Bosch PRA3A6D71T/46, PRB3A6D71T/46 取扱説明書

  • こんにちは!BoschビルトインガスホブPRA3A6D71T、PRB3A6D71T、PRA3A6B71T、PRB3A6B71Tの取扱説明書の内容を読みました。この機器に関するご質問がありましたら、お気軽にお尋ねください。安全な使用方法、清掃方法、トラブルシューティング、ガス種変換などについてお答えできます。
  • 液化石油ガスを使用するにはどうすればよいですか?
    ガス漏れが起きた場合、どうすればよいですか?
    調理中に火が消えてしまったらどうすればよいですか?
    適切な調理器具とはどのようなものですか?
    清掃方法を教えてください。
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Built-in gas hob
PRA3A6D71T PRB3A6D71T
[en] Information for Use 3
[zh-tw] 使用手冊 14
2
PRA3A6B71T
A H
B
PRB3A6B71T
AD E
B
1Component
Pan support -
Control knob -
Standard-output burner 1.90kW
High-output burner 2.80kW
Dual-wok multi-crown
burner
Natural gas: Up to
5.00 kW
Liquid gas: Up to
5.80 kW
1The images shown in these instructions are for guid-
ance only.
Gas type Natural gas/liquid gas
Note:In order to operate
the appliance with liquid
gas, install a 2.8 kPa pres-
sure regulator.
Pressure Natural gas: 1.5 kPa
Liquid gas: 2.8 kPa
Voltage/frequency 220 V AC/60 Hz
1組件
爐架 -
控制旋鈕 -
標準爐頭 1,90千瓦
大火爐頭 2,80千瓦
雙圈炒鍋多焰爐頭 天然氣:至5,00千瓦
液化石油氣:至5,80
千瓦
1在說明書上的圖像僅做為引導用途。
氣體類型 天然氣 / 液化石油氣
Note:若使用液化石油氣驅
動本設備,請安裝一個2.8
kPa的壓力調節器。
壓力 天然氣:1.5 kPa
液化石油氣:2.8 kPa
電壓 / 頻率 220 V AC / 60 Hz
Safety en
3
Futher information and explanations are available online:
Table of contents
1 Safety ...................................................................3
2 Preventing material damage ..............................6
3 Environmental protection and saving en-
ergy ......................................................................6
4 Familiarising yourself with your appliance .......7
5 Accessories.........................................................8
6 Basic operation ...................................................8
7 Cookware.............................................................9
8 Recommended settings for cooking..................9
9 Cleaning and servicing.....................................10
10 Troubleshooting................................................11
11 Customer Service..............................................12
12 Disposal.............................................................12
1 Safety
Observe the following safety instructions.
1.1 General information
¡Read this instruction manual carefully.
¡Keep the instruction manual and the
product information safe for future refer-
ence or for the next owner.
¡Do not connect the appliance if it has been
damaged in transit.
1.2 Intended use
The appliance can only be used safely if it is
correctly installed according to the safety in-
structions. The installer is responsible for en-
suring that the appliance works perfectly at its
installation location.
Only use this appliance:
¡For cooking purposes.
¡Under supervision. Never leave the appli-
ance unattended when cooking for short
periods.
¡In a private household and in a domestic
environment.
¡Up to an altitude of max. 2000m above
sea level.
Do not use the appliance:
¡On boats or in vehicles.
¡as a room heater.
¡with an external timer or a remote control.
¡Outdoors.
Call the after-sales service if you want to con-
vert your appliance to a different type of gas.
1.3 Restriction on user group
This appliance may be used by children aged
8 or over and by people who have reduced
physical, sensory or mental abilities or inad-
equate experience and/or knowledge,
provided that they are supervised or have
been instructed on how to use the appliance
safely and have understood the resulting
dangers.
Do not let children play with the appliance.
Children must not perform cleaning or user
maintenance unless they are at least 15 years
old and are being supervised.
Keep children under the age of 8 years away
from the appliance and power cable.
1.4 Safe use
WARNING‒Risk of explosion!
Escaping gas may cause an explosion. WHAT
TO DO IF YOU SMELL GAS OR IF THERE
ARE FAULTS IN THE GAS INSTALLATION
Immediately shut off the gas supply or
close the gas cylinder valve.
Immediately extinguish all naked flames
and cigarettes.
Do not operate any light switches or appli-
ance switches.
Do not pull any plugs out of any sockets.
Do not use any telephones or mobile
phones within the building.
Open windows and ventilate the room.
Call the after sales service or the gas sup-
plier.
en Safety
4
Escaping gas may cause an explosion. Small
amounts of gas can collect over a longer
period of time and ignite.
Close the safety valve for the gas supply
when the appliance is out of use for pro-
longed periods.
Escaping gas may cause an explosion. If the
liquefied gas bottle is not upright, liquefied
propane/butane can enter the appliance. In-
tense darting flames may therefore escape
from the burners. Components may become
damaged and start to leak over time so that
gas escapes uncontrollably.
Always use liquefied gas bottles in an up-
right position.
WARNING‒Risk of poisoning!
Using the gas cooking appliance leads to a
build-up of heat, moisture and combustion
products in the room where the appliance is
installed.
Ensure that the kitchen is sufficiently ventil-
ated, in particular when operating the gas
cooking appliance.
If the appliance is used intensively and for
prolonged periods, ensure that there is ad-
ditional ventilation so that the combustion
products are safely fed to the outside, e.g.
if using existing ventilation equipment, set a
higher performance level and, at the same
time, ensure that the air is replaced with
fresh air in the room where the appliance is
installed.
Consult specialist personnel when installing
additional ventilation equipment.
WARNING‒Risk of fire!
Leaving fat or oil cooking on an unattended
hob can be dangerous and may lead to fires.
Never leave hot oil or fat unattended.
Never attempt to extinguish a fire using wa-
ter; instead, switch off the appliance and
then cover with a lid or a fire blanket.
The appliance becomes very hot.
Never place flammable objects on the
cooktop or in its immediate vicinity.
Never store any objects on the cooktop.
The appliance will become hot.
Do not keep combustible objects or aero-
sol cans in drawers directly underneath the
hob.
Never store or use combustible materials
(e.g. spray cans or cleaning agents) under
the appliance or in its immediate vicinity.
Hob covers can cause accidents, for example
due to overheating, catching fire or materials
shattering.
Do not use hob covers.
When gas burners are in operation without
any cookware placed on them, they can build
up a lot of heat. The extractor hood above it
may become damaged or catch fire.
Only operate the gas burners with cook-
ware on them.
The appliance becomes very hot, fabrics and
other objects may ignite.
Keep fabrics (e.g. garments or curtains)
away from the flames.
Never reach over the flames.
Do not place combustible objects (e.g. tea
towels or newspapers) on, next to or be-
hind the appliance.
Escaping gas may ignite.
If the burner does not ignite after
10seconds, turn the control knob to the
"Off" position and open the door or window
in the room. do not attempt to re-ignite the
burner for at least one minute.
In the event of the burner flames being ac-
cidentally extinguished, turn off the burner
control and do not attempt to re-ignite the
burner for at least one minute.
Operating a burner with the power set too
high results in very high temperatures being
generated. This may cause flammable materi-
als to ignite. The power level shown in the dis-
play may differ from the power level that has
been set using the knob. The power level is
shown in the display purely to provide addi-
tional information.
Always set the power level according to the
printing on the knob.
Food may catch fire.
The cooking process must be monitored. A
short process must be monitored continu-
ously.
WARNING‒Risk of burns!
The accessible parts can become hot during
operation.
Small children should be kept away from
the appliance.
Hob protective grilles may cause accidents.
Never use hob protective grilles.
Empty cookware becomes extremely hot
when set on gas burners that are operating.
Never heat up empty cookware.
Safety en
5
The appliance becomes hot during operation.
Allow the appliance to cool down before
cleaning.
WARNING‒Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous.
Repairs to the appliance should only be
carried out by trained specialist staff.
Only use genuine spare parts when repair-
ing the appliance.
If the power cord of this appliance is dam-
aged, it must be replaced by the manufac-
turer, the manufacturer's Customer Service
or a similarly qualified person in order to
prevent any risk.
If the appliance or the power cord is dam-
aged, this is dangerous.
Never operate a damaged appliance.
Never pull on the power cord to unplug the
appliance. Always unplug the appliance at
the mains.
If the appliance or the power cord is dam-
aged, immediately unplug the power cord
or switch off the fuse in the fuse box and
turn off the gas supply.
Call customer services. →Page12
An ingress of moisture can cause an electric
shock.
Do not use steam- or high-pressure clean-
ers to clean the appliance.
The insulation on cables of electrical appli-
ances may melt if it touches hot parts of the
appliance.
Never bring electrical appliance cables into
contact with hot parts of the appliance.
WARNING‒Risk of injury!
Faults or damage to the appliance and re-
pairs that have not been carried out correctly
are dangerous.
Never switch on the appliance if there is a
fault with it.
If the appliance is faulty, unplug the mains
plug or switch off the fuse in the fuse box.
Shut off the gas supply and call the after
sales service.
Always have repairs carried out to the ap-
pliance and damaged gas lines replaced
by trained, specialist personnel.
Cracks or fractures in the glass surface are
dangerous.
All of the burners and each electrical heat-
ing element switch off immediately and dis-
connect the appliance from the power sup-
ply.
Shut off the gas supply.
Do not touch the surface of the appliance
Do not use the appliance.
Call the customer service.
Cookware that is not the right size, or that is
damaged or incorrectly positioned may cause
serious injuries.
See the notes on cookware.
When switching on the burner, sparks are
generated in the ignition plugs.
Never touch the ignition plugs while the
burner is being lit.
If a control knob is too stiff to turn or it is
loose, it must no longer be used.
Contact our after-sales service immediately
to have the control knob repaired or re-
placed.
An appliance with a cracked or broken sur-
face can cause cuts.
Do not use the appliance if it has a cracked
or broken surface.
WARNING‒Risk of suffocation!
Children may put packaging material over
their heads or wrap themselves up in it and
suffocate.
Keep packaging material away from chil-
dren.
Do not let children play with packaging ma-
terial.
Children may breathe in or swallow small
parts, causing them to suffocate.
Keep small parts away from children.
Do not let children play with small parts.
en Preventing material damage
6
2  Preventing material damage
ATTENTION!
Heat can cause damage to adjacent appliances or kit-
chen units. If the appliance is in operation for an exten-
ded period, heat and moisture will be generated.
Open a window or switch on an extractor hood lead-
ing to the outside.
A build-up of heat may damage the appliance.
Do not use two burners or heat sources to heat one
single item of cookware.
Do not use griddle plates, clay pots, etc. for a long
time at full power.
A build-up of heat may damage the controls.
Do not use a large item of cookware on burners that
are close to the control knobs.
If a control knob is in the wrong position, this could
lead to malfunctions.
Always turn the control knob to the "Off" position
when the appliance is not being used.
Handling the cookware roughly may damage the sur-
face of the appliance.
Handle the cookware on the hob carefully.
Do not place any heavy objects on the hob.
Moving the cookware may scratch the glass.
Lift the cookware when moving it.
Damage may occur if hard or pointed objects fall on
the hob.
Do not let hard or pointed objects fall onto the hob.
Do not bump into any of the edges of the hob.
Salt, sugar or sand that may fall from the vegetables
will scratch the glass.
Do not use the hob as a work surface or storage
space.
Melted sugar or food with a high sugar content may
damage the glass.
Remove boiled-over food immediately with a glass
scraper.
3  Environmental protection and saving energy
3.1 Saving energy
If you follow these instructions, your appliance will use
less energy.
Choose a burner roughly the same size as your pan.
Centre the cookware on the hob.
Tip:Cookware manufacturers often give the upper
diameter of the saucepan. It is often larger than the
base diameter.
¡Unsuitable cookware or incompletely covered cook-
ing zones consume a lot of energy.
Cover saucepans with suitable lids.
¡Cooking without a lid consumes considerably more
energy.
Lift lids as infrequently as possible.
¡When you lift the lid, a lot of energy escapes.
Use a glass lid.
¡You can see into the pan through a glass lid
without having to lift it.
Use cookware that is suitable for the quantity of food.
¡Large items of cookware containing little food need
more energy to heat up.
Cook with only a little water.
¡The more water that is contained in the cookware,
the more energy is required to heat it up.
Turn down to a lower power level early on.
¡If you use an ongoing power level that is too high,
you will waste energy.
3.2 Disposing of packaging
The packaging materials are environmentally compat-
ible and can be recycled.
Sort the individual components by type and dispose
of them separately.
Familiarising yourself with your appliance en
7
4  Familiarising yourself with your appliance
4.1 Control knob
You can use the control panel to configure all functions
of your appliance and to obtain information about the
operating status.
You can use the control knobs to set the flame height
to different power levels.
Display Meaning
Burner assigned to the control knob.
Burner off.
9 Highest power setting and electric ignition
of the burner.
1 Lowest power setting.
Display
message
Meaning
Electric ignition.
⁠- Power levels.
Burner off.
Residual heat. The burner and the parts
close to the burner are very hot.
Residual heat. The burner and the parts
close to the burner are hot.
Do not touch the burner or the parts close to the
burner while the residual heat indicator is lit.
Dual-wok multi-crown burner
With the dual-wok multi-crown burner, you can regulate
the inner and outer flames independently of each other.
Power
level
Meaning
9 Inner and outer flame on full power.
4 Outer flame on minimum, inner flame on
full power.
3 Inner flame on full power.
1 Inner flame on minimum power.
4.2 Burner
You can find an overview of the parts of the burner
here.
4
3
5
2
1
1
Burner cover
2
Burner cup
3
Burner cup base
4
Thermocouple for the flame monitoring
5
Ignition plug
4.3 Pan supports
Insert the pan supports correctly.
Place the cookware correctly on the pan supports.
Never place the cookware directly on the burner.
Always carefully remove the pan supports. When mov-
ing a pan support, the pan supports next to it may also
move.
en Accessories
8
Tip:You can remove the metal residue that remains
when some items of cookware are moved on the pan
support by cleaning it properly.
→"Cleaning the pan supports", Page11
5  Accessories
You can buy accessories from the after-sales service,
from specialist retailers or online. Only use original ac-
cessories, as these have been specifically designed for
your appliance.
Accessories vary from one appliance to another. When
purchasing accessories, always quote the exact
product number (E no.) of your appliance. →Page12
You can find out which accessories are available for
your appliance in our catalogue, in the online shop or
from our after-sales service.
www.bosch-home.com
Accessories Description Use
Additional wok grid ¡Only use on the multi-crown burner.
¡Always use for cookware with a rounded
base.
¡Recommended in order to extend the ser-
vice life of the appliance.
Additional espresso maker
grid
¡Only use on the burner with the lowest
power setting.
¡Use with cookware with a diameter smal-
ler than 12.
Simmer plate ¡For cooking on a low heat.
¡Use the economy burner or the standard-
output burner. If there are several stand-
ard-output burners, it is preferable to use
the rear or front-right burner.
¡Place it on the pan support with the
bumps facing up – never place it directly
on the burner.
5.1 Installation accessories
¡To combine appliances of the same brand, use the
installation accessory.
6  Basic operation
6.1 Igniting a gas burner
The hob has automatic ignition of the burners.
WARNING‒Risk of fire!
Escaping gas may ignite.
If the burner does not ignite after 10seconds, turn
the control knob to the "Off" position and open the
door or window in the room. do not attempt to re-ig-
nite the burner for at least one minute.
In the event of the burner flames being accidentally
extinguished, turn off the burner control and do not
attempt to re-ignite the burner for at least one
minute.
ATTENTION!
If you turn the control knob directly between posi-
tion and1, malfunctions may occur.
For this reason, never turn directly from posi-
tion to position 1 or vice versa.
1. Press the control knob for the selected burner and
turn it anti-clockwise to the highest level.
Keep the control knob pressed in.
aFor all of the burners, sparks are generated and the
flame ignites. ⁠appears in the display.
2. Wait a few seconds and release the control knob.
→"Safety system", Page9
3. Turn the control knob to the required position.
4. If the burner does not ignite, turn the control knob to
the off position and repeat the steps described
above. This time, hold the control knob down for
longer (up to 10 seconds).
Note:
Take the following information into account to ensure
that the appliance works correctly:
¡The burner parts →Page7 and the pan supports
→Page7 must be inserted correctly.
¡Do not swap the burner caps around.
Cookware en
9
¡It is important to keep the appliance clean. Clean
the ignition plugs regularly with a small, non-metallic
brush. Take care to prevent the ignition plugs from
suffering any heavy knocks.
¡The burner holes and grooves must be clean to en-
sure a correct flame.
→"Cleaning the burners", Page10
6.2 Safety system
The safety system (thermocouple) interrupts the flow of
gas if the burners accidentally go out. To ignite the
burner, you must activate the system that enables the
gas flow.
1. Ignite the burner without releasing the control knob.
aThe flame ignites.
2. Press and hold the control knob for a further four
seconds.
6.3 Igniting a gas burner manually
In the event of a power cut, you can light the burners
manually.
1. Press the control knob for the selected burner and
turn it anti-clockwise to the highest level.
2. Hold a lighter or a flame (lighter, match, etc.)
against the burner.
6.4 Switching off a burner
Turn the control knob clockwise to ⁠.
a⁠lights up in the display. After a few seconds, the
residual heat indicator appears.
6.5 Normal behaviour during operation
This behaviour is normal for the appliance:
¡Slight hissing noise from the ignited burner.
¡Release of odours when using the appliance for the
first time. These odours disappear after a short time.
¡An orange flame is normal. This is due to dust in the
environment, spilled liquids, etc.
¡Popping noise a few seconds after the burner is
switched off. This is caused by switching on the
safety system.
→"Safety system", Page9
7  Cookware
This information has been provided to help you save
energy and avoid damaging your cookware.
7.1 Suitable cookware
Only use cookware with a suitable diameter. The cook-
ware must not protrude over the edge of the cooktop.
Never use small cookware on large burners. The
flames must not touch the sides of the cookware.
Burner Minimum dia-
meter of the
cookware base
Maximum dia-
meter of the
cookware base
Multi-crown
burner
22cm 30cm
High-output
burner
20cm 26cm
Standard-output
burner
12cm 22cm
Only use cookware with a rounded base on the multi-
crown burner.
¡The hob must have a multi-crown burner and addi-
tional wok grid.
¡The additional wok grid must be correctly inserted.
→"Accessories", Page8
7.2 Using cookware
The selection and positioning of the cookware affects
the safety and energy efficiency of your appliance.
→"Saving energy", Page6
WARNING‒Risk of fire!
Flammable objects may ignite.
Maintain a distance of at least 50mm between the
cookware and flammable objects.
Do not use deformed
cookware. Only use cook-
ware with a thick, flat
base.
Deformed cookware is
not stable on the hob and
may tip over.
Place the cookware right
in the centre of the
burner.
The cookware may tip
over if it is not placed in
the centre of the burner.
Place the cookware cor-
rectly on the pan sup-
ports.
The cookware may tip
over if you place it directly
on the burner.
8  Recommended settings for cooking
You can use the control knobs on the appliance to set
the flame height incrementally to different power levels
from 1 to 9.
The cooking times and power levels may vary depend-
ing on the type of food, its weight and quality, on the
type of gas used, and on the material from which the
cookware is made.
en Cleaning and servicing
10
Tips
¡Cooking tips
When cooking soups, creams, lentils or chick-
peas, add all of the ingredients to the cookware
at the same time.
For pan-fried dishes, heat the oil up first. As soon
as you have started frying, keep the temperature
constant and adjust the power level as required.
When preparing several portions, wait until the
relevant temperature has been reached again.
Turn the food regularly.
¡To reduce the cooking time:
Use a pressure cooker to cook creams and
pulses. If you are using a pressure cooker, follow
the manufacturer's instructions.
The water must be boiling before you add pasta,
rice or potatoes. Then adjust the power level in
order to continue boiling.
Always use a lid when cooking rice and pota-
toes.
Power
level
Preparing meals
9¡Bringing water to the boil
¡Baking in a bain-marie: Sponge, blanc-
mange, bread pudding.
¡Frying at a high temperature: Asian
dishes.
Power
level
Preparing meals
7-9 ¡Starting the cooking process: Pasta,
soups, creams, paella, pulses, rice pud-
ding.
¡Deep-fat frying in oil: Tempura veget-
ables, croquettes, chips, potato om-
elettes, escalope, frozen food, baked
items.
¡Frying with a little oil: French omelette,
steak, well-done sirloin steak, stro-
gonoff.
¡Frying, searing: Vegetables, meat.
4-6 ¡Continuing the cooking process: Pasta,
soups, creams, paella, pulses, rice pud-
ding.
¡Deep frying with a little oil: Ham-
burgers, sausages, grilled salmon, ris-
soles.
¡Stew, pot roast: Ragout, goulash, rata-
touille.
¡Cooking at a medium temperature:
Cheese sauce, béchamel, carbonara,
Neapolitana sauce, blancmange,
crepes.
¡Defrosting: Frozen food.
1-3 ¡Finishing cooking: Paella rice, pulses,
rice pudding.
¡Steaming: Fish, vegetables.
¡Heating and keeping warm: Ready-to-
eat meals.
1 Melting: Butter, chocolate, butter, gelatine,
honey, caramel.
9  Cleaning and servicing
To keep your appliance working efficiently for a long
time, it is important to clean and maintain it carefully.
9.1 Cleaning product
You can obtain suitable cleaning products from after-
sales service or the online shop.
ATTENTION!
Unsuitable cleaning products may damage the sur-
faces of the appliance.
Do not use harsh or abrasive detergents.
Do not use steel wool.
Do not use a knife or sharp objects to remove dried-
on food remnants from the hob.
Do not use a knife or sharp objects to clean the
connection between the glass and the burner pan-
els, the metal frames or the glass/aluminium plates
for cleaning.
Do not use steam-cleaning appliances.
9.2 Cleaning the appliance
ATTENTION!
When the control knob is removed while cleaning the
appliance, humidity may get in and damage the interior
of the appliance.
When cleaning the appliance, do not remove the
controls.
1. Allow the appliance to cool down.
2. Clean using a sponge and soapy water.
3. Dry with a soft cloth.
Tip:Remove spilled liquids immediately. This prevents
food remains from sticking, and the time and effort re-
quired for subsequent cleaning is reduced.
9.3 Cleaning the burners
After each use, clean the surface of the burner parts.
This prevents food remains from burning on.
ATTENTION!
The burner parts can be damaged if you clean them in
a dishwasher.
Do not clean the burner parts in a dishwasher.
Note:Read the information on the cleaning agents.
→"Cleaning product", Page10
1. Allow the appliance to cool down.
Troubleshooting en
11
2. Clean using a non-metallic brush and soapy water.
3. Completely dry the appliance. If there are water
droplets or damp areas at the start of cooking, this
may damage the enamel.
4. Insert the burner parts. Ensure that the burner caps
are correctly positioned on the flame spreader.
→"Burner", Page7
9.4 Cleaning the pan supports
Note:Read the information on the cleaning agents.
→"Cleaning product", Page10
1. Allow the appliance to cool down.
2. Carefully remove the pan supports.
3. Clean using a non-metallic brush and soapy water.
Carefully clean the area around the rubber pads. If
the rubber pads come loose, the pan support may
scratch the hob.
4. Alternatively, you can clean the pan supports in the
dishwasher.
Use the cleaning agents recommended by the dish-
washer manufacturer. In the case of heavy soiling,
we recommend precleaning the pan supports.
5. Completely dry the appliance. If there are water
droplets or damp areas at the start of cooking, this
may damage the enamel.
6. Insert the pan supports correctly.
→"Pan supports", Page7
10  Troubleshooting
You can rectify minor faults on your appliance yourself.
Read the troubleshooting information before contacting
after-sales service. This will avoid unnecessary costs.
WARNING‒Risk of injury!
Improper repairs are dangerous.
Repairs to the appliance should only be carried out
by trained specialist staff.
If the appliance is defective, call Customer Service.
→"Customer Service", Page12
WARNING‒Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous.
Repairs to the appliance should only be carried out
by trained specialist staff.
Only use genuine spare parts when repairing the
appliance.
If the power cord of this appliance is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, the manufac-
turer's Customer Service or a similarly qualified per-
son in order to prevent any risk.
10.1 Malfunctions
Fault Cause and troubleshooting
The general electrical
operation is impaired.
The circuit breaker is faulty.
Check the circuit breaker in the fuse box.
The circuit breaker or one of the residual-current circuit breakers has been triggered.
In the fuse box, check whether the circuit breaker or one of the residual-current circuit
breakers has been triggered.
The mains plug of the power cord is not plugged in.
Connect the appliance to the power supply.
There has been a power cut.
Check whether the lighting in your kitchen or other appliances are working.
Automatic ignition is
not working.
Food remnants or dirt are located between the ignition plug and the burner.
Clean the space between the ignition plugs and burners.
Burner parts are wet.
Carefully dry the burner parts.
The burner parts are positioned incorrectly.
Correctly position the burner parts.
The appliance is not earthed or has not been connected correctly, or the earth cable is
damaged.
Contact an electrician.
The burner flame is
not uniform.
The burner parts are positioned incorrectly.
Correctly position the burner parts.
Openings on the burner are soiled.
Clean and dry the openings on the burner.
en Customer Service
12
Fault Cause and troubleshooting
The gas does not ap-
pear to be flowing
normally or there is
no gas being pro-
duced at all.
The gas supply has been shut off by the intermediate valves.
Open the intermediate valves.
The gas cylinder is empty.
Replace the gas cylinder.
There is a smell of
gas in the kitchen.
The control knob is open.
Close the control knob.
The gas cylinder has not been connected correctly.
Ensure that the gas cylinder has been connected correctly.
The gas pipe to the appliance is leaking.
1. Close the main gas tap.
2. Ventilate the room.
3. Immediately call an authorised installer, who can inspect the gas system and issue an in-
stallation certificate.
4. Do not use the appliance until you are sure that gas is not leaking from the installation or
the appliance.
The burner switches
off as soon as you re-
lease the control
knob.
Control knob not pressed down long enough.
1. Keep the control knob pressed down for a few seconds after ignition.
2. Press the control knob down firmly.
Openings on the burner are soiled.
Clean and dry the openings on the burner.
The power level indic-
ator in the display
continually deviates
from the power level
that was selected us-
ing the control knob.
Incorrect calibration of the electronics.
Carry out the calibration in accordance with the installation instructions.
Automatic ignition is
not working and the
or symbol ap-
pears in the display.
The electronics have overheated.
Switch the burners off or use only the lowest power level until the electronics have
cooled down sufficiently.
, , , , , ,
light up in the dis-
play.
Electronics fault.
1. Disconnect the hob from the mains.
2. Wait a few seconds before reconnecting it.
3. If the indicator continues to light up, contact the after-sales service.
11  Customer Service
Detailed information on the warranty period and terms
of warranty in your country is available from our after-
sales service, your retailer or on our website.
If you contact Customer Service, you will require the
product number (E-Nr.) and the production number
(FD) of your appliance.
The contact details for Customer Service can be found
in the enclosed Customer Service directory or on our
website.
Please visit: https://www.bosch-home.com.tw/specials/
rohs for Taiwan Restriction of the use of certain Haz-
ardous Substances (RoHS) information.
11.1 Product number (E-Nr.) and production
number (FD)
You can find the product number (E-Nr.) and the pro-
duction number (FD) on the appliance's rating plate.
The rating plate can be found:
¡on the appliance certificate.
¡on the lower section of the hob.
Make a note of your appliance's details and the Cus-
tomer Service telephone number to find them again
quickly.
12  Disposal
12.1 Disposing of old appliance
Valuable raw materials can be reused by recycling.
1. Unplug the appliance from the mains.
2. Cut through the power cord.
3. Dispose of the appliance in an environmentally
friendly manner.
Information about current disposal methods are
available from your specialist dealer or local author-
ity.
Disposal en
13
This appliance is labelled in accord-
ance with European Directive
2012/19/EU concerning used elec-
trical and electronic appliances
(waste electrical and electronic equip-
ment - WEEE).
The guideline determines the frame-
work for the return and recycling of
used appliances as applicable
throughout the EU.
zh-tw 安全性
14
更多訊息,請參考《用戶指南電子版》。
目錄
1 安全性.................................................................14
2 避免財物損失 ......................................................16
3 環境保護和節省能源............................................16
4 深入瞭解 .............................................................17
5 配件 ....................................................................18
6 基本操作 .............................................................18
7 烹調用具 .............................................................19
8 烹調設定建議 ......................................................19
9 清潔和保養..........................................................19
10 排除故障 .............................................................20
11 客戶服務 .............................................................21
12 廢棄處理 .............................................................21
1 安全性
請注意以下的安全提示說明。
1.1 一般提示說明
¡請仔細閱讀本說明書。
¡請妥善保管本說明書和產品資訊,以備日後查
閱或提供給下一位使用者。
¡如本電器於運送途中受損,請勿連接。
1.2 依規定使用
唯有依照安裝說明書正確完成安裝,才能確保使
用安全。安裝人員需全權負責讓電器在架設地點
上正常運作。
本電器只能用於以下用途:
¡用於烹飪。
¡監督之下。烹飪時間較短時,應注意過程不能
中斷。
¡在私人家庭與居家環境中。
¡最高在海拔2000公尺以下。
請勿將本電器用於以下用途:
¡在船舶或車輛上。
¡當作空間加熱器。
¡使用外部計時器或遙控器。
¡在戶外
改用另一種氣體時,請致電客戶服務。
1.3 使用者限制
凡年滿 8 歲的孩童和身體、感官或智力有缺陷之
人士及缺乏相關經驗和╱或知識之人士,應在負
責安全使用機器人員的監督或指導下,瞭解使用
機器可能帶來的危險後,方能使用本機。
請勿讓孩童將本電器當成玩具玩耍。
凡 15 歲以上的孩童除非在監督下,否則不得進
行清潔及保養的工作。
請確保 8 歲以下的孩童遠離電器及電源線。
1.4 安全使用
警告‒爆炸風險!
逸出的瓦斯可能會引起爆炸。 發現瓦斯味以及
瓦斯安裝故障時的應注意事項
立即關閉瓦斯供應或瓦斯瓶的閥門。
立即熄掉明火和香菸。
請勿再操作照明開關和電器開關。
請勿將插頭從插座拔下。
請勿在屋內使用電話或手機。
打開窗戶,並讓室內通風。
請聯絡客戶服務或瓦斯供應商。
逸出的瓦斯可能會引起爆炸。 少量的瓦斯經常
長時間的累積,可能會積少成多,進而引燃。
本電器長時間不使用時,請關閉瓦斯供應的安
全閥。
逸出的氣體可能會引起爆炸。 如果桶裝瓦斯未
垂直放置,則液態丙烷/丁烷可能會進入設備
中, 這可能導致猛烈的火焰從爐口逸出。部件
可能會隨著時間損壞並洩漏,進而導致氣體不受
控制逸出。
請保持以直立的狀態使用桶裝瓦斯。
警告‒中毒風險!
使用瓦斯燃燒器具會導致架設該爐具的室內形成
熱氣、濕氣和燃燒產物。
請注意廚房的充分通風,特別是在使用瓦斯燃
燒器具時。
若密集和長時間使用本電器,則必須要有額外
的通風裝置,以確保能將燃燒產物排出室外,
例如:若有機械式通風裝置,則調為較高的功
率等級,同時也應確保架設室內有足夠的新鮮
空氣流通。
請向專業人員諮詢有關安裝額外通風裝置之事
宜。
安全性 zh-tw
15
警告‒火災風險!
在無人監看的爐上烹調油脂相當危險並且可能引
起火災。
高溫油脂必須要有人監看,切勿放任不管。
切勿試圖用水滅火,而是要關閉電器然後蓋上
蓋子或防火毯來撲滅火焰。
本電器呈現高溫。
請勿在爐具表面或附近放置易燃物品。
請勿將物品存放在爐台上。
本電器呈現高溫。
爐具正下方的抽屜內請勿存放易燃物品或噴霧
罐。
請勿在本電器下方或附近存放或使用易燃物
品,例如:噴霧罐或清潔劑。
爐蓋可能會因過熱、著火或碎裂的物質而導致事
故。
請勿使用爐蓋。
瓦斯燃燒器使用時若未置上烹調用具,會產生高
溫。安裝在其上方的排油煙機可能會受損或著
火。
瓦斯燃燒器僅能在置上烹調用具時使用。
本電器使用時很高溫,織物和其他物品可能會被
引燃。
衣服或窗簾等織物必須遠離火焰。
請勿伸手到火焰上方。
請勿將洗碗巾或雜誌等可燃物品放置在本電器
旁或後方。
逸出的瓦斯可能會引燃。
燃燒器在10秒鐘後若未點燃,將操作旋鈕轉
至歸零位置,然後打開屋內的門或窗戶。至少
等候一分鐘,再重新點火。
運行期間火焰若不慎熄滅,請將操作旋鈕轉至
歸零位置。至少等候一分鐘,再重新點火。
燃燒器運行的功率若太高,會產生高溫。可燃材
料可能會著火。顯示螢幕上的功率級別顯示可能
會和旋鈕設定的功率級別有所差異。顯示螢幕上
的功率級別顯示僅為提供附加資訊之用途。
請根據旋鈕上的字樣設定功率級別。
食物可能會著火。
烹飪過程必須有人監看。即使過程快速仍需有
人監看。
警告‒燙傷風險!
在操作過程中,可碰觸到的部件可能相當高溫。
幼童應遠離本電器。
爐具防護欄可能會導致意外。
請勿使用爐具防護欄。
使用瓦斯燃燒器時,上方空置的烹調用具溫度極
高。
請勿空燒烹調用具。
本電器在使用期間會呈現高溫。
清潔前先讓本電器冷卻。
警告‒觸電風險!
維修不當可能導致危險。
僅有合格的專業人員才可維修電器。
僅限使用原廠耗材來維修電器。
若本電器的電源線損壞,必須交由製造商或其
客戶服務或具有類似資格的專業人員進行更
換,以避免發生危險。
電器損壞或電源線損壞時可能發生危險。
請勿使用受損的電器。
請勿拉扯電源線切斷電器電源。拔除電源線
時,務必從插頭部位拉起。
若電器或電源線損壞,請立即拔除電源線插頭
或關閉保險絲盒的保險絲以及關閉瓦斯供應。
請聯絡客戶服務。 →
頁次21
濕氣滲入可能會導致觸電。
請勿使用蒸氣清潔機或高壓清潔機清潔本電
器。
電子設備的電纜絕緣層接觸到高溫的電器組件,
可能會熔化。
電子設備的連接電纜請勿接觸到高溫的電器組
件。
警告‒受傷風險!
本電器故障或受損以及不當維修可能導致危險。
本電器故障時,請勿啟動。
本電器若故障,請拔下電源插頭或關閉保險絲
盒內的保險絲,關閉瓦斯供應,然後聯絡客戶
服務。
唯有經過培訓的專業人員可維修本電器以及更
換受損的瓦斯管線。
玻璃表面上若出現裂痕或破裂,可能導致危險發
生。
請立即關閉所有燃燒器和電子加熱元件,並斷
開本電器的電源供應。
關閉瓦斯供應。
請勿觸摸本電器的表面
請勿使用本電器。
請聯絡客戶服務。
不合適尺寸的烹調用具、烹調用具受損或錯誤定
位可能導致人員重傷。
請注意烹調用具的注意事項。
啟動爐心時,點火塞上會產生火花。
爐心點燃時,請勿觸摸點火塞。
操作按鈕若無法操作或鬆動,請勿再使用該按
鈕。
請立即洽詢客戶服務,維修或更換操作按鈕。
電器表面有裂痕或已破裂時,可能導致割傷危
險。
電器表面有裂痕或已破裂時,請勿使用該電
器。
zh-tw 避免財物損失
16
警告‒窒息風險!
孩童有可能用包材將頭部套住或將自己纏住而造
成窒息。
請確保孩童遠離包材。
請勿讓孩童將包材當成玩具玩耍。
孩童可能會吸入或吞食小型零件而造成窒息。
請確保孩童遠離小型零件。
切勿讓孩童把小型零件當成玩具玩耍。
2  避免財物損失
注意!
高溫會損壞附近的設備或家具。 本設備若長時間運作會產
生高溫和濕氣。
打開窗戶或啟動排往室外的抽油煙機。
熱氣積聚可能損壞設備。
切勿一個烹調用具使用兩個爐頭或熱源。
請勿長時間以全火力狀態使用烤架、陶鍋等。
熱氣積聚可能會損壞控制元件。
請勿在靠近控制旋鈕的爐頭上使用大型的烹調用具。
控制旋鈕位置不正確會導致故障。
不使用電器時,務必將控制旋鈕轉至歸零。
使用烹調用具過於粗暴會損壞設備表面。
請小心處理爐具上的烹調用具。
請勿在爐具上放置重物。
移動烹調用具可能會劃傷玻璃。
移動烹調用具時,請抬高烹調用具。
若有堅硬或尖銳的物品掉落在爐具上,可能會導致損壞。
請避免堅硬或尖銳的物品掉落在爐具上。
請勿碰撞爐具的邊緣。
可能從蔬菜上掉落下來的鹽巴、糖或沙子會刮傷表面玻
璃。
請勿將爐具當作工作平台或層架使用。
融化的糖或含糖量高的食物可能會損壞表面玻璃。
溢出的食材請立即使用玻璃刮刀清除。
3  環境保護和節省能源
3.1 節約能源
若依此指示操作,將會降低電器消耗的能源。
選擇符合鍋具尺寸的燃燒器。置中放置烹調用具。
提示:烹調用具製造商通常只會提供鍋具的上方直徑。
鍋具上方直徑通常比底部直徑大。
¡不合適的烹調用具或未完全覆蓋住烹飪區,會消耗很
多能源。
使用合適的蓋子蓋住鍋具。
¡烹調時鍋具無蓋,本電器需要更多能源。
請勿頻繁掀蓋。
¡掀蓋時,會流失很多能源。
請使用玻璃蓋。
¡無須掀蓋,即可從玻璃蓋看見鍋具內部。
請使用符合食材份量的烹調用具。
¡僅裝少量內容物的大型烹調用具需要更多能源加熱。
使用少量水熬煮。
¡烹調用具內的水越多,需要更多能源來加熱。
提前調低烹調火力。
¡續煮火力太高,等於浪費能源。
3.2 廢棄包材處理
包材符合環保要求且可回收。
請分類處理各組件。
深入瞭解 zh-tw
17
4  深入瞭解
4.1 控制旋鈕
可透過操作面板設定電器的所有功能並獲得有關操作狀態
的資訊。
可使用控制旋鈕將火焰大小逐步調整為不同的烹調火力。
顯示符號 含義
控制旋鈕分配的爐頭。
爐頭關閉。
9 爐頭的最大火力和電子點火。
1 最低火力。
螢幕上的
指示器
含義
電子點火。
⁠- 烹調火力。
爐頭關閉。
餘熱。爐頭和爐頭附近的部件非常高溫。
餘熱。爐頭和爐頭附近的部件很高溫。
餘熱顯示亮起時,請勿觸摸爐頭或爐頭附近的部件。
雙圈炒鍋多焰爐頭
雙圈炒鍋多焰爐頭,可獨立控制內外火焰。
烹調火力 含義
9 內焰和外焰最大火力。
4 外焰最小火力,內焰最大火力。
烹調火力 含義
3 內焰最大火力。
1 內焰最小火力。
4.2 爐頭
可在此查看爐頭相關組件概覽。
4
3
5
2
1
1
爐頭蓋
2
爐頭環
3
爐頭座
4
用於監測火焰的熱電偶
5
點火器
4.3 爐架
正確置入爐架。
將烹調用具正確放在爐架上。請勿將烹調用具直接放在爐
頭上。
務必小心取下爐架。移動爐架時,相鄰的爐架也可能移
動。
提示:您可以透過挪動一些烹調用具以及適當的清潔,去
除留在爐架上的金屬碎屑。
→
「清潔爐架」, 頁次20
zh-tw 配件
18
5  配件
可向客戶服務、專業經銷商或線上購買配件。請僅使用原
裝配件,因其完全搭配您的機器。
配件將視機器而定。購買時,請務必提供機器確切的標記
(E-Nr.)。 →
頁次21
請在我們的目錄、線上商店或向客戶服務查看適用於您機
器的配件。
www.bosch-home.com
配件 說明 使用
可選用的炒鍋架 ¡只可在多焰爐頭上使用。
¡只適用於帶有弧形底部的烹調用具。
¡可延長設備的使用壽命,建議使用。
摩卡壺附加爐架 ¡只可在火力最低的爐頭上使用。
¡搭配直徑小於12的烹調用具一起使用。
燉煮板 ¡適用於小火燉煮。
¡使用節能爐頭或標準爐頭。如果有多個標準
爐頭,最好使用後方或右側前方的爐頭。
¡凸起面朝上放置在爐架上,切勿直接放在爐
頭上。
5.1 安裝材料
¡使用此安裝配件,來組合同品牌的設備。
6  基本操作
6.1 點燃氣體爐
本爐具備有爐頭自動點火功能。
警告‒火災風險!
逸出的瓦斯可能會引燃。
燃燒器在10秒鐘後若未點燃,將操作旋鈕轉至歸零位
置,然後打開屋內的門或窗戶。至少等候一分鐘,再重
新點火。
運行期間火焰若不慎熄滅,請將操作旋鈕轉至歸零位
置。至少等候一分鐘,再重新點火。
注意!
如果直接在位置 和1之間轉動控制旋鈕,可能會發生
故障。
因此請勿直接從位置 轉到位置1,反之亦然。
1. 按下選定的爐頭控制旋鈕並將其逆時針旋轉至最高火
力。
按住控制旋鈕。
a所有爐頭都會產生火花並點燃火焰。指示器顯示 ⁠。
2. 等待幾秒鐘,然後鬆開控制旋鈕。
→
「安全系統」, 頁次18
3. 將控制旋鈕轉至所需火力。
4. 若未點火,則將控制旋鈕轉至關閉位置,然後重複先前
所述步驟。這次拉長按住控制旋鈕的時間(最多10秒
鐘)。
注意事項:
請注意以下提示說明,以確保本設備可正常運行:
¡爐頭零件 →Page17和爐架 →Page17必須正確裝
入。
¡請勿混用爐頭蓋。
¡請確實注意保持乾淨。請使用非金屬製的小刷子定期清
潔點火器。請注意,點火器不得受到猛烈撞擊。
¡爐心孔和爐心槽必須保持乾淨,火焰才能正常燃燒。
→
「清潔爐頭」
, Page20
6.2 安全系統
爐頭若不慎熄滅,安全系統(熱電偶)會切斷氣體供給。
如需點燃爐頭,必須啟動允許氣體供給的系統。
1. 在不鬆開控制旋鈕的情況下點燃爐頭。
a火焰會自行點燃。
2. 再將控制旋鈕用力按住4秒鐘。
6.3 手動點燃氣體爐
停電時,也可手動點燃爐頭。
1. 按下選定的爐頭控制旋鈕並將其逆時針旋轉至最高火
力。
2. 將打火機或火焰(打火機、火柴等)靠近爐頭。
6.4 關閉爐頭
順時針方向將控制旋鈕轉至 ⁠。
a顯示上的 會亮起。數秒鐘後便會出現餘熱顯示。
6.5 運作期間的正常狀況
對本設備而言,以下特性屬正常現象:
¡點燃的爐頭發出輕微的嘶嘶聲。
¡首次使用時釋放氣味。這些氣味會在一段時間後消失。
¡火焰呈橘色。這是環境中的灰塵、溢出的液體等所造
成。
¡爐頭關閉幾秒鐘後發出爆裂聲。這是啟動安全系統所
致。
→
「安全系統」
, Page18
烹調用具 zh-tw
19
7  烹調用具
這些提示說明有助於節省能源以及避免烹調容器受損。
7.1 合適的烹調用具
請僅使用合適直徑的烹調用具。烹調用具不得超出爐具邊
緣。
請勿在大型爐頭上使用小型的烹調用具。火焰不得觸及烹
調用具的側壁。
爐頭 烹調用具底部的最
小直徑
烹調用具底部的最
大直徑
多焰爐頭 22公分 30公分
大火爐頭 20公分 26公分
標準爐頭 12公分 22公分
圓弧底部的烹調用具只可在多焰爐頭上使用。
¡爐具必須有一個多焰爐頭和可選用的炒鍋架。
¡可選用的炒鍋架必須正確放入。
→
「配件」, 頁次18
7.2 烹調用具的使用
烹調用具的選擇和位置會影響設備的安全和效能。
→
「節約能源」, 頁次16
警告‒火災風險!
可燃物可能會著火。
在鍋具和可燃物之間保持至少50公釐的距離。
請勿使用變形的烹調用具。
只能使用平底且厚實的烹調
用具。
變形的烹調用具在爐具上不
平穩,可能會翻倒。
烹調用具需放置爐頭正中
央。
如果不在爐頭的正中央,烹
調用具可能會翻倒。
將烹調用具正確放在爐架
上。
如果直接放在爐頭上,烹調
用具可能會翻倒。
8  烹調設定建議
使用設備的控制旋鈕,您可以將火焰大小分段調整為1到9
不同火力。
烹飪時間和火力取決於食物的類型、重量和品質、使用的
燃氣類型和烹調用具的材質。
建議
¡烹調建議
烹煮湯、濃湯、扁豆或鷹嘴豆時,將所有配料同時
放入烹調用具中。
如烹調煎炒類菜餚,請先加熱油。一旦開始煎煮,
請保持溫度恆定並在視需要調整火力。準備多份食
物時,請等待再次到達所需溫度。定期翻動食物。
¡若要縮短烹調時間:
使用壓力鍋烹煮濃湯和豆類。使用壓力鍋時,請遵
循製造商的指示操作。
水煮開後,才能放入義大利麵、米或馬鈴薯。然後
調整烹調火力再繼續烹煮。
煮米和馬鈴薯時請蓋上鍋蓋。
烹調火力 餐點備製
9¡煮水
¡水浴烘烤:餅乾、布丁、麵包布丁。
¡高溫烹調:亞洲菜餚。
烹調火力 餐點備製
7-9 ¡開始烹調程序:義大利麵、湯、濃湯、西
班牙海鮮飯、豆類、米布丁。
¡油炸:蔬菜天婦羅、炸丸子、炸薯條、馬
鈴薯蛋捲、肉排、冷凍食品、糕點。
¡少油煎煮:法式蛋捲、牛排、乳酪沙朗
牛。
¡煎煮、略煎上色:蔬菜、肉類。
4-6 ¡繼續烹調:麵、湯、濃湯、西班牙海鮮
飯、豆類、米布丁。
¡少油煎炸:漢堡排、小香腸、烤鮭魚、肉
丸。
¡燉煮、鍋燜:燉肉、燉牛肉、燉菜。
¡中溫烹飪:乳酪醬、義式白醬、培根蛋
醬、拿坡里醬、布丁、薄餅。
¡解凍:冷凍食品。
1-3 ¡即食食品:米飯、西班牙海鮮飯、豆類、
米布丁。
¡蒸煮:魚、蔬菜。
¡加熱和保溫:熟食。
1 融化:牛油、巧克力、吉利丁、蜂蜜、焦
糖。
9  清潔和保養
為了讓電器長時間保持功能順暢,請仔細進行清潔和保
養。
9.1 清潔劑
您可以在售後服務中心或線上商店購買合適的清潔產品。
注意!
不合適的清潔劑會損壞電器表面。
請勿使用腐蝕性或磨蝕性的清潔劑。
請勿使用鋼刷。
請勿使用刀子或鋒利的器具清除爐具上乾燥的食物殘
渣。
請勿使用刀子或鋒利的器具清潔玻璃和爐頭飾條、金屬
框、玻璃面板或鋁製面板之間的連接處。
請勿使用蒸氣清洗設備。
9.2 清潔設備
注意!
如果在清潔設備時取下控制旋鈕,濕氣可能會滲入並損壞
設備內部。
清潔設備時,請勿拆除控制元件。
1. 讓設備冷卻。
2. 使用海綿、肥皂和水清潔。
3. 使用軟布擦乾。
zh-tw 排除故障
20
提示:若有液體灑出來,請立即清除。如此可避免食物殘
留黏在本設備上,進而減少後續清潔。
9.3 清潔爐頭
每次使用後清潔爐頭零件的表面。這將防止食物殘渣繼續
燃燒。
注意!
如果在洗碗機中清潔爐頭零件,可能會被損壞。
請勿以洗碗機清潔爐頭零件。
注意事項:請遵守有關清潔劑的注意事項。
→
「清潔劑」, 頁次19
1. 讓設備冷卻。
2. 使用非金屬刷和肥皂水清潔。
3. 讓設備完全乾燥。開始烹飪時如果有水滴或潮濕的地
方,可能會損壞琺瑯塗層。
4. 放入爐頭零件。確定爐頭蓋正確放置在歧管上。
→
「爐頭」, 頁次17
9.4 清潔爐架
注意事項:請遵守有關清潔劑的注意事項。
→
「清潔劑」, 頁次19
1. 讓設備冷卻。
2. 小心取下爐架。
3. 使用非金屬刷和肥皂水清潔。
請仔細清潔橡膠墊片周圍區域。如果橡膠墊片鬆動,爐
架可能會刮壞爐具。
4. 或者爐架也可以在洗碗機中清洗。
請使用洗碗機製造商建議的清潔劑。若髒污情況太嚴
重,則建議先清潔爐架。
5. 讓設備完全乾燥。開始烹飪時如果有水滴或潮濕的地
方,可能會損壞琺瑯塗層。
6. 正確置入爐架。
→
「爐架」, 頁次17
10  排除故障
電器上發生的輕微故障,大多可以自行解決。聯絡客戶服
務之前,請先利用故障排除資訊嘗試自行解決問題。此舉
可避免不必要的開銷。
警告‒受傷風險!
不當維修可能導致危險。
唯有合格的專業人員方可維修電器。
若本電器發生故障,請致電客戶服務。
→
「客戶服務」, 頁次21
警告‒觸電風險!
維修不當可能導致危險。
僅有合格的專業人員才可維修電器。
僅限使用原廠耗材來維修電器。
若本電器的電源線損壞,必須交由製造商或其客戶服務
或具有類似資格的專業人員進行更換,以避免發生危
險。
10.1 功能故障
故障 原因及疑難排解
一般電力運作不正常。 保險絲損壞。
檢查配電箱中的保險絲。
自動保險絲或漏電斷路器已觸發。
檢查保險絲盒自動保險絲或漏電斷路器是否已觸發。
電源線的插頭未插入。
將電器連接電源。
電源發生故障。
檢查室內照明或其他室內電器是否正常運作。
自動點火無法運作。 點火器和爐頭之間有食物殘留或髒污。
清潔點火器和爐頭之間的區域。
爐頭零件潮濕。
請小心地乾燥爐頭零件。
爐頭零件放置錯誤。
正確放置爐頭零件。
設備未接地、不當連接或接地線受損。
請聯絡專業電工。
爐頭的火焰忽大忽小。 爐頭零件放置錯誤。
正確放置爐頭零件。
爐頭溝槽變髒。
清潔並擦乾爐頭上的溝槽。
氣流有異狀或沒有氣體
散出。
氣體供應已由中繼閥關閉。
打開中繼閥。
/