Roland KC-110 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland KC-110 は、30W の出力と 2 つの 16cm スピーカーを搭載した、コンパクトで軽量なキーボードアンプです。単三電池 8 本でも動作するので、電源の無い場所でも使用することができます。

KC-110 は、ステレオ入力とモノラル入力を 3 つ装備しており、キーボードやボーカル、ギターなど様々な楽器を接続して使用することができます。また、AUX IN 端子があるので、スマートフォンや音楽プレイヤーを接続して音楽を流すことも可能です。

エフェクト機能としては、リバーブとコーラスを搭載しており、ボーカルやギターのサウンドに広がりや厚みを加えることができます。また、フットスイッチを接続することで、演奏中にエフェクトをオン/オフすることが可能です。

KC-110 は、そのコンパクトなサイズと軽量さ、そして充実した機能で、自宅での練習や小規模なライブなど、様々なシーンで活躍するキーボード

Roland KC-110 は、30W の出力と 2 つの 16cm スピーカーを搭載した、コンパクトで軽量なキーボードアンプです。単三電池 8 本でも動作するので、電源の無い場所でも使用することができます。

KC-110 は、ステレオ入力とモノラル入力を 3 つ装備しており、キーボードやボーカル、ギターなど様々な楽器を接続して使用することができます。また、AUX IN 端子があるので、スマートフォンや音楽プレイヤーを接続して音楽を流すことも可能です。

エフェクト機能としては、リバーブとコーラスを搭載しており、ボーカルやギターのサウンドに広がりや厚みを加えることができます。また、フットスイッチを接続することで、演奏中にエフェクトをオン/オフすることが可能です。

KC-110 は、そのコンパクトなサイズと軽量さ、そして充実した機能で、自宅での練習や小規模なライブなど、様々なシーンで活躍するキーボード

用户手册
一款小巧而高效率的 30 W 立体声键盘放大器,只需单台设备即可播放立体声效果
体积小巧,非常适合家庭使用。
内置高效率立体声 30 W 功率放大器 (15 W + 15 W)(使用电源适配器时)。
使用两个 6.5 英寸(16 厘米)扬声器和两个高音扬声器提供宽范围的立体声音效。
采用八节 AA 电池和电源适配器两种供电方式(第 4 页)
采用双重电源设计,无论身在何处均可使用本设备。
配合电池供电的乐器,您可以在户外演奏。
可使用充电(镍氢)电池。
采用碱性电池时,使用时间约为 7 小时;采用镍氢电池时,使用时间约为 8 小时。
全面的输入/输出插孔支持立体声设备、麦克风、便携式音频播放器及更多
(第 7 页)
除一个麦克风/乐器输入和两个立体声输入之外,还有用于连接 CD/便携式音频播放器的 AUX IN 插孔以及 LINE OUT 插孔。
无论对于键盘手/歌手,还是作为小型混音监听器或 PA 系统使用,这款放大器都是理想之选。
提供便捷的耳机插孔,可用于夜间练习或校音(第 6 页)。
使用 KC-110 自带的臂架或扬声器支架可胜任各种场合(第 9 页)
您可以使用 KC-110 搭配另售的扬声器支架 (ST-A95) 作为简单的 PA 系统或监听器。
KC-110 自带“臂架”,使其放置在地面上时可以保持便于监听的角度。
高质量立体声数字效果(第 5 页)
内置立体声混响和立体声合唱(第 6 页)。
合唱效果结合了空气中的声音元素,并且提供“WIDE”模式,该模式凭借立体声技术,可带来具有空间感的环绕效果。
您可以连接脚踏开关(另售),以便用脚打开/关闭效果(第 7 页)。
使用本设备之前,请仔细阅读以下章节:“使用安全须知”(第 2 页)和“重要注意事项”(第 3 页)。这些章节中包含了关于正
确操作本设备的重要信息。此外,为确保您已掌握新设备的各项功能,请完整阅读用户手册。应当将本手册保管好并确保可随时取
阅,以便于参阅。
版权所有
©
2017 ROLAND CORPORATION
保留所有权利。未经 ROLAND CORPORATION 书面许可,禁止以任何方式复制本出版物中的任何部分。
2
使用安全须知
警告
将这款设备的电源插头插入电源插座,并进行保
护接地连接。
请勿打开(或以任何方式改装)本设备或其电源
适配器。
请勿尝试维修本设备或者更换内部零件(除非本
手册中提供了指导您进行此操作的具体说明)。
进行任何维修时,请联系您的零售商、离您最近
的 Roland 服务中心或者 Roland 授权经销商。
请勿将本设备安装在以下任何位置:
受到极端温度影响的位置(例如:封闭车辆内
日光直射、靠近加热管、位于发热设备顶部)
潮湿环境(例如:浴室、卫生间、潮湿地面)
暴露在蒸汽或烟气的环境
与盐接触的环境
受潮
受到雨淋
出现粉尘或沙土
受到剧烈振动和摇晃
本设备只能使用 Roland 推荐的立架或支架。
本设备使用 Roland 推荐的立架或支架时,请务
必小心放置,使其保持水平且稳固。如果不使用
立架或支架,您需要确保您选择放置设备的位置
可以提供水平的表面,可以适度地支撑设备,防
止摇晃。
只能使用本设备随附的电源适配器。此外,应确
保设备的线路电压与电源适配器上注明的输入电
压匹配。其他电源适配器有可能使用不同的极
性,或者为不同的电压而设计,使用这种适配器
有可能造成设备损坏、故障或者触电。
必须使用随附的电源线。另外,请勿将随附的电
源线同其他任何设备一同使用。
请勿过分扭动或弯折电源线,请勿在电源线上放
置重物。否则,有可能造成电源线损坏,进而造
成元件切断和短路。损坏的电源线有可能造成起
火和触电。
无论本设备独立使用还是与功率放大器和耳机或
扬声器组合使用,均有可能产生造成永久性听力
损伤的声级。请勿长时间以高音量或者令人不适
的声级操作。如果出现任何听力损伤或者耳鸣,
应立即停止使用本设备,并由听觉专家诊治。
警告
防止任何物体(例如:可燃材料、硬币、大头
针)或任何类型的液体(水、软饮等)进入本设
备内。
发生下列情况时,应立即关闭电源、将电源适配
器从插座中拔出,并且联系您的零售商、离您最
近的 Roland 服务中心或者 Roland 授权经销商
进行维修:
电源适配器、电源线或插头损坏
如果出现焦糊味或者异常气味
有物体落入设备内或者液体溅到设备上时
本设备已受雨淋(或受潮)
设备似乎无法正常工作或者性能出现明显变化
在有儿童的家庭中,成人应进行监督,直到儿
童能够完全遵守安全操作本设备所需遵循的规
则为止。
防止此设备受到强烈撞击。
(请勿将其摔落)
请勿强行将该设备的电源线与过多设备共用一个
插座。使用延长线时请格外小心,连接到延长线
插座的所有设备所使用的总功率不得超过延长线
的额定功率(瓦特/安培)。载荷过大有可能导
致电源线的绝缘层升温,并最终熔化。
在国外使用本设备之前,请先联系您的零售商、
离您最近的 Roland 服务中心或者 Roland 授权
经销商。
请勿对电池充电、加热、拆解或将其扔入火中或
水中。
避免电池接触过高热源,例如:日照、火等。
注意
应当将本设备与电源适配器放置在通风良好的
位置。
本品 (KC-110) 只能使用 Roland 支架 ST-A95。
与其他支架(或推车)搭配使用可能导致不稳
定,有可能造成人员受伤。
插入电源适配器或将其从插座或本设备中拔出
时,应握住插头部分。
注意
应定期拔下电源适配器的插头,并使用干布擦拭
插脚上的所有灰尘和其他积聚物。此外,如果该
设备长时间不使用,则应将插头从电源插座中拔
出。如果电源插头与插座之间积聚灰尘,则有可
能造成绝缘效果不佳,进而造成起火。
尽量防止电源线和电缆缠在一起。另外,应当将
所有电源线和电缆放置在儿童无法拿取的位置。
请勿爬到设备上方或者在设备上放置重物。
将电源适配器或其插头插入电源插座或本设备
时,或将其拔下时,切勿用湿手操作。
移动本设备之前,请先从外部设备上断开电源适
配器以及所有电源线的连接。
清洁本设备前,请先关闭电源并将电源适配器从
插座内拔出 (第 4 页)。
任何时候您感觉所在区域有可能出现雷电时,应
断开电源适配器与插座的连接。
如果电池使用不当,则有可能发生爆炸或泄漏,
从而造成损失或伤害。为确保安全,请阅读并采
取下列预防措施 (第 4 页):
认真遵循关于电池的安装说明,并确保极性
正确。
避免将新电池同旧电池混用。另外,避免将不
同类型的电池混用。
本设备长时间不使用时,应取出电池。
如果电池发生泄漏,应使用一块软布或纸巾擦
除从电池舱内排出的所有残留物,然后安装新
电池。为避免皮肤炎症,应防止电池排放物接
触手部或皮肤。应格外注意,避免排放物接近
眼部。如果有任何排放物进入眼部,应立即使
用自来水对受影响部位进行冲洗。
请勿将电池与金属物体(例如:圆珠笔、项
链、发夹等)一同存放。
必须按照您所在地区关于废旧电池安全弃置的规
定弃置废旧电池。
请勿以任何方式拆除扬声器托架和扬声器。用户
不得更换扬声器。箱体内存在造成触电的电压与
电流。
3
重要注意事项
电源:电池的使用
请勿将本设备连接至受逆变器(例如:冰箱、洗衣机、微波炉或空
调)控制,或者含有电机的电器所使用的同一个电源插座。根据电
器的使用方式,电源噪声有可能造成本设备发生故障或者产生明显
噪音。如果无法使用单独的电源插座,应在本设备与电源插座之间
连接一个电源噪声滤波器。
如果长时间不间断使用,电源适配器将会发热。这属于正常现象,
请不必担心。
安装或更换电池时,务必关掉本设备上的电源,并断开您可能已经
连接的其他任何设备。这样,您可以防止扬声器或其他设备发生故
障和/或损坏。
在将本设备连接至其他设备之前,请先关掉所有设备的电源。这样
将会防止扬声器或其他设备发生故障和/或损坏。
安放方式
在功率放大器(或者含有大功率变压器的其他设备)附近使用本设
备时,有可能产生嗡嗡声。为缓解这一问题,可改变本设备的方
向,或将其移至远离干扰源的地方。
本设备可能会干扰收音机和电视的信号接收。请勿在此类接收器附
近使用本设备。
如果在本设备附近操作无线通信设备(例如:手机),则有可能产
生噪音。拨打或接听电话或通话中时,可能会出现此类噪音。遇到
此类问题时,应将此类无线设备转移位置,使其远离本设备,或将
无线设备关闭。
请勿将本设备暴露于阳光直射的地方、置于发热设备附近、置于封
闭车辆内部或置于极端温度下。另外,不可让光源非常靠近本设备
的常用照明设备(例如:钢琴灯)或者大功率聚光灯长时间照射本
设备的同一部位。过热会导致设备变形或褪色。
将本设备从一个位置移至温度和/或湿度有较大差异的另一位置时,
设备内部可能会形成小水滴(冷凝)。如果在这种条件下使用本设
备,则有可能造成设备损坏或发生故障。因此,在使用本设备之
前,必须将其静置数小时,直至凝结水珠完全蒸发。
请勿将橡胶、塑胶或类似材料长时间放在本设备上。此类物体有可
能造成褪色或者损伤漆面。
请勿将贴纸或贴花之类物质粘贴在本设备上。从设备上揭除此类物
质有可能损伤外部漆面。
设备橡胶垫脚可能会使得承放设备的表面褪色或损毁,具体取决于
表面的材质和温度。
可在橡胶支腿下方垫一块绒布,以防发生此类情况。进行此操作
时,请确保设备不会意外滑移。
维护
日常清洁时,使用柔软的干抹布或轻微打湿的抹布擦拭本设备。要
清除顽固污渍,可先使用浸有非腐蚀性的中性清洁剂的抹布来擦
拭。然后,务必使用一块干软布彻底擦拭本设备。
请勿使用汽油、稀释剂、酒精或任何种类溶剂,以免造成褪色和/或
变形。
对于地毯表面的日常护理,请使用具有硬刷毛的刷子。
附加注意事项
应妥善使用本设备的按键、滑块或其他控件以及插座和接头。用力
过猛可能会导致故障。
连接/断开所有电缆时,应握住接头本身,请勿拉拽电缆。这样可避
免发生短路或者损坏电缆的内部元件。
为了避免扰民,请尽量将本设备的音量保持在合理水平。您可选择
使用耳机,这样您就不必因扰民而担忧了(尤其在深夜时)。
搬运本设备时,尽量使用原纸箱(包括垫料),或者使用同等的包
装箱。
有些连接线缆中带有电阻器。请勿使用带有电阻的线缆来连接本设
备。使用此类电缆有可能造成声级过低或音量过小。关于电缆规格
的信息,请联系电缆制造商。
4
连接电源
可使用电源适配器或电池操作 KC-110。使用适合您情况的电源类型。
连接电源适配器
* 仅使用 KC-110 随附的电源适配器。
1
4
3
2
1. 确保 [POWER] 开关关闭。
2. 将随附的电源线连接至随附的电源
适配器。
3. 将电源适配器连接至 DC IN 插孔。
4. 将电源线插入交流插座。同时完成
接地。
安装电池
-
-
+
-
+
+
-
+
-
-
+
-
+
+
-
+
1. 取下图中两个位置处的螺丝。
2. 取下电池仓盖。
3. 插入电池,注意确保极性
正确。
取下电池仓
尽管无需取下电池壳即可更换电池,但是取下电池仓更换会更加
容易。
1. 取下图中两个位置处的螺丝。
2. 取下电池仓。
* 尽管可以使用电源适配器供电,但是我们建议将电池继续安装在本设
备内。这样,万一电源适配器的电源线意外从设备上断开,您还能
够继续演奏。
* 为了防止故障和扬声器损坏,在插入或更换电池之前,以及在与其
他设备连接之前,务必关掉 KC-110 电源。
* 注意避免金属物体接触电池仓的触点。这有可能造成电池短路,从
而导致电池仓过热或烧毁。
关于电池
可使用的电池
KC-110 使用八节 AA 碱性电池或镍金属氢化物电池。
* KC-110 本身无法对镍金属氢化物电池充电。您需要咨询商用电池
生产商。
* 使用镍金属氢化物电池时,请注意每次充电时,电池寿命通常会
缩短。
关于电池的注意事项
按照说明插入电池,注意遵循正确极性(+/- 方向)。
请勿将新旧电池或者不同类型电池混用。
认真阅读并遵循电池随附的注意事项与操作说明。
使用镍金属氢化物电池时,必须使用电池生产商指定的充电器。
如果长达数月不使用本设备,请取出电池。
如果电池发生电解液泄漏,请使用一块干布认真擦拭电池仓上可能存在的任何电解液,然后安装新电池。当电池电解液与皮肤接触时,有
可能产生皮疹。电池电解液对眼部有害;如果任何电解液进入眼部,应立即使用清水冲洗。
请勿将电池与钢笔、项链或发夹等金属物体一同携带或存放。
5
产生声音
打开/关闭电源
完成连接后,按照指定顺序打开不同设备的电源。如果按照错误顺
序打开设备,则有可能使扬声器和其他设备发生故障和/或损坏。
1. 确保所有设备的电源关闭。
2.
连接外部设备。
3.
将每台 KC-110 的电平旋钮和 [VOLUME] 旋钮设置至 0。
4.
打开与 CH 1-3 或 AUX IN 插座连接的任何外部设备的
电源。
5.
打开 KC-110 电源。
6.
打开 LINE OUT 插孔所连设备的电源。
如要关闭电源,请按上述步骤逆向操作。
注意
为了防止扬声器或其他设备发生故障和/或损坏,在进行连接之前,
务必降低音量和关闭所有设备的电源。
本设备配备一个保护电路。通电之后,需要短暂的间隔(数秒钟)
设备才会正常运行。
打开电源之前,务必降低音量级。即使音量已调至最小,打开电
源时,您依然会听到某种声响,这属于正常现象,并非表示出现
故障。
如果您仅使用电池运行 KC-110,则当电池电量不足时,POWER
指示灯将会变暗。
当电池电量变低时,POWER 指示灯将闪烁。尽早更换电池。
如果电池电量过低,声音将更容易扭曲,而且高音量时可能会出现
失真。这不是故障。请更换电池,或使用随附的电源适配器。
电池连续使用时的预计使用寿命:
碱性电池:约 7 小时
镍氢电池:约 8 小时
根据麦克风与扬声器的相对位置,设备可能会产生啸叫声。这可以
通过以下方式补救:
1. 改变麦克风的方向。
2. 将麦克风转移到离扬声器较远的位置。
3. 降低音量。
调节音量和音调
1.
将每个通道的电平旋钮设置为 5(中间)。
调低所有未使用通道的旋钮。
2.
如果您正在使用麦克风,请将 CH 1 电平旋钮转到 MIC
范围。
3.
使用连接的设备发声时,转动 [VOLUME] 旋钮可调节整体
音量。
4.
使用每个通道的电平旋钮调节所连接设备的音量平衡。
5.
使用 [VOLUME] 旋钮调节整体音量,使用 [LOW](低
音)旋钮和 [HIGH](高音)旋钮调节音调。
应用音效
1. 使用 [EFFECT] 旋钮选择效果并调整其深度。
WIDE
CHORUS
REVERB
旋钮的左半部分可产生混响效果(第 6 页),右半部分产生合
唱效果(第 6 页)。将旋钮转动到最右侧可产生广阔的合唱效
果(第 6 页)。
在每个范围内,向右转动旋钮将增加效果。
* 效果不会应用于从 AUX IN 插孔输入的声音。
6
通道控件
1 2 3
电平旋钮 1-3
这些旋钮用于调节通道连接的设备的音量。
向右转动旋钮将增加音量。
CH 1 可连接麦克风。
如果连接麦克风,请将旋钮转到 MIC 指示的范围。
* 如果未使用某个通道,请将其电平旋钮设置为 0。
主控件
4
[EFFECT] 旋钮
此旋钮可用于在三种效果之间切换,并调节效果深度。
REVERB:
此效果会产生音乐厅的混响。
这是一种有空间感的立体声混响。
旋钮的档位可调节混响效果的音量。
并且也非常适合 CH 1 连接的麦克风。
CHORUS:
此效果为声音增加深度和空间感。
旋钮的档位可调节效果的深度。
这特别适合弦乐器之类的声音。
WIDE:
这是一种独立处理三种频段的立体声合唱效果,能创造一种有空间
感的环抱效果。
低音域依然牢牢地保持在中间,当您从中音转为高音时,声音将更
具通透力。
* 效果不会应用于从 AUX IN 插孔输入的声音。
5 6
均衡器
此部分用于调节扬声器输出和耳机输出的音调。
通常,您应该将这些旋钮置于 0。
* 这些旋钮不对 LINE OUT 插孔的输出产生影响。
[LOW] 旋钮
此旋钮调节低频段的音调特性。
[HIGH] 旋钮
此旋钮调节高频段的音调特性。
7
VOLUME
[VOLUME] 旋钮
此旋钮用于调节 KC-110 扬声器输出的总音量。
如果耳机已连接,则可调节耳机音量。
* [VOLUME] 旋钮不对 LINE OUT 的输出产生影响。
8
PHONES
PHONES 插孔
此插孔可连接立体声耳机。
* 如果耳机已连接,则将不从扬声器输出声音。
* 连接耳机之前,必须将 [VOLUME] 旋钮设置为 0。
9
POWER
[POWER] 开关
此开关可打开/关闭 KC-110(第 5 页)。
POWER 指示灯
打开电源后,此指示灯亮起。
* 当电池电量不足时,POWER 指示灯将
变暗。当电池电量变低时,POWER 指
示灯将闪烁。
请将用过的电池换新。
POWER 指示灯
控件名称与功能
控制面板
1 2 3 4 5 6 7 8 9
耳机
7
插孔板
麦克风
1234567
8
9
键盘
节奏机
CD 播放器
混音器
脚踏开关
电源适配器
便携式音频
播放器
1 2 3
CH 1-CH 3 输入
可用于连接最多三个设备,例如键盘等电子乐器、CD 播放器或麦克
风(仅限 CH 1)。
CH 1 BALANCED (XLR) 输入接口
CH 1 输入插孔
这里提供了一个 1/4 英寸耳机插孔和一个 XLR 接口,以便连接麦
克风。
此输入支持从麦克风输入电平 (-50 dBu) 到键盘典型线路输入电平
(-20 dBu) 的整个范围。
本设备配备平衡 (XLR) 型插孔。
这些插孔的接线图如下所示。进
行连接前,请先按照图示检查您
所要连接设备的接线图。
* 此插孔不提供幻象电源。
CH 2、3 输入插孔
可用于连接键盘或其他电子乐器,或者也可以连接音频设备,例如
CD 播放器 (-20 dBu)。
如果您的设备使用单声道输出,请将其连接到 L/MONO。
4
AUX IN 插孔
可用于连接 CD 或便携式音频播放器 (-10 dBu) 等设备。
提供两种插孔(RCA 耳机插孔和立体声迷你插孔),信号会在内部
混合。
您可以同时使用两种类型的插孔,但这有可能导致音量低于单独使
用一种插孔时的音量。
* 效果不会应用于从 AUX IN 插孔输入的声音。
5
AUX IN [LEVEL] 旋钮
此旋钮用于调节 AUX IN 插孔的输入电平。
6
LINE OUT 插孔
可通过这些插孔连接混音器或录音机。
如果以单声道输出,则使用 L/MONO 插孔。
均衡器旋钮和 [VOLUME] 旋钮不会影响 LINE OUT。
7
FOOT SW 插孔
如果在此处连接脚踏开关,则可用脚打开/关闭内部效果。您需要另
售的瞬时型脚踏开关(BOSS FS-5U;另售)和连接线。
将极性开关设置到插孔一侧。
极性开关
8
DC IN 插孔
连接随附的电源适配器。
您必须使用 KC-110 随附的电源适配器。
9
安全锁插槽(
http://www.kensington.com/
* 使用带电阻的连接线时,输入(CH 1-CH 3,AUX IN)上连接的
设备的音量电平可能过低。如果出现这种情况,请使用不带电阻器
的线缆。
1: GND2: HOT
3: COLD
8
使用 KC-110 的不同方法
键盘手/歌手
您可以采用立体声方式连接键盘,一边演奏,一边演唱/叙述。
将您的麦克风连接到 CH 1。
将 KC-110 安装在 ST-A95 上
(作为简单的 PA 系统)。
使用 KC-110 的臂架
(用于舞台监听)。
将您的键盘连接到
CH 2。
使用各种乐器
KC-110 可连接多种乐器,例如键盘或电鼓(最多四个),并可混音。
将您的键盘连接到
CH 1。
将您的便携式音频播放器
连接到 AUX IN。
将您的电手风琴连接
到 CH 3。
将您的电鼓连接到
CH 2。
9
使用另售的扬声器支架
(ST-A95)
通过使用与 KC-110 配套的 ST-A95 扬声器支架(另售),可将其
放置在适合监听的理想高度,或作为简单的 PA 系统。
安装 ST-A95 支架
* 将 KC-110 安装到扬声器支架上时,或者调节已安装 KC-110 的扬
声器支架的高度时,必须至少有另一人从旁协助。
* 安装时,请小心不要夹到手指。
上管
限位器
高度调节旋钮
三脚架
三脚架旋钮
1.
拧松三脚架旋钮并打开三脚架。
完全打开三脚架后,拧紧三脚架旋钮。
* 如下图所示,打开三脚架使其支脚相距 98 厘米。如果三脚架打开
得不够宽,则会不稳定。
直径:
不小于 112 厘米
(44-1/8”)
支腿间距:98 厘米或
更长 (38-5/8”)
2.
松开高度调节旋钮,并伸长上管。
3.
将限位器插入到上管内以保持所需的高度,该支架的最大高
度为 145 厘米。
限位器
* 使用系统时必须插入限位器。
4.
拧紧高度调节旋钮。
5.
将 KC-110 插到上管上。
警告
KC-110 应与 Roland 制造的扬声器支架
(ST-A95) 搭配使用。
请勿使用任何其他支架。
如图所示,将扬声器支架调节到不超过
140 厘米的高度,然后展开三脚架使其
支腿间距不小于 98 厘米。
若扬声器支架高于 140 厘米,或三脚架
的支腿间距小于 98 厘米,则可能因系
统翻倒造成器材损坏或人员伤害。
如果您的 KC-110 使用扬声器支架,
请勿将其放置在不稳定或倾斜的位置。
您必须将系统放置在稳定且水平的位
置。
连接到 KC-110 的线缆应足够松弛,以免因人员被绊倒而造成
事故。
为防止物体跌落发生事故,安装在扬声器支架上的 KC-110 上不得
放置任何物品。
使用 KC-110 的臂架
在地板等低位置使用 KC-110 时,伸展臂架将会使从扬声器发出的
声音更容易听到。
注意
使用臂架时,必须将 KC-110 放置在水平表面。
不使用时,将臂架折叠起来。
臂架
注意
请勿手握臂架提升或搬运 KC-110。
使用臂架时,请勿将物体放置在 KC-110 上,也不可坐立或站立在
KC-110 上。
折叠臂架时,注意避免夹手。
不大于
140 厘米
(55-1/8”)
不小于 98 厘米 (38-5/8”)
使用 KC-110 的便捷方法
10
方块图
EQUALIZEREFFECT
CH1
BALANCED
CH1
CH2
L/R
CH3
L/R
CH 1
CH 2
LOW
HIGH
VOLUME
CH 3
AUX
L/R
AUX IN
AUX
(STEREO)
LEVEL
FOOT SW
ON/OFF
LINE OUT
L/R
PHONES
(STEREO)
POWER AMP
TWEETER R
WOOFER R
HPF
MUTE
TWEETER L
WOOFER L
R
L
HPF
症状 原因 页码
电源无法打开
电源适配器与交流电源线是否连接正确? 第 4 页
交流电源线是否与交流插座正确连接? 第 5 页
电池安装是否正确?
是否有可能电池电量不足?
第 4 页
无声音
外部设备连接是否正确? 第 7 页
如果耳机已连接,则将不从扬声器输出声音。 第 6 页
每个通道的音量旋钮以及 [VOLUME] 旋钮是否调节正确? 第 5 页
AUX IN [LEVEL] 旋钮是否调节正确? 第 7 页
是否有可能电池电量不足?
当电池电量不足时,POWER 指示灯将变暗。当电池电量变低时,POWER 指示灯将闪烁。
请安装新电池。
第 6 页
声音失真
听到噪音
每个通道的音量旋钮或 [VOLUME] 旋钮是否有可能过分拉高? 第 5 页
未使用通道的旋钮是否设置为零? 第 6 页
连接外部混音器的设备的输入电平是否合适? 第 5 页
音量不足
每个通道的音量旋钮以及 [VOLUME] 旋钮是否调节正确? 第 5 页
连接外部混音器的设备的输入电平是否合适? 第 5 页
是否有可能将多台设备连接至 AUX IN 插孔? 第 7 页
是否有可能电池电量不足?
当电池电量不足时,POWER 指示灯将变暗。当电池电量变低时,POWER 指示灯将闪烁。
请安装新电池。
第 6 页
未应用音效
[EFFECT] 旋钮是否调节正确? 第 5 页
是否有可能使用了脚踏开关关闭音效? 第 7 页
无法将音效应用于 AUX IN。 第 7 页
故障排除
如果系统不按照预期方式运行,请首先检查下列事项。
11
主要规格
KC-110:电池供电立体声键盘放大器
额定输出功率
30 W (15 W + 15 W)(使用电源适配器时)
20 W (10 W + 10 W)(使用碱性电池时)
标称输入电平 (1 kHz)
输入 CH 1 (MIC/LINE) -50–-20 dBu
CH 2,3 (LINE) -20 dBu
AUX IN -10 dBu
标称输出电平
LINE OUT -10 dBu
扬声器
16 厘米(6.5 英寸)× 2
高音喇叭 × 2
控件
CH 1 (MIC/LINE) 电平旋钮
CH 2 (LINE) 电平旋钮
CH 3 (LINE) 电平旋钮
EFFECT 旋钮
EQUALIZER:LOW 旋钮,HIGH 旋钮
VOLUME 旋钮
AUX IN LEVEL 旋钮
POWER 开关
指示灯
POWER
接口
CH 1 输入接口(XLR 型)
CH 1 输入插孔(1/4 英寸耳机型)
CH 2 输入(L/MONO,R)插孔(1/4 英寸耳机型)
CH 3 输入(L/MONO,R)插孔(1/4 英寸耳机型)
AUX IN插孔(RCA 耳机型、立体声微型耳机型)
LINE OUT (L/MONO, R) 插孔(1/4 英寸耳机型)
PHONES 插孔(立体声 1/4 英寸耳机型)
FOOT SW 插孔(TRS 耳机型)
DC IN 插孔
电源
DC 13 V: 电源适配器或干电池(LR6 (AA) 类型)x 8
电流负载
550 mA
电池连续使用时的预计使用寿命
上述数字将随着实际使用条件
的不同而异)
碱性电池: 大约 7 小时
镍金属氢化物电池: 大约 8 小时
尺寸
420(宽)x 244(深)x 320(高)毫米
重量
7.3 千克
(不含电池)
配件
用户手册、电源适配器、交流电源线
选件
扬声器支架:ST-A95
脚踏开关:BOSS FS-5U (EFFECT)
* 0 dBu = 0.775 Vrms
* 由于产品不断改进,本设备的规格和/或外观如有改动,恕不另行通知。
For China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Roland KC-110 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland KC-110 は、30W の出力と 2 つの 16cm スピーカーを搭載した、コンパクトで軽量なキーボードアンプです。単三電池 8 本でも動作するので、電源の無い場所でも使用することができます。

KC-110 は、ステレオ入力とモノラル入力を 3 つ装備しており、キーボードやボーカル、ギターなど様々な楽器を接続して使用することができます。また、AUX IN 端子があるので、スマートフォンや音楽プレイヤーを接続して音楽を流すことも可能です。

エフェクト機能としては、リバーブとコーラスを搭載しており、ボーカルやギターのサウンドに広がりや厚みを加えることができます。また、フットスイッチを接続することで、演奏中にエフェクトをオン/オフすることが可能です。

KC-110 は、そのコンパクトなサイズと軽量さ、そして充実した機能で、自宅での練習や小規模なライブなど、様々なシーンで活躍するキーボード

その他のドキュメント