsabilità dell’installatore valutare l’adabilità del metodo di
installazione utilizzato per l’applicazione specifica. Solo installatori
professionisti esperti possono installare un diusore in posizione
sospesa.
Non eseguire l’installazione su superfici non sucientemente robuste
o dietro le quali si nascondono elementi potenzialmente pericolosi, quali
cavi elettrici o tubazioni idrauliche. Verificare che la staa sia installata
in accordo ai parametri costruttivi locali.
Il prodotto non deve essere installato né utilizzato in ambienti vicini
all’acqua (ad es. piscine coperte, parchi acquatici al chiuso, sale con
vasche riscaldate, saune, bagni turchi e piste
di pattinaggio al chiuso).
Utilizzare solo l'hardware e gli accessori forniti o specificati da Bose.
I componenti per il fissaggio del diusore alla superficie di montaggio
non sono in dotazione. Per informazioni sugli accessori compatibili,
consultare la scheda tecnica del prodotto all’indirizzo PRO.BOSE.COM.
Non apportare alterazioni non autorizzate al prodotto.
Non posizionare o installare la staa o il prodotto in prossimità di fonti
di calore, quali caminetti, termosifoni, radiatori o altri apparati (inclusi
amplificatori) che emettano calore.
Informazioni sulle normative
Data di produzione: l’ottava cifra del numero di serie corrisponde all’anno
di produzione; ad esempio “7” indica 2007 o 2017.
Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
Importatore per il Regno Unito: Bose Limited, Bose House, Quayside
Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Regno Unito
Importatore per l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend,
The Netherlands
Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. ,
Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México,
D.F. Per informazioni su importatori e servizi:
+5255 (5202) 3545
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.
N. telefono: +886-2-2514 7676
Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose, FreeSpace e DesignMax sono marchi commerciali
di Bose Corporation.
© 2022 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere
riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa
autorizzazione scritta.
Informazioni sulla garanzia
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata.
Per i dettagli sulla garanzia, visitare PRO.BOSE.COM.
NEDERLANDS
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en
bewaar deze.
Dit product is uitsluitend bestemd voor installatie door professionele
installateurs! Dit document is bedoeld om professionele installateurs
essentiële installatie- en veiligheidsrichtlijnen te bieden voor dit product
in standaardsystemen voor vaste installatie. Lees dit document en alle
veiligheidswaarschuwingen voordat u een systeem probeert te installeren.
WAARSCHUWINGEN
Bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen
vormen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Alle Bose-producten moeten worden geïnstalleerd volgens de
plaatselijke en landelijke voorschriften en industrienormen. Het is de
verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen dat de
installatie van de luidsprekers en het montagesysteem gebeurt met
inachtneming van alle van toepassing zijnde voorschriften, waaronder
plaatselijke bouwvoorschriften. Neem contact op met de juiste
plaatselijke overheidsinstanties voordat u dit product installeert.
Het onveilig monteren of ophangen van een zware last kan
beschadiging van uw eigendommen, ernstig letsel en zelfs de dood tot
gevolg hebben. Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om
de betrouwbaarheid te evalueren van de gebruikte montagemethode.
Alleen professionele installateurs met kennis van het juiste gereedschap
en veilige montagetechnieken mogen luidsprekers hoog ophangen.
Bevestig niet aan oppervlakken die niet stevig zijn of die mogelijke
risico’s opleveren, bijvoorbeeld vanwege elektrische bedrading of
waterleidingen. Zorg ervoor dat de beugel wordt bevestigd volgens de
plaatselijke bouwvoorschriften.
Dit product is niet bedoeld voor installatie of gebruik in overdekte
ruimten voor wateractiviteiten (waaronder overdekte zwembaden,
overdekte waterparken, stoomruimten, sauna’s, bubbelbadkamers en
overdekte ijsbanen).
Gebruik alleen de hardware en accessoires die zijn meegeleverd of
gespecificeerd door Bose. De hardware voor bevestiging van de
luidspreker aan het bevestigingsoppervlak wordt niet meegeleverd.
Raadpleeg voor informatie over compatibele accessoires het datasheet
met technische gegevens op PRO.BOSE.COM.
Er mogen geen wijzigingen aan dit product worden aangebracht door
onbevoegden.
Plaats of installeer de beugel of het product niet in de buurt van
warmtebronnen, zoals open haarden, radiatoren, verwarmingsroosters
of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
Wettelijk verplichte informatie
Fabricagedatum: Het achtste cijfer in het serienummer geeft
het fabricagejaar aan, ‘7’ is 2007 of 2017.
Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
Importeur in het VK: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham
Maritime, Chatham, Kent, ME44QZ, United Kingdom
Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend,
Nederland
Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las
Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Gegevens importeur en service-informatie: +52 55 52 02 35 45
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.
Telefoonnummer: +886 2 25 14 76 76
Hoofdkantoor Bose Corporation: 1 877 230 5639
Bose, FreeSpace en DesignMax zijn handelsmerken van Bose Corporation.
© 2022 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden
gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze worden
gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
Garantie-informatie
Dit product wordt gedekt door een beperkte garantie.
Ga naar PRO.BOSE.COM voor garantie-informatie.
POLSKI
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi
bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania izachować je.
Instalację niniejszego produktu może przeprowadzić wyłącznie
specjalista! Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie profesjonalnym
instalatorom podstawowych wskazówek dotyczących instalacji
ibezpieczeństwa tego produktu wtypowych, stałych instalacjach. Przed
przystąpieniem do instalacji należy zapoznać się zniniejszym dokumentem
iwszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI
Produkt zawiera drobne elementy, które mogą spowodować
niebezpieczeństwo zadławienia. Nie jest on odpowiedni dla
dzieci wwieku poniżej 3lat.
Wszystkie produkty Bose muszą być instalowane zgodnie zprzepisami
lokalnymi, krajowymi, federalnymi ibranżowymi. Instalator jest
zobowiązany zainstalować głośniki isystem montażowy zgodnie
zewszystkimi obowiązującymi regulaminami, wtym regulaminami
iprzepisami obowiązującymi wbudynku. Przed instalacją produktu
należy skonsultować się zodpowiednimi władzami.
Niebezpieczny montaż lub podwieszenie ciężkiego ładunku może
spowodować poważne obrażenia lubśmierć orazuszkodzenie mienia.
Do obowiązków instalatora należy ocena niezawodności każdej metody
montażu stosowanej wtymprzypadku. Montaż podwieszanych
głośników może być przeprowadzany wyłącznie przezprofesjonalnych
instalatorów posiadających wiedzę oodpowiednim sprzęcie
ibezpiecznych technikach montażu.
Niemontować napowierzchniach niewystarczająco solidnych
lubstwarzających zagrożenia związane naprzykład zinstalacją
elektryczną lubhydrauliczną. Upewnić się, żeuchwyt został
zamontowany zgodnie zlokalnymi przepisami budowlanymi.
Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do instalacji anistosowania
wpomieszczeniach mających stały kontakt zwodą (w tym m.in.
basenach wewnętrznych, parkach wodnych, pomieszczeniach zjacuzzi,
saunach, łaźniach parowych ilodowiskach).
Należy używać wyłącznie sprzętu iakcesoriów dostarczonych
lub wskazanych przez firmę Bose. Elementy mocujące głośnik do
powierzchni montażowej nie są dołączone do zestawu. Informacje
natemat zgodnych akcesoriów można znaleźć warkuszu danych
technicznych produktu pod adresem PRO.BOSE.COM.
Nie wolno dokonywać modyfikacji produktu bez zezwolenia.
Uchwytu aniproduktu niewolno umieszczać wpobliżu źródeł
ciepła, takich jak kominki, grzejniki, kaloryfery lubinne urządzenia
wytwarzające ciepło (wtym wzmacniacze).
Informacje prawne
Data produkcji: ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np.
cyfra „7” oznacza rok 2007 lub 2017.
Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6,
Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
Importer — Wielka Brytania: Bose Limited, Bose House, Quayside
Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom
Importer na terenie UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, Holandia
Importer na terenie Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de
las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
W celu uzyskania informacji oimporterze iusługach: +5255 (5202) 3545
Importer na terenie Tajwanu: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.
Numer telefonu: +886-2-2514 7676
Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose, FreeSpace iDesignMax są znakami towarowymi firmy
Bose Corporation.
©2022 Bose Corporation. Żadnej części tego dzieła niewolno
reprodukować, modyfikować, rozpowszechniać ani winny sposób
wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego pozwolenia.
Informacje ogwarancji
Opisywany produkt objęty jest ograniczoną gwarancją.
Szczegółowe informacje na temat gwarancji można znaleźć
na stronie PRO.BOSE.COM.
简体中文
重要安全说明
请阅读并保留所有安全和使用说明。
本产品仅适合由专业安装人员安装!本文档旨在为
专业安装人员提供在典型的固定安装系统中安装此
产品时适用的基本安装和安全指南。请先阅读本文
档和所有安全警告,再尝试安装。
警告/小心
包含可能导致窒息危险的小部件。不适合
3 岁以下的儿童使用。
所有Bose产品的安装必须遵守当地、州、联邦和
行业规范。安装人员有责任确保扬声器和安装系
统的安装都符合适用的法规,包括当地的建筑法
规和规定。安装本产品前,请咨询拥有司法管辖
权的当地监管机构。
以不安全的方式登高安装或吊装任何重物可能导
致严重的人身伤害、死亡或财产损失。安装人员
有责任评估在其应用中所使用的任何安装方法的
可靠性。只有正确了解硬件且掌握安全安装方法
的专业安装人员才能尝试以吊装的方式安装任何
扬声器。
请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,
比如布线或铺设管道的地方。安装支架时,
应确保遵循当地建筑规范的要求。
此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用
(包括但不限于室内游泳馆、室内水上乐园、
有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以及室内
溜冰场)。
仅使用Bose内含或指定的硬件和配件。不提供用
于将扬声器固定到安装表面的安装紧固件。有关
兼容配件的信息,请参阅PRO.BOSE.COM上的产品
技术参数表。
未经授权切勿改装本产品。
请勿将支架或产品放置或安装在任何热源旁边,
比如火炉、暖气片、热调节装置或其他可产生热
量的设备(包括功放)。
规范信息
生产日期:序列号中第八位数字表示生产年份;“7”
表示 2007 年或 2017 年。
中国进口商:Bose电子(上海)有限公司,上海市
闵行区顾戴路2337号丰树商业城塔楼D第6层(邮
编:201100
英国进口商:Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham
Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom
欧洲进口商Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, The Netherlands
墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de
las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
如需获取进口商和服务信息,请拨打电话:+5255
(5202) 3545
中国台湾进口商Bose台湾分公司,台湾 104 台北市
民生东路三段 10 号,9F-A1。电话:+886-2-2514 7676
Bose Corporation总部:1-877-230-5639
BoseFreeSpace DesignMax Bose Corporation
的商标。
©2022 Bose Corporation。未经事先书面许可,
不得复制、修改、分发或以其他方式使用本文档的
任何部分。
质保信息
本产品享有有限保修。
有关质保的详细信息,请访问 PRO.BOSE.COM
繁體中文
重要安全指示
請詳閱並妥善保管所有安全與使用指示。
本產品僅限由專業安裝人員安裝!本文件包含本產
品採一般固定式安裝系統時的相關基本安裝資訊與
安全基準,以供專業安裝人員參考。在嘗試進行安
裝以前,請先閱讀本文件與所有的安全警告。
警告/注意
包含可能導致窒息危險的小部件。不適合3
歲以下的兒童使用。
全系列Bose產品的安裝作業均必須遵循當地、
州、聯邦和行業規範和行業規範。安裝人員有責
任確保揚聲器和安裝系統的裝設均符合適用的法
規,包括當地的建築法規和規定。安裝本產品
前,請諮詢擁有司法權的當地政府機關。
以不安全的方式安裝或高處懸吊任何重物,均可
能導致嚴重的人身傷害或死亡,以及財產損失。
安裝人員須負責評估其應用情形中所採用之任何
安裝方式是否穩定可靠。只有具備適當五金部件
知識與安全安裝技術的專業安裝人員,才可嘗試
安裝任何高處懸吊揚聲器。
請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,比如佈
線或鋪設管道的地方。請務必遵循當地建築法規
安裝支架。
本產品並不適合安裝或用於室內有水設施區域
(包括但不限於:室內泳池、室內戲水區、
熱水浴池、桑拿、蒸氣室與室內溜冰場等)
僅限使用Bose隨附或指定的五金部件與配件。未
隨附可將揚聲器固定至安裝表面的五金部件。如
需相容配件的相關資訊,請前往PRO.BOSE.COM參
閱產品技術資料表。
未經授權請勿擅自改裝本產品。
請勿將支架或產品放置或安裝在任何熱源附近,
如火爐、暖氣片、熱調節裝置或可發熱的其他裝
置(包括擴大機)
法規資訊
製造日期:序號第八位數代表製造年份;「7」代表
2007或2017
中國進口商:Bose電子(上海)有限公司,上海市
閔行區顧戴路2337號豐樹商業城塔樓D第6層(郵
編:201100
英國進口商:Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham
Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom
歐盟進口商Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, The Netherlands
墨西哥進口商:Bose de xico, S. de R.L. de C.V., Paseo de
las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
進口商與服務資訊:+5255 (5202) 3545
台灣進口商Bose台灣分公司,台灣104台北市民生
東路三段10號9樓A1室。
電話號碼:+886-2-2514 7977
Bose Corporation總部:1-877-230-5639
BoseFreeSpace與DesignMax均為Bose Corporation的
商標。
©2022 Bose Corporation。未經事先書面許可,
不得複製、修改、散佈或以其他方式使用本資料的
任何部分。
保固資訊
此產品享有有限保固。
如需保固詳細資料,請造訪PRO.BOSE.COM
日本語
安全上の重要な注意事項
安全上の留意項目および使用方法をよく読み、いつでも参照
できるように保管してください。
本製品は、専門の施工業者による設置のみを想定した製品で
す。本書は、一般的な固定設置システムにおける本製品の、基
本的な設置と安全上のガイドラインを施工業者様に提供しま
す。設置する前に、本書とすべての安全に関する警告をお読
みください。
警告/注意
のどに詰まりやすい小さな部品が含まれていま
す。3歳未満のお子様には適していません。
本製品を設置する際は、必ず国および業界指導の安
全基準に従ってください。各地域の建築に関する条例
や規制など、適用される全ての法律に従って本製品お
よびその取付金具を設置することは施工業者の責任で
す。本製品を設置する前に、各地域の管轄官庁に相談
してください。
重量物の不安定な設置や頭上となる場所への取り付
けは、重傷または死亡、および機器への損傷の原因と
なります。適用する設置方法の信頼性を評価すること
は、施工業者の責任です。適切な部品および安全な設
置技術の知識を持つ専門の施工業者のみが、天井への
スピーカーの設置を行うことができます。
設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線
や配管などの危険物が隠れている場合は、本製品を設
置しないでください。ブラケットを取り付ける際は、
建築関連法規に従ってください。
この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、
屋内ウォーターパーク、浴室、サウナ、スチームサウ
ナ、屋内スケートリンクなど)での設置または使用を
意図していません。
本体付属またはボーズ指定の取り付け部品およびアク
セサリーのみをご使用ください。本スピーカーを取り
付け面に固定するための器具は付属していません。使
用可能なアクセサリーの詳細については、PRO.BOSE.COM
に公開されている、本製品のテクニカルデータシート
を参照してください。
許可なく製品を改造しないでください。
暖炉、ヒーター、暖房送風口、その他の熱を発する装
置(アンプを含む)の近くにブラケットを取り付けた
り、製品を設置したりしないでください。
規制に関する情報
製造日: シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します。「7
2007年または2017年です。
中国における輸入元: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100
英国における輸入元: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham
Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom
EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, The Netherlands
メキシコにおける輸入元: Bose de xico, S. de R.L. de C.V., Paseo
de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
入元およびサポート情報: +5255(5202) 3545
台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.
Phone Number: +886-2-2514 7676
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
BoseFreeSpace、およびDesignMaxは、Bose Corporationの商標です。
©2022 Bose Corporation.本書のいかなる部分も、書面による事
前の許可のない複写、変更、配布、その他の使用は許可され
ません。
保証情報
保証の内容および条件につきましては、付属の保証書を
ご覧ください。
保証の詳細については、PRO.BOSE.COMをご覧ください。









3
Bose




















Bose

PRO.BOSE.COM







201720077



 Bose House
 Kent












Bose
Bose

Bose2022





PRO.BOSE.COM
NORSK
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner.
Dette produktet skal bare monteres av profesjonelle montører!
Formålet med dette dokumentet er å gi profesjonelle montører
grunnleggende monterings- og sikkerhetsveiledning for dette
produktet i typiske fastmonteringssystemer. Les dette dokumentet
og alle sikkerhetsadvarsler før du starter monteringen.
ADVARSLER/FORHOLDSREGLER
Inneholder små deler som kan utgjøre en
kvelningsfare. Ikke egnet for barn under 3 år.
Alle Bose-produkter må monteres i henhold til
bransjeforskrifter og lokale og nasjonale forskrifter. Det er
montørens ansvar å sikre at monteringen av høyttalerne
og monteringssystemet utføres i henhold til alle gjeldende
forskrifter, inkludert lokale byggeforskrifter og bestemmelser.
Kontakt de lokale myndighetene som har domsmyndighet før
du monterer dette produktet.
Utrygg montering eller opphenging av tunge gjenstander kan
forårsake alvorlig skade eller død, samt skade på eiendom.
Det er montørens ansvar å vurdere påliteligheten til alle
monteringsmetodene de bruker. Takmonterte høyttalere skal
bare monteres av profesjonelle montører med kunnskap om
det riktige utstyret og trygge monteringsteknikker.
Må ikke monteres på overflater som ikke er solide, eller som
har skjulte faremomenter bak seg, for eksempel elektriske
kabler eller rør. Sørg for at braketten er montert i henhold til
lokale byggeforskrifter.
Dette produktet er ikke ment for montering eller bruk i
innendørs vannanlegg (inkludert, men ikke begrenset til,
innendørs basseng, innendørs badeland, rom med badestamp,
badstuer, damprom og innendørs skøytebaner).
Bruk bare maskinvare og tilbehør som følger med, eller som
er spesifisert av Bose. Jernvare for å feste høyttaleren til
overflaten er ikke inkludert. Hvis du vil ha informasjon om
kompatibelt tilbehør, kan du se produktets tekniske dataark på
PRO.BOSE.COM.
Ikke foreta uautoriserte endringer på dette produktet.
Ikke plasser eller monter braketten eller produktet i
nærheten av varmekilder, for eksempel ildsteder, radiatorer,
varmeapparater, ovner eller andre apparater (herunder
forsterkere) som produserer varme.
Informasjon om forskrifter
Produksjonsdato: Det åttende tallet i serienummeret viser
produksjonsåret: 7 er 2007 eller 2017.
Importør for Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,
Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai
201100
Importør for Storbritannia: Bose Limited, Bose House, Quayside
Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Storbritannia
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG
Purmerend, Nederland
Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las
Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For informasjon om importør og service: +5255 (5202) 3545
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3,
Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.
Telefonnummer: +886-2-2514 7676
Hovedkontoret til Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose, FreeSpace og DesignMax er varemerker som tilhører
Bose Corporation.
© 2022 Bose Corporation. Ingen del av dette arbeidet kan bli
reprodusert, endret, distribuert eller på annen måte brukt uten
skriftlig tillatelse på forhånd.
Garantiinformasjon
Dette produktet er dekket av en begrenset garanti.
Hvis du vil ha informasjon om garanti,
går du til PRO.BOSE.COM.
i
A
Installation Instructions
WARNING: Do not install the ceiling-mount
bracket in a ceiling tile.
CAUTION: The ceiling-mount bracket is intended
for indoor installations only. Do not install in
outdoor environments.
Refer to the loudspeaker installation guide for product
ratings and information on proper safety cable installation.
The ceiling-mount bracket is compatible with DesignMax
DM2S/3SE/5SE/6SE and FreeSpace FS2SE/4SE.
1. Disassemble the bracket as shown.
2. For vertical installations, remove the mounting plate
and reattach in vertical position (B). The adapter plate
is shipped in the horizontal mounting position (A).
3. Mark the drill holes.
Note: At least two of the mounting bracket’s
attachment points must be secured to a support
structure. Remaining attachment points must be
secured using appropriate hardware for the installation.
Choose fasteners that are consistent with all local
building codes and requirements.
4. Drill four holes (sized for appropriate fasteners) into
the ceiling.
5. Choose the wiring hole that will align with the rear of
the loudspeaker; feed the loudspeaker wire through
the hole. Ensure the cable has enough slack for the
installation.
6. Secure the wire with a cable tie and screw the cable tie
into the ceiling mount using the included M4 screw.
7. Attach the ceiling mount to the ceiling with four M6 or
#10 screws (not included).
8. Insert the wire through a hole on the cover, snap the
cover onto the ceiling mount, and adjust the wire
direction as necessary.
Note: There are four knockouts along the base of the
cover (A) that can be used when wiring the loudspeaker
along the ceiling.
9. Reattach the mounting arm to the ceiling mount and
secure tightly with the cap.
Note: You can adjust the horizontal angle at any time
by loosening the cap one quarter turn, adjusting the
angle, and tightening the cap. Do not over-loosen.
See the installation guide for the applicable loudspeaker for
connector wiring and input cover installation.
10. Attach the adapter plate to the loudspeaker. Note: The
DesignMax DM2S/3SE, and FreeSpace FS2SE use the
included M6 screws and M6 washers. The DesignMax
DM5SE/6SE and FreeSpace FS4SE use the included M8
screws only.
11. Attach the loudspeaker arm to the mounting arm by
tightening the attached screw.
12. Adjust the angle of the loudspeaker and secure tightly
with the screw on the loudspeaker arm.
q
t
e r u
s d
o
w
AB
×1
×1
×1
×2
×2M8
M6
M6
M4
×2
×2
0.6 kg (1.4 lb)
43 mm
(1.7 in)
150 mm
(5.9 in)
105 mm
(4.1 in)
yM4
a
M6
Instrucciones de instalación
ADVERTENCIA: No instale el soporte de montaje en techo
en un mosaico del techo.
PRECAUCIÓN: El soporte de montaje en techo está
diseñado exclusivamente para instalaciones en áreas
interiores. No lo instale en ambientes de uso exteriores.
Consulte la guía de instalación del altavoz para conocer las
clasificaciones del producto y la información sobre la instalación
correcta del cable de seguridad.
El soporte de montaje en techo es compatible con los altavoces
DesignMax DM2S/3SE/5SE/6SE y FreeSpace FS2SE/4SE.
1. Desmonte el soporte como se muestra.
2. Para instalaciones verticales, extraiga la placa de montaje y
vuelva a colocarla en posición vertical (B). La placa adaptadora
se envía en posición de montaje horizontal (A).
3. Marque el lugar en el que hará los orificios con el taladro.
Nota: Al menos 2 de los puntos de fijación del soporte de
montaje deben fijarse a una estructura de soporte. Los puntos de
fijación restantes se deben fijar con el hardware adecuado para
la instalación. Elija sujetadores que sean adecuados para todos
los códigos y requisitos de construcción locales.
4. Perfore 4 orificios (del tamaño adecuado para las fijaciones) en
el techo.
5. Elija el orificio de cableado que se alineará con la parte trasera
del altavoz y pase el cable del altavoz a través del orificio.
Asegúrese de que el cable tenga exceso de longitud suficiente
para la instalación.
6. Fije el cable con un sujetacables y atorníllelo en el soporte en
techo con el tornillo M4 incluido.
7. Fije el soporte en techo en el techo con 4 tornillos M6 o nº10
(no incluidos).
8. Inserte el cable a través de un orificio en la cubierta, encaje la
cubierta en el montaje en techo y ajuste la dirección del cable
según sea necesario.
Nota: Hay 4 troqueles en la base de la cubierta (A) que se
pueden utilizar cuando se conecte el cableado del altavoz a lo
largo del techo.
9. Vuelva a colocar el brazo de montaje en el montaje en techo y
fíjelo firmemente con la tapa.
Nota: Puede ajustar el ángulo horizontal en cualquier momento
aflojando la tapa con un cuarto de vuelta, ajustando el ángulo y
apretando la tapa. No la afloje demasiado.
Consulte la guía de instalación del altavoz correspondiente para ver el
cableado del conector y la instalación de la cubierta de entrada.
10. Fije la placa del adaptador en el altavoz. Nota: Los altavoces
DesignMax DM2S/3SE y FreeSpace FS2SE utilizan los tornillos y
las arandelas M6 incluidos. Los altavoces DesignMax DM5SE/6SE
y FreeSpace FS4SE utilizan únicamente los tornillos M8 incluidos.
11. Fije el brazo del altavoz en el brazo de montaje apretando el
tornillo colocado.
12. Ajuste el ángulo del altavoz y fíjelo firmemente con el tornillo en
el brazo del altavoz.
Instructions d’installation
AVERTISSEMENT: n’installez pas le support de montage
au plafond dans une dalle de plafond.
ATTENTION: le support de montage au plafond est
destiné aux installations intérieures uniquement. Ne
l’installez pas dans des environnements extérieurs.
Reportez-vous au guide d’installation de l’enceinte pour connaître les
spécifications du produit et obtenir des informations sur l’installation
correcte des câbles de sécurité.
Le support de montage au plafond est compatible avec les enceintes
DesignMax DM2S/3SE/5SE/6SE et FreeSpace FS2SE/4SE.
1. Désassemblez le support comme indiqué.
2. Pour les installations verticales, retirez la plaque de montage et
remettez-la en position verticale (B). La plaque d’adaptation est
expédiée en position de montage horizontale (A).
3. Marquez les emplacements de perçage.
Remarque: au moins deux des points de fixation du support de
montage doivent être fixés à une structure porteuse. Les points
de fixation restants doivent être fixés à l’aide du matériel adapté
à l’installation. Choisissez des fixations conformes à tous les
codes applicables et toutes les exigences locales en matière de
bâtiment.
4. Percez quatretrous (de taille adaptée aux fixations appropriées)
dans le plafond.
5. Choisissez le trou de câblage qui sera aligné avec la partie
arrière de l’enceinte; faites passer le câble de l’enceinte par
ce trou. Veillez à ce que le câble ait susamment de jeu pour
l’installation.
6. Fixez le câble au moyen d’un serre-câble et vissez le serre-câble
dans le support de fixation au plafond à l’aide de la vis M4
fournie.
7. Fixez le support de fixation au plafond à l’aide de quatre vis M6
ou de taille10 (non fournies).
8. Insérez le câble à travers un trou sur le capot, enclenchez le
capot sur le support de fixation au plafond et ajustez la direction
du câble si nécessaire.
Remarque: la base du capot (A) comporte quatre ouvertures
qui peuvent être utilisées pour le câblage de l’enceinte le long
du plafond.
9. Replacez le bras de montage sur le support de fixation au
plafond et fixez-le solidement avec la protection.
Remarque: vous pouvez ajuster l’inclinaison horizontale à tout
moment en desserrant la protection d’un quart de tour, en
ajustant l’angle, puis en serrant la protection. Ne desserrez pas
trop.
Consultez le guide d’installation de l’enceinte concernée pour le
câblage des connecteurs et l’installation du capot de protection
d’entrée.
10. Fixez la plaque d’adaptation à l’enceinte. Remarque: les
enceintes DesignMax DM2S/3SE et FreeSpace FS2SE nécessitent
l’utilisation de vis M6 et de rondelles M6. Les enceintes
DesignMax DM5SE/6SE et FreeSpace FS4SE nécessitent
uniquement les vis M8 fournies.
11. Fixez le bras de l’enceinte sur le bras de montage en serrant la
vis de fixation.
12. Ajustez l’angle de l’enceinte et fixez-le solidement avec la vis du
bras de l’enceinte.
Installationsanleitung
WICHTIGER HINWEIS: Montieren Sie die Deckenhalterung
nicht in einer Deckenplatte.
ACHTUNG: Die Deckenhalterung ist ausschließlich für die
Montage in Innenräumen vorgesehen. Montieren Sie die
Deckenhalterung nicht in Außenbereichen.
Weitere Informationen zu den Leistungsdaten des Lautsprechers sowie
zur ordnungsgemäßen Montage von Sicherungsseilen erhalten Sie in
der Installationsanleitung für den Lautsprecher.
Die Deckenhalterung ist mit den DesignMax DM2S/3SE/5SE/6SE sowie
den FreeSpace FS2SE/4SE Lautsprechern kompatibel.
1. Demontieren Sie die Halterung wie in der Abbildung gezeigt.
2. Entfernen Sie bei vertikalen Installationen die Montageplatte
und bringen Sie sie in vertikaler Position (B) wieder an. Die
Adapterplatte wird in horizontaler Montageposition (A) geliefert.
3. Markieren Sie die Position der Bohrlöcher.
Hinweis: Beachten Sie, dass mindestens zwei der
Befestigungspunkte der Montagehalterungen an einer
tragenden Konstruktion angebracht sein müssen. Die übrigen
Befestigungspunkte müssen mit für die Montage geeigneten
Befestigungselementen angebracht werden. Verwenden Sie
Sicherungselemente, die den örtlichen Bauvorschriften und
Anforderungen entsprechen.
4. Bohren Sie vier Löcher (in der Größe passender
Sicherungselemente) in die Decke.
5. Ermitteln Sie das Loch, das für die rückseitige Verkabelung
des Lautsprechers vorgesehen ist, und führen Sie das
Lautsprecherkabel durch dieses Loch. Stellen Sie sicher, dass
ausreichend überschüssiges Kabel für die Montage vorhanden ist.
6. Befestigen Sie das Kabel mit Kabelbinder und arretieren Sie den
Kabelbinder mit der im Lieferumfang enthaltenen M4-Schraube
in der Deckenhalterung.
7. Befestigen Sie die Deckenhalterung mit vier M6-Schrauben oder
Schrauben der Größe10 (nicht im Lieferumfang enthalten) an
der Decke.
8. Führen Sie das Kabel durch ein Loch in der Abdeckung, lassen
Sie die Abdeckung in die Deckenhalterung einrasten und passen
Sie die Kabelrichtung nach Bedarf an.
Hinweis: An der Unterseite der Abdeckung (A) befinden sich vier
Anschlüsse, die bei der Verkabelung des Lautsprechers in der
Decke verwendet werden können.
9. Bringen Sie den Montagearm wieder an der Deckenhalterung an
und befestigen Sie ihn mit der Kappe.
Hinweis: Sie können den horizontalen Winkel jederzeit anpassen,
indem Sie die Kappe mit einer Vierteldrehung lösen, den
gewünschten Winkel einstellen und die Kappe wieder arretieren.
Achten Sie darauf, die Kappe nicht zu weit zu lockern.
Weitere Informationen zur Verkabelung der Anschlüsse sowie
zur Montage der Abdeckung der Anschlüsse finden Sie in der
Installationsanleitung des jeweiligen Lautsprechers.
10. Befestigen Sie die Adapterplatte am Lautsprecher. Hinweis: Für
DesignMax DM2S/3SE sowie FreeSpace FS2SE Lautsprecher
werden die im Lieferumfang enthaltenen M6-Schrauben und
M6-Unterlegscheiben benötigt. Für DesignMax DM5SE/6SE
sowie FreeSpace FS4SE werden nur die im Lieferumfang
enthaltenen M8-Schrauben benötigt.
11. Befestigen Sie die Lautsprecherhalterung am Montagearm,
indem Sie die entsprechende Schraube festziehen.
12. Passen Sie den Winkel des Lautsprechers an und befestigen
Sie den Lautsprecher, indem Sie die Schraube an der
Lautsprecherhalterung festziehen.
Istruzioni di installazione
AVVERTENZA: non installare la staa per montaggio
a sotto su un pannello a sotto.
ATTENZIONE: la staa per montaggio a sotto deve
essere utilizzata esclusivamente per installazioni in interni.
Non installarla in esterni.
Consultare la guida all'installazione del diusore per le specifiche
del prodotto ed informazioni sulla corretta installazione del cavo
di sicurezza.
La staa per montaggio a sotto è compatibile con DesignMax
DM2S/3SE/5SE/6SE e FreeSpace FS2SE/4SE.
1. Smontare la staa come mostrato.
2. Per installazioni in verticale, rimuovere la piastra di montaggio
e fissarla nuovamente in posizione verticale (B). La piastra
adattatore viene spedita nella posizione di montaggio
orizzontale (A).
3. Contrassegnare la posizione dei fori.
