ATEN UC3410 クイックスタートガイド

  • こんにちは!ATEN PHANTOM-S ゲームパッドキーボードエミュレーターのクイックスタートガイドについてご質問にお答えします。このガイドには、デバイスのハードウェアレビュー、セットアップ手順、キーボードとゲームパッドモードの切り替え、直接ボタンマッピングモードの使い方、ソフトウェアのインストール方法などが記載されています。ご不明な点があればお気軽にご質問ください。
  • PHANTOM-Sを動作させるには、追加の電源は必要ですか?
    ワイヤレスキーボード/マウスは使用できますか?
    キーボードモードとゲームパッドモードの切り替え方法は?
    ボタンのマッピングはどのように行いますか?
Геймпад та емулятор клавіатури PHANTOM-S Стислий посібник
www.aten.com
PHANTOM-S Guia de Consulta Rápida do Emulador de Comado de Jogos para Teclado
www.aten.com
PHANTOM-S Краткое руководство пользователя эмулятора геймпада
www.aten.com
サポートお問合せ窓口:
+81-3-5615-5811
PHANTOM-S ゲーム機用ゲームコントローラーエミュレーター クイックスタートガイド
www.aten.com
技術服務專線:+886-2-8692-6959
PHANTOM-S FPS 遊戲專用鍵鼠轉換器快速安裝卡
www.aten.com
PHANTOM-S FPS 游戏专用键鼠转换器快速安装卡
www.aten.com
电话支持:
+86-400-810-0-810
PHANTOM-S 게임패드 키보드 에뮬레이터 간편 시작 가이드
www.aten.com
Phone:
+82-2-467-6789
系統需求
硬體
PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 遊戲主機
PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 有線遊戲搖桿 *
具有 USB 2.0 連接埠的電腦 ( 選用 )
USB 鍵盤與滑鼠 **
作業系統
Windows XP, Vista, 7, 8, 10 或更新版本
* 需準備對應的 USB 線材
** 支援特定的無線鍵盤與滑鼠
硬體檢視
A
1. 遊戲搖桿 USB 連接埠
2. 鍵盤 USB 連接埠
3. 滑鼠 USB 連接埠
4. 速射 / 文字輸入 模式 LED 指示燈
a. 橘燈恆亮代表 速射 模式啟動
b. 橘燈閃爍代表 文字輸入 模式啟動
5. 設定 LED 指示燈
a. 藍燈恆亮表示電腦 USB 連接埠已連接至電腦
b. 藍燈快速閃爍代表 PHANTOM-S 正在上傳遊戲設定檔至電腦
c. 藍燈慢速閃爍代表直接按鍵配對模式啟動
6. 電源 LED 指示燈
7. Reset 按鈕
Системні вимоги
Обладнання
• Ігрова консоль PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360
• Дротовий контролер PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360*
• ПК із портом USB 2.0 (додатково)
• Клавіатура та миша USB**
Програмне забезпечення
• Windows XP, Vista, 7, 8, 10 або вище
*Потрібен додатковий кабель USB
**Сумісність із декотрими бездротовими клавіатурами/мишами
Огляд обладнання
A
1. Порт USB для геймпада
2. Порт USB для клавіатури
3. Порт USB для миші
4. Індикатор режиму турбо/клавіатури
а. Світиться ОРАНЖЕВИМ, якщо увімкнено режим турбо.
б. Блимає ОРАНЖЕВИМ, якщо увімкнено режим клавіатури.
5. Індикатор налаштування
a. Горить СИНІМ, якщо порт USB для ПК з’єднано із комп’ютером.
б. Блимає (швидко) СИНІМ під час передавання профілю з комп’ютера на
PHANTOM-S.
в. Блимає (повільно) СИНІМ, якщо увімкнено режим прямого співставлення.
6. Індикатор живлення
7. Кнопка скидання
8. Порт USB для підключення ігрової консолі
9. Порт USB для підключення ПК
10. Порт живлення (додатково)
Системные требования
Оборудование
• Игровая консоль PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360
• Проводной контроллер PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360*
• ПК с портом USB 2.0 (дополнительно)
• Клавиатура и мышь USB**
Программное обеспечение
• Windows XP, Vista, 7, 8, 10 и последующих версий
ребуется дополнительный кабель USB
**Совместимость с некоторыми беспроводными клавиатурами/мышами
Обзор оборудования
A
1. Порт USB для геймпада
2. Порт USB для клавиатуры
3. Порт USB для мыши
4. Индикатор режима турбо/клавиатуры
a. Горит ОРАНЖЕВЫМ, если включен режим турбо
б. Мигает ОРАНЖЕВЫМ, если включен режим клавиатуры
5. Индикатор настройки
а. Горит синим, если порт USB для ПК соединен с компьютером
б. Мигает (быстро) СИНИМ при передаче профиля с компьютера на PHANTOM-S.
в. Мигает (медленно) СИНИМ, если включен режим прямого сопоставления
6. Индикатор питания
7. Кнопка сброса
8. Порт USB для подключения игровой консоли
9. Порт USB для подключения ПК
10. Порт питания (дополнительно)
Примечание. PHANTOM-S может работать без дополнительного питания. Подключайте
Requisitos do sistema
Hardware
• Console PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360
• Controle com fio de PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360*
• PC com porta USB 2.0 (opcional)
• Teclado USB e mouse USB**
Configurações de software
• Windows XP, Vista, 7, 8, 10 ou mais recente
*É necessário um cabo USB adicional
**Compatível com alguns dispositivos de teclado/mouse sem fio selecionados
Revisão do hardware
A
1. Porta para controle USB
2. Porta USB de teclado
3. Porta USB de mouse
4. Indicador de LED do modo Turbo/Teclado
a. Acende em LARANJA para indicar que o modo Turbo está ATIVADO
b. Pisca em LARANJA para indicar que o modo Teclado está ATIVADO
5. Indicador de LED de configuração
a. Acende em AZUL quando a porta de conexão USB para PC estiver conectada a um
computador
b. Pisca (rapidamente) em AZUL ao transferir um perfil de um computador para o
PHANTOM-S.
c. Pisca (lentamente) em AZUL quando o modo de Mapeamento Direto estiver
ATIVADO
6. Indicador de LED de energia
7. Botão de reinicialização
系统需求
硬件
PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 游戏主机
PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 有线游戏摇杆 *
具有 USB 2.0 连接端口的电脑 ( 选用 )
USB 键盘与鼠标 **
操作系统
Windows XP、Vista、7、8、10 或更新版本
* 需准备对应的 USB 线缆
** 支持特定的无线键盘与鼠标
硬件检视
A
1. 游戏摇杆 USB 连接端口
2. 键盘 USB 连接端口
3. 鼠标 USB 连接端口
4. 速射 / 文字输入 模式 LED 指示灯
a. 橘灯恒亮代表 速射 模式启动
b. 橘灯闪烁代表 文字输入 模式启动
5. 设定 LED 指示灯
a. 蓝灯恒亮表示电脑 USB 连接端口已连接至电脑
b. 蓝灯快速闪烁代表 PHANTOM-S 正在上传游戏设定文件至电脑
c. 蓝灯慢速闪烁代表直接按键配对模式启动
6. 电源 LED 指示灯
7. Reset 按钮
8. 遊戲主機 USB 連接埠
9. 電腦 USB 連接埠
10. 電源 ( 選配 ).
注意:PHANTOM-S 不需額外電源即可運作。當使用高電力消費的鍵盤 *,例如
USB 外接盒、燈光效果或耳機連接埠等的特殊鍵盤,可透過此埠取得
外部 5V USB DC 電源供應
11. 設定埠 ( 選用 )
* 當使用具有需要額外電源供應配件的電競鍵盤,PHANTOM-S 可能無法提供足夠
的電源。詳細資訊請參閱 http://www.aten.com/phantoms/
硬體安裝
B
1. 連接 PS4 / PS3/ XBOX One / XBOX 360 有線搖桿至遊戲搖桿連接埠 .
2. 連接 USB 鍵盤至鍵盤連接埠 *
3. 連接 USB 滑鼠至滑鼠連接埠
4. 使用 PHANTOM-S 提供的 USB 連接線,將 mini USB 接頭接上 PHANTOM-S 上的
遊戲主機連接埠,並將 USB Type A 接頭接上 PS4 / PS3 / XBOX 遊戲主機的第一
USB 連接埠
5. 由遊戲主機上的電源鍵開機,以啟動 PHANTOM-S ( 請勿透過遊戲搖桿開機 )
文字輸入 / 遊戲搖桿模式
請利用 [F9] 切換鍵盤或遊戲搖桿模式 :
" " 一聲 鍵盤模式啟動
" 嗶嗶 " 兩聲 遊戲搖桿模式啟動
文字輸入模式會切換成鍵盤的打字功能,讓您操作在支援文字輸入的遊戲進行中打
字聊天或使用 PS4 / PS3 / XBOX 的上網功能
Примітка. PHANTOM-S не потребує додаткового живлення. Підключайте додаткове
джерело живлення на 5 В постійного струму, якщо використовується
клавіатура із високим споживання струму, як-от із вбудованим
концентратором USB та портом для навушників тощо.*
11. Порт налаштування (додатково).
* Деякі ігрові клавіатури можуть бути обладнані аксесуарами, для роботи якого потрібне
більше живлення, ніж надається PHANTOM-S. Докладна інформація наводиться на
сторінці http://www.aten.com/phantoms/.
Налаштування обладнання
B
1. Підключіть дротовий контролер PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 до порту для
геймпада.
2. Підключіть клавіатуру USB до порту клавіатури.*
3. Підключіть мишу USB до порту миші.
4. Користуючись кабелем USB з комплекту, з’єднайте порт mini USB з портом для
геймпада на задній панелі PHANTOM-S, а порт USB тип А з портом USB 1 на лицьовій
панелі консолі.
5. Щоб активувати PHANTOM-S, подайте живлення консолі локально (не через
контролер).
Режим клавіатури/геймпада
Використовуйте клавішу [F9] для перемикання між режимами клавіатури та геймпада:
Одинокий сигнал – режим клавіатури увімкнено
Подвійний сигнал – режим геймпада увімкнено
Режим клавіатури дозволяє використовувати функцію введення клавіатури для ручного
керування системою PS/XBOX, спілкування під час гри та користування Інтернетом.
Режим геймпада переводить клавіатуру в режим контролера для повноцінного
використання клавіатури/миші під час гри. За замовчанням вибрано режим геймпада.
Під час гри має бути увімкнено режим геймпада.
* (a) Якщо використовується комплект бездротової клавіатури/миші, підключіть приймач
к дополнительному источнику питания 5 В постоянного тока, если
используются клавиатуры с высоким потреблением тока, например
оснащенные встроенным концентраторам USB, входом для наушников и
т. п.*
11. Порт настройки (дополнительно).
* Некоторые игровые клавиатуры могут быть оснащены принадлежностями, требующими
дополнительного питания, которое не может быть обеспечено PHANTOM-S. Подробная
информация приводится на веб-странице http://www.aten.com/phantoms/.
Настройка оборудования
B
1. Подключите проводной контроллер PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 к порту для
геймпада.
2. Подключите клавиатуру USB к порту для клавиатуры.*
3. Подключите мышь USB к порту для мыши.*
4. Используя идущий в комплекте кабель USB подключите разъем mini USB к порту
игровой консоли на задней панели PHANTOM-S, а разъем USB тип А к порту USB 1
на лицевой панели консоли.
5. Для активации PHANTOM-S включите питание консоли на ее панели (не используя
контроллер).
Режим клавиатуры/геймпада
Используйте горячую клавишу [F9] для переключения между режимами клавиатуры и
геймпада:
Одиночный сигнал – режим клавиатуры включен
Двойной сигнал – режим геймпада включен
Режим клавиатуры позволяет использовать функцию ввода клавиатуры для ручного
управления системой PS/XBOX, общения во время игры и работы в Интернете.
Режим геймпада переводит клавиатуру в режим контроллера для полноценной игры при
помощи клавиатуры/мыши. По умолчанию выбран режим геймпада.
Во время игры должен быть включен режим геймпада.
* (а) Если используется комплект из беспроводной клавиатуры/мыши, включите
8. Porta de conexão USB para console
9. Porta de conexão USB para PC
10. Porta de energia (opcional).
Observação: O PHANTOM-S funciona sem energia adicional. Conecte o dispositivo a
uma fonte de energia 5VDC opcional para teclados de alta corrente, como os de hubs
USB e portas de fone de ouvido integrados, entre outros.*
11. Porta de configuração (opcional).
* Alguns teclados para jogos podem ter acessórios que necessitem mais energia do que o
PHANTOM-S pode fornecer. Pedimos que visite http://www.aten.com/phantoms/ para
saber mais.
Configuração do hardware
B
1. Conecte seu controle com fio para PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 à porta Gamepad.
2. Conecte seu teclado USB à porta Keyboard.*
3. Conecte seu mouse USB à porta Mouse.
4. Ao usar o cabo USB incluso na embalagem, conecte o plug mini USB à porta Game na
parte traseira do PHANTOM-S. Em seguida, conecte o plug USB tipo A à porta USB 1 na
parte frontal do console.
5. Para ativar o PHANTOM-S, ligue a consola com o botão da mesma (não através do
comando).
Modo Teclado/Controle
Use a tecla [F9] para alternar entre os modos Teclado e Controle:
Sinal acústico único – modo Teclado ativado
Sinal acústico duplo – modo Controle ativado
O modo Teclado ativa a função de digitação comum do teclado para operação do sistema do
PS/XBOX, conversação durante jogos ou ao usar as funções de Internet do console.
O modo Controle habilita o teclado para controlar o jogo usando o teclado/mouse. O modo
Controle é a configuração padrão.
8. 游戏主机 USB 连接端口
9. 电脑 USB 连接端口
10. 电源 ( 选配 ).
注意:PHANTOM-S 不需额外电源即可运作。当使用高电力消费的键盘
* 时,例如有 USB 外接盒、灯光效果或耳机连接端口等的特殊键
盘,可通过此端口取得外部 5V USB DC 电源供应
11. 设定端口 ( 选用 )
* 当使用具有需要额外电源供应配件的游戏键盘,PHANTOM-S 可能无法提
供足够的电源。详细信息请参阅 http://www.aten.com/phantoms/
硬件安装
B
1. 连接 PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 有线摇杆至游戏摇杆连接端口 .
2. 连接 USB 键盘至键盘连接端口 *
3. 连接 USB 鼠标至鼠标连接端口
4. 使用 PHANTOM-S 提供的 USB 连接线,将 mini USB 接头接上
PHANTOM-S 上的游戏主机连接端口,并将 USB Type A 接头接上 PS4 /
PS3 / XBOX 游戏主机的第一个 USB 连接端口
5. 由游戏主机上的电源键开机,以启动 PHANTOM-S ( 请勿通过游戏摇杆开
机)
文字输入 / 游戏游戏杆模式
请利用 [F9] 切换键盘或游戏摇杆模式 :
" 哔 " 一声 – 键盘模式启动
" 哔哔 " 两声 – 游戏摇杆模式启动
文字输入模式会切换成键盘的打字功能,让您操作在支持文字输入的游戏
进行中打字聊天或使用 PS4 / PS3 / XBOX 的上网功能
遊戲搖桿模式會切換您的遊戲搖桿操作至鍵盤上,讓您使用鍵盤與滑鼠操控遊戲。
PHANTOM-S 的預設模式為遊戲搖桿模式,必須使用遊戲搖桿模式才能使用鍵盤滑
鼠操控遊戲
*(a) 若您使用無線鍵盤滑鼠組合,請將 USB 接收器連接在 PHANTOM-S 上的鍵盤
連接埠
*(b) PHANTOM-S 可能不支援某些無線鍵盤或滑鼠
進階設定
C
直接按鍵配對模式
直接按鍵配對可讓您不需使用電腦軟體,即可更改鍵盤滑鼠與遊戲搖桿的按鍵配
對。使用直接按鍵配對模式,需將您的遊戲搖桿使用連接線與 PS4 / PS3 / XBOX
遊戲主機連接,並接上 PHANTOM-S 主機。
按鍵配對方式 :
1. 將有線遊戲搖桿連接至 PHANTOM-S 上的 USB 遊戲搖桿連接埠
2. 同時按下 PS4 遊戲搖桿的 Share + Options 鍵,按下 PS3 遊戲搖桿的 Select +
Start 鍵,或 XBOX 遊戲搖桿的 Back + Start
3. 按下 PS4 / PS3 遊戲搖桿上的 PS 鍵,或按下 XBOX 遊戲搖桿上的 Guide :
a. 按下您想設定的遊戲搖桿按鍵
b. 按下任何您想配對的鍵盤按鍵,該鍵盤按鍵即會對應至您想設定的遊戲搖桿
按鍵
4. " " 一聲 按鍵配對儲存成功
5. 重複流程 2 動作來結束按鍵配對程序
6. " 嗶嗶 " 兩聲 - 配對程序結束
до порту клавіатури.
* (б) Деякі бездротові клавіатури/миші можуть не підтримуватися.
Додаткові функції
C
Режим прямого співставлення кнопок
Пряме співставлення кнопок дозволяє змінити співставлення кнопок клавіатури та
налаштувати пересування миші без необхідності підключати PHANTOM-S до ПК. Для
базового налаштування прямого співставлення кнопок необхідно підключити дротовий
контролер PS4 / PS3 / XBOX до PHANTOM-S.
Увімкнення режиму прямого співставлення:
1. Підключіть дротовий контролер за допомогою кабелю USB до порту геймпада
PHANTOM-S.
2. Одночасно натисніть Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) або Back + Start (Xbox)
Зміна чутливості прицілювання/огляду:
Натискайте кнопки «Вгору» та «Вниз» на хрестовині для збільшення або зменшення
чутливості прицілювання/огляду за допомогою миші.
Зміна зони нечутливості миші:
a. Натискайте кнопку PS4 / PS3
або кнопку Xbox 'Y' для регулювання вгору/вниз.
b. Натискайте кнопку "О" на PS4 / PS3 або кнопку Xbox "B", щоб збільшувати
значення, доки не побачите певний рух праворуч на екрані. Потім знову натисніть
кнопку
або "Y", щоб зберегти.
c. Натискайте кнопку PS4 / PS3 □ або кнопку Xbox 'Y' для регулювання вправо/вліво.
d. Натискайте кнопку "О" на PS4 / PS3 або кнопку Xbox "B", щоб збільшувати
значення, доки не побачите певний рух ВГОРУ на екрані. Потім знову натисніть
кнопку □ або "Y", щоб зберегти.
e. Натискайте кнопку PS4 / PS3 □ +
або кнопки Xbox "X" + "Y" для регулювання по
діагоналі.
f. Натискайте кнопку "О" на PS4 / PS3 або кнопку Xbox "B", щоб збільшувати
значення, доки не побачите певний рух по діагоналі на екрані. Потім знову натисніть
приемник в порт клавиатуры.
* (б) Некоторые беспроводные клавиатуры/мыши могут не поддерживаться.
Дополнительные функции
C
Режим прямого сопоставления кнопок
Прямое сопоставление кнопок позволяет изменить сопоставление кнопок клавиатуры
и настроить движение мыши без подключения PHANTOM-S к вашему ПК. Для общей
настройки в режиме прямого сопоставления кнопок требуется подключить проводной
контроллер PS4 / PS3 / XBOX к PHANTOM-S.
Включение режима прямого сопоставления:
1. Подключите проводной контроллер при помощи кабеля USB к порту для геймпада на
PHANTOM-S.
2. Нажмите одновременно Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) или Back + Start
(Xbox).
Изменение чувствительности прицеливания/обзора:
Нажимайте кнопки «Вверх» и «Вниз» крестовины для увеличения или уменьшения
чувствительности прицеливания/обзора с помощью мыши.
Изменение зоны нечувствительности мыши:
а. Нажмите кнопку
на PS4 / PS3 или кнопку 'Y' на Xbox для настройки вверх/вниз.
б. Нажимайте кнопку 'O' на PS4 / PS3 или кнопку 'B' на Xbox для увеличения значения
до тех пор, пока на экране не станет заметно легкое движение вправо. Снова
нажмите кнопку
или 'Y' для сохранения.
в. Нажмите кнопку □ на PS4 / PS3 или кнопку 'X' на Xbox для настройки вправо/влево.
г. Нажимайте кнопку 'O' на PS4 / PS3 или кнопку 'B' на Xbox для увеличения значения
до тех пор, пока на экране не станет заметно легкое движение ВВЕРХ. Снова
нажмите кнопку □ или 'X' для сохранения.
д. Нажмите кнопки □ +
на PS4 / PS3 или кнопки ‘X’ + ‘Y’ на Xbox для настройки по
диагонали.
е. Нажимайте кнопку 'O' на PS4 / PS3 или кнопку 'B' на Xbox для увеличения значения
до тех пор, пока на экране не станет заметно легкое движение по диагонали.
É necessário estar no modo Controle durante o jogo.
* (a) Se você estiver usando um teclado/mouse sem fio, conecte o receptor à porta Keyboard.
* (b) Alguns teclados/mouses sem fio podem não ser compatíveis.
Operação adicional
C
Modo de mapeamento direto de botões
O modo de mapeamento direto de botões permite mudar os mapeamentos de botões
do teclado e ajustar o movimento do mouse sem ter que conectar o PHANTOM-S ao
computador. É necessário conectar seu controle do PS4 / PS3 /XBOX com fio ao PHANTOM-S
para efetuar as configurações básicas do modo mapeamento direto de botões.
Habilitar o modo de mapeamento direto:
1. Conecte seu controle com fio usando o cabo USB à porta Gamepad do PHANTOM-S.
2. Pressione Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) ou Back + Start (Xbox) ao mesmo
tempo
Para ajustar a sensibilidade para mirar/olhar:
Pressione os botões "para cima" e "para baixo" pelo direcional para aumentar ou diminuir a
sensibilidade do mouse para mirar/olhar.
Para ajustar a zona morta do mouse:
a. Prima o botão
da PS4/PS3 ou o botão "Y" da Xbox para ajustar para cima/baixo.
b. Prima o botão "O" da PS4/PS3 ou o botão "B" da Xbox para aumentar o valor até
que seja visível um pequeno movimento para a direita no ecrã. Em seguida, prima
novamente o botão
ou "Y" para guardar.
c. Prima o botão
da PS4/PS3 ou o botão "X" da Xbox para ajustar para a direita/
esquerda.
d. Prima o botão "O" da PS4/PS3 ou o botão "B" da Xbox para aumentar o valor até que
seja visível um pequeno movimento para cima no ecrã. Em seguida, prima novamente
o botão
ou "X" para guardar.
e. Prima os botões
+
da PS4/PS3 ou os botões "X" + "Y" da Xbox para ajustar na
游戏摇杆模式会切换您的游戏摇杆操作至键盘上,让您使用键盘与鼠标操
控游戏。PHANTOM-S 的默认模式为游戏摇杆模式,必须使用游戏摇杆模式
才能
使用键盘鼠标操控游戏
*(a) 若您使用无线键盘鼠标组合,请将 USB 接收器连接在 PHANTOM-S 上
的键盘连接端口
*(b) PHANTOM-S 可能不支持某些无线键盘或鼠标
进阶设定
C
直接按键配对模式
直接按键配对可让您不需使用电脑软件,即可更改键盘鼠标与游戏摇杆的
按键配对。使用直接按键配对模式,需将您的游戏摇杆使用连接线与 PS4 /
PS3 /
XBOX 游戏主机连接,并接上 PHANTOM-S 主机。
按键配对方式 :
1. 将有线游戏摇杆连接至 PHANTOM-S 上的 USB 游戏摇杆连接端口
2. 同时按下 PS4 游戏摇杆的 Share + Options 键,PS3 游戏摇杆的 Select
+ Start 键,或 XBOX 游戏摇杆的 Back +Start 键
3. 按下 PS4 / PS3 游戏摇杆上的 PS 键,或按下 XBOX 游戏摇杆上的 Guide 键 :
a. 按下您想设定的游戏摇杆按键
b. 按下任何您想配对的键盘按键,该键盘按键即会对应至您想设定的游
戏摇杆按键
4. " 哔 " 一声 – 按键配对储存成功
5. 重复流程 2 动作来结束按键配对程序
6. " 哔哔 " 两声 - 配对程序结
滑鼠靈敏度與盲區 (Deadzone) 校正 :
a. 按下 PS4 / PS3 的 △ 鍵、或 Xbox 的‘Y’鍵,啟動縱向的調整。
b. 按下 PS4 / PS3 的‘O’鍵、或 Xbox 的‘B’鍵來增加數值,直到畫面出現微
微向右的移動。調整結束後,按下 △ 鍵、或‘Y’鍵儲存設定。
c. 按下 PS4 / PS3 的 □ 鍵、或 Xbox 的 ‘X’ 鍵,啟動橫向的調整。
d. 按下 PS4 / PS3 的‘O’鍵、或 Xbox 的‘B’鍵來增加數值,直到畫面出現微
微向上的移動。調整結束後,按下 □ 鍵、或‘X’鍵儲存設定。
e. 按下 PS4 / PS3 的 □ + △ 鍵、或 Xbox 的‘X’+‘Y’鍵,啟動斜對角方向的
調整。
f. 按下 PS4 / PS3 的‘O’鍵、或 Xbox 的‘B’鍵來增加數值,直到畫面出現微
微斜對角方向的移動。調整結束後,按下 □ + △ 鍵、‘X’+‘Y’鍵儲存設定。
軟體安裝
線上安裝
C
下載 PHANTOM-S 軟體:
1. 請連上 http://www.aten.com.tw/phantoms/
2. 選擇 PHANTOM-S 軟體連結並開始下載
3. 下載完成後請解壓縮至您的硬碟或儲存裝置
4. APP 圖示複製至桌面或任何您想儲存的位置
5. App 圖示上點擊滑鼠兩下以啟動軟體
此快速安裝卡包含基本的產品介紹與安裝方式,以幫助您快速開始使用
PHANTOM-S。若您需要詳細的功能說明與進階設定,請至 www.aten.com 下載
PHANTOM-S 說明書。
кнопки □ +
або "X" + "Y", щоб зберегти.
3. Натисніть: Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) або Back + Start (Xbox) для
виходу.
Зміна співставлення кнопок:
1. Увімкніть режим прямого співставлення та натисніть кнопку PS (PS4 / PS3 ) або Guide
(Xbox).
a. Натисніть потрібну кнопку на ігровому контролері.
б. Натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі, після чого кнопку контролера буде
співставлено із цією клавішею.
2. Одинокий сигнал – співставлення кнопок успішно збережено
3. Повторюйте кроки a~b для співставлення інших кнопок.
4. Натисніть: Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) або Back + Start (Xbox) для
виходу.
5. Подвійний сигнал – успішний вихід з режиму прямого співставлення.
Встановлення програмного забезпечення
Встановлення через Інтернет
C
Завантаження програмного забезпечення PHANTOM-S:
1. Пройдіть за адресою http://www.aten.com/phantoms/.
2. Виберіть посилання програмного забезпечення PHANTOM-S, щоб розпочати
завантаження.
3. Після завершення завантаження розпакуйте файл на жорсткий диск.
4. Перетягніть значок на робочий стіл або у потрібну папку, щоб зберегти там програму.
5. Запустіть програму, двічі клацнувши значок програми.
Цей короткий посібник користувача містить основні налаштування та ключові функції,
що дозволяє швидко почати роботу. Повний опис розширених налаштувань та
додаткових функцій наводиться у керівництві користувача PHANTOM-S на веб-сайті
www.aten.com
Снова нажмите кнопки □ +
или 'X' + ‘Y’ для сохранения.
3. Нажмите: Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) или Back + Start (Xbox), чтобы
выйти.
Изменение сопоставления кнопок:
1. Включите режим прямого сопоставления и нажмите кнопку PS (PS4 / PS3 ) или
Guide (Xbox).
a. Нажмите требуемую кнопку на игровом контроллере.
б. Нажмите на клавиатуре любую клавишу, и кнопка контроллера будет
сопоставлена с этой клавишей.
2. Одиночный сигнал – сопоставление кнопки успешно сохранено.
3. Повторяйте шаги a~b для продолжения сопоставления кнопок.
4. Нажмите: Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) или Back + Start (Xbox), чтобы
выйти.
5. Двойной сигнал – успешный выход из режима прямого сопоставления.
Установка программного обеспечения
Установка по Интернету
C
Загрузка программного обеспечения PHANTOM-S:
1. Пройдите по адресу http://www.aten.com/phantoms/.
2. Выберите ссылку программного обеспечения PHANTOM-S для начала загрузки.
3. После завершения загрузки, распакуйте файл на жесткий диск.
4. Перетяните значок приложения на рабочий стол или в требуемую папку, чтобы
сохранить там приложение.
5. Запустите программное обеспечение, щелкнув два раза по значку.
Это краткое руководство пользователя содержит основные настройки и ключевые
функции для быстрого начала работы. Описание расширенной настройки и
дополнительных функций приводится в руководстве пользователя PHANTOM-S,
которое можно загрузить по адресу www.aten.com
diagonal.
f. Prima o botão "O" da PS4/PS3 ou o botão "B" da Xbox para aumentar o valor até que
seja visível um pequeno movimento diagonal no ecrã. Em seguida, prima novamente
os botões
+
ou "X" + "Y" para guardar.
3. Pressione: Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) ou Back + Start (Xbox) para sair.
Para ajustar o mapeamento de botões:
1. Habilite o modo de mapeamento direto e pressione o botão PS (PS4 / PS3 ) ou Guide
(Xbox).
a. Pressione o botão desejado do controle.
b. Pressione qualquer tecla no teclado para mapear o botão do controle para aquela tecla.
2. Sinal acústico único – Mapeamento de botões armazenado corretamente
3. Repita os passos a-b para continuar mapeando botões.
4. Pressione: Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4) ou Back + Start (Xbox) para sair.
5. Sinal acústico duplo - Mapeamento direto fechado corretamente.
Instalação do software
Instalação online
C
Para baixar o software do PHANTOM-S:
1. Vá para http://www.aten.com/phantoms/
2. Selecione o link do software do PHANTOM-S para iniciar o download.
3. Quando concluído, descompacte o arquivo para seu disco rígido.
4. Arraste o ícone do aplicativo para a área de trabalho ou para a pasta de sua escolha para
salvar o aplicativo.
5. Inicie o software clicando duas vezes no ícone.
Este Guia de Início Rápido cobre as configurações básicas e as principais funções para ajudá-
lo a usar o produto rapidamente. Para obter uma explicação completa das configurações
avançadas e dos recursos adicionais, baixe o Manual do Usuário do PHANTOM-S em www.
aten.com
鼠标灵敏度与区 (Deadzone) 校正 :
a. 按下 PS4 / PS3 键、或 Xbox 的‘Y’键,启动纵向的调整。
b. 按下 PS4 / PS3 的‘O’键、或 Xbox 的‘B’键来增加数值,直到画面
出现微微向右的移动。调整结束后,按下 键、或‘Y’键储存设定。
c. 按下 PS4 / PS3 键、或 Xbox 的‘X’键,启动横向的调整。
d. 按下 PS4 / PS3 的‘O’键、或 Xbox 的‘B’键来增加数值,直到画面
出现微微向上的移动。调整结束后,按下 键、或‘X’键储存设定。
e. 按下 PS4 / PS3 + 键、或 Xbox 的‘X’+‘Y’键,启动斜对角
方向的调整。
f. 按下 PS4 / PS3 的‘O’键、或 Xbox 的‘B’键来增加数值,直到画面
出现微微斜对角方向的移动。调整结束后,按下 + 键、‘X’+‘Y’
键储存设定。
软件安装
在线安装
C
下载 PHANTOM-S 软件:
1. 请连上 http://www.aten.com/phantoms/
2. 选择 PHANTOM-S 软件连接并开始下载
3. 下载完成后请解压缩至您的硬盘或储存装置
4. 将 APP 图示复制至桌面或任何您想储存的位置
5. 在 App 图标上点击鼠标两下以启动软件
此快速安装卡包含基本的产品介绍与安装方式,可帮助您快速开始使用
PHANTOM-S。若您需要详细的功能说明与进阶设定,请至 www.aten.
com.cn 下载 PHANTOM-S 说明书。
システム要件
ハードウェア
PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 ゲームコンソール
PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 有線コントローラー *
USB2.0 ポートを搭載した PC(オプション)
USB キーボードおよび USB マウス **
ソフトウェアの設定
Windows XP、Vista、7、8、10 以降
* 別途 USB ケーブルが必要です。
** 一部のワイヤレスキーボード / マウスデバイスに対応しています。
製品各部名称
A
1. ゲームパッド用 USB ポート
2. キーボード用 USB ポート
3. マウス用 USB ポート
4. ターボ / キーボードモード LED
a. ターボモードが ON の場合、オレンジ色に点灯します。
b. キーボードモードが ON の場合、オレンジ色に点滅します。
5. 設定 LED
a. PC USB ポートがコンピューターに接続している場合、ブルーに点灯します。
b. コンピューターから PHANTOM-S に設定値がアップロードされている場合、ブルー
( 速く ) 点滅します。
c. ダイレクトマッピングモードが ON の場合、ブルーに(ゆっくり)点滅します。
6. 電源 LED
7. リセットボタン
8. ゲームコンソール用 USB 接続ポート
9. PC USB 接続ポート
10. 電源ポート(オプション)
注意:PHANTOM-S は通常、電源アダプターは不要ですが、USB ハブやヘッドフォン
用ポートの搭載といった電流を多く使うキーボード * を使用する場合は、DC 5V
の電源アダプターを別途、接続してください。
11. 設定ポート(オプション)
* ゲーミングキーボードの中には、PHANTOM-S が供給できる電源以上の電源を必要とする
ものがあります。詳細は、http://www.aten.com/phantoms/ を参照ください。
ハードウェアセットアップ
B
1. PS4 / PS3 / XBOX One / XBOX 360 の有線コントローラーをゲームパッド用ポートに
接続してください。
2. USB キーボードをキーボードポートに接続してください *。
3. USB マウスをマウスポートに接続してください。
4. 本製品に同梱の USB ケーブルのミニ USB プラグを PHANTOM-S のリア側にあるゲーム
ポートに接続してから、USB タイプ A プラグをコンソールのフロント側にある USB
ート番号 1 に接続してください。
5. PHANTOM-S を起動するには、ゲーム機本体の電源を入れてください(コントローラー
から電源を入れないようにしてください)。
キーボード / ゲームパッドモード
キーボードモードとゲームパッドモードを切り替えるには、[F9] ホットキーを使用してくだ
さい。
ビープ音 1 回 – キーボードモード ON
ビープ音 2 回 – ゲームパッドモード ON
キーボードモードでは、キーボードの通常入力ができるので、PS/XBOX システムの手動操
作、ゲーム操作中のチャットやゲームコンソールのインターネット機能を使用できます。
ゲームパッドモードは、キーボードをキーボード / マウスを使用したフルゲーミング機能用
のコントローラーモードに切り替えます。これはデフォルト設定です。ゲーム中はこのモー
ドをご使用ください。
* (a) ワイヤレスキーボード / マウスセットをご使用の場合、レシーバーをキーボードポート
に接続してください。
* (b) ワイヤレスキーボード / マウスの中には対応していないものがあります。
追加操作
C
ダイレクトボタンマッピングモード
ダイレクトボタンマッピングでは、キーボードのボタンマッピングを変更することができ、
PHANTOM-S PC に接続しなくてもマウスの動きを調節できます。これを使用するには、
基本セットアップにおいて、PS4 / PS3 /XBOX コントローラーを PHANTOM-S にケーブ
ルで接続する必要があります。
本モードを有効にするには、下記の手順に従ってください。
1. USB ケーブルを使用して、有線コントローラーを PHANTOM-S のゲームパッドポート
に接続してください。
2. PS4 は「Share」+「Options」、PS3 は「select」+「Start」、Xbox は「Back」+
「Start」を同時に押してください。
エイム / ロックの感度調節方法:
マウスのエイム / ロック感度を増減するには、D-Pad から「上」または「下」ボタンを押
してください。
マウスのデッドゾーン調節方法
マウスの遊び部分の調整:
a. 上下の遊びは、PS4/PS3 では [ ]、Xbox では [Y] ボタンを押してください。
b. 上下の遊びを増やすには、 PS4/PS3 では [ ] ボタンを押した後、[ ] ボタンを、
Xbox では [B] ボタンを押した後、[Y] ボタンを押して保存してください。
c. 左右の遊びは、PS4/PS3 では [ ]、Xbox では [X] ボタンを押してください。
d. 左右の遊びを増やすには、 PS4/PS3 では [ ] ボタンを押した後、[ ] ボタンを、
Xbox では [B] ボタンを押した後、[X] ボタンを押して保存してください。
e. 斜めの遊びは、PS4/PS3 では [ ] [ ] を、Xbox では [X] [Y] ボタンを同時に
押してください。
f. 斜めの遊びを増やすには、 PS4/PS3 では [ ] ボタンを押した後、[ ] [ ]
ボタンを同時に、Xbox では [B] ボタンを押した後、[X] [Y] ボタンを同時にボタン
を押して保存してください。
3. 終了するには、PS4 は「Share」+「Options」、PS3 は「Select」+「Start」、
Xbox は「Back」+「Start」ボタンを押してください。
ボタンマッピングの調節方法:
1. ダイレクトマッピングモードを有効にして、PS4 / PS3 は「PS」、Xbox は「ガイド」
ボタンを押してください。
a. 設定したいゲームコントローラーのボタンを押してください。
b. コントローラーのボタンをマッピングしたいキーボードの任意のキーを押してくださ
い。
2. ビープ音 1 回 – ボタンのマッピングが保存されたことを表します。
3. ボタンのマッピングを続けるには、手順 a b を繰り返してください。
4. 終了するには、PS4 は「Share」+「Options」、PS3 は「Select」+「Start」、
Xbox は「Back」+「Start」ボタンを押してください。
5. ビープ音 2 回 – ダイレクトマッピングモードを終了したことを表します。
ソフトウェアのインストール
オンラインインストール
C
PHANTOM-S ソフトウェアのダウンロード方法:
1. http://www.aten.com/phantoms/ のサイトを開いてください。
2. PHANTOM-S ソフトウェアを選択して、ダウンロードしてください。
3. ダウンロードしたら、ご使用のハードドライブ上で、ファイルを解凍してください。
4. アプリケーションアイコンをデスクトップまたはファイルフォルダーにドラッグして保存
してください。
5. アイコンをダブルクリックして、ソフトウェアを起動してください。
本ガイドは、基本的なセットアップ方法と重要な機能のみを記載しています。詳細なセット
アップ方法や機能については、www.aten.com からユーザーマニュアルをダウンロードして
ください。
시스템 요구사항
하드웨어
PS4 / PS3 / XBOX 360/ XBOX 게임 콘솔 1
PS4 / PS3 / XBOX 360/ XBOX 유선 컨트롤러 * 1
USB2.0 포트 PC( 선택사항 )
USB 키보드와 USB 마우스 **
소프트웨어 설정
Windows XP, Vista, 7, 8 ,10 또는 그 이상
* 추가 USB 케이블 필요
** 무선 키보드 / 마우스 장치와 호환 선택
하드웨어 리뷰
A
1. USB 포트 게임패드
2. USB 포트 키보드
3. USB 포트 마우스
4. 터보 / 키보드 모드 LED 인디케이터
a. 오렌지 빛 점등 시 , 터보 모드가 켜짐을 알림
b. 오렌지 빛 점멸 시 , 키보드 모드가 켜짐을 알림
5. LED 인디케이터 설정
a. PC USB 포트가 컴퓨터에 연결되면 파란 불이 들어옴
b. 컴퓨터에서 PHANTOM-S PHANTOM- S 로 프로파일이 업로드 되면 파란
색 ( 빠르게 ) 점멸
c. 다이렉트 맵핑 모드가 켜지면 파란색 ( 천천히 ) 점멸
6. 전원 LED 인디케이터
7. 리셋 버튼
8. USB 연결 포트 게임 콘솔
9. PC USB 연결 포트
10. 전원 포트 ( 선택사항 )
알림 : PHANTOM-S 별도 전원 없이도 작동 가능합니다 . USB 허브나 헤드폰
포트가 내장된 키보드에는 별도 DC 5V 전원 공급이 필요합니다 . *
11. 설정 포트 ( 선택사항 )
* 일부 게임 키보드에 있는 액세서리가 PHANTOM-S 이 제공하는 전력 보다
더 많은 전력을 필요로 할 수도 있습니다 . 더 많은 정보는 www.aten.com 의
phantoms 을 참조하세요 .
하드웨어 설치
B
1. PS4 / PS3 / XBOX 360/ XBOX 하나의 유선 컨트롤러를 게임 패드 포트에
연결합니다 .
2. USB 키보드를 키보드 포트 * 에 연결합니다 .
3. USB 마우스를 마우스 포트에 연결합니다 .
4. 동봉된 USB 케이블을 이용하여 PHANTOM-S 뒤에 있는 게임포트에 미니
USB 를 연결한 후 , 콘솔의 전면에 있는 USB 포트 #1 에 A 타입 USB
연결합니다 .
5. PHANTOM-S 를 실행하기 위해 로컬에서 전원을 인가합니다 ( 컨트롤러에서
안됨 )
키보드 / 게임패드 모드
[F9] 핫키를 이용하여 키보드 모드와 게임 패드 모드 사이를 전환 합니다 :
단일 알람음
키보드 모드 켜짐
중복 알람음
게임 패드 모드 켜짐
키보드는 일반 타이핑 기능에 PS/XBOX 시스템 메뉴얼을 실행하고 , 게임 플레이 중
채팅하거나 게임 콘솔의 인터넷 기능을 사용 시 키보드 모드가 켜집니다 .
게임 패드 모드는 키보드 / 마우스를 사용하여 전체 게임 기능을 컨트롤러 모드에 키
보드를 전환합니다 . 게임패드 모드는 기본 설정입니다 . 게임 중일 때 게임패드 모드
여야 합니다 .
* (a) 무선 키보드 / 마우스 세트를 이용 시 , 키보드 포트에 리시버를 연결하십시오 .
* (b) 일부 무선 키보드 / 마우스가 지원 되지 않을 수 있습니다 .
추가 실행
C
다이렉트 버튼 맵핑 모드
다이렉트 버튼 맵핑은 키보드 맵핑 버튼을 변경하고 PC 에 PHANTOM-S 을 연결
할 필요 없이 마우스의 움직임을 조정할 수 있습니다 .
다이렉트 버튼 맵핑은 연결된 PS4 / PS3 /XBOX 컨트롤러를 기본 설정을 위해
PHANTOM-S 에 연결을 필요로 합니다 .
다이렉트 맵핑 모드 활성 :
1. USB 케이블을 이용하여 연결된 컨트롤러를 PHANTOM-S 에 있는 게임 패드
포트에 연결합니다 .
2. 조준 및 보기 감도를 조절하기 위해 동시에 Select + Start (PS3) /
Share+Options (PS4), 또는 Back + Start (Xbox) 를 누릅니다 . :
마우스의 D- 패드 조준 및 보기 감도를 높이거나 낮추기 위해 'UP' 과 'Down'
버튼을 누릅니다 .
마우스 데드 존 조정 방법 :
a. PS4 / PS3 △ 또는 Xbox 'Y' 버튼을 눌러 up/down 조절 .
b. PS4 / PS3 'O' 또는 Xbox 'B' 버튼을 눌러 스크린에 미세 오른족 이동이 보일
때까지 값을 늘려 준 다음 , △ 또는 'Y' 버튼을 눌러 저장 .
c. PS4 / PS3 □또는 Xbox 'X' 버튼을 눌러 오른쪽 / 왼쪽 조절 .
d. PS4 / PS3 'O' 또는 Xbox 'B' 버튼을 눌러 스크린에 미세 위쪽 이동이 보일
때까지 값을 늘려 준 다음 , □ 또는 'X' 버튼을 다시 눌러 저장 .
e. PS4 / PS3 □ + △ 또는 Xbox 'X' + 'Y' 버튼을 눌러 대각선 조정 .
f.
PS4 / PS3 'O' 또는 Xbox 'B' 버튼을 눌러 스크린에 미세 대각선 이동이 보일
때 까지 값을 늘려준 다음 , □ + △ 또는 'X' + 'Y' 버튼을 다시 눌러 저장 .
3. Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4), 또는 Back + Start (Xbox) 를
눌러 빠져나옵니다 .
맵핑 버튼을 조정하기 위해 :
1. 다이렉트 맵핑 모드를 활성 한 후 PS 버튼 (PS4 / PS3 ) 또는 가이드
버튼 (Xbox) 를 누릅니다 .
a. 원하는 게임 컨트롤러 버튼을 누릅니다 .
b. 키보드에 있는 아무 키를 누르면 컨트롤러 버튼이 키를 맵핑 합니다 .
2. 단일 알람 맵핑 버튼이 성공적으로 저장됨
3. 맵핑 버튼을 지속하기 위해 a~b 를 반복합니다 .
4. Select + Start (PS3) / Share+Options (PS4), 또는 Back + Start (Xbox) 를
눌러 빠져나옵니다 .
5. 복수 알람 - 다이렉트 맵핑에서 성공적으로 빠져나옴
소프트웨어 설치
온라인 설치
C
PHANTOM-S 소프트웨어를 다운로드 받습니다 :
1. http://www.aten.com/phantoms/ 를 방문합니다 .
2. PHANTOM-S 소프트웨어 링크를 선택하여 다운로드 받습니다 .
3. 다운이 완료되면 하드 드라이브에 파일을 저장합니다 .
4. 어플리케이션 아이콘을 데스크톱 또는 원하는 폴더에 저장합니다 .
5. 소프트웨어 아이콘을 더블 클릭하여 실행합니다 .
이 빠른 시작 가이드는 빠르게 시작할 수 있도록 기본 설정 및 주요 기능을
포함하였습니다 . 더 많은 개선된 설정 및 기능은 PHANTOM-S 사용자 매뉴얼에서
다운 받으세요 www.aten.com
/