ENERMAX EMK5201U3 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!ENERMAX EMK5201U3 ハードドライブケースのユーザーマニュアルについて、ご質問にお答えします。このマニュアルには、HDDの取り付け、取り外し、ホットスワップ機能、注意事項などが記載されています。どのようなご質問でもお気軽にお尋ねください。
  • ホットスワップ機能を使用するにはどうすれば良いですか?
    デバイスの設置環境について教えてください。
    誤った操作でデバイスまたはHDDが損傷した場合、保証はありますか?
Package content
Lieferumfang
Contenu
包裝內容
パッケージ内容
Zawartość opakowania
Комплект поставки
Parts
Teile & Anschlüsse
Pièces
面板說明
各部名称
Części
Внешний вид
Accessories Quantity
EMK5201U3 1
SATA 7 pin data cable
SATA-Datenkabel (7-Pin)
Câble de données SATA 7 broches
SATA 7P 訊號線
SATA7 ピンデータケーブル
7-pinowy kabel sygnałowy SATA
7- контактный кабель передачи данных SATA
2
SATA 15 pin to 4 + 4 pin Power Cable
SATA-Stromkabel (15-auf-4+4-Pin)
Câble SATA 15 broches vers câble d’alimentation
4+4 broches
SATA 15P 轉大 4P+ 4P 電源線
HDD アクセス LED 用専用ケーブル
Kabel zasilania SATA 15-pin do 4+4-pin
Кабель питания SATA с 15- контактным и 4 +
4- контактным разъемами
1
Screws
Schrauben
Vis
螺絲
ネジ
Śruby
Винты
4
Key
Sicherheitsschlüssel
Clé
鑰匙
ロック用キー
Klucz
Ключ
1
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel d’utilisation
說明書
ユーザーマニュアル
Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя
1
Screw the EMK5201U3 with 2 screws of each side to securely hold the device.
Befestigen Sie den EMK5201U3-Wechselrahmen mit den mitgelieferten Schrauben im
Geuse.
Vissez l
´
EMK5201U3 avec 2 vis de chaque côté pour le maintenir fermement.
EMK5201U3 邊各使兩顆螺絲與機殼牢牢鎖緊
2 本のジで両側か EMK5201U3 をしと固定しください
Przykręć obudowę EMK5201U3 2 śrubami z każdej strony w
celu bezpiecznego
zamocowania urządzenia.
Надежно
закрепите
контейнер
EMK5201U3 2
винтами
с
каждой
стороны
.
Installation
Einbau
Installation
安裝於機箱中
設置方法
Instalacja
Установка
Remove the cover of an empty drive bay.
Entfernen Sie die Abdeckung eines leeren 5,25-Zoll-Laufwerksschachtes.
Retirez le couvercle d
´
un emplacement 5.25
libre
移開一個空的 5.25
擴充槽前版
取り外しください
Zdejmij pokrywę pustej kieszeni nadu.
Снимите
крышку
пустого
отсека
диска
.
Insert EMK5201U3 i
nto the bay and align the screw holes.
Setzen Sie den EMK5201U3-Wechselrahmen in den Laufwerksschacht ein und richten
Sie ihn an den Schraubenchern aus.
Inrez l
´
EMK5201U3 dans l
´
emplacement et faites correspondre les trous pour la
visserie
EMK5201U3 裝進擴充槽並對齊螺絲孔
表側からイに EMK5201U3 を挿
ジ穴を合わせてくださ
Włóż EMK5201U3 do kieszeni i dopasuj otwory śrub
Вставьте
EMK5201U3
в
отсек
и
совместите
отверстия
для
ви
нтов
.
Lock
Unock
Front panel
1. 3.5
HDD door
2. 2.5
HDD door
3. USB 3.0 Port
4. Power switch
5. LED indicator
Back panel
1. SATA power connector
2. SATA data connector
3. LED and Power access port
Vorderseite
1. 3,5-Zoll-Schacht
2. 2,5-Zoll-Schacht
3. USB-3.0-Anschlüsse
4. Stromschalter
5. Status-LED-Indikator
Rückseite
1. SATA-Stromanschluss (15-Pin)
2. SATA-Datenanschluss (7-Pin)
3.
Status-LED-Anschluss (4-Pin)
Face avant
1. Emplacement HDD 3.5”
2. Emplacement HDD 2.5”
3. Port USB3.0
4. Interrupteur
5. Indicateur LED
Face arrière
1. Connecteur d’alimentation SATA (15 broches)
2. Connecteur de données SATA (7 broches)
3. LED et port d’accès dalimentation
前面板
1. 3.5
硬碟拉門
2. 2.5
硬碟拉門
3. USB 3.0 插槽
4. 硬碟電源開關
5. LED 指示燈
後面板
1. SATA 電源連接器
2. SATA 數據連接器
3. LED 訊號連接器
フロントパネル部
1. 3.5 インチ HDD 用ドア
2. 2.5 インチ HDD 用ドア
3. USB3.0 ポート
4. パワースイッチ
5. LED インディケーター
リアパネル部
1. SATA パワーコネクタ (15 ピン )
2. SATA データコネクタ (7 ピン )
3. HDD アクセス LED 用コネクタ (4 ピン )
本製品は HDD の電源コネクタ (15 ピン ) らアクセス信号を出力しないタイプの SATA HDD でも
専用ケーブルを接続することによりアクセス LED 機能します
Panel przedni
1. Drzwi 3.5
HDD
2. Drzwi 2.5
HDD
3. Port USB 3.0
4. Przełącznik on/off
5. Wskaźnik LED HDD
Panel tylny
1. Złącze zasilania SATA (15P)
2. Złącze sygnałowe SATA (7P)
3. Port zasilania LED (4P)
Передняя панель
1. Дверь 3,5
HDD
2. Дверь 2,5
HDD
3. Порт USB 3.0
4. Выключатель питания
5. Индикатор активности жесткого диска
Задняя панель
1. Разъем питания SATA (15- контактный )
2. Разъем передачи данных SATA
(7- контактный )
3. Разъем индикаторов доступа
1.
3.
2.
/