Yamaha CS-700 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
CS-700 Extension Microphone
Operations Guide
Mode d’emploi
Betriebsanleitung
Manual de funcionamiento
操作ガイド
操作指南
사용 설명서
Руководство пользователя
Please refer to the user’s manual that provides detailed
information on how to use the product.
You can download the latest firmware and user’s manual from the
following website:
https://uc.yamaha.com/resources/support
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur qui fournit des
informations détaillées sur l'utilisation du produit.
Vous pouvez télécharger le logiciel le plus récent et le manuel de
l'utilisateur à partir du site Web suivant:
https://uc.yamaha.com/resources/support
Vor benutzung lesen Sie bitte die Bedinungsanleitung um sich mit
dem Gebrauch des Gerätes vertraut zu machen.
Die Firmware und Bedienungsanleitung können von der folgenden
Webseite geladen werde:
https://uc.yamaha.com/resources/support
Consulte el manual del usuario que proporciona información
detallada sobre cómo utilizar el producto.
Puede descargar el último firmware y manual del usuario desde el
siguiente sitio web:
https://uc.yamaha.com/resources/support
製品の使用方法の詳細については、ユーザーズマニュアルを参照してく
ださい。
以下のWeb サイトから最新情報をダウンロードできます。
マニュアル
https://sound-solution.yamaha.com/download/
ファームウェア
https://uc.yamaha.com/resources/support
请参阅用户手册中提供的有关如何使用产品的详细信息。
您可以从以下网站下载最新的固件和用户手册
https://uc.yamaha.com/resources/support
Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя, которое
содержит подробную информацию о том, как использовать
продукт.
Вы можете загрузить последнюю версию прошивки и
руководство пользователя со следующего веб-сайта:
https://uc.yamaha.com/resources/support
CN
KO
RU
JP
ES
DE
FR
EN
XM-CS-700
1
ENGLISH
Content
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecting the XM-CS-700, Controls and Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Date Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
English
2
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY
BEFORE USE. BE SURE TO
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
The precautions listed below are to prevent risk of
harm to the user and others, as well as to prevent
property damage, and to help the user use this
unit properly and safely. Be sure to follow these
instructions.
After reading this manual, be sure to keep it in a safe place
where it can be referenced at any time.
Be sure to request inspections or repairs from the dealer
where you purchased the unit or from qualified Yamaha
service personnel.
Yamaha cannot be held responsible for injury to you or
damage of the products caused by improper use or
modifications to the unit.
This product is for ordinary offices. Do not use for
applications requiring high reliability, such as managing
lives, health care or high-value assets.
This content indicates “risk of serious injury or
death.”
Do not disassemble
Do not disassemble or modify this unit. Failure to
observe this may cause a fire, electric shocks, injury,
or malfunctions. If you notice any irregularities, be
sure to request an inspection or repair from the dealer
where you purchased the unit or from qualified
Yamaha service personnel.
Water warning
Do not expose the unit to rain, use it near water or in
damp or wet conditions, or place on it any containers
containing liquids which might spill into any openings
or places where water may drop. A liquid such as
water getting into the unit may cause a fire, electric
shocks, or malfunctions. If any liquid such as water
seeps into the device, turn off the power immediately
and unplug the power cord from the AC outlet. Then,
request an inspection from the dealer where you
purchased the unit or from qualified Yamaha service
personnel.
Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Do not handle this unit with wet hands. Failure to
observe this may cause electric shocks or malfunctions.
Fire warning
Do not place any burning items or open flames near
the unit, since they may cause a fire.
Installation
Install in the manner instructed in the manual. Falling
or toppling may result in injury or damage.
If you notice any abnormality
If any of the following abnormalities occur,
immediately turn off the power and disconnect the AC
adaptor.
- An unusual smell or smoke is emitted from the unit.
- Foreign material gets into the interior of the unit.
- There is a loss of sound during use.
- There is a crack or damage in the unit.
Continued use could cause electric shocks, a fire, or
malfunctions. Immediately request an inspection or
repair from the dealer where you purchased the unit or
from qualified Yamaha service personnel.
Be careful not to drop or apply strong impact to this
unit or the AC adaptor. If you suspect the unit may
have been damaged due to dropping or impact,
immediately turn off the power and pull the power
plug from the AC outlet. Failure to observe this may
cause electric shocks, a fire, or malfunctions.
Immediately request an inspection from the dealer
where you purchased the unit or from qualified
Yamaha service personnel.
This content indicates “risk of injury.”
Installation
When installing this unit:
- Do not cover it with any cloth.
- Do not install it on a carpet or rug.
- Make sure the top surface faces up; do not install on
its sides or upside down.
- Do not use the device in a confined, poorly-
ventilated location.
Failure to observe the above may trap heat inside the
unit, causing a fire or malfunctions. Ensure that there
is adequate space around the unit: at least 1.2 cm (1/2
in) on top and the sides.
Ensure that the top is facing upwards. Failure to
observe this may cause malfunctions or for the unit to
fall and cause injury.
Do not install the unit in places where it may come
into contact with corrosive gases or salt air or places
that have excessive smoke or steam. Doing so may
result in malfunction.
English
3
Before moving this unit, be sure to disconnect all
connection cables. Failure to observe this may damage
the cables or cause you or someone else to trip and fall.
Maintenance
Remove the power plug from the AC outlet before
cleaning the unit. Failure to observe this may cause
electric shocks.
Handling caution
Do not insert foreign materials such as metal or paper
into the ventilation holes of this unit. Failure to
observe this may cause a fire, electric shocks, or
malfunctions. If foreign material gets into the unit,
immediately pull the power plug from the AC outlet
and request an inspection from the dealer where you
purchased the unit or from qualified Yamaha service
personnel.
Keep small parts out of the reach of infants. Your
children may accidentally swallow them.
Do not do the following:
- Stand on or sit on the equipment.
- Put heavy items on top of the equipment.
- Place the equipment in a stack.
- Apply unreasonable force to buttons, switches,
input/output terminals, etc.
Avoid pulling the connected cables to prevent injuries or
damage to the unit by causing it to fall.
Do not operate the unit if the sound is distorting.
Prolonged use in this condition could cause overheating
and result in fire.
NOTICE
Indicates points that you must observe in order to prevent
product failure, damage or malfunction and data loss, as
well as to protect the environment.
Installation
Do not use this unit in the vicinity of other electronic
equipment. Failure to observe this may cause this unit or
the other equipment to produce noise.
Do not use this unit in a location that is exposed to direct
sunlight, that becomes extremely hot, such as near a
heater, or extremely cold, or that is subject to excessive
dust or vibration. Failure to observe this may cause the
unit's panel to become deformed, the internal
components to malfunction, or for operation to become
unstable.
Handling
Do not place vinyl, plastic, or rubber products on this
unit. Failure to observe this may cause discoloration or
deformation in the panel of this unit.
If the ambient temperature changes drastically (such
as during unit transportation or under rapid heating or
cooling) and there is a chance condensation may have
formed in the unit, leave the unit for several hours
without turning on the power until it is completely dry
before use. Using the unit while there is condensation
can cause malfunctions.
Maintenance
If the temperature or humidity changes drastically,
water droplets (condensation) may form on the unit
surface. If water droplets form, immediately wipe
them off with a soft cloth.
When cleaning the unit, use a dry, soft cloth. Using
chemicals such as benzine or thinner, cleaning agents,
or chemical scrubbing cloths can cause discoloration
or deformation.
INFORMATION
Indicates information of note regarding this product.
Do not connect the product to any item of equipment other
than the Yamaha CS-700. Failure to observe this could
result in fire, electric shock, or damage to the product.
About content in this manual
The company names and product names in this manual
are the trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
English
4
Information for users on collection and disposal of old equipment:
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used
electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable
collection points, in accordance with your national legislation.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise
arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
For business users in the European Union:
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or
supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union:
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please
contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
English
5
Introduction
Thank you for purchasing the XM-CS-700 extension microphone. The XM-CS-700 is specifically designed
as an extension microphone for the Audio/Video Conference products from Yamaha. It currently
supports the CS-700 series of Video Sound Collaboration Systems for Huddle Rooms.
Content
1
Extension Microphone
1
User manual (this manual)
Connecting the XM-CS-700, Controls and Indicators
This manual includes only fundamental information on the connection and use of the extension
microphone. For detailed information read the manuals of the product to which you connect the XM-
CS-700.
You can download documentation at uc.yamaha.com
.
