Redmi Watch 3

Xiaomi Redmi Watch 3 ユーザーマニュアル

  • Redmi Watch 3ユーザーマニュアルの内容を理解しています。このデバイスの機能、使用方法、トラブルシューティングなど、ご質問にお答えします。心拍数モニタリングやアクティビティトラッキング、5ATM防水など、Redmi Watch 3の魅力的な機能について、ご不明な点がございましたらお気軽にご質問ください。
  • Redmi Watch 3をスマートフォンに接続するにはどうすればよいですか?
    バッテリー残量が少なくなったらどうすればよいですか?
    Redmi Watch 3の防水性能はどの程度ですか?
Redmi Watch 3 User Manual . 01
Manual de usuario de Redmi Watch 3 . 13
Manuale utente Redmi Watch 3 . 26
Redmi Watch 3 Benutzerhandbuch . 39
Manuel d'utilisation de Redmi Watch 3 . 52
Руководство пользователя Смарт-часов Redmi Watch 3 . 65
Посібник користувача Смарт-годинника Redmi Watch 3 . 80
Instrukcja obsługi zegarka Redmi Watch 3 . 93
Gebruikershandleiding van Redmi Watch 3 . 106
Manual do utilizador do Smartwatch Redmi Watch 3 . 119
Redmi Watch 3 Kullanım Kılavuzu . 132
Εγχειρίδιο χρήστη ρολογιού Redmi 3 . 145
Redmi Watch 3 使用說明書 . 158
Redmi Watch 3 取扱説明書 . 170
Redmi 워치 3 사용 설명서 . 182
คู่มือผู้ใช้ Redmi วอทช์ 3 . 194
Panduan Pengguna Redmi Watch 3 . 207
Manual do Usuário do Relógio Redmi Watch 3 . 219
232 . Redmi  3   
01
Product Overview
Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. For more detailed information about
the watch, please connect it with the app and view the instructions.
Watch
Display
Screen
Quick-release
Button
Heart Rate Sensor
Microphone
Power Button
Charging Cable
Contact Points
02
How to Connect
Download and install the app to better manage your watch, and log in to your Xiaomi account for more
services.
Note: The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the current
app version.
1. Press and hold the power button to turn on the watch. Scan the QR code displayed on the watch with your
phone, then download and install the app. You can also scan the QR code below or download and install the
app from app stores.
Scan the QR code to download the app.
03
Pairing
Function Details
For more details, please scan the QR code or connect the watch to the app and check it in
the user guide.
2. Open the app, then log in your Xiaomi account. Select Add device and follow the instructions to add your watch.
Notes:
• Keep the watch as close to your phone as possible, and ensure that both screens are on.
• Make sure that the Bluetooth of your phone is enabled, and ensure that the two devices are connected.
• When pairing, please ensure that the two devices show the same security code.
If the pairing code appears on the watch but not on the phone, please check whether there is a pairing
request in the notifications of the phone.
If the watch cannot be found while adding it to the app, or cannot connect with your phone during use,
please press and hold the power button of the watch to restore it to factory settings, then try again.
04
Key Operations
Press : Enter the function list/ Go back to
the home screen.
Press and hold for about 3 seconds: Turn
on the watch. When the watch is on, the
screen will show the options to turn off,
restart and restore to the factory settings.
Press and hold for about 12 seconds:
Force restart.
Short Press 3 Times: Call Emergency
Contact.
Notes:
To call the emergency contact, users need
to maintain the Bluetooth connection
between the watch and their smartphone,
and ensure that they have designated
such a contact in the app.
How to Use
View notifications:
Swipe down from
the top on the home
screen
Open control panel:
Swipe up from the
bottom on the home
screen
Switch widget: Swipe
left or right when on
the home screen page
Go back: Swipe from
the left edge to the
right when on other
screen pages
05
Charging
Recharge your watch immediately when the
battery level is low. Attach the charging cable to
charge the watch as shown in the illustration.
It may take a while for the watch to display the
charging icon if its battery is fully discharged.
Before charging, please wipe dry the contacts
of the watch back and the dock to prevent any
residual sweat or moisture.
06
Safety Precautions
For daily use, comfortably tighten the watch around your wrist about one-finger width away from your wrist
bone. Adjust the strap to ensure the heart rate sensor can collect data normally.
When using the watch to measure your heart rate, please hold your wrist still.
The watch has a water resistance rating of 5ATM (50 meters in depth). It can be worn in the swimming pool,
while swimming near the shore, or during other shallow-water activities. However, it cannot be used in
hot showers, sauna, or diving. Furthermore, remember to avoid the watch being directly impacted by swift
currents during water sports. The water-resistant function is not permanent and may decline over time.
The touchscreen of the watch does not support underwater operations. When the watch comes into contact
with water, use a soft cloth to wipe away excess water from its surface before use.
During daily use, avoid wearing the watch too tightly. Keep its contact area dry and regularly clean the strap
with water. Immediately stop using the watch and seek medical assistance if the contact area on your skin
shows signs of redness or swelling.
Make sure the power adapter, the charging cable, and the watch are in a dry environment while charging. Do
not touch them with wet hands and do not expose them to rain or other liquids.
If the watch will not be used for an extended period, turn it off after fully charging and then store it in a cool
07
and dry place. Recharge the watch at least once every 3 months.
The operating temperature of the watch is -10˚C to 45˚C. If the ambient temperature is too high or too low,
the watch may malfunction.
If the screen is broken, do not touch or try to remove it. Instead, you should stop using the watch immediately
and contact an authorized service provider.
Please use the included charging cable to charge the watch. Only use the power adapters that comply with
the local safety standards or certified and supplied by qualified manufacturers.
Do not disassemble, strike, crush or throw the watch into a fire. Stop using the battery immediately if there is
any swelling or fluid leakage.
The watch has a built-in battery. To avoid damage to the battery or the watch, do not disassemble and replace
the battery by yourself. Only the authorized service providers can replace the battery; otherwise, it will cause
potential dangers even personal injuries if a wrong type of battery is used.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in
an explosion.
08
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion
or the leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable
liquid or gas.
The watch and its accessories may contain small parts. To avoid choking or other hazards or damages caused
by the children, keep the watch out of the reach of children.
• Keep the product's indicator away from the eyes of children and animals while the product is in use.
This watch is not a medical device, any data or information provided by the watch should not be used as a
basis for diagnosis, treatment, and prevention of diseases.
• The product information is listed on the back case of the watch for your reference.
09
Specifications
Product: Smart Watch
Water Resistance: 5ATM
Battery Capacity: 289 mAh
Operating Temperature: -10°C to 45°C
Wireless Connectivity: Bluetooth® 5.2
Input Voltage: 5 V
The symbol indicates DC voltage
Input Current:1 A
Model: M2216W1
Transmitting Frequency of GPS/GLONASS/Galileo/
BeiDou: 1559–1610 MHz
Maximum Output Power: <13 dbm
Bluetooth Frequency: 2402–2480 MHz
Compatible with: This product only supports certain Android or iOS systems. For detailed information, please
check the product page on www.mi.com .
For regulatory information, product certification, and compliance logos related to the Redmi Watch 3, please
go to Settings >About Watch>Regulatory.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by Xiaomi Inc. is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
10
Regulatory Compliance Information
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive
2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should
protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated
collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by
the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential
negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or
local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such
collection points.
EU Declaration of Conformity
Hereby, Xiaomi Communications Co., Ltd. declares that the radio equipment type M2216W1 is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: http://www.mi.com/global/service/support/ declaration.html
Hereby, Xiaomi Communications Co., Ltd. declares that the radio equipment type M2216W1 is
in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UKCA declaration of
conformity is available at the following internet address: https://www.mi.com/uk/service/support/
declaration.html
11
WARRANTY NOTICE
As a Xiaomi consumer, you benefit under certain conditions from additional warranties. Xiaomi offers specific
consumer warranty benefits which are in addition to, and not instead of, any legal warranties provided by your
national consumer law. The duration and conditions related to the legal warranties are provided by respective
local laws. For more information about the consumer warranty benefits, please refer to Xiaomi's official website
https://www.mi.com/en/service/warranty/. Except as prohibited by laws or otherwise promised by Xiaomi, the
after-sales services shall be limited to the country or region of the original purchase. Under the consumer
warranty, to the fullest extent permitted by law, Xiaomi will, at its discretion, repair, replace or refund your
product. Normal wear and tear, force majeure, abuse or damage caused by the user's negligence or fault are
not warranted. The contact person for the after-sale service may be any person in Xiaomi's authorized service
network, Xiaomi's authorized distributors or the final vendor who sold the products to you. If in doubt please
contact the relevant person as Xiaomi may identify.
The present warranties do not apply in Hong Kong and Taiwan.
Products which were not duly imported and/or were not duly manufactured by Xiaomi and/or were not duly
acquired from Xiaomi or a Xiaomi’s official seller are not covered by the present warranties. As per applicable
law you may benefit from warranties from the non-official retailer who sold the product. Therefore, Xiaomi
invites you to contact the retailer from whom you purchased the product.
12
Disclaimer: The illustrations of the product, accessories, user interfaces, and other elements in this User
Manual are schematic diagrams for reference only, and they may be slightly different from the actual product.
This manual is published by Xiaomi or an enterprise in Xiaomi’s ecosystem. Typographical errors and inaccurate
information in this manual or the related programs and/or equipment may change without prior notice. Such
changes will be indicated in the latest version of the manual.
13
Descripción del producto
Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Para obtener
más información detallada sobre el reloj, conéctese con él a la aplicación y vea las instrucciones.
Reloj
Pantalla de
visualización
Botón de liberación
rápida
Sensor de
frecuencia cardíaca
Micrófono
Botón de
encendido
Cable de carga
Puntos de contacto
14
Cómo conectar
Descargue e instale las aplicaciones para administrar mejor el reloj, e inicie sesión en su cuenta Xiaomi para
disfrutar de más servicios.
Nota: La versión de la aplicación puede haber sido actualizada, siga las instrucciones basadas en la versión
actual de la aplicación.
1. Mantenga pulsado el botón de encendido para encender el reloj. Escanee el código QR que se muestra en
la pantalla de su reloj para descargar e instalar la aplicación. También puede escanear el código QR que
encontrará a continuación o descargar e instalar la aplicación desde una tienda de aplicaciones.
Escanee el código QR para descargar la aplicación
15
Vinculación
Detalles de la función
Para obtener información detallada sobre las funciones anteriores, escanee el código QR o
conecte el reloj con la aplicación para ver las instrucciones.
2. Abra la aplicación y, a continuación, inicie sesión en su cuenta Xiaomi. Seleccione Añadir dispositivo y siga las
instrucciones para añadir su reloj.
Notas:
Mantenga el reloj tan cerca del teléfono como sea posible y asegúrese de que ambas pantallas estén
encendidas.
• Asegúrese de que el Bluetooth del teléfono esté activado y de que los dos dispositivos estén conectados.
• Durante la vinculación, asegúrese de que los dos dispositivos muestren el mismo código de seguridad.
Si el código de vinculación aparece en el reloj pero no en el teléfono, compruebe si hay alguna solicitud de
vinculación en las notificaciones del teléfono.
Si no encuentra el reloj cuando intente añadirlo a la aplicación o no consigue establecer conexión con el
teléfono durante su uso, mantenga pulsado el botón de encendido del reloj para restaurar los ajustes de
fábrica y vuelva a intentarlo.
16
Modo de uso
Ver notificaciones: Deslice hacia abajo desde la parte superior de la pantalla de inicio
Abrir el panel de control: Deslice hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla de inicio
Cambiar widgets: Deslice a izquierda o derecha en la pantalla de inicio
Ir atrás: Deslice desde el borde izquierdo al derecho en otras pantallas
17
Modo de uso
Operaciones principales
Pulse : Acceder a la lista de funciones/Volver a la pantalla de inicio.
Mantener pulsado alrededor de 3 segundos : Encienda el reloj. Cuando el reloj est encendido, la pantalla
mostrar las opciones para apagar, reiniciar y restaurar los ajustes de fbrica.
Mantener pulsado alrededor de 12 segundos: Forzar reinicio.
Tocar brevemente 3 veces: Llamar a contacto de emergencia
Notas:
Para poder llamar a un contacto de emergencia, es necesario mantener el reloj conectado al teléfono móvil
por Bluetooth y asegurarse de que se ha designado un contacto de emergencia en la aplicación.
/