Roland TU-1000 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
3
4
1
5
6
7
8
12
13
14
9
Note Name Display /
11
GUITAR
Tuning Mode Note Name List /
E
B
G
D
A
E
B
D
A
F
#
D
A
D
-
E
B
G
#
E
B
E
-
D
B
G
D
G
D
-
E
C
#
A
E
A
E
-
E
B
G
D
A
D
-
D
A
G
D
A
D
-
7th
6th
5th
4th
3rd
2nd
1st
10
15
16
17 18
19
OPEN E OPEN GOPEN D OPEN A DADGADDROP D BASS
C
G
D
A
E
B
4th
Lo-B
3rd
2nd
1st
Hi-C
CDC
#
D
#
G
#
A
#
BA
F
#
G
EF
2
Owners Manual
Thank you, and congratulations on your choice of the BOSS TU-1000 Stage Tuner.
Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES (supplied on
a separate sheet). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order
to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, this manual should be read in its
entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference.
Copyright © 2009 BOSS CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS
CORPORATION.
Main Features
Ultra-smooth, accurate motion and superior brightness of the meter’s large-size LEDs makes tuning fast and easy
Includes the Accu-Pitch sign function, which uses the motion of the meter’s lights to show when tuning is completed
Choose from two selectable display modes: “CENT,” where the LED meter functions like a needle-type meter, and "STREAM," in
which the lights stream-like motion indicates when notes are out of tune.
Switching on the tuner automatically mutes the output signal, allowing you to tune without outputting the sound
Handles open tunings, DADGAD, and other alternate tunings, as well as flat or “down” tunings up to six semitones below
standard tuning
Supplies power to up to six effects processors
Connecting an external footswitch lets you switch the tuner on and off remotely
How to Use the Tuner
1. Connect the instrument you want to tune to the TU-1000’s INPUT jack (this switches on the power).
2. Press [MODE] to select the tuning mode.
Mode Description Displayed
CHROMATIC Permits tuning to any of the twelve semitones. The note name is displayed.
GUITAR Allows tuning by guitar string numbers.
The string number is displayed.
BASS Allows tuning by bass string numbers.
OPEN DA Enables open guitar tunings.
DROP D Enables DROP D guitar tuning.
DADGAD Enables DADGAD guitar tuning.
For more on the note names in each tuning mode, refer to the Tuning Mode Note Name List.
3. Press the TUNER ON/OFF switch to turn the tuner on.
4. Play a single note on the instrument.
The note name or string number for the note closest to the tone being played appears in the display. The meter and Tuning
G
uide show how far the note is from the correct pitch.
5. Tune the instrument.
When the desired note name or string number appears in the display, tune the instrument so that both Tuning Guide
indicators are lit and the pitch matches that displayed by the meter.
When you reach a stable pitch, the meter’s lights then stream to the center from the left and right, indicating that tuning is
c
ompleted (Accu-Pitch sign function).
* The display method varies depending on the display pattern selected for the meter.
Tuning to a Flat Tuning
Press [FLAT TUNING] to lower the actual pitch one or more semitones below the note shown in the display. Each press of the
button changes the display, from no flat symbols (regular tuning) to “ ” (lowered one semitone), “ ” (lowered two semitones),
and so on down to “ ” (lowered six semitones).
Changing the Reference Pitch
When you press [PITCH], the lowest digit of the current reference pitch (“0” when set to 440 Hz) starts to flash in the Note Name/
String Number display.
Each time you press [PITCH] while the display is flashing, it changes the reference pitch by 1 Hz; you can adjust the pitch over
a range from 436 Hz to 445 Hz.
Switching the Meter Display Pattern
Each time you press [DISPLAY], the meter display alternately switches between the CENT and STREAM patterns.
CENT Display
The light moves further to the left the more the pitch of the input note drops; as the pitch rises, the light moves further to the right.
STREAM Display
The movement of the light to the left or right indicates how far the input note is out of tune.
The light streams to the left when the input pitch is flat and to the right when it is sharp.
The movement of the light slows down as the note approaches the correct pitch, then stops when you reach the correct pitch.
Convenient Functions
Using the Meter Display to Indicate Tuning is Completed (Accu-Pitch Sign Function)
The TU-1000 features an Accu-Pitch sign function that uses the meter display to indicate that tuning is complete after the pitch
stabilizes at the correct pitch. When tuning is completed, the lights stream toward the center from the left and right.
Switching the Accu-Pitch Sign Function On and Off
1. Turn off the power (unplug the instrument from the INPUT jack).
2. Hold down [DISPLAY] and turn on the power (plug the instrument into the INPUT jack).
The [DISPLAY] indicator lights up.
3. Press [DISPLAY] to switch the Accu-Pitch Sign function on and off.
* When three seconds pass without [DISPLAY] being pressed, the setting is stored and the tuner returns to its normal mode.
On: The meter lights stream to the center from the left and right.
Off: The meter lights up at the left and right.
Memory Function
The TU-1000 retains the following settings in memory even while the power is turned off.
Flat Tuning settings (number of flats) Accu-Pitch sign function setting
Tuning mode setting OUTPUT jack output setting
Reference pitch setting Number of meter lights setting
Meter display setting -
Outputting the Signal from the OUTPUT Jack Regardless of the Tuners On/Off Setting
You can set the TU-1000 so that sounds input at the INPUT jack are always output from the OUTPUT jack, regardless of whether the
tuner itself is switched on or off.
1. Turn off the power (unplug the instrument from the INPUT jack).
2. Hold down the TUNER ON/OFF switch and turn on the tuner (plug the instrument into the INPUT jack).
3. Press the TUNER ON/OFF switch to select the desired output function.
* When three seconds pass without the TUNER ON/OFF switch being pressed, the setting is stored and the tuner returns to its normal
operating mode.
Sounds output from the OUTPUT jack: the meter light streams from right to left.
Sounds not output from the OUTPUT jack: th
e meter lights up at the left and right.
Turning Off the Meters Backlight and Rear Panel Light
You can turn off the meter’s backlighting and rear panel light by holding down the TUNER ON/OFF switch for at least two seconds.
To turn the light back on, press the TUNER ON/OFF switch again for two seconds or more.
Make the moving light differently lighted
* This function is only available for CENT display mode.
1. Turn off the power (unplug the instrument from the INPUT jack).
2. Hold down [PITCH] and turn on the power (plug the instrument into the INPUT jack).
3. Press [PITCH].
* When three seconds pass without [PITCH] being pressed, the setting is stored and the tuner returns to its normal mode.
By every single touch of the [PITCH], number of the moving light can be changed.
Restoring the Original Factory Settings (Factory Reset)
You can reset the various settings you have saved to the TU-1000’s memory and restore the the original settings that the tuner had
at the time it was shipped.