Mute control button and mute
indicator
English
6
Specifications
Audio
Microphone Coverage
120 degrees audio pickup, best results within 6 feet / 1.80m
Microphone Frequency Response
160 16,000 Hz
Compliance
Safety
IEC60065, IEC60950, IEC62368
EMC
CISPR13/CISPR22/CISPR32/ FCC/J55013/ ETSI EN 300 328 / ETSI EN
302 291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024/ CISPR24 or 35 and ETSI EN
301 489-1
Environmental
RoHS, Reach, WEEE
Warranty
Global except for EU
1 Year return to factory
European Union
2 Year return to factory
Size, Weight, Power, Operating Temperature
Height
1.7in/44.26mm
Length
3.0in/76.43mm
Width
3.1in/79.63mm
Weight
226 g
Input Voltage
5V
Input Current
8mA
Power consumption (max)
40 mW
Cable Length
25ft/7.5m
Operating Temperature
32 to 104 °F (0 to 40 °C)
Storage Temperature
-22 to 131 °F (-30 to 55 °C)
Operating / Storage Relative Humidity
20% - 85% (non-condensing)
Maximum operating altitude
2,000m
Date code
The date code on the XM-CS-700 label indicates when the product was manufactured. The first digit
indicates the year.
Calendar year
2017
2018
2019
2020
2021
The second and third digits indicate the calendar week in that year from 01 at the beginning of the
year to 52 (or 53).
1
FRANÇAIS
Contenu
PRÉCAUTIONS D'USAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connecter le XM-CS-700, les contrôles et les indicateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Date Code. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Français
2
PRÉCAUTIONS D'USAGE
LISEZ ATTENTIVEMENT
AVANT DE PROCÉDER À
TOUTE UTILISATION.
VEILLEZ À SUIVRE CES
INSTRUCTIONS.
Les mises en garde énumérées ci-dessous sont
destinées à prévenir les risques pour l'utilisateur
et les tiers, à éviter les dommages matériels et à
aider l'utilisateur à se servir de l'appareil
correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de
suivre ces instructions.
Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un
endroit sûr de façon à pouvoir vous y reporter facilement.
AVERTISSEMENT
Ce contenu indique « un risque de blessures
graves ou de mort ».
Démontage interdit
Ne tentez pas de démonter ou de modifier l'appareil.
Le nonrespect de cette procédure risque d'entraîner un
incendie, des chocs électriques, des blessures ou des
dysfonctionnements. En cas d'anomalie, veillez à faire
inspecter ou réparer l'appareil par le revendeur auprès
duquel vous l'avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
Avertissement relatif à la présence d'eau
N'exposez pas l'appareil à la pluie, ne l'utilisez pas
près d'une source d'eau ou dans un milieu humide et
ne déposez pas dessus des récipients (tels que des
vases, des bouteilles ou des verres) contenant des
liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les
ouvertures ou de dégouliner. Toute infiltration de
liquide tel que de l'eau à l'intérieur de l'appareil risque
de provoquer un incendie, des chocs électriques ou des
dysfonctionnements. Si un liquide, tel que de l'eau,
pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez
immédiatement ce dernier hors tension et débranchez
le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites
ensuite inspecter l'appareil par le revendeur auprès
duquel vous l'avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
N'essayez jamais de retirer ou d'insérer une fiche
électrique avec les mains mouillées. Ne manipulez pas
l'appareil en ayant les mains mouillées. Le non-respect
de cette procédure risque d'entraîner des chocs
électriques ou des dysfonctionnements.
Prévention contre les incendies
Ne placez pas d'objets brûlants ou de flammes nues à
proximité de l'appareil, au risque de provoquer un
incendie.
Installation
Installez le produit selon les instructions fournies dans
le manuel. La chute ou le renversement du produit
peut entraîner des blessures ou des dommages
matériels.
En cas d'anomalie
Si l'un des problèmes suivants se produit, coupez
immédiatement l'alimentation et retirez l'adaptateur
secteur.
- Une odeur inhabituelle ou de la fumée se dégage
de l'appareil.
- Un corps étranger a pénétré à l'intérieur de
l'appareil.
- Une brusque perte de son est survenue durant
l'utilisation de l'appareil.
- L'appareil est fissuré ou endommagé.
En continuant d'utiliser l'appareil dans ces conditions,
vous risquez de provoquer des chocs électriques, un
incendie ou des dysfonctionnements. Faites
immédiatement inspecter ou réparer l'appareil par le
revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un
technicien Yamaha qualifié.
Veillez à ne pas faire tomber l'appareil ou l'adapteur
secteur et à ne pas lui appliquer une pression excessive.