Nota: almeno due punti di aggancio della staa di montaggio
devono essere fissati a una struttura portante. I restanti punti
di aggancio devono essere fissati utilizzando componenti
appropriati per l'installazione. Scegliere dispositivi di fissaggio
conformi a tutti i requisiti e a tutte le normative per l’edilizia in
vigore a livello locale.
4. Praticare quattro fori (dimensionati per i dispositivi di fissaggio
appropriati) nel sotto.
5. Scegliere un foro di cablaggio che sia allineato col retro del
diusore; far passare il cavo di collegamento del diusore
attraverso tale foro. Verificare che il cavo disponga di
abbastanza lasco per l'installazione.
6. Fissare il cavo con apposita fascetta e avvitare quest'ultima al
montaggio a sotto con la vite M4 in dotazione.
7. Fissare il montaggio a sotto in posizione con quattro viti M6
o #10 (non in dotazione).
8. Inserire il cavo nell'apposito foro nella cover, incastrare
quest'ultima nel montaggio a sotto e regolare la direzione
del cavo secondo necessità.
Nota: ci sono quattro passacavo sulla base della cover (A), che
possono essere utilizzati per il cablaggio del diusore lungo il
sotto.
9. Ricollegare il braccio di supporto al montaggio a sotto
e fissarlo saldamente con la copertura.
Nota: l'angolo orizzontale è regolabile in qualsiasi momento
allentando la copertura di un quarto di giro, regolando
l'inclinazione e poi riserrando la copertura. Non allentare
eccessivamente.
Vedere la guida all'installazione del diusore specifico per il cablaggio
del connettore e l'installazione della cover di protezione degli ingressi.
10. Fissare la piastra adattatore al diusore.
Nota: per i DesignMax DM2S/3SE e FreeSpace FS2SE, utilizzare
le viti e rondelle M6 in dotazione. Per i DesignMax DM5SE/6SE
e FreeSpace FS4SE, utilizzare esclusivamente le viti M8 in
dotazione.
11. Fissare il braccio del diusore al braccio di supporto serrando
la relativa vite.
12. Regolare l'inclinazione del diusore e fissare solidamente con la
vite sul braccio del diusore.
Installatie-instructies
WAARSCHUWING: Installeer de plafondmontagebeugel
niet in een plafondtegel.
LET OP: De plafondmontagebeugel is alleen bedoeld voor
binneninstallaties. Installeer deze niet in buiteninstallaties.
Raadpleeg de luidsprekerinstallatiehandleiding voor de
aansluitwaarden en informatie over de juiste installatie van de
veiligheidskabel.
De plafondmontagebeugel is compatibel met de DesignMax
DM2S/3SE/5SE/6SE en FreeSpace FS2SE/4SE.
1. Demonteer de beugel zoals weergegeven.
2. Verwijder bij verticale installaties de bevestigingsplaat
en monteer deze in verticale positie (B). De adapterplaat
wordt in horizontale bevestigingspositie geleverd (A).
3. Teken de boorgaten af.
Opmerking: Ten minste twee van de bevestigingspunten
van de muurbeugel moeten aan een dragende structuur
worden bevestigd. De resterende bevestigingspunten moeten
worden bevestigd met de daarvoor bestemde hardware. Kies
bevestigingsmaterialen die aan de lokale bouwvoorschriften en
-vereisten voldoen.
4. Boor vier gaten (met een bij de schroeven passende diameter)
in het plafond.
5. Selecteer de bekabelingsopening die op de juiste hoogte zit
voor de achterkant van de luidspreker. Haal vervolgens de
luidsprekerkabel door de opening. Zorg dat de kabel voldoende
speling heeft voor de installatie.
6. Bevestig een kabelbinder aan de kabel en schroef de
kabelbinder in de plafondbevestiging met de meegeleverde
M4-schroef.
7. Bevestig de plafondbevestiging aan het plafond met vier
M6- of #10-schroeven (niet meegeleverd).
8. Haal de kabel door een opening van de afdekking, klik de
afdekking vast op de plafondbevestiging en pas de richting van
de kabel aan.
Opmerking: Er zitten vier uitbreekopeningen in de afdekking
(A) die kunnen worden gebruikt voor de bekabeling langs het
plafond.
9. Bevestig de bevestigingsarm weer aan de plafondbevestiging en
zet die goed vast met de afdekking.
Opmerking: U kunt de horizontale hoek aanpassen door de
afdekking een kwartslag los te draaien, de hoek te wijzigen en
de afdekking vervolgens weer vast te draaien. Draai de
afdekking niet te los.
Raadpleeg de installatiehandleiding van de luidspreker voor de
bekabelingsaansluiting en installatie van de ingangsafdekking.
10. Bevestig de adapterplaat aan de luidspreker.
Opmerking: Gebruik voor de DesignMax DM2S/3SE en
FreeSpace FS2SE de meegeleverde M6-schroeven en
M6-sluitringen. Gebruik voor de DesignMax DM5SE/6SE en
FreeSpace FS4SE alleen de meegeleverde M8-schroeven.
11. Bevestig de luidsprekerarm aan de bevestigingsarm door de
schroef vast te draaien.
12. Stel de hoek van de luidspreker in en zet deze goed vast met de
schroef op de luidsprekerarm.
Instrukcja instalacji
OSTRZEŻENIE! WSPORNIKA DO MONTAŻU
SUFITOWEGO NIE NALEŻY MONTOWAĆ WPŁYTCE
SUFITOWEJ.
PRZESTROGA! WSPORNIK DO MONTAŻU SUFITOWEGO JEST
PRZEZNACZONY TYLKO DO INSTALACJI WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ.
NIE NALEŻY MONTOWAĆ GO NA ZEWNĄTRZ.
Aby uzyskać informacje dotyczące norm, jakie spełnia ten głośnik, oraz
instrukcji właściwego montażu linki zabezpieczającej, należy zapoznać
się zpodręcznikiem instalacji głośnika.
Wspornik do montażu sufitowego jest zgodny zmodelami DesignMax
DM2S/3SE/5SE/6SE iFreeSpace FS2SE/4SE.
1. Rozłóż wspornik tak, jak pokazano na obrazkach.
2. W przypadku instalacji pionowych należy zdjąć płytkę
montażową izałożyć ją ponownie w pozycji pionowej (B).
Fabrycznie płytka pośrednia jest ustawiona do montażu
wpozycji poziomej (A).
3. Zaznaczyć otwory do wywiercenia.
Uwaga! Co najmniej dwa punkty mocowania wspornika
montażowego muszą być przytwierdzone do konstrukcji nośnej.
Pozostałe punkty mocowania należy przytwierdzić za pomocą
odpowiedniego sprzętu montażowego. Wybrane mocowania
muszą być zgodne ze wszystkimi lokalnymi przepisami
budowlanymi.
4. Wywiercić wsuficie cztery otwory (o wielkości odpowiedniej do
zamocowania).
5. Wybrać otwór na przewody tak, aby pasował on do tylnego
panelu głośnika. Następnie przeciągnąć przewód głośnika przez
otwór. Upewnić się, że końcówka przewodu jest wystarczająco
długa, by możliwe było swobodne podłączenie.
6. Zabezpieczyć przewód opaską zaciskową i przykręcić ją do
uchwytu sufitowego za pomocą śruby M4.
7. Przytwierdzić uchwyt sufitowy do sufitu za pomocą czterech
śrub M6 lub #10 (brak w zestawie).
8. Przeciągnąć przewód przez otwór wosłonie. Zatrzasnąć osłonę
na uchwycie do montażu sufitowego iodpowiednio dostosow
położenie przewodu.
Uwaga! Wpodstawie osłony znajdują się cztery otwory (A),
przez które można przeciągnąć okablowanie głośnika w
przypadku prowadzenia przewodów wzdłuż sufitu.
9. Ponownie przytwierdzić ramię montażowe do uchwytu
sufitowego izabezpieczyć je nasadką.
Uwaga! Kąt ustawienia wpionie można regulować za pomocą
nasadki. Wystarczy ją odkręcić oćwierć obrotu, ustawić
odpowiedni kąt i ponownie dokręcić. Nie należy odkręcać jej
zbyt mocno.
Aby uzyskać instrukcję montażu złącza okablowania iosłony wejścia,
zapoznaj się zpodręcznikiem instalacji odpowiedniego modelu
głośnika.
10. Przytwierdzić płytkę pośrednią do głośnika. Uwaga!
Wprzypadku modeli DesignMax DM2S/3SE iFreeSpace FS2SE
służą do tego dołączone do zestawu śruby M6 ipodkładki M6.
Wprzypadku modeli DesignMax DM5SE/6SE iFreeSpace FS4SE
służą do tego tylko dołączone do zestawu śruby M8.
11. Przytwierdzić ramię głośnika do ramienia montażowego,
dokręcając dołączoną śrubę.
12. Dopasować kąt ustawienia głośnika izabezpieczyć go,
dokręcając śrubę na ramieniu głośnika.
安装说明
警告:请勿将吸顶安装支架安装在吊顶板上。
注意:吸顶安装支架仅适用于室内安装。请勿安
装在室外环境中。
有关产品额定值和正确安装安全绳的信息,请参阅扬声器
安装指南。
吸顶安装支架适合DesignMax DM2S/3SE/5SE/6SE和
FreeSpace FS2SE/4SE。
1. 拆卸支架,如图所示。
2. 如需垂直安装,需卸下安装板并重新安装在垂直位置
(B)。接装板在出厂时安装在水平位置 (A)
3. 做好钻孔记号。
注意:必须将安装支架的至少两个连接点固定到支撑
结构上。必须使用合适的安装紧固件来固定其他连接
点。请选择符合当地所有建筑法规和要求的紧固件。
4. 在天花板上钻四个孔(大小适合相应的紧固件)。
5. 选择要与扬声器后部对齐的接线孔;将扬声器线穿过
此孔。确保线缆有足够的松弛度以供安装。
6. 使用束线带固定接线,然后使用随附的 M4 螺钉将束
线带拧入吸顶支架。
7. 使用四颗 M6 #10 螺钉(不随附)将吸顶支架安装
到天花板上。
8. 将接线穿过保护罩上的孔,将保护罩固定在吸顶支架
上,并根据需要调整接线方向。
注意:保护罩 (A) 的底座上有四个进线孔,可在沿天
花板为扬声器布线时使用。
9. 将安装臂重新安装到吸顶支架上,并用盖帽紧固。
注意:您可以通过拧松四分之一圈盖帽并在调整角
度后将其拧紧的方法,随时调整水平角度。请勿过
度拧松。
有关接口接线和输入罩安装的更多信息,请参阅相应的扬
声器安装指南。
10. 将接装板连接到扬声器。
注意:DesignMax
DM2S/3SE FreeSpace FS2SE 需使用随附的 M6
钉和M6 垫圈。DesignMax DM5SE/6SE FreeSpace
FS4SE 仅可使用随附的 M8 螺钉。
11. 拧紧已固定的螺钉,将扬声器臂连接至安装臂。
12. 调整扬声器的角度,使用扬声器臂上的螺钉将其紧
固。
安裝指示
警告:請勿將天花板安裝支架安裝於天花板板
材。
注意:天花板安裝支架僅適用於室內安裝。
請勿安裝於戶外環境中。
有關產品額定值與正確安裝安全纜索的相關資訊,
請參閱揚聲器安裝指南。
天花板安裝支架相容於DesignMax DM2S/3SE/5SE/6SE與
FreeSpace FS2SE/4SE。
1. 請依圖示拆解掛架。
2. 若要垂直安裝,請先卸下安裝板,然後以垂直方向
(B)重新安裝。轉接板於原廠出廠時是以水平方向
(A)安裝。
3. 標記鑽孔。
備註:應將至少兩個安裝支架的安裝點固定於支撐結
構。其餘的安裝點必須使用適當的五金部件來固定,
以完成安裝作業。請選用符合所有當地建築法規和規
定的緊扣件。
4. 在天花板上鑽出四個鑽孔(合適緊扣件所適用的
尺寸)
5. 選擇與揚聲器背面對齊的接線孔,然後將揚聲器接線
穿過孔洞。確認連接線保有足夠的長度可進行安裝。
6. 使用連接線束帶來固定接線,然後使用隨附的M4螺
絲將連接線束帶鎖入天花板安裝支架之中。
7. 使用四枚M6或#10螺絲(未隨附),將天花板安裝支
架固定於天花板上。
8. 將接線穿過保護蓋上的孔洞,再將保護蓋扣上天花板
安裝支架,然後視情況需要調整接線的方向。
備註:在沿著天花板為揚聲器配線時,可以使用保護
蓋(A)底部的四個線孔。
9. 將安裝臂重新裝回天花板安裝支架上,並使用螺帽
牢牢固定。
備註:您可以隨時調整水平角度,方法是將螺帽鬆開
四分之一圈、調整角度,然後再次鎖緊螺帽。請勿過
度鬆開螺帽。
有關連接器配線與輸入端子外蓋的安裝作業,請參閱適用
揚聲器的安裝指南。
10. 將轉接板安裝於揚聲器上。
備註:DesignMax
DM2S/3SE及FreeSpace FS2SE使用隨附的M6螺絲
與M6墊圈。DesignMax DM5SE/6SE及FreeSpace
FS4SE僅使用隨附的M8螺絲。
11. 藉由鎖緊隨附的螺絲,將揚聲器支臂固定於安裝
臂上。
12. 調整揚聲器的角度,然後鎖緊揚聲器支臂上的螺絲以
牢牢固定。
設置手順
警告: 天井吊り下げブラケットは天井タイルには設置しな
いでください。
注意: 天井吊り下げブラケットは屋内設置専用です。屋外
空間に設置しないでください。
製品の仕様および安全ケーブルの適切な設置に関する情報について
は、スピーカーの設置ガイドを参照してください。
天井吊り下げブラケットは、DesignMax DM2S3SE5SE6SEおよび
FreeSpace FS2SE4SEと互換性があります。
1. ブラケットを図のように分解してください。
2. 垂直位置でスピーカーを取り付ける場合は、取り付けプレートを
取り外し、垂直位置に再度取り付けます(B)。アダプタープレート
は水平取り付け位置(A)で出荷されています。
3. 穴を空ける位置に印を付けます。
: 取り付けブラケットの取り付けポイント(2箇所以上)を、支持
構造に固定する必要があります。残りの取り付けポイントは、設
置の際に適切な器具を使用して固定してください。各地域の建
築基準と要件すべてに適合する留め具を選択してください。
4. 天井に(使用する留め具の大きさの)穴を4つ開けます。
5. スピーカーの背面位置と合うケーブル穴を選び、スピーカーケー
ブルを穴に通します。ケーブルに設置のための十分な余長があ
ることを確認します。
6. ケーブルをケーブル結束バンドで固定し、付属のM4ネジを使用
して、ケーブル結束バンドを天井吊り下げブラケットにネジ留め
します。
7. 4つのM6または#10ネジ(付属していません)を使用して、天井吊り
下げブラケットを天井に取り付けます。
8. スピーカーケーブルをカバーの穴に通して、カバーを天井吊り下
げブラケットにはめ込みます。その後、必要に応じてケーブルの
方向を調整します。
: カバーの底面に沿って4つのノックアウト穴があります(A)。
これらはスピーカーケーブルを天井に沿って露出配線する際に
使用できます。
9. 天井吊り下げブラケットに取り付けアームを再度取り付け、キャ
ップでしっかりと固定します。
: 水平角度はいつでも調整することができます。これを行うに
は、キャップを14回転させて緩め、角度を調整した後、キャップ
を締めます。キャップは緩めすぎないように注意してください。
コネクターの配線および入力カバーの取り付けについては、該当スピー
カーの設置ガイドをご覧ください。
10. アダプタープレートをスピーカーに取り付けます。
: DesignMax DM2S3SEおよびFreeSpace FS2SEでは、付
属のM6ネジとM6ワッシャーを使用してください。DesignMax
DM5SE6SEおよびFreeSpace FS4SEでは、付属のM8ネジのみ
を使用してください。
11. 取り付けたネジを締めて、スピーカーアームを取り付けアームに
取り付けます。
12. スピーカーの角度を調整し、スピーカーアームのネジでしっかり
と固定します。








 1
 2

B

 3



 
 




 

#10 7

 8



 






 10




 11

 12

Monteringsinstruksjoner
ADVARSEL: Ikke monter takbraketten i en
takplate.
FORSIKTIG: Takbraketten er kun beregnet på
montering innendørs. Må ikke monteres utendørs.
Se høyttalerens monteringsveiledning for å finne
produktklassifiseringer og informasjon om riktig installasjon
av sikkerhetskabelen.
Den takmonterte braketten er kompatibel med DesignMax
DM2S/3SE/5SE/6SE og FreeSpace FS2SE/4SE.
1. Demonter braketten som vist.
2. Ved vertikale installasjoner fjerner du monteringsplaten
og fester den på nytt i vertikal posisjon (B).
Adapterplaten leveres i horisontal monteringsstilling
(A).
3. Marker borehull.
Merk: Minst to av festepunktene til monteringsbraketten
må være festet til en støttestruktur. Gjenværende
festepunkter må festes med egnet utstyr for
monteringen. Velg festeanordninger som samsvarer
med alle lokale byggeforskrifter og krav.
4. Bor fire hull (i egnet størrelse for festeanordninger)
i taket.
5. Velg ledningshullet som samsvarer med baksiden
av høyttaleren. Før høyttalerledningen gjennom
hullet. Pass på at kabelen er tilstrekkelig slakk for
monteringen.
6. Fest ledningen med en strips, og skru stripsen fast inn i
takbraketten ved hjelp av M4-skruen som følger med.
7. Fest takbraketten til taket med fire M6- eller #10-skruer
(følger ikke med).
8. Før kabelen gjennom et hull på dekselet, fest dekselet
over takbraketten, og juster kabelretningen etter
behov.
Merk: Det er fire utstøtere langs bunnen på dekslet (A)
som kan brukes når du kabler høyttaleren langs taket.
9. Fest monteringsarmen til takbraketten på nytt, og fest
den godt med lokket.
Merk: Du kan justere den horisontale vinkelen når som
helst ved å løsne lokket en kvart omdreining, justere
vinkelen og stramme til lokket. Ikke løsne for mye.
Se den aktuelle høyttalerens monteringshåndbok for
tilkobling av ledninger og inngangsdeksel.
10. Fest adapterplaten til høyttaleren. Merk: DesignMax
DM2S/3SE og FreeSpace FS2SE bruker de
medfølgende M6-skruene og M6-skivene. DesignMax
DM5SE/6SE og FreeSpace FS4SE bruker kun de
medfølgende M8-skruene.
11. Fest høyttalerarmen til monteringsarmen ved
å stramme til skruen som er festet.
12. Juster vinkelen på høyttaleren, og stram den godt
til med skruen på høyttalerarmen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bose CMBS2 Ceiling-mount Bracket 取扱説明書

タイプ
取扱説明書