BM50/10

Philips BM50/10, BM50B/10, BM50B/11 インストールガイド

  • こんにちは!私は、Philips BM50の壁掛け式デバイスの取扱説明書を読み込みました。取り付け方法や注意事項など、このデバイスに関するご質問にお答えできますので、お気軽にご質問ください。
  • どのような壁に取り付けられますか?
    必要な工具は何ですか?
    ネジとプラグは付属していますか?
    ネジ頭と壁の間の隙間はなぜ必要ですか?
BM50_10_Wall Mounting_V3.0
KK
Бекіту бойынша ескертпе
Қабырғаға бекітуді берік ету үшін, бетон қабырға қажет.
Құрылғыны қабырғаға бекіту үшін бұрандаларды
пайдаланыңыз
1 Осы парақты үлгі ретінде пайдаланыңыз. Қабырғаға
құрылғыны ілгіңіз келетін жерді белгілеңіз де (жоғарыда
көрсетілгендей), бұрғымен диаметрі 6 мм болатын екі
тесік жасаңыз.
2 Сәйкесінше тесіктерде 2 дюбельді және 2 бұранданы
(екеуі де қамтамасыз етілген) бекітіңіз. Бұранданың басы
мен қабырға арасында 5 мм бос орын қалдырыңыз.
3 Құрылғыны бекітілген бұрандаларға іліңіз.
Қабырғаға бекіту нұсқаулары
Қабырғада белгіленген орындарда тесіктер бұрғылаңыз.*
NL
Opmerking bij montage
Wandmontage is alleen mogelijk aan een betonnen wand.
Bevestig het apparaat met schroeven aan de wand
1 Gebruik dit blad als sjabloon. Markeer de plaats waar u
het apparaat aan de wand wilt hangen (zie bovenstaande
afbeelding) en boor twee gaten van ongeveer 6 mm.
2 Maak de twee pluggen en schroeven (beide meegeleverd)
in de gaten vast. Laat 5 mm vrij tussen de kop van de
schroef en de muur.
3 Hang het apparaat op aan de bevestigingsschroeven.
Instructies voor bevestiging aan de wand
Boor gaatjes in de wand op de aangegeven posities.*
PL
Uwaga dotycząca montażu
Bezpieczny montaż na ścianie jest możliwy jedynie w przypadku ściany
betonowej.
Zamontuj urządzenie na ścianie za pomocą śrub.
1 Użyj tego arkusza jako szablonu. Zaznacz na ścianie miejsce,
gdzie chcesz zawiesić urządzenie (jak na ilustracji), a
następnie wywierć otwory o średnicy 6 mm.
2 Umieść w otworach odpowiednio 2 kołki rozporowe i
2 śruby (dołączone do zestawu). Między główką śruby a
ścianą zostaw 5 mm odstępu.
3 Zawieś urządzenie na śrubach mocujących.
Instrukcja montażu na ścianie
Wywierć otwory w ścianie w zaznaczonych miejscach.*
PL
Nota relativa à montagem
Para xar o suporte à parede, é necessária uma parede de betão.
Utilize parafusos para montar o dispositivo na
parede
1 Utilize esta folha como modelo. Marque a posição onde
pretende pendurar o dispositivo na parede (conforme
ilustrado acima) e perfure dois orifícios com 6 mm de
diâmetro.
2 Fixe as 2 buchas e os 2 parafusos (ambos fornecidos) nos
orifícios, respectivamente. Deixe um espaço de 5 mm entre
a cabeça do parafuso e a parede.
3 Pendure o dispositivo nos parafusos de xação.
Instruções de montagem na parede
Perfure os orifícios na parede, nas posições marcadas.*
RU
Инструкции по установке
Для надежности монтаж следует проводить на бетонных стенах.
Закрепите устройство на стене с помощью
винтов.
1 Используйте этот лист в качестве шаблона. Отметьте
место крепления устройства на стене (как показано
ниже), а затем просверлите два отверстия диаметром
6 мм.
2 Закрепите в отверстиях 2 дюбеля и 2 винта
соответственно (входят в комплект). Оставьте
расстояние 5 мм между головкой винта и стеной.
3 Повесьте устройство на закрепленные винты.
Инструкции по настенному монтажу
Просверлите отверстия в стене в указанных местах*.
SK
Poznámka pre montáž
Na pevnú montáž je potrebná betónová stena.
Pomocou skrutiek upevnite zariadenie na stenu
1 Tento hárok použite ako šablónu. Označte miesto, kde
chcete zariadenie zavesiť na stenu (ako je zobrazené
vyššie) a potom do steny vyvŕtajte dve diery s priemerom
6 mm.
2 Do vyvŕtaných dier vložte 2 zápustné kolíky a 2 skrutky
(obe sú súčasťou balenia). Medzi hlavičkou skrutky a
stenou ponechajte 5 mm medzeru.
3 Zariadenie zaveste na upevňovacie skrutky.
Pokyny pre montáž na stenu
Vyvŕtajte do steny diery na vyznačených miestach.*
SV
Kommentar om montering
Det krävs en betongvägg för att det ska vara säkert att montera
enheten på väggen.
Använd skruvarna för att montera enheten på
väggen
1 Använd det här arket som mall. Markera den plats på
väggen där du vill montera enheten (som visas ovan) och
borra två hål med diametern 6 mm.
2 Säkra de två pluggarna och skruvarna (medföljer) i
respektive hål. Lämna ett mellanrum på 5 mm mellan
skruvhuvudet och väggen.
3 Häng upp enheten på skruvarna.
Anvisningar för väggmontering
Borra hål i väggen vid markeringarna.*
TR
Montaj için not
Montajı duvara sabitlemek için beton duvar gerekir.
Cihazı duvara monte ederken vida kullanın.
1 Bu sayfayı şablon olarak kullanın. Cihazı duvara asmak
istediğiniz konumu işaretleyin (yukarıda gösterildiği gibi),
ardından 6 mm çapında iki delik açın.
2 Deliklerde bulunan 2 dübel ve 2 vidayı (birlikte verilir)
sırasıyla sabitleyin. Vidanın başı ve duvar arasında 5 mm
boşluk bırakın.
3 Cihazı sabitleme vidalarından asın.
Duvara monte etme talimatları
Duvarın işaretlenen delik konumlarında delikler açın.*
UK
Примітка щодо кріплення
Пристрій слід монтувати на бетонну стіну.
Використовуйте гвинти для настінного кріплення
пристрою
1 Скористайтеся цим аркушем як шаблоном. Позначте
місце кріплення пристрою на стіні (як показано вище) і
просвердліть два отвори діаметром 6 мм.
2 Вставте в отвори відповідно 2 дюбелі та 2 гвинти
(обидва в комплекті). Залиште проміжок 5 мм між
головкою гвинта і стіною.
3 Підвішайте пристрій на закріплені гвинти.
Інструкції щодо настінного кріплення
Просвердліть отвори в стіні у позначених місцях для отворів.*
JA
BM50
1
(2
2 16mm
3 2( 2
5mm
4 BM50
/