Si vous suspectez que l'appareil a pu être endommagé
à la suite d'une chute ou d'un impact, coupez
immédiatement l'alimentation et retirez la fiche de la
prise secteur. Le nonrespect de cette procédure risque
d'entraîner des chocs électriques, un incendie ou des
dysfonctionnements. Faites immédiatement inspecter
l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez
acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
ATTENTION
Veillez à faire inspecter ou réparer
l'appareil par le revendeur auprès duquel
vous l'avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
Yamaha ne peut être tenu responsable des
dommages corporels et matériels causés
par une mauvaise manipulation de
l'instrument ou par des modifications
apportées à l'unité.
Ce produit est conçu pour un usage
courant dans les. Ne l'utilisez pas pour
des applications nécessitant une haute
fiabilité, telles que la gestion des gestes
essentiels à la vie, des soins de santé ou
des biens de grande valeur.
Français
3
Ce contenu indique « un risque de blessures ».
Installation
Lors de l'installation de l'appareil :
- Évitez de couvrir l'appareil avec un tissu.
- N'installez pas l'appareil sur une moquette ou un
tapis.
- Assurez-vous de disposer l'appareil en orientant
sa face supérieure vers le haut ; ne le placez pas
sur le côté ou à l'envers.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos, mal
aéré.
Le non-respect de ce qui précède risque d'entraîner
une rétention de chaleur à l'intérieur de l'appareil,
susceptible de provoquer un incendie ou des
dysfonctionnements. Veillez à laisser suffisamment
d'espace libre autour de l'unité : au moins 1.2 cm à la
supérieure et côté.
Assurez-vous que la face supérieure est orientée vers
le haut. Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner des dysfonctionnements ou la chute de
l'appareil, ce qui provoquerait des blessures.
Ne disposez pas l'appareil dans un emplacement où il
pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de
l'air à haute teneur en sel ou être exposé à des fumées
ou à des vapeurs excessives. Cela pourrait provoquer
des dysfonctionnements.
Avant de déplacer l'appareil, veillez à désactiver
l'interrupteur d'alimentation et à déconnecter tous les
câbles de connexion. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner l'endommagement des câbles ou
provoquer le trébuchement et la chute de l'utilisateur,
s'il s'agit de vous-même ou d'autres personnes.
Entretien
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant
de procéder au nettoyage de l'appareil. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner des chocs électriques.
Précautions d'utilisation
N'insérez pas de corps étranger, tel que du métal ou du
papier, à l'intérieur des trous de ventilation de
l'appareil. Le non-respect de cette procédure risque
d'entraîner un incendie, des chocs électriques ou des
dysfonctionnements. En cas de pénétration de corps
étrangers à l'intérieur de l'appareil, coupez
immédiatement l'alimentation et retirez la fiche
d'alimentation de la prise secteur et faites inspecter
l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez
acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
Assurez-vous de conserver les petits composants hors
de portée des jeunes enfants, qui pourraient les avaler
accidentellement.
Évitez de faire ce qui suit :
- Ne vous asseyez pas sur le produit et ne le
piétinez pas.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
- Ne disposez pas le produit en pile.
- N'appliquez pas de force excessive sur les
touches, les commutateurs, les bornes
d'entrée/sortie, etc.
Évitez de débrancher les câbles connectés afin de ne
pas causer de blessures ou de dommages matériels qui
pourraient résulter de la chute de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil en cas de distorsion du son.
Une utilisation prolongée dans cet état peut provoquer
une surchauffe, voire un incendie.
REMARQUES
Indique les points que vous devez observer afin d'éviter les
pannes du produits, les dommages ou les
dysfonctionnements et la perte de données, ainsi que pour
protéger l'environnement.
Installation
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'autres
équipements électroniques. Ne pas respecter cette
consigne peut provoquer des interférences sur cet
appareil ou les autres appareils.
N'utilisez pas cet appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil, ou un endroit qui devient
extrêmement chaud, par exemple près d'un réchauffeur
ou extrêmement froid, ou un endroit qui est soumis à
de la poussière ou à des vibrations excessives. Le non-
respect de ces consignes peut provoquer une
déformation de l'unité, des pannes des composants
internes ou d’autres fonctionnements incorrects.
Traitement
Ne placez pas de produits en vinyle, en plastique ou en
caoutchouc sur cet appareil. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une décoloration ou une
déformation dans le panneau de cet appareil.
