播放音樂
(電源)按鈕
下一首按鈕
上一首按鈕
按鈕
疑難排除
若Walkman運作異常,請執行下列步驟解決問題。
1 請在說明指南(HTML⽂件)的“疑難排除”中找出問題的
症狀,然後執行所列的解決方法。
有關疑難排除的詳情,亦請參閱右表。
2用筆或迴紋針等,按下RESET按鈕。
重設Walkman時,請確認下列事項。
Walkman沒有連接到電腦。
Walkman沒有在播放音樂。
症狀 原因/補救方法
電腦無法辨識Walkman。
Walkman未妥善連接至USB底座(提供)。
將Walkman妥善且穩固地裝上USB底座。即使連
接不正確,Walkman仍會充電(OPR指示燈亮起
紅燈),但是電腦可能無法辨識Walkman。若是
這種情況,請從USB底座取下Walkman,然後重
新連接到USB底座。
電池剩餘電力低或不足。
為電池充電。第一次使用或長時間未使用
Walkman,即使已開始充電(OPR指示燈亮起紅
燈),可能還是需要幾分鐘讓電腦辨識。將
Walkman連接到電腦約5分鐘後,查看電腦是否
已辨識出Walkman。
電腦正在執行傳輸軟體以外的其他軟體。
中斷連接USB底座,等候幾分鐘再重新連接。如
果問題仍然存在,請中斷USB底座,重新啟動電
腦,然後重新連接USB底座。
RESET
按鈕
症狀 原因/補救方法
在[Setup.exe]上按
兩下,要將隨附軟體安
裝到Windows電腦,
[Setup.exe]並未執
行,且內容視窗在此時
開啟。
將WindowsMediaPlayer11或更新版本安裝到
Windows電腦後,安裝隨附軟體。有關Windows
MediaPlayer的詳細資訊,請參閱下列網站 :
http://support.microsoft.com/
播放歌曲期間,下一首
歌會突然開始。
您的Walkman可能設定為ZAPPIN播放模式。詳
細資訊,請參閱說明指南。
預防措施
關於入耳式耳機
耳塞可密合您的耳朵。因此,請注意如果將耳塞強力塞入,或者突然將耳塞從您
的耳朵拔出,則可能會有對您的耳朵或耳膜造成傷害的風險。取下Walkman時,
將Walkman慢慢上下移動。輕輕從耳朵取下Walkman。
關於耳機
避免長時間以⾼音量播放內容,如此可能會影響聽力。
由於過⾼的音量會掩蓋周遭環境的聲音。因此請避免在需要提⾼警覺的情況下
(如開⾞或騎乘單⾞)收聽裝置。
由於耳機是設計成可在戶外使用的,因此聲音會透過耳機傳出來。請注意不要打
擾周圍的⼈。
實際可用容量將因後述原因而比標示者少 :(i)因記憶媒體製造商和電腦計算容
量的方式不同,或/及(ii)必要的格式化,或/及(iii)個別產品功能需佔用部
分容量
防⽌聽覺損害
避免以⾼音量使用耳機。聽覺專家建議,不要連續、⾼音量及長時間使用耳機。
如果發⽣耳鳴現象,請調低音量或暫停使用。
請勿突然將音量調⾼,特別是使用耳機時。
慢慢調⾼音量,以免⾼音量造成聽覺受損。
僅適用於台灣
廢電池請回收
授權和商標注意事項
請參閱說明指南(HTML⽂件)。
如需最新資訊
若您對產品有任何問題或意見,或希望取得本產品相容項目資訊,請前往下列
網站。
美國客戶 :
http://www.sony.com/walkmansupport
加拿大客戶 :
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
拉丁美洲客戶 :
http://www.sony-latin.com/index.crp
歐洲客戶 :
http://support.sony-europe.com/dna/wm/
亞洲、大洋洲和非洲客戶 :
英⽂ :http://www.sony-asia.com/support
韓⽂ :http://scs.sony.co.kr/walkman/
簡體中⽂ :http://service.sony.com.cn/KB/
繁體中⽂ :http://service.sony.com.tw/
購買海外型號的客戶 :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
開啟及關閉Walkman
按住(電源)按鈕3秒,即可開啟
或關閉Walkman電源。
關閉電源後,請務必滑動電源鎖定
開關,以鎖定(電源)按鈕。
注意
當您隨身攜帶Walkman時,請務必滑
動電源鎖定開關,以鎖定(電源)
按鈕,才能避免不小心開啟Walkman
電源。
播放歌曲
按下按鈕。
暫停播放
按下按鈕。
跳至上一首/下一首歌曲播放
按下上一首或下一首按鈕。
1 檢查Walkman左()右()兩側。
2滑動電源鎖定開關,以解除鎖定(電源)按鈕。
3按住右()側部分的(電源)按鈕約3秒,以開啟
Walkman。
4將後掛頸掛在耳朵上方及頭部後側。
5將耳機部位放入耳朵。
6調整Walkman至舒適的位置。
注意
配戴Walkman時若感到不舒適,請更換耳塞。請參閱“如何戴上耳塞”。
避免Walkman不小心從耳朵掉下
將Walkman戴上耳朵前,將提供的調節帶裝上頸帶的部位。
注意
配戴已裝上調節帶的Walkman後,將調節帶調整至舒適的位置。
提示
若Walkman在游泳期間從耳朵掉下,請利用泳鏡的帶子來固定調節帶。
取出Walkman
輕輕上下移動Walkman,並從耳朵取下。
註
若在耳塞緊貼耳內時突然取下Walkman,可能損傷
耳朵或耳膜,或可能讓耳塞掉在耳內。
關於音量操作(只適用符合歐盟指令的國家/區域)
第一次將音量提⾼到超過特定音量範圍*
1
時,會出現警示(嗶嗶聲)與警告
“Checkthevolumelevel”,目的是為了保護您的聽力。
按任何按鈕即可取消警示與警告。
注意
取消警示與警告後,您可將音量提⾼到特定音量範圍*
1
以外。
第一次警告後,警示與警告會在每累計20個小時重複出現,提醒您音量已超過特
定音量範圍*
1
;發⽣此狀況時,音量會自動變更為[7]級。
若音量超過特定音量範圍*
1
且您關閉了Walkman,音量會自動恢復為特定音量範
圍*
1
。
*
1
特定音量範圍=[18]
如何戴上耳塞
若要聆聽更佳的音質或貼合您的耳朵,請更換耳塞的大小或調整耳塞位置,
讓您的左耳和右耳分別能更舒適且緊密地貼合。
可從您最近的Sony經銷商處訂購選用的更換耳塞。
將耳塞裝上耳機,讓耳塞內部頂端能裝上耳機突出部位的位置。
確認耳塞是以筆直角度而非其他角度裝上,避免耳塞分離並留在您的耳朵
中。
內部頂端
如何開啟電源,並將Walkman戴在耳朵上