Thule Chariot Brake Kit ユーザーマニュアル

  • Thuleチャリオットブレーキキットの取扱説明書の内容を理解しました。この製品に関するご質問にお答えできます。取り付け方法、使用方法、安全上の注意事項など、お気軽にご質問ください。
  • ブレーキキットの取り付け方法は?
    ブレーキキットを使用する際の安全上の注意事項は?
    ブレーキの動作確認はどうすればいいですか?
Instructions
Thule Chariot Brake Kit
51100489 - B
45 min
51100489 - B2
Instructions
x6
x4
x2
x1 x1
x1
x1
x1
x1x1
x2
x2
x1
4 mm
10 mm
x2 x1
51100489 - B 3
2
1
A
B
51100489 - B4
3
4
x6
A B
x2
x2
51100489 - B 5
A
B
5
x2
x2 x2
51100489 - B6
6
A
B
51100489 - B 7
C
D
E
51100489 - B8
7
8
x4
B
A
51100489 - B 9
9
10
B
A
51100489 - B10
A
B
C
11
51100489 - B 11
12
13
x2
51100489 - B12
EN
WARNING:
Not suitable for skating.
Use wrist safety strap at all
times.
Check that the brakes work
properly before use.
DE
ACHTUNG:
Zum Inlineskaten nicht geeig-
net.
Verwenden Sie stets die
Sicherheitsschlaufe für das
Handgelenk.
Prüfen Sie die Bremsen vor dem
Gebrauch auf ordnungsgemäße
Funktion.
FR
AVERTISSE-
MENT:
Ne convient pas aux patins à
roues.
Utilisez la dragonne en tout
temps.
Vérifiez que les freins fonction-
nent correctement avant
l’utilisation.
NL
WAARSCHU-
WING:
Niet geschikt om mee te skaten.
Altijd de veiligheidspolsband
gebruiken.
Controleer voor gebruik of de
remmen goed werken.
IT
AVVERTENZA:
Non adatto per il pattinaggio.
Usare sempre la cinghia di
sicurezza per il polso.
Controllare che i freni funzi-
onino prima di utilizzarlo.
ES
ADVERTENCIA:
No es adecuado para patinar.
Use siempre la correa de segu-
ridad para muñeca.
Antes de su uso, compruebe
que los frenos funcionen ade-
cuadamente.
PT
AVISO:
Não adequado para patinar.
Utilize sempre a correia de
pulso de segurança.
Verifique se os travões fun-
cionam corretamente antes da
utilização.
51100489 - B 13
SV
VARNING:
Inte lämplig för skridskoåkning.
Använd alltid säkerhetsremmen
runt handleden.
Kontrollera att bromsarna
fungerar ordentligt före använd-
ning.
DK
ADVARSEL!
Egner sig ikke til skøjteløb.
Anvend altid sikkerhedsstrop-
pen.
Kontroller, at bremserne funge-
rer, inden du fortsætter.
NO
ADVARSEL:
Ikke egnet for skating.
Fest alltid sikkerhetsremmen
rundt håndleddet.
Kontroller at bremsene fungerer
som de skal før bruk.
FI
VAROITUS:
Tuote ei sovellu luisteluun.
ytä aina ranteeseen pujotet-
tavaa turvahihnaa.
Tarkista ennen käyttöä, että
jarrut toimivat oikein.
PL
OSTRZEŻENIE:
Produkt nie jest przeznaczony
do jazdy na łyżwach.
Należy zawsze korzystać z
paska zabezpieczającego
mocowanego na nadgarstku.
Przed użyciem należy spraw-
dzić, czy hamulce działają
poprawnie.
CS
VAROVÁNÍ:
Není vhodný kpoužití při jíz
na bruslích.
Vždy používejte bezpečnostní
poutko na zápěstí.
Před použitím zkontrolujte, zda
fungují brzdy správně.
HU
FIGYELMEZTE-
TÉS:
A termék nem alkalmas korcso-
lyázáshoz.
Mindig használja a biztonsági
csuklópántot.
Használat előtt ellenőrizze,
hogy a fékek megfelelően
működnek.
51100489 - B14
RU
ПРЕДУ-
ПРЕЖДЕНИЯ:
Данный продукт не подходит для
катания на коньках.
Всегда надевайте страховочный
ремешок на запястье.
Перед использованием
убедитесь, что тормоза работают
должным образом.
ZH
警告:
不适用于轮滑。
请始终使用安全腕带。
在使用前,请检查确认刹车可正常
使用。
JA
警告:
• はスケートにはていませ
ん。
• 常に安全用ハプを使用
ださい。
• 使用す前に、レーキが正常に作
動すを確認ださい。
51100489 - B 15
51100489 - B
Thule Sweden AB, Borggatan 5, 335 73 Hillerstorp, SWEDEN
Thule Canada Inc., 2308 Portland Street SE, Calgary, AB, T2G 4M6
www.thule.com
Phone: 800-238-2388
© Thule Group 2017. All rights reserved.
/