Si la température ambiante change drastiquement
(comme pendant le transport de l'unité ou en cas de
chauffage ou de refroidissement rapide) et il se peut
que la condensation se soit formée dans l'uni. Avant
l’utilisation laissez l'appareil pendant plusieurs heures
sans allumer l'alimentation jusqu'à ce qu'il soit
complètement sec. L'utilisation de l'appareil en cas de
condensation peut provoquer des dysfonctionnements.
Maintenance
Si la température ou l'humidité changent
drastiquement, des gouttelettes d'eau (condensation)
peuvent se former sur la surface de l'unité. Si des
gouttelettes d'eau se forment, essuyez-les
immédiatement avec un chiffon doux.
Lors du nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec
et doux. L'utilisation de produits chimiques tels que la
benzine ou le diluant, les produits de nettoyage ou les
chiffons chimiques peut provoquer une décoloration
ou une déformation.
INFORMATION
Français
4
Indique l'information relative à ce produit.
Ne connectez pas le produit à un équipement autre que le
Yamaha CS-700. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager
le produit.
À propos du contenu de ce manuel
Les noms de sociétés et les noms de produits dans ce
manuel sont les marques commerciales ou les marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements
électriques et électroniques
Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits
électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets
domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements
électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet,
conformément à la réglementation nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques,
vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels
effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié
des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement
des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques,
veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne :
Ce symbole est seulement valable dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous
débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les
autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
Français
5
Introduction
Merci d'avoir acheté le microphone externe XM-CS-700. Le XM-CS-700 est spécifiquement conçu
comme un microphone externe pour les produits de conférence audio / vidéo de Yamaha. Il est
compatible avec la série CS-700 des systèmes de collaboration audio / vidéo pour les salles de
délibérations.
Contenu
1
Microphone externe
1
Manuel de l'utilisateur (ce document)
Connecter le XM-CS-700, les contrôles et les indicateurs
Ce manuel contient seulement des informations fondamentales sur la connexion et l'utilisation du
microphone externe. Pour plus d'informations, lisez les manuels du produit auquel vous connectez le
XM-CS-700.
Vous pouvez télécharger la documentation à partir du site uc.yamaha.com
.
Bouton de coupure et indicateur
de coupure du microphone
Français
6
Spécifications
Audio
Couverture du microphone
Couverture audio à 120°, meilleurs résultats jusqu’à 1,80 m
Réponse en fréquence du microphone
160 16 000 Hz
CONFORMITÉ
Sûreté
IEC 60065, IEC 60950, IEC 62368
CEM
CISPR 13 / CISPR 22 / CISPR 32 / FCC / J55013 / ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302
291-2 / ETSI EN 300 330-2 EN55024 / CISPR 24 ou 35 et ETSI EN 301 489-1
Environnement
RoHS, Reach, DEEE
GARANTIE
Mondiale à l’exception de l’UE
1 an de garantie retour usine
Union européenne
2 ans de garantie retour usine
TAILLE, POIDS, ALIMENTATION, TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
Hauteur
44,26mm
Longueur
76,43mm
Largeur
79,63mm
Poids
0,5 lbs/ 0,226 kg
Tension d’entrée (CS-700)
5V
Courant d’entrée (CS-700)
8mA
Consommation électrique (maximum)
40 mW
Longueur de câble
7,5m
Température de fonctionnement
de 0 à 35 °C
Température de stockage
de -30 à 55 °C
Humidité relative de
fonctionnement / stockage
20 %-85 % (sans condensation)
Altitude d'exploitation maximale
2 000m
Code de date
Le code de date sur l’étiquette du XM-CS-700 indique quand le produit a été fabriqué. Le premier chiffre indique
l’année.
Année
calendaire
2017
2018
2019
2020
2021
Les deuxième et troisième chiffres indiquent la semaine calendaire de l’année concernée, de 01 au début de
l’année à 52 (ou 53).
1
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anschluss des XM-CS-700, Stummschaltung mit Indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Datumscode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Deutsch
2
Vorsichtsmaßnahmen
BITTE VOR DER NUTZUNG
SORGFÄLTIG LESEN.
BEFOLGEN SIE DIESE
ANWEISUNGEN IN JEDEM
FALL.
Die unten aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen
dienen dazu, dem Verletzungsrisiko für den
Anwender und Andere vorzubeugen, sowie
Beschädigung eigenen oder fremden Eigentums zu
verhindern und dem Anwender den korrekten
und sicheren Gebrauch des Produkts zu
ermöglichen. Befolgen Sie diese Anweisungen in
jedem Fall.
Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre an einem
sicheren Ort auf, um jederzeit darin nachschlagen zu
können.
Dieser Inhalt weist auf „unmittelbares Risiko
schwerer Verletzungen oder Todesgefahr“ hin.
Nicht auseinanderbauen
Diese Einheit nicht auseinanderbauen oder
modifizieren. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung
kann zu Bränden, elektrischem Schlag, Verletzungen
oder Fehlfunktionen führen. Wenn Sie irgendwelche
Unregelmäßigkeiten beobachten, lassen Sie die
Komponente bei dem Händler, bei dem Sie sie
erworben haben, überprüfen oder reparieren, oder
wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal bei
Yamaha.
Gefahr durch Wasser
Achten Sie darauf, dass die Einheit nicht durch Regen
nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von
Wasser oder unter feuchten oder nassen
Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine
Behälter (wie z. B. Vasen, Flaschen oder Gläser) mit
Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in
Öffnungen hineinfließen könnten, oder an Orten, an
denen Wasser hineintropfen könnte. Eine Flüssigkeit
wie Wasser, die in die Einheit gelangt, kann einen
Brand, einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen
auslösen. Wenn eine Flüssigkeit wie z. B. Wasser in
das Gerät gelangt, schalten Sie sofort die
Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel
aus der Steckdose. Lassen Sie dann die Komponente
bei dem Händler, bei dem Sie sie erworben haben,
überprüfen, oder wenden Sie sich an qualifiziertes
Fachpersonal bei Yamaha.
Mit nassen Händen sollten Sie niemals einen
Netzstecker in eine Steckdose stecken oder
herausziehen. Berühren Sie dieses Gerät niemals mit
feuchten Händen. Die Nichtbeachtung dieser
Anweisung kann zu elektrischem Schlag oder
Fehlfunktionen führen.
Brandschutz
Platzieren Sie keinerlei brennende Gegenstände oder
offenes Feuer in Nähe der Einheit, da dies einen Brand
verursachen kann.
Montage
Installieren Sie das Produkt so, wie es in der Anleitung
beschrieben ist. Durch Herunterfallen oder Umkippen
können Verletzungen oder Schäden verursacht werden.
Ungewöhnliche Vorkommnisse
Wenn eines der folgenden ungewöhnlichen Dinge
auftritt, schalten Sie die Komponente sofort aus, und
ziehen Sie den Netzstecker/Netzadapter aus der
Steckdose
- Die Einheit sondert einen ungewöhnlichen
Geruch oder Rauch ab.
- Es sind Fremdkörper in das Innere der Einheit
gelangt.
- Während der Verwendung kommt es zu einem
Tonausfall.
- Es sind Risse oder andere Schäden an der
Einheit sichtbar.
Durch fortgesetzten Gebrauch könnten ein elektrischer
Schlag, Brand oder Fehlfunktionen verursacht werden.
Lassen Sie die Einheit unverzüglich bei dem Händler,
bei dem Sie sie erworben haben, überprüfen oder
reparieren, oder wenden Sie sich an qualifiziertes
Fachpersonal bei Yamaha.
Achten Sie darauf, diese Einheit oder den Netzadapter
nicht fallen zu lassen oder starken Stößen auszusetzen.
Wenn die Einheit durch Herunterfallen oder einen
starken Stoß beschädigt worden sein könnte, schalten
Sie sie sofort aus und ziehen Sie den Stecker oder das
Netzteil aus der Steckdose. Die Nichtbeachtung dieser
Anweisung kann zu elektrischem Schlag, Bränden,
Verletzungen oder Fehlfunktionen führen. Lassen Sie
die Einheit unverzüglich bei dem Händler, bei dem Sie
sie erworben haben, überprüfen, oder wenden Sie sich
an qualifiziertes Fachpersonal bei Yamaha.
• Lassen Sie das Produkt bei dem Händler, bei dem
Sie das Produkt erworben haben oder durch
qualifiziertes Fachpersonal bei Yamaha überprüfen
oder reparieren.
• Yamaha kann nicht für Verletzungen von Personen
oder für Schäden an den Produkten verantwortlich
gemacht werden, die durch falsche Verwendung des
(oder durch Veränderungen am) Gerät(s)
hervorgerufen wurden.
• Dieses Produkt ist für gewöhnliche Büros
vorgesehen. Verwenden Sie es nicht für
Anwendungen, die eine hohe Zuverlässigkeit
erfordern, wie Lebenserhaltung, Gesundheit & Pflege
oder wertvolle Vermögenswerte.
Deutsch
3
Der zugehörige Inhalt weist auf „ein Risiko
schwerer Verletzungen“ hin.
Montage
Bei Aufstellung dieser Einheit:
- Bedecken Sie sie nicht mit einem Tuch.
- Stellen Sie sie nicht auf einen Teppich oder eine
Decke.
- Sorgen Sie dafür, dass die Oberseite nach oben
weist; stellen Sie sie nicht auf den Seitenflächen
oder umgekehrt auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an einer beengten
und schlecht belüfteten Stelle.
Nichtbeachtung der obigen Anweisung kann dazu
führen, dass sich in der Einheit ein Hitzestau bildet,
wodurch ein Brand oder Fehlfunktionen ausgelöst
werden könnten. Überprüfen Sie, ob um die Einheit
herum genügend Platz vorhanden ist: mindestens 1.2
cm oberhalb, und 1.2 cm an den Seiten.
Vergewissern Sie sich, dass die Oberseite nach oben
weist. Nichtbeachtung kann zu Fehlfunktionen führen,
oder die Einheit könnte fallen und Verletzungen
verursachen.
Platzieren Sie die Einheit nicht an Orten, an denen sie
in Kontakt mit korrosiven Gasen oder salzhaltiger Luft
gelangen könnte, oder an Orten mit starker Rauch-
oder Dampfentwicklung. Dadurch kann es zu
Fehlfunktionen kommen.
Wenn Sie die Einheit transportieren oder bewegen,
achten Sie darauf, den Netzschalter der Einheit
auszuschalten und alle Anschlusskabel von der Einheit
zu trennen. Bei Nichtbeachtung können die Kabel
beschädigt werden oder dazu führen, dass Sie oder
Andere darüber stolpern und fallen könnten.
Wartung
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor
Sie die Einheit reinigen. Nichtbeachtung dieser
Anweisung kann dazu führen, dass Sie einen
elektrischen Schlag erleiden.
Vorsichtsmaßnahmen während der
Benutzung
Stecken Sie keine Fremdgegenstände wie Metall oder
Papier in die Lüftungsschlitze dieser Einheit. Die
Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu
elektrischem Schlag, Bränden oder Fehlfunktionen
führen. Wenn Fremdgegenstände in die Einheit
gelangen, schalten Sie die Einheit sofort aus und
ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und
lassen Sie die Einheit bei dem Händler, bei dem Sie
sie erworben haben, oder durch qualifiziertes
Fachpersonal bei Yamaha überprüfen.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite von
kleinen Kindern. Ihre Kinder könnten sie
versehentlich verschlucken.
Tun Sie folgende Dinge nicht:
- Stehen oder Sitzen auf den Geräten.
- Stellen schwerer Gegenstände auf die Geräte.
- Übereinanderstapeln der Geräte.
- Ausübung übermäßiger Kraft auf Tasten,
Schalter Ein-/Ausgangsanschlüsse usw.
Vermeiden Sie es, an den angeschlossenen Kabeln zu
ziehen, um Verletzungen oder Beschädigungen der
Einheit durch Herunterfallen zu vermeiden.
Betreiben Sie die Einheit nicht so, dass der Klang
verzerrt ist. Längere Verwendung in diesem Zustand
kann zu Überhitzung und Brandgefahr führen.
ACHTUNG
Der Zugehörige Inhalt verweist auf Dinge die zum Schutz
der Umwelt und um Produktfehler und Schäden oder
Funktionsstörungen zu verhindern beachtet werden müssen.
Montage
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von
anderen elektronischen Geräten. Bei Nichtbeachtung
kann das Gerät oder die anderen Geräte Störgeräusche
erzeugen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht an einem Ort an
dem es direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, der
extrem heiß werden kann wie in der Nähe einer
Heizung, oder extrem kalt werden kann, oder der
starkem Staub oder Vibrationen ausgesetzt ist. Bei
Nichtbeachtung kann Verformungen verursachen
könnte zu verformen, zu Funktionsstörungen innere
Bauteile führen oder den Betrieb beeinflussen.
Handhabung
Stellen Sie keine Vinyl, Kunststoff oder Gummi-
Produkte auf dieses Gerät. Nichtbeachtung kann
Verfärbung oder Verformung der Ausenseite dieses
Gerätes verursachen.
Wenn die Umgebungstemperatur sich drastisch ändert
(wie zum Beispile beim Transports des Gerätes oder
bei schnellem Erwärmen oder Abkühlen) und die
Chance besteht dass sich Kondensation in der Einheit
gebildet haben könnte, verwenden Sie das Gerät nicht
für mehrere Stunden und schliessen Sie es nicht an das
Stromnetz an bis es vollständig trocken ist.
Verwendung des Gerät während Kondensation in der
Einheit ist kan zu Fehlfunktionen führen kann.
Wartung
Wenn die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit sich
drastisch ändert, können sich Wassertröpfchen
(Kondensation) auf der Geräteoberfläche bilden.
Wenn sich Wassertröpfchen bilden, wischen Sie diese
sofort mit einem weichen Tuch ab.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen,
weichen Tuch. Chemikalien wie Benzin oder
Deutsch
4
Verdünner, Reinigungsmittel, oder Tücher mit
chemischen Reinigungsstoffen können Verfärbung
oder Verformung verursachen.
INFORMATION
Zeigt Informationen zu diesem Produkt.
Schließen Sie das Produkt nur an das Yamaha CS-700 an.
Nichtbeachtung kann zu Brand, Stromschlag oder
Beschädigung des Produkts führen.
Inhalt dieser Anleitung
Firmennamen und Produktnamen in dieser Anleitung
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
der jeweiligen Unternehmen.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden
Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte bitte zur
fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den
entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu
schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit
und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte
kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren
Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union:
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder
Zulieferer für weitere Informationen.
Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel
ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und
fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Deutsch
5
Einführung
Vielen Dank das Sie das Erweiterungsmikrofon XM-CS-700 erworben haben. Das XM-CS-700 wurde
speziell als Erweiterungsmikrofon für die Audio / Video-Konferenzprodukte von Yamaha entwickelt. Es
unterstützt derzeit die CS-700-Serie von Video-Sound-Collaboration-Systemen für Huddle Rooms.
Inhalt
1
Erweiterungsmikrofon
1
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
Anschluss des XM-CS-700, Stummschaltung mit Indikator
Dieses Handbuch enthält nur grundlegende Informationen zum Anschluss und zur Verwendung des
Erweiterungsmikrofons. Für detaillierte Informationen lesen Sie die Handbücher des Produkts, an das Sie
den XM-CS-700 anschließen.
Dokumentation können unter uc.yamaha.com
heruntergeladen werden.
Stummschaltung mit LED
Indikator
Deutsch
6
Spezifikationen
Audio
Aufnahmewinkel der Mikrofone
120 Grad Empfangsbereich für Audioempfang, die besten Ergebnisse
mit einem Abstand von bis zu 1,80 m
Frequenzgang des Mikrofones
160 16.000 Hz
ERFÜLLUNG DER GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN
Allgemeine Sicherheit
IEC60065, IEC60950, IEC62368
EMC
CISPR13/CISPR22/CISPR32/ FCC/J55013/ ETSI EN 300 328 / ETSI EN 302 291-2 / ETSI EN
300 330-2 EN55024/ CISPR24 bzw. 35 und ETSI EN 301 489-1
Umweltschutz
RoHS (Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe), Reach (Europäische
Chemikalienverordnung), WEEE (Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte)
GARANTIE
weltweit außer EU
einjährige Garantie mit Rücksendung ans Werk
Europäische Union
zweijährige Garantie mit Rücksendung ans Werk
UMFANG, GEWICHT, STROMVERSORGUNG, BETRIEBSTEMPERATUR
Höhe
44,26mm
Länge
76,43mm
Breite
79,63mm
Gewicht
226 g
Eingangsspannung
5V
Eingangsstrom
8mA
Leistungsaufnahme (max.)
40 mW
Kabellänge
7,5m
Betriebstemperatur
0 bis 35 °C
Lagertemperatur
-30 bis 55 °C
relative Luftfeuchtigkeit für
Betrieb/Lagerung
20 % - 85 % (nicht kondensierend)
Maximale Betriebshöhe
2.000m über NN
Datumscode
Der Datumscode auf dem Label des XM-CS-700 bezieht sich auf das Herstellungsdatum. Die erste Ziffer steht für
das Jahr.
Kalenderjahr
2017
2018
2019
2020
2021
Die zweite und die dritte Ziffer stehen für die Kalenderwoche des betreffenden Jahres - von 01 für die erste Woche
des Kalenderjahres bis 52 (bzw. 53).
1
Español
Contenido
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conexión del XM-CS-700, controles e indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ficha técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Código relativo a la fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Yamaha CS-700 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド