mothercare Loved So Much Swing ユーザーガイド

  • Mothercare Loved So Much Swing ベビーバウンサーのユーザーガイドの内容を理解しました。組み立て方から安全上の注意、お手入れ方法まで、この製品に関するご質問にお答えできます。
  • ベビーバウンサーの耐荷重は?
    長時間の睡眠に使用できますか?
    ハーネスの調整方法は?
    清掃方法は?

guide d’utilisation
bedienungsanleitung
οδηγός χρήστη
panduan pengguna
ユーザーガイド
사용자 설명서
用户指南
instrukcja użytkownika
guia do usuário
руководство пользователя
instrucciones
คู่มือผู้ใช้
kullanım kılavuzu

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, 
,IMPORTANT ! CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG
AUFBEWAHREN, ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ,
PENTING! SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI, 重要!今後のご
参考のために 保存しておいて下さい, 중요! 나중에 참고를 위해 보관, 重要! 妥善
保存以备日后参考, WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYTAĆ
UWAŻNIE, IMPORTANTE! MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA, ВАЖНО!
СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA
FUTURAS CONSULTAS, ข้อความส�าคัญ! เก็บไว้ส�าหรับการอ้างอิงในอนาคด กรุณาอ่าน
อย่างรอบคอบ, ÖNEMLİ! İLERDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
loved so much
swing
user guide
1
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
parts check list, , , nomenclature des pièces, teile-prüiste,
λίστα εξαρτημάτων, daftar periksa komponen, 部品チェックリスト, 부품 점검 목록, 零件
检查清单, lista kontrolna elementów, lista de vericação de peças, проверочный лист
комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจชิ้นส่วนสินค้า, parça listesi
 
important information, , , informations importantes,
wichtige informationen, σημαντικές πληροφορίες, informasi penting, 重要情報,
중요 정보, 重要信息, ważne informacje, informações importantes, важная
информация, información importante, ข้อมูลสำาคัญ, önemli bilgi

B x2
A
D E
C
x2
F
2
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
assembly diagram, , , diagramme de montage
montage-schaubild, διάγραµµα συναρµολόγησης , diagram perakitan, 組立図,
조립도, ,schematmontażu,diagramademontagem,
сборочный чертеж , ilustración del ensamblaje, แผนผัง, kurulum resmi
C
C
F
D
B
A
E
B
3
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
assembly instructions, , instructions de montage,
montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書,
조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по
сборке, instrucciones de montaje, �ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
 ,

1
2
F
F
1
B
E
F
2
/
1
4
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
assembly instructions, , instructions de montage,
montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書,
조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по
сборке, instrucciones de montaje, �ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
 ,

1
2
A
4
3
2
5
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
assembly instructions, , instructions de montage,
montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書,
조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по
сборке, instrucciones de montaje, �ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
 ,

2
1
6
5
6
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
assembly instructions, , instructions de montage,
montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書,
조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по
сборке, instrucciones de montaje, �ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
 ,

8
7
9
10
7
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
assembly instructions, , instructions de montage,
montageanweisungen, οδηγίες για τη συναρμολόγηση, instruksi perakitan, 組み立て説明書,
조립 설명서, 组装说明, instrukcja montażu, instruções para montagem, инструкции по
сборке, instrucciones de montaje, �ำแนะน�ำส�ำหรับกำรประกอบ, kurulum talimatları
 ,

12
11
8
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
securing the harness, , , attacher le harnais,
feststellen des sicherheitsgurts, ασφάλιση των ζωνών ασφαλείας, mengamankan
harnes, ハーネスをしっかりと装着して下さい, 하네스 장착, 系好安全带, zapinanie
pasów, como prender o suporte, крепление ремней безопасности, asegurar el
arnés, การคาดเข็มขัด, güvenlik kemerinin bağlanması


9
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
adjusting the harness, , , ajuster le harnais, gurt einstellen,
ρύθμιση των ζωνών, menyesuaikan sabuk pengaman, ハーネス調節,
하네스 조정하기, 调整婴儿安全带, regulacja uprzęży, ajuste do suporte,
регулировка ремней безопасности, regular el arnés, การปรับเข็มขัด,
güvenlik kemerinin ayarlanması
 
2
1
10
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
in use, , , utilisation, verwendung, κατά τη χρήση, sedang
digunakan, 使用中, 사용 중, 使用, w użyciu, em uso, применение, durante su uso,
ทำ�ง�นอยู่, kullanım

2
1
11
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
in use, , , utilisation, verwendung, κατά τη χρήση, sedang
digunakan, 使用中, 사용 중, 使用, w użyciu, em uso, применение, durante su uso,
ทำ�ง�นอยู่, kullanım

3
4
12
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
after use, , , après l’utilisation,
nach verwendung, μετά τη χρήση, setelah penggunaan, 使用後, 사용 ,
使用后, po użyciu, após o uso, после использования, después del uso,
หลังใช้, kullanım sonrası.
 
2
2
1
1
2
1
3
4
13
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
after use, , , après l’utilisation,
nach verwendung, μετά τη χρήση, setelah penggunaan, 使用後, 사용 ,
使用后, po użyciu, após o uso, после использования, después del uso,
หลังใช้, kullanım sonrası.
 
5
14
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
15
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
16
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
17
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
safety & care notessafety & care notes
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY
care of your product
Always refer to care label on back of seat fabric for cleaning instructions.
For removable covers ensure all metal parts are removed before washing.
Ensure the frame is correctly reassembled before use and regularly check that the frame remains secure and the
fabric and stitching is undamaged.
Periodically check for loose or damaged parts and discontinue use should the swing become damaged or broken.
Only use replacement parts and accessories supplied by Mothercare. Others may make the swing unsafe.
WARNING! Never leave the child unattended.
WARNING! Do not use this swing once your child can sit up unaided or weighs more than 9 Kg.
WARNING! This swing is not intended for prolonged periods of sleeping.
WARNING! It is dangerous to use this swing on an elevated surface, e.g. a table.
WARNING! Always use the restraint system, ensuring it is correctly adjusted at all times.
WARNING! To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
WARNING! Do not let your child play with this product.
WARNING! Do not attempt to move or lift the swing when a child is in it.
WARNING! Never use the toy bar to carry the swing (if tted). For your child’s safety, the toy bar will detach if such an
attempt is made.
This swing does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it should be placed in a suitable
cot or bed.
Do not use the swing if any components are broken or missing.
Do not use replacement parts or accessories other than those approved by Mothercare as they may make the
swing unsafe.
En
safety & care notes






















Ar
18
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13












safety & care notes
















Fs








19
© Mothercare UK Ltd. 2013Version 1.0 02/08/13
safety & care notesnotes de sécurité et d’entretien
IMPORTANT, CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE : LIRE
ATTENTIVEMENT
entretien de votre produit
Toujours consulter l’étiquette d’entretien sur le tissu pour les instructions de nettoyage.
Pour les housses amovibles, veiller à ce que les pièces métalliques soient enlevées avant le lavage.
Veiller à ce que le cadre soit correctement monté avant l’utilisation et vérier régulièrement que le cadre soit solidement xé et
que le tissu et les coutures ne sont pas abîmés.
Vérier régulièrement la présence de pièces desserrées ou abîmées et cesser l’utilisation si des pièces se sont abîmées ou
sont cassées.
Utiliser uniquement des pièces de rechange et accessoires fournis par Mothercare. D’autres pièces pourraient rendre la
balancelle dangereuse.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
AVERTISSEMENT ! Ne pas utiliser le produit si votre enfant peut s’asseoir seul ou s’il pèse plus de 9 kg.
AVERTISSEMENT ! Cette balancelle n’est pas destinée à de longues périodes de sommeil.
AVERTISSEMENT ! Il est dangereux d’utiliser cette balancelle sur une surface élevée, par ex. une table.
AVERTISSEMENT ! Toujours utiliser le système de retenue, en vous assurant qu’il est correctement réglé tout le temps.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter toute blessure, ne dépliez et ne pliez jamais ce produit à proximité de votre enfant.
AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
Ne pas essayer de déplacer ou de soulever la balancelle lorsqu’un enfant s’y trouve.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais utiliser la barre à jouet pour transporter la balancelle (s’il y en a une). Pour la sécurité de votre
enfant, la barre à jouets se détachera si vous essayez de l’utiliser pour porter le transat.
Cette balancelle ne remplace pas un berceau ou un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, vous devez le mettre dans un
berceau ou lit adapté.
Ne pas utiliser la balancelle si des composants sont abîmés ou manquants
Ne pas utiliser des pièces ou accessoires de rechange autres que ceux approuvés par Mothercare, car ils pourraient rendre la
balancelle dangereuse.
Fr
safety & care notessicherheits- und pegehinweise
WICHTIG, ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN.
WARNHINWEIS! Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt.
WARNHINWEIS! Stellen Sie die Verwendung des Produkts ein, wenn Ihr Kind ohne fremde Hilfe aufrecht sitzen kann und
mehr als 9 kg wiegt.
WARNHINWEIS! Diese Wippe ist nicht für längere Schlafperioden gedacht.
WARNHINWEIS! Es ist gefährlich, die zurückgelehnte Wippe auf erhöhter Oberäche, z. B. Tischen oder anderen erhöhten
Flächen abzustellen.
WARNHINWEIS! Verwenden Sie stets das Gurtsystem, und achten Sie darauf, dass es zu allen Zeiten korrekt angepasst ist.
WARNHINWEIS! Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie Ihr Kind beim Auf- und Zusammenklappen des Produktes fern.
WARNHINWEIS! Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Produkt spielen.
Versuchen Sie nicht, die Wippe zu verschieben oder aufzuheben, wenn sich ein Kind darin bendet.
WARNHINWEIS! Verwenden Sie niemals den Spielzeugbügel (falls montiert) zum Tragen der Wippe. Als
Sicherheitsmaßnahme für Ihr Kind löst sich der Spielzeugbügel bei einem derartigen Versuch ab.
Diese Wippe stellt keinen Ersatz für ein Kinder- oder Gitterbett dar. Möchte Ihr Kind schlafen, sollte es in ein geeignetes
Kinder- oder Gitterbett gelegt werden.
Verwenden Sie die Wippe nicht, wenn einer der Teile beschädigt ist oder fehlt.
Verwenden Sie nur von Mothercare genehmigte Ersatz- oder Zusatzteile, da sie die Sicherheit der Wippe gewährleisten.
De
/