Operation panel on body /
If the batteries in the control panel handset are weak or exhausted, the cleaner can still be
operated using the on/off switch on the body. Whenever you push the on/off switch,
the mode change as follows : High -> Off -> High ….
Infrared remote control receiver
Blower function / / Chức năng thổi /
Blower outlet
Lỗ thổi
•
The power cord is stored neatly inside the cleaner
using an automatic cord rewind. When cleaning is
completed, unplug from the mains and press the the
rewind pedal. The cord will automatically rewind.
•
Bộ phận tự động cuộn dây điện sẽ thu dây điện
gọn gàng vào trong máy hút bụi. Khi hút bụi
xong, rút phích điện ra, nhấn vào bàn đạp.
Dây điện sẽ tự động cuộn lại.
How to operate /
• When illumination from the LED lamp becomes weak and you can not easily
operate the control panel, the batteries should be replaced.
Whenever the operation buttons are pressed, the LED lamp will flash.
Control panel handset /
1
Battery check
2
Infrared remote control transmitter
While the LED is flashing the infrared remote control is available.
Operation panel handset (Tactile keys)
3
Start the operation at high speed.
4
Start the operation at medium speed.
5
Start the operation at low speed.
6
Off switch : to stop the operation
Be careful not to drop or get the operation panel wet.
• Khi ánh sáng từ đèn LED yếu và bạn không thể dễ dàng sử dụng bảng
điều khiển thì nên thay pin.
Bất cứ khi nào nhấn các nút hoạt động, đèn LED sẽ nhấp nháy.
1
Kiểm tra pin
2
Bộ phát trên điều khiển từ xa bằng hồng ngoại
Khi đèn LED nhấp nháy, điều khiển từ xa hồng ngoại đã sẵn sàng hoạt động.
Thiết bị cầm tay bảng điều khiển (Phím cảm ứng lực)
3
Bật hoạt động ở tốc độ cao.
4
Bật hoạt động ở tốc độ vừa.
5
Bật hoạt động ở tốc độ thấp.
6
Công tắc tắt : để tắt hoạt động.
Hãy cẩn thận không làm rơi hoặc làm ướt
bảng điều khiển hoạt động.
•
1
2
3
4
5
6
If the cord not fully rewind, pull out short length and press the
pedal again. For smooth rewinding, turn the cord inlet toward the
same direction as the cord pulled out.
Nếu dây điện không cuộn hết vào máy, hãy kéo dây ra một đoạn
và nhấn bàn đạp trở lại. Để việc cuộn dây được dễ dàng, hãy
xoay dây điện về phía mà nó được kéo ra.
1
2
3
4
5
6
•
Insert the joint pipe of the hose into the blower outlet.
•
When you remove the hose, pull the joint pipe while pressing the button.
•
Lắp ống nối thẳng của vòi hút vào đầu thổi của máy.
•
Khi muốn tháo vòi hút ra, hãy nhấn nút và kéo ống nối thẳng ra.
•
1
2
3
4
5
6
/ Thiết bị cầm tay bảng điều khiển /
LED.
LED.
LED
.
)(
.
.
.
:.
.
Nếu pin trong bảng điều khiển các thiết bị cầm tay yếu hoặc cạn kiệt, vẫn có thể sử dụng được
máy hút bụi bằng cách sử dụng công tắc bật/tắt trên thân máy.
Bất cứ khi nào bạn nhấn nút, chế độ thay đổi như sau: Cao -> Tăt -> Cao… .
Bộ thu trên điều khiển từ xa
bằng hồng ngoại
/
On/Off switch
Công tắc Bật/Tắt
/ Bảng điều khiển trên thân /
Button
Cord rewind pedal
Pêđan thu dây
Joint pipe
Ống nối
•
•
.
.
•
•
•
•
.
. .
Automatic cord rewind / / Tự động cuộn dây điện /
.
.
Lưu ý
Nút
/ Cách sử dụng /
.
Cleaning in the room
To clean the wood surface, do not use excessive force. Doing so may scratch the wood.
Đừng ép mạnh đầu hút khi hút bụi trên bề mặt gỗ. Vì sẽ làm trầy bề mặt gỗ.
• It is helpful for cleaning the gap
and edge of wall.
• Hữu ích khi làm vệ sinh khe và mép tường.
• The gap between furniture can be
cleaned easily by twisting your wrist
and adjust nozzle direction.
• Có thể dễ dàng làm vệ sinh ở các khe đồ đạc
bằng cách xoay cổ tay của bạn và điều chỉnh
hướng đầu hút.
• Cleaning can be done without moving
any furniture.
• Có thể làm vệ sinh mà không cần di chuyển
bất kỳ đồ đạc nào.
• It is helpful for cleaning under the bed.
• Hữu ích khi làm vệ sinh dưới giường.
When setting it to “projected” position, do not use the
vacuum cleaner to clean carpets. (It requires more force.)
• The nozzle is fitted with a brush at the back which can either be used in the “withdrawn” or “projected” position. These positions are operated by the pedal on the tool marked
“ ” (Carpet) and “ ” Floor‚. For cleaning rug or carpet, keep the brush in its “Withdrawn” position, i.e., with the pedal marked “ ” pressed down with your toe. If you
feel the tool is heavy to slide on the carpet, please reduce the suction power by control buttons.
• Đầu hút được trang bị chổi ở phía sau có thể được sử dụng ở vị trí "rút lại" hoặc vị trí "đẩy ra". Những vị trí này được vận hành bằng pêđan trên công cụ đánh dấu “ ”
(Thảm) và “ ” Sàn‚. Để vệ sinh mền hoặc thảm, giữ chổi ở vị trí "rút lại", tức là, pêđan bàn đạp có dấu “ ” được ép xuống bằng ngón chân của bạn. Nếu bạn cảm thấy
công cụ này nặng khi trượt trên thảm, hãy giảm sức hút bằng các nút điều khiển.
How to operate the rug and floor nozzle /
/ Cách sử dụng đầu hút sàn và thảm /
Cleaning corners and narrow places
Vệ sinh trong phòng
Vệ sinh các góc và những nơi hẹp
When you twist the operation handle, the
direction of rug & floor nozzle can change
easily.
Khi bạn xoay tay vận hành, hướng của đầu
hút sàn và thảm có thể thay đổi dễ dàng.
Brush “projected” position
•
How to operate / / Cách sử dụng /
Brush “withdrawn” position
Vị trí “đẩy ra” của chổiVị trí “rút lại” của chổi
•
•
•
•
•
•
•
•
" "" ."
"Carpet ""Floor ."
"" " " .
.
""
""
.
.
.
.
.
•