Black & Decker BDWDS20 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル
BDWDS20
English 4
體中文 8
FIG. A / A
FIG. B / B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
7
PUSH DOWN / 向下
FIG. D / D FIG. E / E
8
10
11
12
FIG. C / C
11
10
12
FIG. F / F FIG. G / G
FIG. L / L
10
FIG. H / H
FIG. I / I FIG. J / J
FIG. M / M
FIG. N / N
FIG. O / O
FIG. P / P
FIG. K / K
ON/OFF
Button / 開/關按鍵
Dust LED
indicator /
集塵LED指示燈
4 • ENGLISH
4 • ENGLISH
BDWDS20
WET & DRY VACUUM CLEAN
SPECIFICATIONS
VACUUM
Input
Voltage
V 220-240
Frequency Hz 50/60
Power W 1600
GENERAL SAFETY RULES
Warning! Read and understand all instructions. Failure to
follow all instructions listed below, may result in electric shock,
fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
General power tool safety warnings.
Warning! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed
below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in all of the warnings listed below refers
to your mains operated (corded) power tool or battery operated
(cordless) power tool.
1. Work Area Safety
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark
areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
c. Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
2. Electrical Safety
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs
with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
e. When operating a power tool outdoors, use an extension
cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric shock.
f. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
3. Personal Safety
a. Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
b. Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or
energising power tools that have the switch on invites
accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Keep your hair, clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g. If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of these devices
can reduce dust related hazards.
4. Power Tool Use and Care
a. Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will do
the job better and safer at the rate for which it was designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
c. Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power tools.
ENGLISH • 5
4 • ENGLISH
BDWDS20
WET & DRY VACUUM CLEAN
SPECIFICATIONS
VACUUM
Input
Voltage
V 220-240
Frequency Hz 50/60
Power W 1600
GENERAL SAFETY RULES
Warning! Read and understand all instructions. Failure to
follow all instructions listed below, may result in electric shock,
fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
General power tool safety warnings.
Warning! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed
below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in all of the warnings listed below refers
to your mains operated (corded) power tool or battery operated
(cordless) power tool.
1. Work Area Safety
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark
areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
c. Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
2. Electrical Safety
a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs
with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
e. When operating a power tool outdoors, use an extension
cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric shock.
f. If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
3. Personal Safety
a. Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a
power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
b. Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or
energising power tools that have the switch on invites
accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Keep your hair, clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g. If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of these devices
can reduce dust related hazards.
4. Power Tool Use and Care
a. Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will do
the job better and safer at the rate for which it was designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
c. Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing power tools.
ENGLISH • 5
Such preventive safety measures reduce the risk of starting
the power tool accidentally.
d. Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
e. Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tools
operation. If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to
bind and are easier to control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous situation.
5. Service
a. Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
6. Electrical safety
Your tool is double insulated; therefore no earth
wire is required. Always check that the main voltage
corresponds to the voltage on the rating plate.
Warning! If the power cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, authorized
BLACK+DECKER Service Center or an equally
qualified person in order to avoid damage or injury.
If the power cord is replaced by an equally qualified
person, but not authorized by BLACK+DECKER, the
warranty will not be valid.
7. Labels on tool
The label on your tool may include the following symbols:
SAFETY INSTRUCTIONS FOR VACUUMS
Warning! Read all safety rules carefully before
attempting to operate.
Warning! This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
Warning! The product for household use only. Never
operate this unit when flammable materials or vapors are
present because electrical devices produce arcs or sparks
that can cause a fire or explosion.
Warning!
Do not leave vacuum when plugged in. Unplug from
outlet when not in use and before servicing.
To reduce the risk of electric shock, do not expose to rain;
store indoors.
Use only as described in this manual. Use only
manufacturer’s recommended attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If vacuum is
not working as it should, has been dropped, damaged,
or dropped into water, return it to a service center.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a
door on cord or pull cord around sharp edges or corners.
Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the
plug, not the cord.
Do not handle plug or vacuum with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with
any openings blocked.
Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body
away from openings and moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids
such as gasoline or use in areas where they may be present.
To avoid spontaneous combustion, empty tank after each use.
Do not pick up anything that is burning or smoking,
such as cigarettes, matches, or hot ashes.
Do not use without dust bag and/or filter in place.
To reduce the risk of the electric shock. Make sure the
plug is dry and do not operate with wet hands.
Do not run vacuum unattended.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
Read
Instructions
Manual
Use Eye
Protection
Use Ear
Protection
V ........ Volts
A ........ Amperes
Hz ....... Hertz
W ........ Watts
min ..... minutes
..... Alternating
Current
..... Direct
Current
n
0
....... No-Load
Speed
...... Class II
Construction
.... Earthing
Terminal
.... Safety Alert
Symbol
.../min.. Revolutions
or Recipro-
cation per
minute
6 • ENGLISH
6 • ENGLISH
responsible for their safety. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
CARTON CONTENTS LIST - FIG. A
PART DESCRIPTION QTY
1 Vaccum assembly 1
2 Flexible hose 1
3 Sofa brush 1
4 Floor brush 1
5 Crevice nozzle 1
6 Extension tube 2
7 Wheel 4
8 Washable dust bag 1
9 User manual 1
10 HEPA filter 1
11 HEPA filter cover 1
12 Sponge filter 1
DRUM ASSEMBLY
Warning! If any part is missing or damaged, please do not
assemble until you have all the parts.
Invert drum to install wheel
Insert the four wheels (7) into the socket of wheel base.
Be sure that wheels spin freely (Fig. B)
ASSEMBLING THE UNIT
1. Put the HEPA filter (10) into float holder, then lid the
HEPA filter cover (11), fasten it clockwise. On the
contrary, remove the HEPA filter anticlockwise (Fig. C).
NOTE: When picking up small amounts of liquid the HEPA
filter can be left in place. When picking up large amounts
of liquid we recommend that the HEPA filter should be
removed. If the HEPA filter is not removed, it will become
saturated and misting may appear in the exhaust.
2. Fitting the dust bag. Put the dust bag board (8) into inlet
base. (Dust bag board should be aim at the slot of the inlet
base). Rotate the board clockwise 90º degrees to fasten
the dust bag according to arrow direction (LOCK side)
(Fig. D).
To remove the dust bag from the inlet base, just rotate
the dust bag board anticlockwise 90º degree (OPEN side),
then take out the dust bag.
NOTE: The dust bag use only for dry-vacuum.
3. Install the power head assembly into the drum assembly
as shown (Fig. E).
4. Rotate both latches down and press until you hear them
snap over the flanges on the drum (Fig. F).
5. Insert the flexile hose connector into the inlet base of the
vacuum cleaner (Fig. G).
OPERATION
Accessories use instructions
The vacuum cleaner is equipped with three nozzles for different
applications. Each individual nozzle can either be fitted onto the
connecting tube or directly onto the handle of the flexible hose.
1. Floor brush
This is suitable for cleaning wide areas. The floor brush is
fitted with a practical 360º
tie-in, this ensures that you can
reach easily into any corner (Fig. H).
2. Crevice nozzle
This nozzle is suitable for sucking and cleaning the corners or
niches that cannot be reached with the floor brush. Besides, it
can be used as blowing tool (Fig. I).
3. Sofa brush
You can use this to clean the dust from books or sensitive
objects such as picture frames etc. This nozzle is suitable
for the careful cleaning of upholstered furniture, mattresses,
cushions, curtains etc. (Fig. J)
ATTENTION!
1. Make sure all the assembly is according to the instructions.
Connect the hose to the unit, then install the specific
accessories for the intended cleaning purpose. Insert the
plug into the socket. Press the ON/OFF switch button, start
the using. After using, press the ON/OFF switch button to
stop. Unplug the cord from the socket. (Fig. K)
WET VACUUMING
Caution! Always remove the dust bag when you commencing
wet vacuuming.
1. When picking up small amounts of liquid the HEPA filter
may be left in place.
2. When picking up large amounts of liquid we recommend
that the HEPA filter should be removed. If the HEPA filter
is not removed, it will become saturated and misting may
appear in the exhaust.
3. When the liquid in the drum reaches a predetermined
level, the float mechanism will rise automatically to cut off
air-flow, the indicator light turn on at the same time. When
this happens, turn off the vac, unplug the power cord, and
empty the drum.
4. After using the vac to pick up liquids, the HEPA filter must
be cleaned and dried to reduce the risk of possible mildew
and damage to the filter.
ENGLISH • 7
ENGLISH • 7
5. The sponge filter should be cleaned and dried if necessary,
the removal method is shown in (Fig. L).
6. When the drum full, turn anticlockwise the water lid and
empty the water (Fig. M).
DRY VACUUMING
Caution! Never dry-vacuum without the filter assembly
installed.
1. For dry –vacuum using, there are two filtering methods:
a. Dust bag;
b. HEPA filter. For mass dust cleaning, we advise
to use dust bag. For a bit but tiny dust cleaning,
we advise to use HEPA filter. Since the HEPA filter
have better filtering performance but will low down
the air flow.
2. The device has dirt full and block indication function,
the light turns on that means the air route way is blocked.
In this case, user should switch off the device and check:
a. Is the hose or accessories blocked by large dirt?
b. Is the filter blocked by dirt?
User should take actions:
a. Clean the dirt in the hose or other accessories.
b. Change or clean the dust bag/HEPA filter.
BLOWING FUNCTION
The device has blow function, if necessary, fix the hose
connector to the exhaust of the device (the same method
with inlet connection), then fix the accessories to use (Fig. N).
CARE AND MAINTENANCE
Warning! Before storing the vacuum, the dust drum and
filter should be emptied and cleaned.
The cord should be wrapped around the device (Fig. O),
the accessories should be stored in the storage base
(Fig. P). The vac should be stored indoors.
To clean the device casing switch off and disconnect the
plug from the mains socket.
Never expose the vacuum cleaner to the effects of the
weather (rain, etc.). No parts may be washed in
a dish washer.
The casing, dust collecting chamber and filter chambers
of the vacuum cleaner can be wiped with a damp cloth
if required. No liquid must enter the vacuum cleaner in
the process. Never use strong cleaning substance
(scouring liquids, thinners), since these will corrode the
plastic surface. Only place the plug back in the
mains socket when you have made sure that all the parts
are thoroughly dry.
Hair and fluff may gather on the running wheels and on
the floor nozzle of the vacuum cleaner in time. You
should remove these to ensure that handling of the
vacuum cleaner is always easy.
Lubricating or oiling of the roller bearing is not
recommended, because this will cause dirt and
fluff to stick even better.
Correct disposal of this product
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU. To
prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. To return
your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They
can take this product for environmental safe recycling.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Separate collection. This product must not be
disposed of with normal household waste. Should you
find one day that your BLACK+DECKER product
needs replacement, or if it is of no further use to you,
do not dispose of it with household waste. Make this
product available for separate collection.
Separate collection of used products and packaging
allows materials to be recycled and used again.
Re-use of recycled materials helps prevent
environmental pollution and reduces the demand for
raw materials. Local regulations may provide for
separate collection of electrical products from the
household, at municipal waste sites or by the retailer
when you purchase a new product.
SERVICE INFORMATION
BLACK+DECKER offers a full network of company-
owned and authorized service locations throughtout
Asia. All BLACK+DECKER Service Centers are
staffed with trained personnel to provide customers
with efficient and reliable product service.
Whether you need technical advice, repair, or genuine
factory replacement parts, contact the BLACK+DECKER
location nearest to you.
NOTE
BLACK+DECKER’s policy is one of continuous
improvement to our products and, as such, we
reserve the right to change product specifications
without prior notice.
Standard equipment and accessories may vary by
country.
Product specifications may differ by country.
Complete product range may not be available in all
countries. Contact your local BLACK+DECKER
dealers for range availability.
8 • 中文
BDWDS20
吸塵器
規格
吸塵器
定電
V 110
額定頻率
Hz 60
定消耗功率
W 1,200
吸力
AW 510
吹風速率
km/h(max)
60km/h時速
真空壓力
kpa(max)
18 kpa千帕
集塵流量
l/s(max)
30 L/S公升(每秒)
水平
db(A)(max)
88分貝
桶身容量
l(max)
20公升
塵容量
l(max)
10公升
布袋3.5公升
液體容量
l(max)
8.5公升
電線長
m(max)
5公尺
商品
kg
5.7公斤
用安說明
請注意! 各地區上市產品/配件不盡相同, 請依台灣
繁體中文說明書的內容為主。
Warning! Attachments and accessories are not the same
in each region, please only refer to Taiwan Traditional Chinese
description in this manual.
安全說明
安全說明
電動工具一般安全警告
警告請閱讀安全警告及所有指示。不遵循
下列的這些警告和指示可能會導致觸電、火災及/
重傷害。
所有告與示以備以下所有
中 的 語「 電 動 工 」是
工具或電充電)動工具
1. 工作
a. 請保持作場地清潔明亮。混亂或黑暗的場地會引
發事故。
b. 請勿在易爆環境如有易燃液體氣體或粉塵的環
境中操動工生的火花可能會引
燃粉塵或煙霧。
c. 請等待兒童和旁觀者離開之後才操縱電動工具。
心會
2. 氣安全
a. 電動工具插頭必須與插座相符。切勿以任何方式改
裝插頭。接地的電動工具不能使用任何配接器插
頭。使用未經改裝的插頭與相符的插座可降低觸電
風險。
b. 避免人體接觸接地表面如管道散熱片灶和
冰箱。若您的身體接地,會提高觸電的風險。
c. 不得將電動工暴露在雨中或潮濕環境中。水進入
具會
d. 勿濫用電使用電動電動工
具或拔出插頭。讓電線遠熱、油、邊和活
件。受損或纏的電線會增加觸電危險。
e. 要在外使用電動工請使用適外使用
延長電採用適合室外使用的電線可降低觸
電危險。
f. 必 須 在 潮 環 境 中 操 作 電 工 具 ,請 使 用 受 漏 電
保護器(RCD) 護的電源供應器使用 RCD 可降低
觸電風險
3. 身安全
a. 保持警覺在操作電動工具時請留意所執行的操
執行。勿在疲倦或在受到毒
品、酒精或藥品的影響時使用電動工具操作電
時 ,一
害。
b. 使用個人防護裝置。始終佩戴護目裝置。防護設
備 (例如在適當條件下使用的防塵面具、防滑
鞋、全帽或力保護裝置) 可減少害。
c. 避免意外啟動。連接電源及/或電池組、舉抬或搬
運電動工具之前請確定開關處於關閉位置。
搬運電動工具時將手指放在開關上或者在電動
工具開關開啟時將插頭插入電源插座這兩種
都會引發事故
d. 動電動工具之前卸下所有的調整鑰或扳
手。遺留在電工具轉部件上的扳手或鑰匙
致人身傷害
e. 不要過度伸張雙手。時刻注意腳下與身體的平衡。
如此可在意外情況下更好地控制電動工具。
f. 適當穿著。勿穿寬鬆衣或佩飾品您的
髮、衣服和手套遠離活動部件。鬆衣服、
或長髮可能中。
g. 若配備用於連接排屑裝置集塵設備的裝置
確定正確連接和使用這些裝置。使用集塵設備可
減少與粉塵有關的危險。
4. 使用與意事
a. 請勿超荷使用電動工具。請根據您的應用使用
正確的電動工 使 ,該
工具能以設計額定值更有效、更安全地執行工作。
b. 若開關不能開啟或關閉電源,勿使用該電動工
具。若開關無法控制電動工具則電動工具存在危
中文 • 9
,必
c. 在執行任何調整更換配件或儲存工具之前
須從電源上拔掉插頭及/或卸下電池組。此類防
性安全措施可降低電動工具意外動的風險。
d. 將閒置的電動工具儲存在兒童無法接的地
並且不要讓不熟悉電動工具或對這些使用指示
瞭解的人員操作電動工具。經訓練的使用者操
具會
e. 維護電動工具查活動部件是否對準或卡住
是否存在任何破損情況或任何能影響電動工具
運行的其他情況。若有損毀必須在使用之前修理
電動工許多事故都是由於電動工具欠缺維護
所導致。
f. 持切削工具鋒利和清 、刀
刀具卡住可能低,更易於控
g. 使用電動工具配件和工刀頭等請遵循這
些指使且指示須包含工境和所要執行
工作意事使用電動工執行與設計用
不相符的操作導致危險。
5. 檢修
a. 電動工具之修理,僅可由認證的技術人員執行
請勿交由非百得認證服務中心的技術人員進行修
理、維護、調整。若產品經由非百得認證的維修
程師裝、調整,恕無法適用百得一年
為充份揮其能,理、調
請務必使用原廠零件百得認證服務中心擁有
修條款解釋權。
6. 電氣安全
您的充電器採用雙重緣,因此不需要使
接地線。請務必檢查主電壓是否與銘牌一
致。勿嘗試使用一般的電源插頭取代充電
器裝置。
告:如果電源損壞, 必須讓製造商或授
權的 BLACK+ECKER 中心等資的人
。如
備同等資質卻BLACK+DECKER 授權的
人員進行更換麼該擔保將失效
7. 具上的
您工具上的標籤可能包符號
製造年份及號碼(範例)
2016 23 BM
西元年份 週數 號碼
吸塵器安全說明
使用前請仔細閱讀所有安全規定。
告!8歲及以上的兒童可以使用本設備;生理、
官或心理機能較差或是缺乏經驗和知識的人員
果有人監督或為其說明安全使用本設備的方法並使
其瞭解其中的危險也可使用。要確保兒童不會將
此設備當做玩具來如果沒有監督不得讓兒童進
行清潔和維護。
警告!本產品僅供家庭使用。不得在有可燃材料或
蒸汽的環境中使用本設備因為氣設備會產生電弧
或火成火災或爆炸。
警告!
f 請勿在設備接通電源的情況下離開吸塵器。如果
用或是維修請先拔下插頭。
f 為降觸電險,請勿讓設備暴露在雨中請將其
收納在室內。
f 僅可按照說明書上的說明進行使用。僅使用製造
商推薦的件。
f 請勿使用損的電線或如果器沒有正
常工曾經跌落、受損或掉入水將設備送
修中心
f 請勿通過拖拉電線將電線做把手電線在關
門時被擠壓,或將電線至於鋒利的邊緣或拐角。
f 請勿將真空清潔吸塵器用於電線上。讓電線遠離
經過加熱的表面。
f 拔下插頭時不要拉拽電線。要握住插頭,而不是
電線。
f 請勿用濕手觸碰插頭或吸器。
f 請勿將任何物體入開口中。請勿在有開口被阻
塞的情況下使用本設備。
f 讓頭髮、鬆衣物、手指和各個身體部位遠離開口
和運部件。
f 在切斷電源先關閉所有控制件
f 請勿用該設備清理易燃或可燃液體,例如汽油,
在可能存在這些液體的環境中使用。
f 為避自燃,請在每次使用後倒空集塵箱
f 請勿吸拾任何正在燃或冒煙的物體,例如香煙、
柴或高溫灰
f 請勿在未安裝塵袋和/或濾心的情況下使用。
f 低觸電風險。確保乾燥請勿用濕手進行
操作。
f 請勿在無看管的情況下運行吸塵器
f 如果電線受損,須由製造商、具有同
資質的人員負責更換。
f 生理、感官或理機能較差或是缺經驗和知識
包括兒童)不可使用本設備除非有負責
閱讀說明
手冊
護目
設備
佩戴聽力
防護設備
V ........ 伏特
A ........ 安培
Hz ....... 赫茲
W ........ 瓦特
min ..... 分鐘
..... 交流電
..... 直流電
n
0
....... 空載速度
...... II類構造
.... 接地端子
.... 全警
示符
.../min.. 每分鐘轉
10 • 中文
他們安全的人員就設備的使用進行監督或指導。
要看管好兒童,確保他們不會將此設備當做玩
來玩。
裝內容清單 - 圖A
部件 說明 數量
1
主機
1
2
軟管Φ38mm, 1.2m
1
3
扁吸頭
1
4
板吸
1
5
細縫吸
1
6
延長管
2
7
輪子
4
8
可水
1
9
說明書
1
10
HEPA濾心
1
11
HEPA濾心上
1
12
綿濾心
1
組裝
警告如果任何部件遺失或受損,請等到所有部件
全部配齊後再組裝。
安裝滾輪
4個滾輪7插入滾輪底座的插孔中確保滾輪能夠
自由(圖B)
安裝濾心
1. HEPA濾心10放入浮閥支架然後蓋上HEPA
心的蓋子11並順時針擰緊。如果要鬆開則逆時
動 ,取 HEPA濾心 (圖C)
如果要處少量液體不用取下HEPA濾心
如果要處理大量液體們建議取下HEPA 。如
沒有取下HEPA ,它
中出現霧氣
2. 安裝集塵袋將集塵袋板8入口底
(集塵袋應對準入口底座的溝槽)照箭頭
向 ,將 9,擰 袋(
側)(圖D)
要將集塵袋入口底座上取下只需逆時針轉動
集塵袋板90°(打開側然後取出集塵袋。
塵袋僅用於乾吸應用。
3. 如圖所示將電源頭裝入塵桶(圖E)
4. 轉動兩個插銷並按住,直到聽見們扣住集塵
上的凸緣為止(圖F)
5. 將軟管接頭插入吸塵器的入口底座(圖G)
操作
配件使用說明
吸塵器配有3個不用途的吸頭。每個吸頭或者可
接到連接管,直接接到軟管把手
1. 板吸
適合用於清寬敞的地方。刷上裝實用的
36接頭,確保能夠觸及任何角落 (圖H)
2. 縫吸頭
這種吸頭適用於吸取和清潔地板刷無法觸及的角落。
此外它還可被用作吹掃工具 (圖I)
3. 扁吸頭
您可它清潔書籍或敏感物體上的灰塵,例如相
。該 吸頭適合用於對軟裝傢俱、床墊、靠包、窗簾等
進行仔細清潔 (圖J)
意!
1. 確保所組裝都符合說明的規定。管子連上主
機,後安裝特定配以滿足特定的清潔需求。
將插頭插入插座。按下開關按鈕,開始使用。使
後,按下開關按鈕關閉設備。將插頭從插座上拔下
(圖K)
濕吸應
心!如需開始進行濕吸應用,必先取下集塵袋
1. 需處理少量液體,可以不用取下HEPA濾心
2. 如需處量液體,我們建議取下HEPA濾心。如
果沒有取下HEPA ,它
氣管中出
3. 當集塵桶的液體達到預先設定的水浮閥
置將自動上升切斷氣流,同時指示燈會亮起。
果出現這個情況,請關閉吸塵器,切斷電源,
清空集塵桶。
4. 在用吸塵器處理液體後,必須清潔HEPA濾心
其晾乾,低發黴的風險少對濾心的損壞。
5. 如有必要,清潔海綿濾心並晾乾取下綿濾心
的方法如(圖L)
6. 集塵桶滿溢,逆時針轉動蓋子將水倒出來
(圖M)
中文 11
乾吸應
心!絕不可在沒有安裝濾心的情況下進行
吸應用
1. 要使乾吸應用 ,有 法 :
a. 塵袋
b. 要進行大範圍的清潔,我們建議使用集塵袋
,我 使 HEPA濾心
因為HEPA心的過濾性能更好但會降低氣流
強度。
2. 本設備有灰塵集滿和阻塞的提示功能,指示燈
亮起,表示氣道受阻。用戶應該關閉設備
並檢查:
a. 軟管或配件是否被較大的灰塵堵住?
b. 濾心是否被塵堵
用戶應該採取行動
a. 其他
b. 更換或清潔集塵袋/HEPA濾心。
吹掃功能
本設備具有吹掃功能,如有要,將軟管接頭接到設
備的排氣(與入口連接的方法相同)然後安裝需要
使用的配N)
保養和維護
警告在收納吸塵器前應清空並清潔集塵桶和
濾心
f 將電繞在備上O),將
納底座中P)吸塵器應被收納在室內。
f 要清潔設備的外殼,請先關閉設備,切斷電源
f 請勿將暴露在各境中(下雨等)
不可將任何零部件放入水池中清洗
f 如果需要的話可以用濕布擦拭吸塵器的外殼
塵桶濾心箱過程中,何液體均不
。不 使 液 、稀
劑)些會腐膠表面。只有在確保有零部
件完全乾燥後,才能接通電源。
f 有時毛髮可會聚集在轉動的滾輪和地板吸頭
你應該進行清除,確保吸塵器始終都易於
使用。
f 不建議對滾珠軸承進行潤滑或上油,因為這會讓
更多的灰塵和毛髮黏在上面。
正確置本產
該標誌表示本產品在歐盟地區不可與其家庭
起處置。為防不受管控的廢棄物丟棄污染環境或損
壞人類健康,要對其進行負責任的回收,對材料資源
進行可持續的再利用。要處理用過的設備
還和回收系統繫銷售產品的經銷商。們可對本
產品進行環保回收。
保護環境
分類回收。本產品必須與一般家庭廢物分開
。若 您 發 BLACK+DECKER 產品需
要進行替換,或您已經不再需要使用這些
品,請不要將它們與家廢物一起處置。
必將本產品送往分類收集處。
分類收用過的產品和包允許材料循環再
生利用。重新使用回收的材料有助於防止環
,並 。當
可能要求由市收站,或由向您出售
新產品的經銷商來提供從家庭中分類收
子產品的服
維修資訊
BLACK+DECKER 提供遍佈亞洲的公司隸屬及授權服務
。所 有 BLACK+DECKER 服務中心都具有訓練有
素的人員,客戶提效、可靠的產
不論您需要的是技術建議、維修服務還原廠正品
替換零都可以聯絡距您最近的 BLACK+DECKER
務地點。
附註
f BLACK+DECKER 的政續改善的產品,
因此,我們保留隨時變更產品規格的權利,恕不另
行通知。
f 標準裝置和配件能會根據不同的國家/地區而有
所不
f 產品規格可會根據不同的國家而有所不同。
f 並非所有/地區都將提供完整的產品系列。
如需各產品系列的供應情況,請聯絡您當地的
BLACK+DECKER 理商。
12 • 體中文
備名稱 Equipment name:
型號(型式Type designation (Type):BDWDS20
單元
Unit
限用物質其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價
Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
馬達
外殼
濾網
塑膠配件
電源
開關
配線
電源板
五金
% tw 10.0% tw 1.0.1
比含量基準值
Note 1Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” i
ndicate that the
percentage content of the restricted substance exceeds the reference
percentage value of presence condition.
.2
Note 2” indicates that the percentage content of the restricted substance
does not exceed the percentage of reference value of presence.
.3
Note 3The “” indicates that the restricted substance corresponds to the
exemption.
進口/委商: 新加坡商百得電動工具(股)公司台灣
分公司
址: 台北市士林區德行西路33號2樓
電話: 02-2834-1741
05/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker BDWDS20 ユーザーマニュアル

カテゴリー
パワーツール
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で