Philips RQ370/16 ユーザーマニュアル

カテゴリー
メンズシェーバー
タイプ
ユーザーマニュアル
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and
welcome to Philips! To fully benet from
the support that Philips offers, register your
product at www.philips.com/welcome.
Important
Read this user manual carefully before you
use the appliance and save it for future
reference.
Danger
- Make sure the adapter does not get
wet (Fig. 1).
- The adapter contains a transformer.
Do not cut off the adapter to replace
it with another plug, as this causes a
hazardous situation.
Warning
- This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person
responsible for their safety.
- Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
- Be careful with hot water when you
clean the appliance. Always check if the
water is not too hot, to prevent your
hands from getting burnt.
Caution
- Charge, use and store the shaver at a
temperature between 10°C and 35°C.
- Always put the protection cap on the
shaver to protect the shaving heads
when you are travelling.
- The shaver and the accessories are not
dishwasher-proof.
- Never use water hotter than 80°C to
rinse the shaver.
- Only use the adapter supplied.
- Do not use the shaver or the adapter if
it is damaged.
- If the adapter is damaged, always have
it replaced with one of the original type
in order to avoid a hazard.
- Water may leak from the socket at the
bottom of the shaver when you rinse
it. This is normal and not dangerous
because all electronics are enclosed in
a sealed power unit inside the shaver.
Compliance with standards
- This shaver complies with the
internationally approved safety
regulations and can be safely used in
the bath or shower and cleaned under
the tap (Fig. 2).
- This Philips appliance complies with all
standards regarding electromagnetic
elds (EMF). If handled properly
and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use
based on scientic evidence available
today.
General
- The adapter transforms 100-240 volts
to a safe low voltage of less than 24
volts.
General description (Fig. 3)
1 Protection cap
2 Shaving unit with shaving head holder
3 Shaving head holder release buttons
4 On/off button
5 Display
6 Retaining ring
7 Cutter
8 Shaving guard
9 Shaving head holder
10 Trimmer
11 Adapter
12 Small plug
13 Cleaning brush
14 Storage pouch
The display
Before you use the shaver for the rst time,
remove the protective foil from the display.
’Charging’ indication
- When the shaver is charging, the
minutes indication ashes (Fig. 4).
- The shaving minutes increase until the
shaver is fully charged.
’Battery fully charged’ indication
- When the battery is fully charged, the
minutes indication is visible on the
display (Fig. 5).
RQ371, RQ370
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
4222.002.5428.3
3
1
2
MINUTES LEFT
4
MINUTES LEFT
5
MINUTES LEFT
6
MINUTES LEFT
7
MINUTES LEFT
MINUTES LEFT
8 9
10
11
12 13
14
15 16
17
18
19
20 21
22
23
24 25
26
27 28
29
30
31
32 33
34
35
36
- If you leave the shaver connected to
the mains, the display automatically
switches off after 30 minutes.
’Battery low’ indication
- When the battery is almost empty
(when there are only 5 or fewer
shaving minutes left), the minutes
indication and the plug symbol
start ashing (Fig. 6).
- When you switch off the shaver, the
shaving minutes and the plug symbol
continue to ash for a few more
seconds.
’Remaining battery capacity’
indication
- The remaining battery capacity is
indicated by the number of shaving
minutes shown on the display (Fig. 7).
- The remaining battery capacity is
shown when you switch the shaver on
or off.
Travel lock
You can lock the shaver when you are going
to travel. The travel lock prevents the shaver
from being switched on by accident.
Note: The travel lock cannot be activated
when the shaver is connected to the mains.
Activating the travel lock
1 Press and hold the on/off button until
the travel lock symbol stops ashing
and the motor stops running (Fig. 8).
The travel lock is now activated.
Note: If you release the on/off button before
the travel lock symbol stops ashing, the travel
lock is not activated.
Deactivating the travel lock
1 Press and hold the on/off button until
the travel lock symbol stops ashing
and the motor starts running.
The shaver is now ready for use again.
Note: When you start charging, the travel lock
is deactivated automatically.
Charging
It takes approx. 60 minutes to fully charge
the battery.
When you charge the shaver for the rst
time or after a long period of disuse, let it
charge for 90 minutes.
A fully charged shaver provides up to 50
shaving minutes.
If you have a heavy beard, the shaver may
provide less than 50 shaving minutes. The
number of shaving minutes may also vary
over time, depending on your shaving
behaviour, cleaning habits and beard type.
Charging for one shave
As the shaver charges, the display shows
the number of shaving minutes available.
Depending on the number of minutes
you usually need for one shave, you can
determine when the shaver contains
enough energy for one shave.
Charging
Do not charge the shaver in a closed
pouch or in the packaging.
1 Put the small plug in the shaver.
2 Put the adapter in the wall socket.
, The display shows that the shaver is
charging (see chapter ‘The display’).
Note: When you remove the adapter from the
wall socket and leave the small plug in the
shaver, the shaver may not work for a few
seconds.
Using the shaver
Note: You cannot use the shaver while it is
connected to the mains.
Shaving
Skin adaptation period
Your rst shaves may not bring you the
result you expect and your skin may even
become slightly irritated. This is normal. Your
skin and beard need time to adapt to any
new shaving system.
We advise you to shave regularly (at least
3 times a week) for a period of 3 weeks to
allow your skin to adapt to the new shaver.
During this period, use your new electric
shaver exclusively and do not use other
shaving methods. If you use different shaving
methods, it is more difcult for your skin to
adapt to the new shaving system.
1 Press the on/off button to switch on
the shaver.
2 Move the shaving heads over your
skin. Make both straight and circular
movements (Fig. 9).
3 Press the on/off button to switch off
the shaver.
4 Clean the shaver after every
shave (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Wet shaving
You can also use this shaver on a wet face
with shaving foam or shaving gel.
To shave with shaving foam or shaving gel,
follow the steps below:
1 Apply some water to your skin.
2 Apply shaving foam or shaving gel to
your skin.
3 Rinse the shaving unit under the tap
to ensure that the shaving unit glides
smoothly over your skin.
4 Press the on/off button to switch on
the shaver.
5 Move the shaving heads over your
skin. Make both straight and circular
movements.
Note: Rinse the shaver under the tap regularly
to ensure that it continues to glide smoothly
over your skin.
6 Dry your face and thoroughly rinse
the shaver with a sufcient amount
of water after every shave. Make sure
you rinse all foam or shaving gel off
the shaver (see also chapter ‘Cleaning
and maintenance’).
Trimming
You can use the trimmer to groom
your sideburns and moustache.
1 Pull the shaving unit straight off the
shaver (Fig. 10).
Note: Do not twist the shaving unit while you
pull it off the shaver.
2 Insert the lug of the trimmer into the
slot in the top of the shaver (1). Then
press down the trimmer (2) to attach
it to the shaver (‘click’) (Fig. 11).
3 Press the on/off button to switch
on the trimmer. You can now start
trimming.
4 Press the on/off button to switch off
the trimmer.
5 Pull the trimmer straight off the
shaver (Fig. 12).
Note: Do not twist the trimmer while you pull
it off the shaver.
6 Insert the lug of the shaving unit into
the slot in the top of the shaver
(1). Then press down the shaving
unit (2) to attach it to the shaver
(‘click’) (Fig. 13).
Cleaning and maintenance
Never use scouring pads, abrasive cleaning
agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the shaver and its
accessories.
- Clean the shaver after every shave.
- Clean the shaving heads frequently
with Philips Shaving Head Cleaning
Spray (HQ110) for optimal shaving
performance.
- You can clean the outside of the
shaver with a damp cloth. Do not clean
the shaving unit with a cloth.
Cleaning the shaving unit
Be careful with hot water. Always check if
the water is not too hot, to prevent your
hands from getting burnt.
1 Switch off the shaver.
2 Rinse the shaving unit under a hot tap
for some time (Fig. 14).
Note: You can also clean the shaving unit with
the cleaning brush supplied.
3 After rinsing the appliance under the
tap, hold it upright for 10-15 seconds
to allow water to run out of the
bottom.
4 Press the release buttons on the
shaving unit (1) and pull the shaving
head holder off the shaving unit
(2). (Fig. 15)
5 Rinse the shaving head holder under a
hot tap for 30 seconds (Fig. 16).
Note: You can also clean the shaving head
holder with the cleaning brush supplied.
6 Carefully shake off excess water and
let the shaving head holder dry.
Never dry the shaving head holder with
a towel or tissue, as this may damage the
shaving heads.
7 Reattach the shaving head holder
to the shaving unit (‘click’) (Fig. 17).
Extra-thorough cleaning method
1 Switch off the shaver.
2 Press the release buttons on the
shaving unit (1) and pull the shaving
head holder off the shaving unit
(2) (Fig. 18).
3 To unlock the orange retaining ring,
turn it in the direction of the arrows
indicated in and on the retaining
ring (Fig. 19).
4 Lift the retaining ring out of the
shaving head holder. (Fig. 20)
5 Remove the cutter and the shaving
guard (Fig. 21).
Note: Do not clean more than one cutter
and shaving guard at a time, since they are
all matching sets. If you accidentally put a
cutter in the wrong shaving guard, it may
take several weeks before optimal shaving
performance is restored.
6 Clean the cutter with the cleaning
brush supplied (Fig. 22).
7 Clean the inside of the shaving
guard (Fig. 23).
8 After cleaning, place the shaving guard
back into the shaving head holder.
Make sure the two wings t exactly
into the recesses of the shaving head
holder (Fig. 24).
9 Place the cutter back into the shaving
guard with the cutter legs pointing
downwards (Fig. 25).
10 Place the retaining ring back onto the
shaving head holder (1). To reattach
the retaining ring, turn it against the
direction of the arrows indicated in
and on the retaining ring (2) (Fig. 26).
Note: Make sure the retaining ring is xed
properly. The four wings of the retaining ring
have to be located exactly under the recesses
of the shaving head holder (Fig. 27).
11 Reattach the shaving head holder to
the shaving unit (‘click’). (Fig. 17)
Note: If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have positioned the
shaving heads properly and if the retaining
rings are xed properly.
- The built-in rechargeable shaver battery
contains substances that may pollute
the environment. Always remove the
battery before you discard or hand in
the shaver at an ofcial collection point.
Dispose of the battery at an ofcial
collection point for batteries. If you
have trouble removing the battery, you
can also take the appliance to a Philips
service centre. The staff of this centre
will remove the battery for you and will
dispose of it in an environmentally safe
way (Fig. 32).
Removing the rechargeable
shaver battery
Only remove the rechargeable battery
when you discard the shaver. Make sure
the rechargeable battery is completely
empty when you remove it.
Be careful, the battery strips are sharp.
1 Undo the screw in the back panel of
the shaver with a screwdriver (1) and
remove the back panel (2) (Fig. 33).
2 Bend the hooks aside and remove the
power unit (Fig. 34).
3 Break the snap hooks (1) and remove
the front panel of the power unit
(2) (Fig. 35).
4 Take out the battery holder (1) and
cut the battery tags with a pair of
cutting pliers (2) (Fig. 36).
5 Remove the rechargeable battery.
Guarantee and service
If you need service or information or if
you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com/support or
contact the Philips Consumer Care Centre
in your country. You nd its phone number
in the worldwide guarantee leaet. If there
is no Consumer Care Centre in your
country, go to your local Philips dealer.
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards)
are not covered by the terms of the
international guarantee because they are
subject to wear.
Cleaning the trimmer
Clean the trimmer after every use.
Cleaning the trimmer under the
tap
1 Switch on the appliance with the
trimmer attached.
2 Rinse the trimmer under a hot tap for
some time. (Fig. 28)
3 After cleaning, switch off the appliance.
4 After rinsing the appliance under the
tap, hold it upright for 10-15 seconds
to allow water to run out of the
bottom.
Cleaning the trimmer with the
cleaning brush supplied
1 Switch off the trimmer.
2 Clean the trimmer with the short-
bristled side of the cleaning brush.
Brush up and down along the trimmer
teeth. (Fig. 29)
Tip: For optimal trimmer performance,
lubricate the trimmer teeth frequently
with Philips Shaving Head Cleaning Spray
(HQ110).
Storage
Note: Make sure the shaving unit is dry before
you store the shaver.
1 Put the protection cap on the shaver
after use to prevent damage and to
avoid dirt accumulation in the shaving
heads (Fig. 30).
2 Store the shaver in the
pouch supplied.
Replacement
For maximum shaving performance, we
advise you to replace the shaving heads
every two years. Replace damaged shaving
heads right away.
Only replace the shaving heads with original
RQ32 Philips shaving heads. See also
chapter ‘Ordering accessories’.
1 Switch off the shaver.
2 Press the release buttons on the
shaving unit and pull the shaving head
holder off the shaving unit (Fig. 15).
3 To unlock the orange retaining ring,
turn it in the direction of the arrows
indicated in and on the retaining
ring (Fig. 19).
4 Lift the retaining ring out of the
shaving head holder (Fig. 20).
5 Remove the shaving heads and place
new ones in the shaving head holder.
Make sure the two wings of the shaving
heads t exactly into the recesses.
6 Place the retaining ring back onto the
shaving head holder (1). To reattach
the retaining ring, turn it against the
direction of the arrows indicated in
and on the retaining ring (2) (Fig. 26).
Note: Make sure the retaining ring is xed
properly. The four wings of the retaining ring
have to be located exactly under the recesses
of the shaving head holder (Fig. 27).
7 Reattach the shaving head holder to
the shaving unit (‘click’) (Fig. 17).
Note: If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have positioned the
shaving heads properly and if the retaining
rings are xed properly.
Ordering accessories
To purchase accessories for this
appliance, please visit our online shop at
www.shop.philips.com/service. If the
online shop is not available in your country,
go to your Philips dealer or a Philips service
centre. If you have any difculties obtaining
accessories for your appliance, please
contact the Philips Consumer Care Centre
in your country. You nd its contact details
in the worldwide guarantee leaet.
The following accessories are available:
- RQ32 Philips shaving heads
- HQ110 Philips Shaving Head Cleaning
Spray
Environment
- Do not throw away the appliance
with the normal household waste at
the end of its life, but hand it in at an
ofcial collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the
environment (Fig. 31).
Problem Possible
cause
Solution
Shaving foam
or shaving
gel has ac-
cumulated in
the shaving
heads.
Rinse the
shaving
heads thor-
oughly with
a sufcient
amount of
water.
The
shaver
does not
work
when I
press the
on/off
button.
The re-
chargeable
battery is
empty.
Recharge
the bat-
tery (see
chapter
‘Charging’).
The travel
lock is acti-
vated.
To
deactivate
the travel
lock, press
and hold
the on/off
button until
the travel
lock sym-
bol stops
ashing and
the motor
starts run-
ning.
The tem-
perature of
the shaver is
too high. In
this case, the
shaver does
not work.
Let the
shaver cool
down. As
soon as the
tempera-
ture of the
shaver has
dropped
sufciently,
you can
switch on
the shaver
again.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common
problems you could encounter with the
appliance. If you are unable to solve the
problem with the information below, visit
www.philips.com/support for a list of
frequently asked questions or contact the
Consumer Care Centre in your country.
Problem Possible
cause
Solution
The
shaver
does not
shave as
well as it
used to.
The shaving
heads are
damaged or
worn.
Replace
the shaving
heads (see
chapter
‘Replace-
ment’).
The shaving
heads are
dirty.
Clean the
cutters
and guards
with the
cleaning
brush sup-
plied (see
chapter
‘Cleaning
and main-
tenance’,
section
‘Extra-
thorough
cleaning
method’).
Long hairs
obstruct
the shaving
heads.
Clean the
cutters
and guards
with the
cleaning
brush sup-
plied (see
chapter
‘Cleaning
and main-
tenance’,
section
‘Extra-
thorough
cleaning
method’).
Problem Possible
cause
Solution
The re-
chargeable
battery is
low.
Recharge
the bat-
tery. See
chapter
‘Charging’.
The
shaving
heads do
not stay in
place.
You did not
x the retain-
ing rings
properly.
The retain-
ing ring
is xed
properly
if the four
wings of
the retain-
ing ring are
located
exactly
under the
recesses of
the shav-
ing head
holder.
After fully
charging
the shaver,
it provides
less than
50 shaving
minutes.
If you have a
heavy beard,
the shaver
may provide
less than
50 shaving
minutes.
The number
of shaving
minutes may
also vary
over time,
depending on
your shaving
behaviour,
cleaning hab-
its and beard
type.
Problem Possible
cause
Solution
When you
remove the
adapter from
the wall sock-
et and leave
the small plug
in the shaver,
the shaver
does not
work for a
few seconds.
Remove
the small
plug from
the shaver.
The
shaver
does not
work, even
though
it is con-
nected to
the mains.
This shaver is
not designed
to be used
directly from
the mains.
Remove
the adapter
from the
wall socket
and the
small plug
from the
shaver. You
can now
switch on
the shaver
again.
My skin is
irritated
after shav-
ing.
Your skin
needs time
to get used
to the Philips
shaving
system.
Skin irrita-
tion during
the rst
2-3 weeks
of use is
possible.
After this
period, the
skin irrita-
tion usually
disappears.
The shaving
heads are
damaged or
worn.
Replace
the shaving
heads (see
chapter
‘Replace-
ment’).
The rota-
tion speed
of the
shaving
heads is
lower than
usual.
Too much
dirt has
collected in
the shaving
heads.
Clean the
shaving
heads. See
chapter
‘Cleaning
and main-
tenance’.
啟動旅行鎖定
1 按住開關(on/off)按鈕直到旅行鎖
定符號停止閃爍,且馬達停止運轉
為止。(圖8)
這時即已啟動旅行鎖定。
注意:若您在旅行鎖定符號停止閃爍
前放開開關(on/off)按鈕,則旅行鎖定
不會啟動。
解除旅行鎖定
1 按住開關(on/off)按鈕直到旅行鎖
定符號停止閃爍,且馬達開始運轉
為止。
電鬍刀現在已可再度使用。
注意:一開始充電就會自動解除旅行
鎖定。
充電
完整充電約需 60 分鐘。
在您第一次對電鬍刀充電或者長時間沒
有使用後,請讓它連續充電 90 分鐘。
充飽電的電鬍刀可刮鬍 50 分鐘。
若您的鬢鬚濃密,電鬍刀的刮鬍時間可
能少於 50 分鐘。此外,取決於您的刮
鬍方式、清潔習慣和鬍鬚類型,可使用
時間也可能會隨著時日改變。
充足一次刮鬍所需電力
電鬍刀充電時會在螢幕顯示可使用分鐘
數。您可以依據平常刮鬍所需時間來判
斷電力是否足夠刮鬍一次。
充電
請勿將電鬍刀置於密閉收納袋中或在包
裝內充電。
1 將小插頭插上電鬍刀。
2 將轉換器插入插座。
, 螢幕會顯示電鬍刀正充電中(請參
閱「顯示畫面」單元)。
注意:當您將轉換器從電源插座拔除
時,小插頭若仍插在電鬍刀上,電鬍刀
可能有幾秒鐘無法運作。
使用本電鬍刀
注意:您無法在電鬍刀仍連接在電源
上時使用。
刮鬍
皮膚適應期
您第一次刮鬍的結果可能不如您所預
期,皮膚甚至可能稍微刺痛。這是正常
現象。您的皮膚與鬍鬚需要時間適應任
何新的刮鬍系統。
一般
- 轉換器可將 100-240 伏特的電壓轉
換為低於 24 伏特的安全低電壓。
一般說明 (圖 3)
1 保護蓋
2 附電鬍刀刀頭固定座的電鬍刀組
3 電鬍刀刀頭固定座釋放鈕
4 開/關按鈕
5 顯示
6 固定環
7 刀具
8 電鬍刀刀網
9 電鬍刀刀頭固定座
10 鬢角刀
11 轉換器
12 小插頭
13 清潔刷
14 收納袋
 顯示畫面
第一次使用本電鬍刀前,請先撕除螢幕
的保護膜。
「充電」指示
- 電鬍刀充電中時,可使用時間指示
燈會閃爍。 (圖 4)
- 可使用時間會持續增加,至電鬍刀
充飽電力為止。
「電池充滿電」指示 
- 當電池充飽電力後,螢幕會顯示可
使用時間指示燈。 (圖 5)
- 如果您將電鬍刀連接至電源時,螢
幕會在 30 分鐘後自動關閉。
「電量不足」指示
- 電池電力即將用盡 (可使用時間只
剩 5 分鐘以內) 時,可使用時間及
插頭符號會開始閃爍。 (圖 6)
- 當您關閉電鬍刀的電源時,可使
用時間及插頭符號會繼續閃爍幾
秒鐘。
「剩餘電池電量」指示
- 電池剩餘的電量是以螢幕中顯示的
可使用分鐘數來表示。 (圖 7)
- 開/關電鬍刀電源時,會顯示剩餘電
池電量。
旅行鎖定 
在您外出旅行之前,可以設定鎖住電鬍
刀。使用旅行鎖定可防止電鬍刀意外開
啟電源。
注意:電鬍刀插接電源時無法啟動旅
行鎖定。
繁體中文
簡介
感謝您購買本產品並歡迎加入飛利浦!
請於 www.philips.com/welcome 註冊
您的產品,以善用飛利浦提供的支援。
重要事項
在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用
手冊,並保留使用手冊以供日後參考。
危險
- 請確定轉換器沒有弄濕。 (圖 1)
- 轉換器內含一個變壓器。請勿切斷
轉換器而以其他插頭取代,否則會
造成危險。
警示
- 基於安全考慮,在缺乏監督及適當
指示之下,本產品不適用於孩童及
任何身體、知覺、或心理功能障礙
者,或缺乏使用經驗及知識者。
- 請勿讓孩童使用本產品或將本產品
當成玩具。
- 清潔產品時,請小心使用熱水。請
隨時檢查熱水是否太燙,以避免手
部燙傷。
警告
- 請於 10°C 到 35°C 間充電、使
用並存放電鬍刀。
- 當您出外旅行時,請隨時為電鬍刀
加上保護蓋,以保護電鬍刀刀頭。
- 電鬍刀和配件均不可放入洗碗機
清洗。
- 切勿使用超過 80°C 的熱水沖洗
電鬍刀。
- 只能使用產品所附的變壓器。
- 電鬍刀或變壓器損壞時,請勿使
用。
- 如果轉換器損壞,請務必使用原型
號的轉換器進行更換,以免發生
危險。
- 在您沖洗時,水可能會從電鬍刀底
部的插孔流出。此為正常現象,不
會造成危險,因為所有的電子零件
都密封於電鬍刀內的電源裝置中。
符合標準
- 本電鬍刀符合國際公認安全標準,
可以在沐浴或淋浴時安全使用,亦
可放心以水龍頭沖洗。 (圖 2)
- 本飛利浦產品符合電磁波
(Electromagnetic fields,EMF) 所
有相關標準。只要使用方式正確並
依照本使用手冊之說明進行操作,
根據現有的科學研究資料,使用本
產品並無安全顧慮。
我們建議您定期刮鬍 (每週至少 3 次) 為
期 3 週,讓您的肌膚適應新的電鬍刀。
這段期間,請只使用您的新電鬍刀,不
要使用其他的刮鬍方式。如果您使用不
同的刮鬍方式,您的皮膚可能較難適應
新的刮鬍系統。
1 按下開關(on/off)按鈕,開啟電鬍
刀電源。
2 將電鬍刀頭在皮膚上移動,請同時
用直線及畫圓的方式來移動。
(圖9)
3 按下開/關(on/off)按鈕,關閉電鬍
刀電源。
4 每次刮鬍後,請清潔本電鬍刀(請
參閱「清潔與保養」單元)。
濕潤刮鬍
您也可以在沾有刮鬍膏或刮鬍凝露的濕
潤臉部上使用本電鬍刀。
若要在刮鬍時配合使用刮鬍膏或刮鬍凝
露,請依照下列步驟:
1 在皮膚上抹一點水。
2 將刮鬍膏或刮鬍凝露抹到皮膚上。
3 將電鬍刀組放在水龍頭下沖洗,
以確保電鬍刀組能在皮膚上平順移
動。
4 按下開關(on/off)按鈕,開啟電鬍
刀電源。
5 將電鬍刀頭在皮膚上移動,請同時
用直線及畫圓的方式來移動。
注意:定期將電鬍刀放在水龍頭下沖
洗,以確保電鬍刀持續在皮膚上平順
移動。
6 每次刮鬍,請擦乾臉部,並使用足
量的水徹底沖洗電鬍刀。請確實從
電鬍刀上洗去所有刮鬍膏或刮鬍凝
露(請參閱「清潔與維護」單元)。
修剪
您可以使用鬢角刀修整鬢角與鬍髭。
1 從電鬍刀中垂直抽出電鬍刀組。
(圖10)
注意:當您從電鬍刀中抽出電鬍刀組
時,請勿旋轉。
2 將鬢角刀的突耳插入電鬍刀頂端
的凹槽(1),再將鬢角刀往下壓(2)
即可安裝到電鬍刀上(會聽見「喀
噠」一聲)。(圖11)
注意:若電鬍刀組無法順利關上,請檢
查電鬍刀頭安裝位置是否正確,以及固
定環是否確實固定。
訂購配件
如需購買本產品的配件,請造訪我們
的線上商店:www.shop.philips.com/
service。若您所在國家沒有線上商店,
請聯絡您的飛利浦經銷商或飛利浦服務
中心。如果無法取得產品的配件,請
聯絡您所在國家的飛利浦客戶服務中
心。如需詳細聯絡資料,請參閱全球
保證書。
備有下列配件可供另外選購:
- RQ32 飛利浦電鬍刀刀頭
- HQ110 飛利浦電鬍刀刀頭噴霧清
潔劑
環境保護
- 本產品使用壽命結束時請勿與一般
家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品
放置於政府指定的回收站,此舉能
為環保盡一份心力。 (圖 31)
- 本電鬍刀使用的充電電池可能含有
會污染環境的物質。將本電鬍刀丟
棄或是送到政府指定回收站前,請
務必先取出電池,並將電池送到政
府指定的電池回收站。若您無法取
出電池,也可將本產品帶到飛利浦
授權服務中心。服務中心會為您卸
下電池,並以對環境無害的方式處
理電池。 (圖 32)
取出電鬍刀的充電電池
棄置本電鬍刀前,請先取出充電電池。
當您要取出充電電池時,請確認其電力
已完全耗盡。
電池固定帶非常銳利,請小心。
1 用螺絲起子(1)轉開電鬍刀的背板
螺絲,拆下背板(2)。(圖33)
2 彎折旁邊的扣鉤,然後取出供電裝
置。(圖34)
3 斷開彈簧鉤(1),並取下供電裝置的
正面護板(2)。(圖35)
4 取出電池固定座(1)並使用剪鉗(2)
將電池拉片剪斷。(圖36)
5 取出充電電池。
3 清潔之後,關閉產品電源。
4 在水龍頭下沖洗本產品,將其直立
10-15秒,讓水從底部流出。
使用隨附的清潔刷來清潔鬢角刀
1 關閉鬢角刀電源。
2 以清潔刷的短毛側來清潔鬢角刀。
請沿著鬢角刀的刀齒上下地刷。
(圖29)
提示:為使鬢角刀發揮最佳性能,請
經常使用飛利浦電鬍刀刀頭噴霧清潔劑
(HQ110)潤滑鬢角刀的刀齒。
收納 
注意:務必等電鬍刀組乾燥之後再收
納電鬍刀。
1 使用後請為電鬍刀蓋上保護蓋以防
損壞,並避免污垢累積在刀頭中。
(圖30)
2 將電鬍刀存放在隨附的收納袋中。
更換
為得到最佳的刮鬍性能,我們建議您請
每兩年更換一次電鬍刀刀頭。有損傷的
電鬍刀刀頭則請要立即更換。
更換電鬍刀刀頭時,限使用原廠 RQ32
飛利浦電鬍刀刀頭。亦請參閱「訂購配
件」單元。
1 請先關閉電鬍刀電源。
2 按下電鬍刀組的釋放鈕,將電鬍刀
刀頭固定座從電鬍刀組取下。
(圖15)
3 若要鬆開橘色固定環,請將它依固
定環上指示的箭頭旋轉。(圖19)
4 從電鬍刀刀頭固定座上取出固定
環。(圖20)
5 取出電鬍刀刀頭,然後在電鬍刀刀
頭固定座換上新的刀頭。
確定電鬍刀刀頭兩翼準確崁入凹處。
6 將固定環放回電鬍刀刀頭固定座(1)
。要重新裝回固定環,將固定環朝
箭頭標示的反方向旋轉(2)。
(圖26)
注意:請確定固定環已正確固定。固定
環的四翼必須準確崁入電鬍刀刀頭固定
座的凹處。(圖27)
7 將電鬍刀刀頭固定座重新接上電鬍
刀組(會聽見「喀噠」一聲)。
(圖17)
7 將電鬍刀刀頭固定座重新接上電鬍
刀組(會聽見「喀噠」一聲)。
(圖17)
超徹底清潔方法 
1 請先關閉電鬍刀電源。
2 按下電鬍刀組的釋放鈕(1)並將電
鬍刀刀頭固定座從電鬍刀組取下(2)
。(圖18)
3 若要鬆開橘色固定環,請將它依固
定環上指示的箭頭旋轉。(圖19)
4 從電鬍刀刀頭固定座上取出固定
環。(圖20)
5 取下電鬍刀刀網與刀片。(圖21)
注意:因為刀片及刀網是成對的一組,
請勿一次清潔一組以上。如果您不小心
將刀片放進錯誤的電鬍刀刀網中,可能
要花幾週的時間才能恢復最理想的刮
鬍效果。
6 使用隨附於電鬍刀的清潔刷來清潔
刀片。(圖22)
7 清潔電鬍刀刀網內部。(圖23)
8 清潔完畢後,將電鬍刀刀網裝回電
鬍刀刀頭固定座。請確定兩翼準確
崁入電鬍刀刀頭固定座的凹處。
(圖24)
9 請將刀片放回電鬍刀刀網,使刀片
腳朝下。(圖25)
10將固定環放回電鬍刀刀頭固定座(1)
。要重新裝回固定環,將固定環朝
箭頭標示的反方向旋轉(2)。
(圖26)
注意:請確定固定環已正確固定。固定
環的四翼必須準確崁入電鬍刀刀頭固定
座的凹處。(圖27)
11 將電鬍刀刀頭固定座重新接上電鬍
刀組(會聽見「喀噠」一聲)。
(圖17)
注意:若電鬍刀組無法順利關上,請檢
查電鬍刀頭安裝位置是否正確,以及固
定環是否確實固定。
清潔鬢角刀
每次使用後均需清潔鬢角刀。
將鬢角刀放在水龍頭下沖洗
1 裝上鬢角刀後,開啟產品電源。
2 將鬢角刀以熱水沖洗一段時間。
(圖28)
3 按下開關(on/off)按鈕,開啟鬢角
刀電源。這時即可開始修整。
4 按下開/關(on/off)按鈕,關閉鬢角
刀電源。
5 從電鬍刀中垂直抽出鬢角刀。
(圖12)
注意:當您從電鬍刀中抽出鬢角刀時,
請勿旋轉。
6 將電鬍刀組的突耳插入電鬍刀頂端
的凹槽(1),再將電鬍刀組往下壓
(2)即可安裝到電鬍刀上(會聽見「
喀噠」一聲)。(圖13)
清潔與維護
切勿使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵
蝕性的液體(例如汽油或丙酮)清潔電鬍
刀及其配件。
- 每次刮鬍後均需清潔電鬍刀。
- 為得到最佳的刮鬍性能,請經常使
用飛利浦電鬍刀刀頭噴霧清潔劑
(HQ110) 清潔電鬍刀刀頭。
- 您可以使用濕布清潔電鬍刀外側。
請勿用布清潔電鬍刀組。
清洗電鬍刀組
請小心使用熱水。隨時檢查熱水是否太
燙,以避免手部燙傷。
1 請先關閉電鬍刀電源。
2 將電鬍刀組以熱水沖洗一段時間。
(圖14)
注意:您也可以用產品所附的清潔刷清
潔電鬍刀組。
3 在水龍頭下沖洗本產品,將其直立
10-15秒,讓水從底部流出。
4 按下電鬍刀組的釋放鈕(1)並將電
鬍刀刀頭固定座從電鬍刀組取下(2)
。(圖15)
5 將電鬍刀刀頭固定座放在熱水龍頭
下沖洗30秒。(圖16)
注意:您也可以用產品所附的清潔刷清
潔電鬍刀刀頭固定座。
6 仔細甩乾多餘的水份之後,讓電鬍
刀刀頭固定座乾燥。
切勿使用毛巾或紙巾擦乾電鬍刀刀頭固
定座,因為此舉可能會造成電鬍刀刀
頭損害。
問題 可能原因 解決方法
充電式電
池電力不
足。
為電池充電。
請參閱「充
電」單元。
電鬍刀
刀頭不
穩固。
固定環未妥
善固定。
若固定環的四
翼已準確崁入
電鬍刀刀頭固
定座的凹處,
則表示固定
環已正確固
定。
電鬍刀
充飽電
後,可
提供的
刮鬍時
間少於
50 分
鐘。
若您的鬢鬚
濃密,電鬍
刀的刮鬍時
間可能少於
50 分鐘。
此外,取決
於您的刮鬍
方式、清潔
習慣和鬍鬚
類型,可使
用時間也可
能會隨著時
日改變。
問題 可能原因 解決方法
旅行鎖定已
啟動。
若要解除旅行
鎖定,按住開
關 (on/off) 按
鈕直到旅行鎖
定符號停止閃
爍,且馬達
開始運轉為
止。
電鬍刀過
熱。在此情
況下,電鬍
刀將無法使
用。
讓電鬍刀冷
卻。等到電鬍
刀充分降溫,
您就能再度啟
動電鬍刀的電
源。
當您將轉換
器從電源插
座拔除時,
小插頭若仍
插在電鬍刀
上,電鬍刀
會有幾秒
鐘無法運
作。
將小插頭從電
鬍刀取下。
電鬍刀
無法運
作,即
使已經
連接到
電源。
此電鬍刀無
法直接插電
使用。
將轉換器從電
源插座拔除,
並將小插頭
從電鬍刀上取
下。現在您可
以再次開啟
電鬍刀的電
源。
刮鬍之
後,皮
膚感到
刺痛。
您的皮膚需
要一些時間
才能適應飛
利浦電鬍刀
系統。
開始使用的第
2 到 3 週,皮
膚可能會有過
敏現象。過
了這段時間,
皮膚過敏的症
狀通常會消
失。
電鬍刀刀頭
毀壞或磨
損。
更換電鬍刀
刀頭 (請參閱
「更換」單
元)。
刀頭的
旋轉速
度比平
常緩
慢。
過多污垢累
積在刀頭
中。
請清潔電鬍刀
刀頭。請參閱
「清潔與維
護」單元。
保固與服務
若您需要相關服務或資訊,或是有任何
問題,請瀏覽飛利浦網站:
www.philips.com/support,或聯絡當
地的飛利浦客戶服務中心,您可以在全
球保證書上找到聯絡電話。若您當地沒
有客戶服務中心,請洽詢當地的飛利浦
經銷商。
保固限制
電鬍刀刀頭 (刀具和刀網) 由於其耗損
性,因此不在全球保固範圍內。
故障排除
本章概述您使用本產品時最常遇到的問
題。如果您無法利用以下資訊解決您遇
到的問題,請造訪 www.philips.com/
support,或聯絡您所在國家/地區的飛
利浦客戶服務中心。
問題 可能原因 解決方法
電鬍刀
不像平
常一樣
運作。
電鬍刀刀頭
毀壞或磨
損。
更換電鬍刀
刀頭 (請參閱
「更換」單
元)。
電鬍刀頭髒
污。
使用隨附的清
潔刷清潔刀具
及刀網 (請參
閱「清潔與維
護」單元的「
超徹底清潔方
法」小節)。
長鬍鬚卡住
電鬍刀刀
頭。
使用隨附的清
潔刷清潔刀具
及刀網 (請參
閱「清潔與維
護」單元的「
超徹底清潔方
法」小節)。
刮鬍膏或刮
鬍凝露黏附
在電鬍刀頭
上。
以足量的水徹
底沖洗電鬍刀
刀頭。
我按下
開/關
(On/
Off) 按
鈕時,
電鬍刀
沒有反
應。
充電式電池
沒電。
將電池重新
充電 (請參閱
「充電」單
元)。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Philips RQ370/16 ユーザーマニュアル

カテゴリー
メンズシェーバー
タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で