MS6531C
Quick Start Guide
700019265 July 2021 Rev. 1.4
Specifications are subject to change without notification.
SKU Number: MS6531CCBGLO
Repeatability
-40~0/-40~32
0~400
32~752
400~800
752~1472
Resolution
IRT Temperature
±(1.5%+3)
±(1.5%+5.4)
-40~1080
-40~1976
0.1/0.1
1/1
<199.9
>199.9
±0.1
±4/ ±7.2
±(1.5%+2)
±(1.5%+3.6)
±(2.0%+2)
±(2.0%+3.6)
Emissivity
Optical Resolution 12:1
0.10~1.00
Contents / Contenido / Contenu / 內容物 / 内容 / СОДЕРЖАНИЕ
Range
Rango
Intervalle
Диапазон
Accuracy
Exactitud
Précision
Точность
Specifications / Especificaciones /Caractéristiques / 規格 / 规格
Характеристики
亞太地區
354
02-2508-0877
USA
MGL AMERICA, INC.
2810 Coliseum Centre Drive,
Ste. 100 Charlotte,
North Carolina 28217 USA
Tel: +1 833-533-5899
MEXICO & LATAM
MGL LATAM S.A DE CV
Colonia Industrial Vallejo Del.
Azcapotzalco 02300,
Mexico D.F
Tel: +1 833-533-5899
EMEA
MGL EUMAN S.L.
C/ Picu Castiellu, Parcelas i1-i4 33163,
Argame Morcín, Asturias, Spain
Tel: +34 985-08-18-70
UNITED KINGDOM
MGL GROUP U.K. LIMITED
14 Weller St, London, SE1 1QU, UK
Tel: +34 985-08-18-70
MODE
MS6531C
1.8.8.8
K-Type
Temperature
!
The special attention should be paid when using the test and measurement instrument because the
improper usage may cause electric shock and damage the equipment.
- Do not clear the meter using solvents.
- Keep the instrument clean, and do not get dust into detecting hole.
- Do not point laser directly at eye or indirectly off reflective surfaces.
- Laser :class 2 <1mW/630-670nm
- Laser radiation is classified according to IEC 60825-1: 2014-05, Safety of laser
Hay que prestar especial atención al usar el instrumento de prueba y medición. Su uso inadecuado puede
causar descargas eléctricas y dañar el equipo.
- No borrar el contador de uso de disolventes.
- Mantenga el instrumento limpio, y no consiga detectar polvo en el agujero.
- No apunte el láser directamente a los ojos o indirectamente en superficies reflectoras.
- Laser: Clase 2 <1mW / 630-670nm
- La radiación láser se clasifica de acuerdo con la norma IEC 60825-1: 2014-05, Caja de láser
Il est essentiel de manipuler les outils de test et de mesure de la bonne manière, dans le cas contraire, ils
pourraient causer un choc électrique et endommager l’appareil.
- Ne désactivez pas le compteur à l'aide de solvants.
- Gardez le nettoyage de l'appareil, et ne pas la poussière dans le trou de détection.
- Ne pas diriger le laser directement ou indirectement à l'oeil sur les surfaces réfléchissantes.
- Laser: classe 2 <1 mW / 630-670nm
- Le rayonnement laser est classée selon CEI 60825-1: 2014-05, sécurité du laser
使用測試和測量儀器時應特別注意,因為不正確的使用可能會導致電擊並損壞設備。
使用测试和测量仪器时应特别注意,因为不正确的使用可能会导致电击并损坏设备。
При эксплуатации тестового и измерительного оборудования следует быть особо осторожным во
избежание получения удара током или повреждения оборудования.
- Не очищайте пирометр с использованием растворителей.
- Содержите инструмент в чистоте, не допускайте попадания пыли в измерительное отверстие.
- Не направляйте лазерный луч в глаза ни напрямую, ни через отражающие поверхности.
- Лазер: ‹ 1мВт. 630-670нм. Класс 2
- Класс излучения лазера приведен по IEC 60825-1, 2014-05, Безопасность лазерных устройств - Раздел
1:Классификация и требования к оборудованию.
!
Infrared Thermometer
Termómetro infrarojo
Thermomètre infrarouge
紅外線測溫槍 /
赤外線放射温度計
Инфракрасный
температурный пистолет
QSG