1. Turn off the power (unplug the instrument from the INPUT jack).
2. Hold down [MODE] and turn on the power (plug the instrument into the INPUT jack).
The green light at the center of the meter lights up.
3. Press [MODE].
* If you let three seconds pass without pressing [MODE], or if you press any button other than [MODE], the tuner returns to its normal
operating mode without the factory settings being restored.
The green light at the center of the meter flashes three times, and the TU-1000 returns to its normal mode, with the original
default factory settings restored.
Storefront Demo Display
1. Turn off the power (unplug the instrument from the INPUT jack).
2. Hold down [FLAT TUNING] and turn on the power (plug the instrument into the INPUT jack).
The storefront display appears.
The storefront display remains until you turn the TU-1000’s power off and then on again, or until you press the TUNER ON/OFF
sw
itch.
Panel Descriptions
Front Panel
1. FLAT TUNING Button: Sets the amount the pitch is lowered in flat tunings.
FLAT TUNING Indicator: Indicates the flat tuning setting.
2. MODE Button: Switches the tuning mode.
MODE Indicator: Indicates the tuning mode setting.
3. TUNER ON/OFF Switch: Switches the tuner on and off.
4. TUNER ON/OFF Indicator: L
ights when the tuner is on.
5. PITCH Button: D
isplays the reference pitch.
PITCH Indicator: Lights while the reference pitch is being set.
6. DISPLAY Button: Switches the meters display pattern.
DISPLAY Indicator: I
ndicates the meter’s display mode.
7. POWER Indicator: L
ights when the power is on.
8. Meter: Indicates the input sound’s pitch.
9. Tuning Guide Indicator: Ind
icates when the proper tuning is reached.
Pitch is flat Pitch is sharp Pitch is in tune
10.Note Name/String Number Indicator: Indicates the note name, string number, or reference pitch.
Rear Panel
11.Security Slot ( ) http://www.kensington.com/
12.INPUT Jack
Connect the guitar, bass guitar, or other instrument to be tuned here.
* The INPUT jack doubles as a power switch. Connecting the instrument’s plug turns on the tuner’s power, and disconnecting
the plug switches the power off. Disconnect the cord from the INPUT jack when not using the TU-1000.
13.PARALLEL OUT Jack
Use this when you want to split the signal from the INPUT jack and send it to a connected effects processor or guitar amp.
14.TUNER ON/OFF Jack
Connect an external footswitch (FS-5U; sold separately) here.
Connecting an FS-5U allows you to switch the tuner on and off away from the tuner.
* Set the FS-5U’s polarity switch to the jack side.
15.OUTPUT Jack
Connect an effects processor, guitar amp, or other such device here.
Normally, the output is muted while the tuner is on. However, you can set the tuner so that the signal is output regardless of
whether the tuner is on or off.
* The signal output from the OUTPUT jack passes through a buffer amp, and is converted to a low-impedance signal that is highly
resistant to external noise.
16.Grounding Terminal
Connect an external ground cable here.
* Depending on the circumstances of a particular setup, you may experience a discomforting sensation, or perceive that the
surface feels gritty to the touch when you touch this device, microphones connected to it, or the metal portions of other
objects, such as guitars. This is due to an infinitesimal electrical charge, which is absolutely harmless. However, if you are
concerned about this, connect the ground terminal (see figure) with an external ground. When the unit is grounded,
a slight hum may occur, depending on the particulars of your installation. If you are unsure of the connection method,
contact the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the "Information" page.
Unsuitable places for connection
Water pipes (may result in shock or electrocution)
Gas pipes (may result in fire or explosion)
Telephone-line ground or lightning rod (may be dangerous in the event of lightning)
17.DC OUT Jack
Cap Plug
You can use the 7-pin parallel DC cable to supply power to effects processors and other
PSA adaptor-compatible gear. Connect the L-shaped DC plug to the DC OUT jack, then
connect to the effects processor or other device using additional plugs as needed.
* Make sure that the total amount of current consumed by the TU-1000 and any PSA adaptor-
compatible device powered by the TU-1000 does not exceed 500 mA.
* Use a cap included with the TU-1000 to cover any plug of the 7-pin parallel DC cable that is not being used.
18.DC IN Jack
Connect the included AC adaptor here.
Indicator
AC Outlet
Power Cord
AC Adaptor
* Place the AC adaptor so the side with the indicator (see
illustration) faces upwards and the side with textual
information faces downwards.
The indicator will light when you plug the AC adaptor into
an AC outlet.
19.Cord Hook
Fasten the AC adaptor cord using this hook to prevent the cord from being disconnected accidentally.
* To prevent the inadvertent disruption of power to your unit (should the plug be pulled out accidentally),
and to avoid applying undue stress to the AC adaptor jack, anchor the power cord using the cord hook, as
shown in the illustration.
* Keep the grounding terminal screw you may remove and the plug caps of the included 7-pin parallel DC
cable in a safe place out of children's reach, so there is no chance of them being swallowed accidentally.
* To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all
devices before making any connections.
* Once the connections have been completed, turn on power to your guitar amp or other amplification system last. By turning on
devices in the wrong order, you risk causing malfunction and/or damage to speakers and other devices.
* This unit is equipped with a protection circuit. A brief interval (a few seconds) after power up is required before the unit will operate
normally.
* Some connection cables contain resistors. When connection cables with resistors are used, the sound level may be extremely low, o
r
impossible to hear. For information on cable specifications, contact the manufacturer of the cable.
Specifications
Tuning Range
C0 (16.35Hz)–C8 (4186Hz)
Dimensions
414 (W) x 160 (D) x 61 (H) mm
16-5/16 (W) x 6-5/16 (D) x 2-7/16 (H) inches
Reference Pitch A4=436–445 Hz (1Hz step) Weight 2.2 kg / 4 lbs 14 oz (excluding AC adaptor)
Tuning Accuracy
± 1 cent
Accessories
AC adaptor (Roland PSB-1U), 7-pin Parallel DC
Cable, owner’s manual, leaflet (“USING THE
UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES,” and
“Information”)
Power Supply AC adaptor (Roland PSB-1U) Option Footswitch FS-5U
Current Draw 350 mA - -
* In the interest of product improvement, the specifications and/or appearance of this unit are subject to change without prior notice.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3
4
1
5
6
7
8
12
13
14
9
Tonbezeichnungsanzeige /
Affichage des noms de notes
11
GUITAR
Liste der Tonbezeichnungen in den Stimmmodi /
Liste des noms de notes par mode d'accordage
E
B
G
D
A
E
B
D
A
F
#
D
A
D
-
E
B
G
#
E
B
E
-
D
B
G
D
G
D
-
E
C
#
A
E
A
E
-
E
B
G
D
A
D
-
D
A
G
D
A
D
-
7th
6th
5th
4th
3rd
2nd
1st
10
15
16
17 18
19
OPEN E OPEN GOPEN D OPEN A DADGADDROP D BASS
C
G
D
A
E
B
4th
Lo-B
3rd
2nd
1st
Hi-C
CDC
#
D
#
G
#
A
#
BA
F
#
G
EF
2
Bedienungsanleitung
Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl des Stimmgeräts Stage Tuner TU-1000 von BOSS.
Vor dem Betrieb des Geräts lesen Sie bitte die folgend aufgeführten Abschnitte sorgfältig durch: SICHERER BETRIEB DES
GERÄTS“ und „WICHTIGE HINWEISE“ (auf einem gesonderten Blatt beiliegend). Diese Abschnitte enthalten wichtige
Informationen über die korrekte Bedienung des Geräts. Damit Sie auch das Gefühl bekommen, die gesamte Funktionalität Ihres
neuen Geräts zu überblicken, sollten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Die Anleitung sollte an einer gut
erreichbaren Stelle aufbewahrt werden, um darin nachschlagen zu können.
Copyright © 2009 BOSS CORPORATION
Alle Rechte vorbehalten. Diese Publikation darf weder ganz noch teilweise und in keiner Form ohne schriftliche
Genehmigung durch die BOSS CORPORATION reproduziert werden.
Wichtigste Funktionen
Die äußerst, akkuraten und besonders hellen großen LEDs der Tonhöhenanzeige machen das Stimmen schnell und einfach
Mit Accu-Pitch-Zeichenfunktion, die mit Hilfe der sich bewegenden Lichter der Tonhöhenanzeige darauf hinweist, wenn der
S
timmvorgang abgeschlossen ist
Wählen Sie zwischen zwei zur Verfügung stehenden Anzeigearten: „CENT“, wo die LED-Tonhöhenanzeige wie eine
A
nzeigenadel fungiert, und „STREAM“, wo die fließende Bewegung der Lichter anzeigt, wenn Töne falsch gestimmt sind
Beim Einschalten des Stimmgeräts wird das Ausgangssignal automatisch stummgeschaltet, so dass Sie stimmen können, ohne
d
en Klang auszugeben
Geeignet für offene Stimmungen, DADGAD- und weitere alternative Stimmungen sowie das für Tieferstimmen um bis zu sechs
Halbtöne unterhalb der Standardstimmung
Liefert die Stromversorgung für bis zu sechs Effektprozessoren
Wenn Sie einen externen Fußschalter anschließen, können Sie das Ein- und Ausschalten des Stimmgeräts fernbedienen
Verwendung des Stimmgeräts
1. Schließen Sie das zu stimmende Instrument an der INPUT-Buchse des TU-1000 an (dadurch wird das Gerät
eingeschaltet).
2. Drücken Sie die [MODE]-Taste, um den Stimmmodus auszuwählen.
Modus Beschreibung Anzeige
CHROMATIC
Erlaubt das Stimmen auf jeden beliebigen der zwölf Halbtöne.
Die Bezeichnung des Tons wird angezeigt.
GUITAR Ermöglicht das Stimmen nach Gitarren-Saitennummern.
Die Nummer der Saite wird angezeigt.
BASS Ermöglicht das Stimmen nach Bass-Saitennummern.
OPEN DA Für offene Gitarrenstimmungen.
DROP D Für die Gitarrenstimmung Drop D (DADGHE).
DADGAD Für die Gitarrenstimmung DADGAD.
Näheres zu den Tonbezeichnungen in den einzelnen Stimmmodi finden Sie in der Liste der Tonbezeichnungen in den Stimmmodi.
3. Drücken Sie den TUNER-ON/OFF-Schalter, um das Stimmgerät einzuschalten.
4. Spielen Sie einen einzelnen Ton auf dem Instrument.
Die Tonbezeichnung oder die Saitennummer des Tons, der dem gespielten Ton am nächsten ist, erscheint im Display.
Di
e Tonhöhen- und die Richtanzeige zeigen an, wie weit der Ton von der richtigen Tonhöhe entfernt ist.
5. Stimmen Sie das Instrument.
Wenn die gewünschte Tonbezeichnung oder Saitennummer im Display erscheint, stimmen Sie das Instrument so, dass beide
Pfeile der Richtanzeige leuchten und die Tonhöhe derjenigen entspricht, die von der Tonhöhenanzeige angezeigt wird.
Wenn Sie eine stabile Tonhöhe erreichen, fließen die Lichter der Tonhöhenanzeige von der linken und der rechten Seite in die
Mitte, was anzeigt, dass der Stimmvorgang abgeschlossen ist (Accu-Pitch-Zeichenfunktion).
* Die Anzeigemethode variiert je nach dem für die Tonhöhenanzeige ausgewählten Mode.
Tieferstimmen
Drücken Sie die [FLAT TUNING]-Taste, um die tatsächliche Tonhöhe um einen oder mehrere Halbtöne unter dem in Display
angezeigten Ton abzusenken (z.B. für Rock/Metal). Mit jedem Tastendruck ändert sich das Display, von ohne Versetzungszeichen
(normale Stimmung) zu „ “ (ein Halbton tiefer), “ (zwei Halbtöne tiefer) und so weiter bis „ “ (sechs Halbtöne tiefer).
Ändern der Referenztonhöhe
Wenn Sie die [PITCH]-Taste drücken, beginnt im Tonbezeichnungs-/Saitennummern-Display die letzte Ziffer der aktuellen
Referenztonhöhe („0“, wenn auf 440 Hz eingestellt) zu blinken.
Mit jedem Drücken der [PITCH]-Taste, während das Display blinkt, ändert sich die Referenztonhöhe um 1 Hz; Sie können die
T
onhöhe im Bereich 436 Hz bis 445 Hz einstellen.
Umschalten des Modes für die Tonhöhenanzeige
Mit jedem Drücken der [DISPLAY]-Taste wechselt die Tonhöhenanzeige zwischen den Modes CENT und STREAM hin und her.
CENT-Anzeige
Die Lichter bewegen sich desto weiter nach links, je mehr die Tonhöhe des eingespeisten Tons sinkt; während die Tonhöhe steigt,
b
ewegen sich die Lichter weiter nach rechts. Der TU-1000 funktioniert wie ein klassisches Stimmgerät mit Anzeige-Nadel.
STREAM-Anzeige
Die Laufrichtung und Geschwindigkeit der Lichter zeigt an, wie stark der gespielte Ton verstimmt ist.
Die Lichter fließen nach links, wenn die gespielte Tonhöhe zu tief ist, und nach rechts, wenn sie zu hoch ist.
Die Bewegung der Lichter verlangsamt sich, wenn der Ton sich der richtigen Tonhöhe annähert, und hält an, wenn Sie die richtige
Tonhöhe erreichen.
Praktische Funktionen
Verwenden der Tonhöhenanzeige, um das Ende des Stimmvorgangs anzuzeigen (Accu-
Pitch-Zeichenfunktion)
Das TU-1000 besitzt eine Accu-Pitch-Zeichenfunktion, die mit Hilfe der Tonhöhenanzeige darauf hinweist, dass der Stimmvorgang
abgeschlossen ist, nachdem sich die Tonhöhe auf der richtigen Tonhöhe stabilisiert hat. Wenn der Stimmvorgang abgeschlossen
ist, fließen die Lichter von links und rechts zur Mitte.
Ein- und Ausschalten der Accu-Pitch-Zeichenfunktion
1. Schalten Sie das Gerät aus (trennen Sie das Instrument von der INPUT-Buchse).
2. Halten Sie die [DISPLAY]-Taste gedrückt und schalten Sie das Gerät ein (schließen Sie das Instrument an der INPUT-
Buchse an).
Die [DISPLAY]-Anzeige leuchtet.
3. Drücken Sie die [DISPLAY]-Taste, um die Accu-Pitch-Zeichenfunktion ein- und auszuschalten.
* Wenn drei Sekunden vergehen, ohne dass die [DISPLAY]-Taste gedrückt wird, wird die Einstellung gespeichert, und das Stimmgerät
k
ehrt in seinen normalen Modus zurück.
Ein: Die Lichter der Tonhöhenanzeige fließen von links und rechts zur Mitte.
Aus: Die Tonhöhenanzeige leuchtet links und rechts auf.
Speicherfunktion
Das TU-1000 behält die folgenden Einstellungen im Speicher bei, auch wenn es ausgeschaltet wird.
Einstellungen für das Tieferstimmen (Anzahl der Halbtöne) Einstellung der Accu-Pitch-Zeichenfunktion
Einstellung des Stimmmodus Ausgangseinstellung der OUTPUT-Buchse
Einstellung der Referenztonhöhe Einstellung der Anzahl der Lichter der Tonhöhenanzeige
Einstellungen des Tonhöhenanzeige -
Ausgeben des Signals an der OUTPUT-Buchse ungeachtet des Ein-/Ausschaltzustands
der Stimmgerät-Funktion
Sie können das TU-1000 so einstellen, dass an der INPUT-Buchse eingespeiste Signale immer an der OUTPUT-Buchse ausgegeben
werden, gleichgültig, ob die Stimmgerät-Funktion selbst ein- oder ausgeschaltet ist.
1. Schalten Sie das Gerät aus (trennen Sie das Instrument von der INPUT-Buchse).
2. Halten Sie den TUNER-ON/OFF-Schalter gedrückt und schalten Sie das Gerät ein (schließen Sie das Instrument an der
INPUT-Buchse an).
3. Drücken Sie den TUNER-ON/OFF-Schalter, um die gewünschte Ausgangsfunktion auszuwählen.
* Wenn drei Sekunden vergehen, ohne dass der TUNER-ON/OFF-Schalter gedrückt wird, wird die Einstellung gespeichert, und das
S
timmgerät kehrt in seinen normalen Modus zurück.
An der OUTPUT-Buchse werden Signale ausgegeben: d
ie Lichter der Tonhöhenanzeige fließen von rechts nach links.
An der OUTPUT-Buchse werden keine Signale ausgegeben: die Tonhöhenanzeige leuchtet links und rechts auf.
Hintergrundbeleuchtung der Tonhöhenanzeige und Rückwandbeleuchtung ausschalten
Sie können die Hintergrundbeleuchtung der Tonhöhenanzeige und die Rückwandbeleuchtung ausschalten, indem Sie den
TUNER-ON/OFF-Schalter mindestens zwei Sekunden lang gedrückt halten. Um die Beleuchtung wieder einzuschalten, drücken Sie
den TUNER-ON/OFF-Schalter erneut zwei Sekunden oder länger.
Die Anzahl der sich bewegenden Lichter ändern
* Diese Funktion ist nur im Anzeigemodus CENT verfügbar.
1. Schalten Sie das Gerät aus (trennen Sie das Instrument von der INPUT-Buchse).
2. Halten Sie die [PITCH]-Taste gedrückt und schalten Sie das Gerät ein (schließen Sie das Instrument an der INPUT-
Buchse an).
3. Drücken Sie die [PITCH]-Taste.
* Wenn drei Sekunden vergehen, ohne dass die [PITCH]-Taste gedrückt wird, wird die Einstellung gespeichert, und das Stimmgerät
kehrt in seinen normalen Modus zurück.
Mit jedem Drücken der [PITCH]-Taste kann die Anzahl der sich bewegenden Lichter geändert werden.
Werkseinstellungen wiederherstellen (Factory Reset)
Sie können die verschiedenen Einstellungen, die Sie im Speicher des TU-1000 abgelegt haben, wieder auf die ursprünglichen
Einstellungen zurücksetzen, die bei Auslieferung des Stimmgeräts vorlagen.
1. Schalten Sie das Gerät aus (trennen Sie das Instrument von der INPUT-Buchse).
2. Halten Sie die [MODE]-Taste gedrückt und schalten Sie das Gerät ein (schließen Sie das Instrument an der INPUT-
Buchse an).
Das grüne Licht in der Mitte der Tonhöhenanzeige leuchtet auf.
3. Drücken Sie die [MODE]-Taste.
* Wenn Sie drei Sekunden vergehen lassen, ohne die [MODE]-Taste zu drücken, oder wenn Sie eine andere Taste als die [MODE]-Taste
dr
ücken, kehrt das Stimmgerät in seinen normalen Betriebsmodus zurück, ohne dass die Werkseinstellungen wiederhergestellt sind.
Das grüne Licht in der Mitte der Tonhöhenanzeige blinkt dreimal, und das TU-1000 kehrt in seinen normalen Modus zurück,
w
obei die ursprünglichen Werkseinstellungen wiederhergestellt sind.
Ladenfront-Demo-Lichtshow
1. Schalten Sie das Gerät aus (trennen Sie das Instrument von der INPUT-Buchse).
2. Halten Sie die [FLAT TUNING]-Taste gedrückt und schalten Sie das Gerät ein (schließen Sie das Instrument an der
INPUT-Buchse an).
Das Ladenfront-Demo-Lichtshow erscheint.
Die Ladenfront-Demo bleibt aktiv, bis Sie das TU-1000 aus- und wieder einschalten oder bis Sie den TUNER-ON/OFF-Schalter drücken.
Beschreibungen zum Bedienfeld
Vorderes Bedienfeld
1. FLAT-TUNING-Taste: Stellt ein, um wie viele Halbtöne die Tonhöhe gesenkt wird.
FLAT-TUNING-Anzeige: Zeigt die Einstellung für das Tieferstimmen an.
2. MODE-Taste: S
chaltet den Stimmmodus um.
MODE-Anzeige: Zeigt den eingestellten Stimmmodus an.
3. TUNER-ON/OFF-Schalter: Schaltet das Stimmgerät ein und aus.
4. TUNER-ON/OFF-Anzeige: Le
uchtet, wenn das Stimmgerät eingeschaltet ist.
5. PITCH-Taste: Ze
igt die Referenztonhöhe an.
PITCH-Anzeige: Leuchtet, während die Referenztonhöhe eingestellt wird.
6. DISPLAY-Taste: S
chaltet den Mode der Tonhöhenanzeige um.
DISPLAY-Anzeige: Z
eigt den Mode der Tonhenanzeige an.
7. POWER-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
8. Tonhöhenanzeige: Zeigt die Tonhöhe des gespielten Klangs an.
9. Richtanzeige: Zeigt an, wenn die richtige Stimmung erreicht ist.
Tonhöhe zu niedrig Tonhöhe zu hoch Tonhöhe richtig
10.Tonbezeichnungs-/Saitennummern-Anzeige: Zeigt die Tonbezeichnung/Saitennummer oder die
Referenztonhöhe an.
Rückseite
11.Buchse für Diebstahlsicherung ( ) http://www.kensington.com/
12.INPUT-Buchse (Eingang)
Schließen Sie hier eine Gitarre, einen Bass oder ein anderes zu stimmendes Instrument an.
* Die INPUT-Buchse fungiert außerdem als Ein-/Aus-Schalter. Durch Anschließen des Instruments wird das Stimmgerät
eingeschaltet, durch Abtrennen des Instruments wird das Stimmgerät ausgeschaltet. Ziehen Sie das Kabel von der INPUT-
Buchse ab, wenn Sie das TU-1000 nicht verwenden.
13.PARALLEL-OUT-Buchse
Verwenden Sie diese Buchse, wenn Sie das Signal von der INPUT-Buchse an einen angeschlossenen Effektprozessor oder
Gitarrenverstärker senden möchten.
14.TUNER-ON/OFF-Buchse
Schließen Sie hier einen externen Fußschalter (FS-5U; separat erhältlich) an. Der Anschluss
eines FS-5U ermöglicht Ihnen, das Stimmgerät aus der Entfernung ein- und auszuschalten.
* Stellen Sie den Polungsschalter des FS-5U auf die Buchsenseite ein.
15.OUTPUT-Buchse
Schließen Sie hier einen Effektprozessor, einen Gitarrenverstärker oder ein ähnliches Gerät an.
Normalerweise ist der Ausgang stummgeschaltet, während das Stimmgerät eingeschaltet ist. Sie können das Stimmgerät
jedoch so einstellen, dass das Signal ungeachtet dessen ausgegeben wird, ob das Stimmgerät ein- oder ausgeschaltet ist.
* Das an der OUTPUT-Buchse ausgegebene Signal durchuft einen Pufferverstärker und wird in ein niederohmiges Signal
umgewandelt, das sehr stabil gegenüber Störeinflüssen ist.
16.Erdungsanschluss
Schließen Sie hier ein externes Erdungskabel an.
* Je nach den Umständen von Aufstellung und Anschluss kann es vorkommen, dass Sie beim Berühren von
Metalloberflächen dieses Geräts oder angeschlossener Mikrofone oder Gitarren ein etwas unangenehmes „Stromgefühl“
wahrnehmen. Dies entsteht durch eine minimale elektrische Ladung, die vollkommen harmlos ist. Falls es Sie trotzdem
beunruhigt, verbinden Sie den Erdungsanschluss (siehe Abbildung) mit einer externen Masse. Wenn das Gerät geerdet ist,
kann je nach den Umständen von Aufstellung und Anschluss ein leichtes Brummen auftreten. Wenn Sie sich bezüglich der
Anschlussmethode nicht sicher sind, wenden Sie sich an ein Roland Service Center in Ihrer Nähe oder an einen der
autorisierten Roland-Vertriebspartner, die auf der Seite „Information“ aufgelistet sind.
Nicht für den Anschluss geeignete Stellen
Wasserleitungen (können zu elektrischem Schlag, auch mit Todesfolge, führen)
Gasleitungen (können zu Brand oder Explosion führen)
Massekontakte von Telefonleitungen oder Blitzableitern (können bei Gewitter eine Gefahr darstellen)
17.DC-OUT-Buchse
Kappe Stecker
Sie können das 7-polige parallele Gleichstromkabel verwenden, um Effektprozessoren und
weitere PSA-Adapter-kompatible Geräte mit Strom zu versorgen. Schließen Sie den
L
-förmigen Gleichstromstecker an der DC-OUT-Buchse an, und stellen Sie dann (nach Bedarf
mit weiteren Steckern) die Verbindung zum Effektprozessor oder sonstigen Gerät her.
Eine Liste der BOSS Effektpedale mit ihrem jeweiligen Stromverbrauch finden Sie auf
ww
w.rolandmusik.de
* Stellen Sie sicher, dass die Gesamtmenge des vom TU-1000 und dem vom TU-1000 mit Strom
versorgten PSA-Adapter-kompatiblen Gerät verbrauchten Stroms nicht 500 mA übersteigt.
* Verwenden Sie eine im Lieferumfang des TU-1000 enthaltene Kappe, um nicht verwendete Stecker des 7-poligen parallelen
Gl
eichstromkabels abzudecken.
18.DC-IN-Buchse
Schließen Sie den beiliegenden Netzadapter hier an.
Anzeigeleuchte
Netzsteckdose
Netzkabel
Netzadapter
* Platzieren Sie den Netzadapter so, dass die Seite mit der
Anzeigeleuchte (siehe Abbildung) oben ist und die beschrif-
tete Seite unten.
Die Anzeige leuchtet auf, wenn Sie den Netzadapter an
e
ine Netzsteckdose anschließen.
19.Kabelklemme
Befestigen Sie den Netzadapter mit dieser Klemme, um ein versehentliches Abziehen des Kabels zu
vermeiden.
* Sichern Sie das Stromkabel mit der Kabelklemme wie in der Abbildung gezeigt, um eine versehentliche
Unterbrechung der Stromzufuhr zum Gerät (versehentliches Ziehen des Steckers) und eine unnötige
Belastung der Netzadapter-Buchse zu vermeiden.
* Bewahren Sie die Schraube des Erdungsanschlusses, falls Sie sie entfernen, und die Steckerkappen des
m
itgelieferten 7-poligen parallelen Gleichstromkabels an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von
Kindern auf, damit die Kleinteile nicht versehentlich verschluckt werden können.
* Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern oder anderen Geräten zu vermeiden, regeln Sie
stets die Lautstärke herunter und schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.
* Wenn Sie die Anschlüsse vorgenommen haben, schalten Sie den Gitarrenverstärker bzw. ein anderes Verstärkungssystem zuletzt ein.
Wenn Sie die Geräte in der falschen Reihenfolge einschalten, besteht die Gefahr von Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautspre-
chern und anderen Geräten.
* Dieses Get ist mit einer Schutzschaltung ausgestattet. Nach dem Einschalten entsteht eine Betriebspause von einigen Sekunden,
bis das Gerät normal arbeitet.
* Einige Anschlusskabel enthalten Widerstände. Die Verwendung von Anschlusskabeln mit Widerständen kann dazu führen, dass der
Signalpegel sehr niedrig oder sogar unhörbar ist. Für Informationen über die technischen Daten Ihrer Kabel wenden Sie sich an den
jeweiligen Hersteller.
Technische Daten
Mode d'emploi
* Im Interesse der Verbesserung des Produkts können sich die technischen Daten und/oder das Erscheinungsbild dieses Geräts ohne
vorherige Ankündigung ändern.
Nous vous remercions d'avoir choisi l'accordeur « Stage Tuner » TU-1000 BOSS et vous en félicitons.
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES
IMPORTANTES » (fournies séparément). Ces sections contiennent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de
l'appareil. En outre, pour vous garantir la maîtrise parfaite des différentes fonctions proposées par votre appareil, il est nécessaire de
lire ce manuel dans son intégralité. Vous devez conserver ce manuel à portée de main afin de pouvoir vous y reporter au besoin.
Copyright © 2009 BOSS CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que
c
e soit sans l'autorisation écrite de BOSS CORPORATION.
Principales fonctionnalités
Le signal très lumineux, fluide et précis produit par les grandes diodes électroluminescentes du vumètre rend l'accordage
simple et rapide.
La fonction signe Accu-Pitch utilise le mouvement des témoins lumineux du vumètre pour signaler quand l'accordage est terminé.
Vous avez le choix entre deux modes d'affichage : CENT où le vumètre à DEL fonctionne comme un vumètre à aiguille et
STREAM où le mouvement des témoins lumineux indique quand des notes sont désaccordées.
L'activation de l'accordeur entraîne automatiquement la mise en sourdine du signal de sortie, pour que vous puissiez accorder
votre instrument sans produire le son.
Cet appareil permet les accords ouverts, l'accord D-A-D-G-A-D (*) et d'autres accords alternatifs comme les accords altérés
jusqu'à six demi-tons en dessous de l'accordage standard.
L'accordeur peut alimenter en électricité jusqu'à six processeurs d'effets.
La connexion d'un commutateur au pied externe permet d'activer/désactiver l'accordeur à distance.
Utilisation de l'accordeur
1. Branchez l'instrument à accorder sur la prise INPUT du TU-1000 (cela entraîne la mise sous tension de l'accordeur).
2. Appuyez sur [MODE] pour sélectionner le mode d'accordage.
Mode Description Informations affichées
CHROMATIC Permet d'accorder n'importe lequel des douze demi-tons. Le nom de la note est affiché.
GUITAR Permet d'accorder par nuros de corde de guitare.
Le numéro de la corde est
affiché.
BASS Permet d'accorder par nuros de corde de guitare basse.
OPEN D–A Permet des accords ouverts.
DROP D Permet d'accorder avec le Mi grave en Ré.
DADGAD Permet d'accorder en -La-Ré-Sol-La-Ré.
Pour en savoir plus sur le nom des notes dans chaque mode d'accordage, consultez la liste des noms de notes par mode d'accordage.
3. Appuyez sur le commutateur TUNER ON/OFF pour activer l'accordeur.
4. Jouez une note sur votre instrument.
L'écran affiche le nom de la note ou le numéro de la corde le plus proche de celle jouée. Le vumètre et le guide d'accord
m
ontrent l'écart de la note par rapport au diapason correct.
5. Accordez l'instrument.
Quand le nom de la note ou le numéro de la corde voulu s'affiche, accordez l'instrument pour que les deux témoins du guide
d'accord soient allumés et que la hauteur corresponde à celle affichée par le vumètre.
Quand la hauteur se stabilise, le signal lumineux produit par les témoins du vumètre converge de la droite et de la gauche vers
le centre, ce qui indique que l'accordage est terminé (fonction signe Accu-Pitch).
* Le mode d'affichage dépend de la valeur (CENT ou SRTEAM) sélectionnée pour le vumètre.
Accord altéré
Appuyez sur [FLAT TUNING] pour abaisser le diapasonel d'un ou de plusieurs demi-tons en dessous de la note affichée.
L'affichage change à chaque pression du bouton, passant de l'absence de bémols (accordage normal) à « » (un demi-ton plus
bas), « » (deux demi-tons plus bas), etc., jusqu'à « » (six demi-tons plus bas).
Changement du diapason de référence
Quand vous appuyez sur [PITCH], le chiffre le plus bas du diapason de référence actuel (0 si le diapason est réglé sur 440 Hz)
commence à clignoter dans la zone d'affichage du nom de note/numéro de corde.
Chaque fois que vous appuyez sur [PITCH] alors que l'affichage clignote, le diapason de référence change par pas d'un Hz ; la plage
de réglage du diapason s'étend de 436 à 445 Hz.
Changement de mode d'affichage du vumètre
Chaque fois que vous appuyez sur [DISPLAY], le vutre bascule entre les modes d'affichage CENT et STREAM.
Affichage CENT
Plus le diapason de la note produite est grave, plus le signal lumineux se décale vers la gauche ; à mesure que le diapason monte
dans les aigus, le signal se décale vers la droite.
Affichage STREAM
Le mouvement lumineux vers la gauche ou vers la droite varie selon que la note produite est plus ou moins juste.
Vers la gauche, il indique que la note produite est trop basse, et vers la droite qu'elle est trop haute.
Le mouvement lumineux ralentit quand la note est presque juste, puis s'arrête lorsqu'elle l'est tout à fait.
Fonctions pratiques
Utilisation de l'écran du vumètre pour signaler que l'accordage est terminé
(fonction signe Accu-Pitch)
La fonction signe Accu-Pitch de l'accordeur TU-1000 utilise l'écran du vumètre pour indiquer que l'accordage est terminé, lorsque la note
se stabilise à la valeur correcte. Au terme de l'accordage, les témoins allumés convergent de la droite et de la gauche vers le centre.
Activation et désactivation de la fonction signe Accu-Pitch
1.
Mettez l'accordeur hors tension (débranchez l'instrument de la prise INPUT).
2.
Maintenez le bouton [DISPLAY] enfoncé et mettez l'accordeur sous tension (en branchant votre instrument sur la prise INPUT).
Le témoin [DISPLAY] s'allume.
3. Appuyez sur [DISPLAY] pour activer et désactiver la fonction signe Accu-Pitch.
* Si trois secondes s'écoulent sans que vous appuyiez sur [DISPLAY], le réglage est stocké en mémoire et le mode normal de l'accordeur
esttabli.
Fonction activée :
Le signal lumineux produit par les témoins du vumètre converge de la gauche et de la droite vers le centre.
Fonction désactivée :
Les témoins du vumètre s'allument à gauche et à droite.
Fonction Mémoire
L'accordeur TU-1000 conserve les paramètres suivants en mémoire même lorsqu'il est mis hors tension.
Paramètres d'accord altéré (nombre de demi-tons) Paramètre de la fonction signe Accu-Pitch
Paramètre du mode d'accordage Paramètre de la prise OUTPUT
Paramètre du diapason de rence Paramètre du nombre de voyants du vumètre
Paramètre d'affichage du vutre -
Émission du signal à partir de la prise OUTPUT quel que soit l'état (activé/désactivé)
de l'accordeur
Vous pouvez régler le TU-1000 pour que les sons en entrée de la prise INPUT soient toujours émis à partir de la prise OUTPUT, que
l'accordeur soit sous activé ou non.
1. Mettez l'accordeur hors tension (débranchez l'instrument de la prise INPUT).
2. Maintenez le commutateur TUNER ON/OFF enfoncé et mettez l'accordeur sous tension (en branchant votre instrument
sur la prise INPUT).
3. Appuyez sur le commutateur TUNER ON/OFF pour sélectionner la fonction de sortie voulue.
* Si trois secondes s'écoulent sans que vous appuyiez sur le commutateur TUNER ON/OFF, le réglage est stocké en mémoire et le mode
normal de fonctionnement de l'accordeur est rétabli.
Sons émis à partir de la prise OUTPUT : le
s témoins du vumètre s'allument de la droite vers la gauche.
Sons non émis à partir de la prise OUTPUT : les témoins du vumètre s'allument à gauche et à droite.
Désactivation du rétro-éclairage et de l'éclairage de la face arrière du vumètre
Vous pouvez désactiver le rétroéclairage et l'éclairage de la face arrière du vumètre en maintenant le commutateur TUNER ON/OFF
enfoncé pendant deux secondes au moins. Pour rétablir ces éclairages, réappuyez sur le commutateur TUNER ON/OFF pendant
deux secondes au moins.
Modification de l’éclairage du témoin lumineux mobile
* Cette fonction est uniquement disponible en mode d’affichage CENT.
1. Mettez l'accordeur hors tension (débranchez l'instrument de la prise INPUT).
2. Maintenez le bouton [PITCH] enfoncé et mettez l'accordeur sous tension (en branchant votre instrument sur la prise
INPUT).
3. Appuyez sur le bouton [PITCH].
* Si trois secondes s'écoulent sans que vous appuyiez sur [PITCH], le réglage est stocké en mémoire et le mode normal de l'accordeur est rétabli.
Le numéro du témoin lumineux mobile change chaque fois que vous appuyez sur le bouton [PITCH].
Rétablissement des paramètres d'usine d'origine (Factory Reset)
Vous pouvez réinitialiser les paramètres que vous avez enregistrés dans la mémoire du TU-1000 et rétablir les paramètres d'origine
de l'accordeur.
1. Mettez l'accordeur hors tension (débranchez l'instrument de la prise INPUT).
2. Maintenez le bouton [MODE] enfoncé et mettez l'accordeur sous tension (en branchant votre instrument sur la prise
INPUT).
Le témoin vert situé au centre du vumètre s'allume.
3. Appuyez sur le bouton [MODE].
* Si vous attendez trois secondes sans appuyer sur le bouton [MODE] ou si vous appuyez sur un autre bouton, le mode
de fonctionnement normal de l'accordeur est rétabli mais pas les paramètres d'usine.
Le témoins vert au centre du vumètre clignote trois fois, et le mode de fonctionnement normal du TU-1000 est rétabli, ainsi
que les paramètres d'usine par défaut.
Affichage de la démo virtuelle
1. Mettez l'accordeur hors tension (débranchez l'instrument de la prise INPUT).
2. Maintenez le bouton [FLAT TUNING] enfonet mettez l'accordeur sous tension (en branchant votre instrument sur
la prise INPUT).
L'affichage virtuel apparaît.
Il reste actif jusqu'à ce que vous mettiez l'accordeur TU-1000 hors tension puis à nouveau sous tension, ou jusqu'à ce que vous
ap
puyiez sur le commutateur TUNER ON/OFF.
Description de l'appareil
Face supérieure
1. Bouton FLAT TUNING : Définit de combien de demi-tons la note est abaissée lors d'un accord altéré.
Témoin FLAT TUNING : I
ndique le paramètre d'accord altéré.
2. Bouton MODE : Permet de sélectionner le mode d'accordage.
Témoin MODE : Indique le paramètre du mode d'accordage.
3. Commutateur TUNER ON/OFF : Activation/désactivation de l'accordeur.
4. Témoin TUNER ON/OFF : S'allume lorsque l'accordeur est activé.
5. Bouton PITCH : A
ffiche le diapason de référence.
Témoin PITCH : S
'allume pendant la définition du diapason de référence.
6. Bouton DISPLAY : Permet de sélectionner le mode d'affichage du vumètre.
moin DISPLAY : Signale le mode d'affichage du vumètre.
7. Témoin POWER : S
'allume lorsque l'appareil est sous tension.
8. Vumètre : I
ndique la hauteur du signal entrant.
9. Témoins du guide d'accord : Indique quand la justesse de l'accord désiré est obtenue.
La note est trop basse La note est trop haute La note est juste
10.Indicateur Nom de la note/Numéro de la corde : Indique le nom de la note, le numéro de la corde ou le
diapason de référence.
Panneau arrière
11.Emplacement de sécurité ( ) http://www.kensington.com/
12.Prise INPUT
Permet de brancher une guitare, une guitare basse ou tout autre instrument à accorder.
* La prise INPUT fait également office de commutateur d'alimentation. Le branchement de l'instrument provoque la mise sous
tension de l'accordeur ; son débranchement met l'accordeur hors tension. Débranchez le cordon de la prise INPUT lorsque
vous n'utilisez pas le TU-1000.
13.Prise PARALLEL OUT
Vous utiliserez cette prise pour fractionner le signal de la prise INPUT et l'envoyer à un processeur d'effets ou à un amplificateur
de guitare connecté.
14.Prise TUNER ON/OFF
Permet de brancher un commutateur au pied externe (FS-5U, vendu séparément).
Ainsi, vous pourrez activer/désactiver l'accordeur à distance.
* Régler le commutateur de polarité du FS-5U côté prise.
15.Prise OUTPUT
Permet de brancher un processeur d'effets, un amplificateur de guitare ou un appareil similaire.
Normalement, la sortie est mise en sourdine lorsque l'accordeur est sous tension. Vous pouvez cependant régler l'accordeur
pour que le signal soit émis, que l'accordeur soit activé ou désactivé.
* Le signal émis à partir de la prise OUTPUT passe par un amplificateur tampon, et est converti en signal à faible impédance très résistant
au bruit externe.
16.Prise de terre
Permet de brancher un câble de terre extérieur.
* En fonction de votre installation, il est possible que vous éprouviez un certain inconfort ou que vous perceviez une rugosi
en touchant la surface de l'amplificateur, des microphones connectés ou des parties métalliques d’autres objets, tels que
les guitares, par exemple. Ce phénomène est à une charge électrique infinitésimale sans aucun danger. Pour
y remédier, vous pouvez relier la prise de terre (voir la figure) à une prise de terre extérieure. Lorsque l'appareil est connecté
d
e cette façon, un léger bourdonnement peut survenir, en fonction de l'installation. Si vous n'êtes pas certain du mode de
connexion à établir, prenez contact avec le centre de service Roland le plus proche ou avec un distributeur Roland agréé
(voir la page Information).
Environnements déconseillés
Conduites d'eau (choc électrique, électrocution)
Conduites de gaz (risque d'incendie ou d'explosion)
Masse de ligne téléphonique ou paratonnerre (dangereux en cas de foudre)
17.Prise DC OUT
Capuchon Connecteur
Vous pouvez utiliser le câble parallèle CC à 7 broches pour assurer l'alimentation électrique
des processeurs d'effets et des autres équipements compatibles avec un adaptateur PSA.
Branchez la prise CC en L à la prise DC OUT, puis au processeur d'effets ou à un autre appareil,
en utilisant autant de connecteurs supplémentaires que nécessaire.
* Vérifiez que la consommation électrique totale du TU-1000 et de tout appareil compatible
avec l'adaptateur PSA alimenté par le TU-1000 n'excède pas 500 mA.
* Utilisez les capuchons fournis avec le TU-1000 pour protéger les connecteurs inutilisés du câble parallèle CC à 7 broches.
18.Prise DC IN
Permet de connecter l'adaptateur secteur.
Témoin
Prise secteur
Cordon d’alimentation
Adaptateur
secteur
* Installez l'adaptateur secteur de sorte que le côté comportant le témoin
(vo ir illustration) soit orienvers le hau t et le texte vers le bas.
Le témoin s'allume lorsque vous branchez l'adaptateur secteur
à une prise secteur.
19.Passe-câble
Permet d'accrocher le cordon de l'adaptateur secteur pour éviter
touteconnexion accidentelle de ce cordon.
* Afin d'empêcher une coupure involontaire de l'alimentation de l'appareil (par exemple, si la prise est
débranchée accidentellement) et éviter d'appliquer une tension excessive à la prise de l'adaptateur secteur,
fixez le cordon d'alimentation à l'aide du passe-câble, comme indiqué dans l'illustration.
* Conservez en lieu sûr et hors de la portée des enfants la vis amovible de la prise de terre ainsi que les
ca
puchons des connecteurs du câble parallèle CC à sept broches fourni, pour éviter tout risque d'ingestion
accidentelle.
* Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou d'autres appareils, baissez toujours
le volume et mettez tous les appareils hors tension avant tout branchement.
* Une fois les connexions établies, mettez sous tension votre amplificateur de guitare ou autre. Si vous ne respectez pas cet ordr
e, vous
risquez de provoquer des dysfonctionnements et/ou des dommages aux haut-parleurs et aux autres appareils.
* Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Vous devrez attendre un court instant (quelques secondes) après la mise sous t
ension
avant que l'appareil puisse fonctionner normalement.
* Certains câbles de connexion contiennent des résistances. En cas d'utilisation de câbles de connexion comportant des résistances
, le
volume sonore risque d'être très faible, voire inaudible. Pour plus d'informations sur les spécifications de câble, prenez contact avec le
fabricant du câble.
Fiche technique
Plage d’accordage
C0 (16,35 Hz)–C8 (4 186 Hz)
Dimensions
414 (L) x 160 (P) x 61 (H) mm
16-5/16 (L) x 6-5/16 (P) x 2-7/16 (H) pouces
Diapason de
réf
érence
A4=436–445 Hz (par pas d’1 Hz)
Poids
2.2 kg / 4 livres 14 once (sans l’adaptateur
secteur)
Précision
d’
accordage
± 1 centième
Accessoires
Adaptateur secteur (Roland PSB-1U), câble
parallèle CC à 7 broches, mode d’emploi, dépliant
(« CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES
IMPORTANTES » et « Information »)
Alimentation
électrique
Adaptateur secteur (Roland PSB-1U)
Option
Commutateur au pied FS-5U
Consommation 350 mA - -
* En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis préalable
* Noms de note - correspondance international / français : A=La, B=Si, C=Do, D=Ré, E=Mi, F=Fa, G=Sol
Stimmbereich
C0 (16,35 Hz) – C8 (4.186,0 Hz)
Abmessungen
414 (B) x 160 (T) x 61 (H) mm
16-5/16 (B) x 6-5/16 (T) x 2-7/16 (H) Zoll
Referenztonhöhe A4 = 436–445 Hz (in Schritten von 1 Hz) Gewicht 2.2 kg / 4 lbs 14 oz (ohne Netzadapter)
Stimmgen auig keit
± 1 Cent
Zubehör
Netzadapter (Roland PSB-1U), 7-poliges
paralleles Gleichstromkabel,
Bedienungsanleitung, Faltblatt („SICHERER
BETRIEB DES GERÄTS“ und „WICHTIGE
HINWEISE“ sowie „Information“)
Stromversorgung Netzadapter (Roland PSB-1U) Option Fußschalter FS-5U
Durchflussstrom 350 mA - -
TU-1000_ejgfispd.fm 1 ページ 2008年12月18日 木曜日 午後6時16分
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Roland TU-1000 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル