Yamaha Network Card MY16-ES64 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

MY16-ES64 Owner’s Manual 1
OWNER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
OWNER’S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
JA
ZH
IT
ES
FR
DE
EN
ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH
EtherSound
®
INTERFACE CARD
EtherSound
®
INTERFACE CARD
MY16-ES64
MY16-ES64
2 MY16-ES64 Owner’s Manual
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reason-
able level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other elec-
tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi-
nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please con-
tact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
* This applies only to products distributed by
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : EtherSound INTERFACE CARD
Model Name : MY16-ES64
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference
that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is sus-
pected.
(FCC DoC)
CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. (class B)
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
ENGLISH
18 MY16-ES64
*
YAMAHA
/
YAMAHA
http://www.yamahaproaudio.com/
YAMAHA
YAMAHA
/
/
/
YAMAHA
YAMAHA
ENGLISH
MY16-ES64
19
YAMAHA MY16-ES64 EtherSound®
MY16-ES64
YAMAHA
EtherSound®
48 kHz
44.1 kHz
3
MY16-EX YAMAHA I/O
MY16-ES64
64
/
MY16-ES64
YAMAHA
YAMAHA
http://www.yamahaproaudio.com/
•Ethernet
Xerox Corporation
•EtherSound
Digigram S.A
A
EtherSound [IN][OUT]
RJ-45
EtherSound
AuviTran
AV S-ESMonitor
/
Neutrik
EtherCon
®
RJ-45
STP
EtherSound
http://www.ethersound.com/
B
IN/OUT[TX][RX]
EtherSound [IN]/[OUT]
AV S-ESMonitor
MY16-ES64
[Identify]
4
1
2 4
3
AVS-ESMonitor
AV S-ESMonitor
AuviTran SARL
EtherSound
/
EtherSound
http://www.auvitran.com/view.php?products_AVS-ESMonitor.php
ENGLISH
20
MY16-ES64
C
[HA REMOTE]
D-sub 9
EtherSound
YAMAHA AD8HR
AD824 AD
[REMOTE]
YAMAHA
LS9
[HA REMOTE]
D
[NEXT MY16-EX IN][NEXT MY16-EXOUT]
RJ-45
CAT5e
YAMAHA MY16-EX I/O
[MASTER SIDE IN]
[MASTER SIDE OUT]
MY16-EX
[NEXT
MY16-EX OUT]
[HA REMOTE]
MY16-EX
A
[HA REMOTE]
(SW1)
[422]
[HA
REMOTE]
[232]
B
(SW2)
88.2/96kHz
C
ID (SW3)
[Emu.]
[Emu.]
2
(SW2)
[48K]
YAMAHA MY16-AT
I/O
[Emu.]
2
(SW2)
[96K]
YAMAHA MY8-AE96
I/O
MY16-ES64
[Nat.]
MY16-ES64
D
(SW4)
[OnChip]
[BOOT]
E
SW201
[OFF]
MY16-ES64
MY16-ES64
* SLOT
MY16-ES64
SW3
SW1
SW4
232 422
Emu.SW248K
96K
OnChip
BOOT
Nat.
1234
5
SW201
OFF
RS-232C 232
RS-422 422
44.1/48 kHz 48K
88.2/96 kHz 96K
Emu.
Nat.
SLOT
SLOT
SLOT
ITALIANOESPAÑOLFRANÇAISDEUTSCHENGLISH
Connection Example
26
MY16-ES64 Owner’s Manual
Î
Connection Example
MY16-ES64
(1–16 ch)
Ethernet Straight Cable
Ethernet Cable
MY16-EX #1
(17–32 ch)
MY16-EX #2
(33–48 ch)
MY16-EX #3
(49–64 ch)
EtherSound Device
(Yamaha DME Satellite series,
NAI48-ES etc.)
Computer or
EtherSound Device
Ethernet Straight Cable
Ethernet Straight Cable
ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH
Appendix
MY16-ES64 Owner’s Manual
27
Connector Pin Assignment
HA REMOTE
Dimensions
*Specifications and descriptions in this owner’s manual
are for information purposes only. Yamaha Corp.
reserves the right to change or modify products or
specifications at any time without prior notice. Since
specifications, equipment or options may not be the
same in every locale, please check with your Yamaha
dealer.
*Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser
Bedienungsanleitung dienen nur der Information.
Ya maha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder
deren technische Daten jederzeit ohne vorherige
Ankündigung zu verändern oder zu modifizieren. Da
die technischen Daten, das Gerät selbst oder
Sonderzubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen
Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in
Ve r b indung.
*
Les caractéristiques techniques et les descriptions du
mode d
emploi ne sont données que pour information.
Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou
modifier les produits et leurs caractéristiques
techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que
les caractéristiques techniques, les équipements et les
options peuvent différer d
un pays à l
autre, adressez-
vous au distributeur Yamaha le plus proche.
* Las especificaciones y descripciones de este manual del
propietario tienen sólo el propósito de servir como
información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a
efectuar cambios o modificaciones en los productos o
especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
Puesto que las especificaciones, equipos u opciones
pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite
información a su distribuidor Yamaha.
*Le specifiche e le descrizioni presenti in questo
manuale sono fornite a fini puramente informativi.
Yamaha Corp. si riserva il diritto di modificare
prodotti o specifiche in qualsiasi momento senza
preavviso. Dato che le specifiche, le apparecchiature o
le opzioni possono essere diverse da paese a paese,
verificarle con il proprio rappresentante Yamaha.
* 仕様および外観は改良のため、予告なく変更すること
があります。
European models
Purchaser/User Information specified in EN55103-1 and
EN55103-2.
Conforms to Environments: E1, E2, E3 and E4
Europäische Modelle
Käufer/Benutzerinformationen nach EN55103-1 und
EN55103-2.
Entspricht den Umgebungen: E1, E2, E3 und E4
Pour les modèles distribués en Europe
Les informations d’achat/utilisation sont décrites dans
les documents EN55103-1 et EN55103-2.
Conformité aux normes environnementales : E1, E2, E3
et E4
Modelos europeos
Información comprador/usuario especificada en
EN55103-1 y EN55103-2.
Conforme para entornos: E1, E2, E3 y E4
Modelli europei
Informazioni acquirente/utente specificate in EN55103-1
e EN55103-2.
Conforme agli ambienti: E1, E2, E3 e E4
Appendix
Pin No.
Signal Name Pin No. Signal Name
1 N.C. 6 RX+
2 RX– 7 RTS
3 TX– 8 CTS
4 TX+ 9 N.C
5 GND
120
40
164.1
12
176.1
Unit: mm
WK60020 709IPDHX.X-01A0
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink.
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Yamaha Pro Audio global web site:
http://www.yamahaproaudio.com/
© 2007 Yamaha Corporation
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
Printed in Japan
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
HEAD OFFICE
Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2441
PA17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Yamaha Network Card MY16-ES64 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています