Surfboard Mount
AA-9
User’s Manual
Jp Tc Kr Th Sc Id Ar
Printed in China
YP7D02(7M)
6MAW457M-02
Jp
Kr
안전상의 주의
제품이 손상되거나 사용자나 타인이 상해를 입지 않도록
제품을 사용하기 전에 "안전상의 주의"에 나와 있는 모든
내용을 읽으십시오.
안전 지침은 모든 사용자가 읽을 수 있는 곳에 보관하십시오.
경고
이 아이콘이 표시된
주의사항을 지키지 않을
경우 사망이나 심각한
상해를 입을 수 있습니다.
주의
이 아이콘이 표시된
주의사항을 지키지 않을
경우 상해를 입거나 제품이
손상될 수 있습니다.
경고
•이 제품을 분해하거나 개조하지 마십시오. 이 주의사항을
지키지 않으면 사고가 나거나 다른 상해를 입을 수 있습니다.
•어린이의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오. 이 주의사항을
지키지 않으면 상해를 입거나 제품이 고장 날 수 있습니다.
또한 작은 부품을 잘못 삼키면 질식될 위험이 있습니다.
어린이가 부품을 삼켰을 경우 즉시 응급 처치를 해야 합니다.
•제품이 제대로 고정되어 있는지 확인하십시오. 제품이
사용될 모든 시설 및 대회에 적용되는 규정을 준수하십시오.
이 주의사항을 지키지 않으면 사고가 나거나 다른 상해를
입을 수 있습니다.
•차량 운전에 방해가 되지 않을 위치에 제품을 탑재하십시오.
필요한 장비를 사용하는데 방해될 경우 제품을 착용하지
마십시오. 이 주의사항을 지키지 않으면 사고가 나거나 다른
상해를 입을 수 있습니다.
주의
•장비가 제대로 설치되어 있는지 확인하고 마모와 손상
여부를 정기적으로 점검합니다. 이 주의사항을 지키지
않으면 사고가 나거나 다른 상해를 입을 수 있습니다.
사용상 주의 사항
•본 제품은 Nikon 카메라 및 베이스 어댑터 전용입니다.
Nikon 제품과 함께 사용하십시오.
•서핑보드 베이스 마운트 및 테더 스트랩 홀더를
서핑보드에서 분리하고 나면 접착 테이프의 접착력이
떨어지므로 재사용이 불가합니다.
•베이스 마운트를 부착하는 물질에 따라 표면이 손상되거나
페인트가 벗겨질 수 있습니다. 베이스 마운트를 부착할
때에는 주의해야 합니다.
청소
•알코올, 시너 또는 기타 휘발성 약품은 사용하지 마십시오.
포함 항목 및 각부 명칭
본 제품을 사용하기 전에 다음 항목이 부속되었는지
확인하십시오.
A
서핑보드 베이스 마운트
1
접착 테이프
B
테더 스트랩 홀더
1
스트랩 연결부
2
접착 테이프
C
테더 스트랩
D
고정 플러그
사용 방법
본 제품은 별도 판매되는 AA-1A 또는 AA-1B 베이스
어댑터에 부착하는 데 사용됩니다. AA-1A 또는 AA-1B 부착
또는 사용에 대한 자세한 내용은 베이스 어댑터의
사용설명서를 읽어 보십시오.
1 테더 스트랩을 카메라의 낙상 방지 코드 연결부에 연결한
다음(1), 고정 플러그에 통과시킵니다(2).
그림은 KeyMission 170의 예시입니다.
모래나 먼지가 많은 환경에서나 젖은 손으로 배터리실/
메모리 카드 슬롯 커버를 열고 닫지 마십시오.
2 테더 스트랩을 테더 스트랩 홀더의 스트랩 연결부에
연결합니다.
3 카메라에 부착된 베이스 어댑터를 베이스 마운트에
삽입합니다.
버클의 탭 두 개를 같이 잡고 찰칵 하는 소리가 날 때까지
버클을 밀어 넣으십시오.
4 고정 플러그를 베이스 어댑터의 버클에 삽입합니다.
제자리에 들어가도록 완전히 삽입하십시오.
베이스 어댑터가 단단히 고정되었는지 확인하십시오.
5 서핑보드 베이스 마운트 및 테더 스트랩 홀더를
서핑보드에 부착합니다.
접착하기 전에 서핑보드에서 먼지, 물기 및 유분을
제거하십시오.
접착이 잘 되도록 접착 테이프를 서핑보드에 대고 꽉
누르십시오.
6 베이스 어댑터의 플레이트 고정 장치를 풀어 위치와
각도를 조절하고(1), 베이스 어댑터의 플레이트 고정
장치를 다시 조입니다(2).
베이스 어댑터가 불안정하지 않는지 확인하십시오.
분리
고정 플러그를 뺀 후 카메라에 부착된 베이스 어댑터를
서핑보드 베이스 마운트에서 분리합니다.
서핑보드 마운트
사용설명서
사양
서핑보드 베이스 마운트
크기(W × H × D): 약 49.6 × 12.6 × 62.3 mm
(돌출부 제외)
무게: 약 15.5 g
테더 스트랩 홀더
크기(W × H × D): 약 27.2 × 10.0 × 35.3 mm
무게: 약 4.3 g
•Nikon은 본 설명서에 있을 수도 있는 오류에 대해 책임지지
않습니다.
•본 제품의 외관 및 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
Th
เพื่อความปลอดภัยของท
่
าน
เพื่อป
้
องกันความเสียหายกับทรัพย
์
สินหรือการบาดเจ็บต
่
อตัวท
่
านเอง
หรือผู
้
อื่น โปรดอ
่
าน “เพื่อความปลอดภัยของท
่
าน” ทั้งหมดก
่
อนการใช
้
งานผลิตภัณฑ
์
นี้
เก็บคำาแนะนำาเกี่ยวกับความปลอดภัยเหล
่
านี้ไว
้
ในที่ซึ่งผู
้
ใช
้
ผลิตภัณฑ
์
นี้
สามารถอ
่
านได
้
คำาเตือน
หากไม
่
ปฏิบัติตามข
้
อควรระวัง
เหล
่
านี
้
ที
่
จะแสดงด
้
วยสัญลักษณ
์
นี
้
อาจทำาให
้
เสียชีวิตหรือได
้
รับบาด
เจ็บรุนแรง
ข
้
อควรระวัง
หากไม
่
ปฏิบัติตามข
้
อควรระวัง
เหล
่
านี
้
ที
่
จะแสดงด
้
วย
สัญลักษณ
์
นี
้
อาจทำาได
้
รับบาด
เจ็บหรือทรัพย
์
สินเสียหาย
คำาเตือน
•ห
้
ามถอดแยกส
่
วนประกอบหรือดัดแปลงผลิตภัณฑ
์
นี้ การไม
่
ปฏิบัติ
ตามข
้
อควรระวังนี้อาจก
่
อให
้
เกิดอุบัติเหตุหรือบาดเจ็บได
้
•เก็บผลิตภัณฑ
์
นี้ให
้
พ
้
นมือเด็ก การไม
่
ปฏิบัติตามข
้
อควรระวังนี้อาจก
่
อ
ให
้
เกิดอาการบาดเจ็บหรือผลิตภัณฑ
์
เสียหายได
้
นอกจากนี้ โปรดระวังชิ้นส
่
วนขนาดเล็กติดคอ
หากเด็กกลืนชิ้นส
่
วนของผลิตภัณฑ
์
นี้เข
้
าไป ให
้
รีบไปพบแพทย
์
ทันที
•ตรวจสอบให
้
แน
่
ใจว
่
าผลิตภัณฑ
์
มีความแน
่
นหนา สังเกตกฎและ
ระเบียบเกี่ยวกับศูนย
์
บริการทั้งหมดและความไม
่
เข
้
ากันทั้งหมดใน
สถานที่ที่ใช
้
งานผลิตภัณฑ
์
การไม
่
ปฏิบัติตามข
้
อควรระวังเหล
่
านี้อาจ
ก
่
อให
้
เกิดอุบัติเหตุหรือบาดเจ็บได
้
•ต
่
อผลิตภัณฑ
์
เมื่อไม
่
รบกวนต
่
อการขับขี่ยวดยานพาหนะ ห
้
ามใส
่
ผลิตภัณฑ
์
นี้หากเป็นการรบกวนการใช
้
งานอุปกรณ
์
ที่จำาเป็น การไม
่
ปฏิบัติตามข
้
อควรระวังเหล
่
านี้อาจก
่
อให
้
เกิดอุบัติเหตุหรือบาดเจ็บได
้
ข
้
อควรระวัง
•ตรวจสอบว
่
าต
่
ออุปกรณ
์
อย
่
างถูกต
้
องและตรวจสอบความสึกหรอและ
ความเสียหายอย
่
างสม่ำาเสมอ การไม
่
ปฏิบัติตามข
้
อควรระวังนี้อาจก
่
อ
ให
้
เกิดอุบัติเหตุหรือบาดเจ็บได
้
ข
้
อควรระวังในการใช
้
•ผลิตภัณฑ
์
นี้ผลิตขึ้นมาเพื่อใช
้
กับกล
้
อง Nikon และอะแดปเตอร
์
ฐาน
โปรดใช
้
กับผลิตภัณฑ
์
ของ Nikon
•เมื่อถอดเมาท
์
ยึดฐานกระดานโต
้
คลื่นและตัวยึดสายคล
้
องข
้
อมือออก
จากกระดานโต
้
คลื่น แรงยึดของเทปกาวจะเสื่อมประสิทธิภาพและไม
่
สามารถใช
้
ได
้
อีก
•พื้นผิวอาจเสียหายหรือสีอาจหลุดลอกได
้
ทั้งนี้ขึ้นอยู
่
กับวัสดุที่ติดฐาน
เมาท
์
ควรระมัดระวังขณะทำาการติดฐานเมาท
์
การทำาความสะอาด
•ห
้
ามทำาความสะอาดด
้
วยแอลกอฮอล
์
ทินเนอร
์
หรือสารเคมีระเหย
ชนิดอื่นๆ
สิ่งที่ให
้
มาและชื่อชิ้นส
่
วน
ก
่
อนใช
้
งานผลิตภัณฑ
์
นี้ โปรดตรวจสอบว
่
ามีรายการต
่
อไปนี้ให
้
มาด
้
วย
A
เมาท
์
ยึดฐานกระดานโต
้
คลื่น
1
เทปกาว
B
ตัวยึดสายคล
้
องข
้
อมือ
1
ช
่
องร
้
อยสายคล
้
องข
้
อมือ
2
เทปกาว
C
สายคล
้
องข
้
อมือ
D
ปลั๊กล็อค
เมาท
์
ยึดกระดานโต
้
คลื่น
คู
่
มือการใช
้
งาน
วิธีการใช
้
ผลิตภัณฑ
์
นี้ใช
้
สำาหรับประกอบเข
้
ากับอะแดปเตอร
์
ฐาน AA-1A หรือ
AA-1B ที่แยกจำาหน
่
ายต
่
างหาก สำาหรับข
้
อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการ
ประกอบหรือการใช
้
งาน AA-1A หรือ AA-1B โปรดอ
่
านคู
่
มือการใช
้
งาน
ของอะแดปเตอร
์
ฐาน
1 ร
้
อยสายคล
้
องข
้
อมือเข
้
ากับช
่
องร
้
อยสายป
้
องกันการหล
่
นของ
กล
้
อง (
1
) จากนั้นสอดผ
่
านปลั๊กล็อค (
2
)
ภาพแสดงตัวอย
่
างของ KeyMission 170
ห
้
ามเปิดและปิดฝาปิดช
่
องบรรจุแบตเตอรี่/ฝาปิดช
่
องบรรจุแผ
่
นการ
์
ด
หน
่
วยความจำาในสภาวะที่มีทรายหรือฝุ
่
นมากหรือในขณะที่มือเปียก
2 ร
้
อยสายคล
้
องข
้
อมือเข
้
ากับช
่
องร
้
อยสายคล
้
องข
้
อมือของตัว
ยึดสายคล
้
องข
้
อมือ
3 เสียบอะแดปเตอร
์
ฐานที่ติดอยู
่
กับกล
้
องเข
้
ากับส
่
วนเมาท
์
ยึด
ฐาน
จับที่แถบทั
้
งสองด
้
านของตัวยึด พร
้
อมกับเลื่อนตัวยึดจนกว
่
าจะคลิก
เข
้
าที่
4 เสียบปลั๊กล็อคเข
้
ากับตัวยึดของอะแดปเตอร
์
ฐาน
เสียบจนกว
่
าจะล็อคเข
้
าที่ี่
ตรวจสอบว
่
าอะแดปเตอร
์
ฐานยึดแน
่
นดีแล
้
ว
5 ติดเมาท
์
ยึดฐานกระดานโต
้
คลื่นและตัวยึดสายคล
้
องข
้
อมือ
เข
้
ากับกระดานโต
้
คลื่น
เช็ดฝุ
่
น ความชื้น และน้ำามันออกจากพื้นผิวของกระดานโต
้
คลื่นก
่
อน
ที่จะติดลงไป
กดตรงเทปกาวแรงๆ เพื่อให
้
ติดแน
่
นกับกระดานโต
้
คลื่น
6 ปรับตำาแหน
่
งและมุมโดยการคลายตัวล็อคเพลทของอะแดป
เตอร
์
ฐาน (
1
) จากนั้นขันตัวล็อคเพลทของอะแดปเตอร
์
ฐาน
ให
้
แน
่
น (
2
)
ตรวจสอบให
้
แน
่
ใจว
่
าอะแดปเตอร
์
ฐานไม
่
โยกไปมา
การถอด
ถอดอะแดปเตอร
์
ฐานที่ติดอยู
่
กับกล
้
องออกจากเมาท
์
ยึดฐาน
กระดานโต
้
คลื่นหลังจากดึงปลั๊กล็อคออก
ข
้
อม
ู
ลจำาเพาะ
เมาท
์
ยึดฐานกระดานโต
้
คลื่น
ขนาด (ก × ส × ล): ประมาณ 49.6 × 12.6 × 62.3 มม.
(ไม
่
รวมส
่
วนที่ยื่นออกมา)
น้ำาหนัก: ประมาณ 15.5 กรัม
ตัวยึดสายคล
้
องข
้
อมือ
ขนาด (ก × ส × ล): ประมาณ 27.2 × 10.0 × 35.3 มม.
น้ำาหนัก: ประมาณ 4.3 กรัม
•Nikon ไม
่
รับผิดชอบในทุกกรณีสำาหรับข
้
อผิดพลาดใดๆ ที่อาจมีอยู
่
ใน
คู
่
มือเล
่
มนี้
•รูปลักษณ
์
ของผลิตภัณฑ
์
นี้และข
้
อมูลจำาเพาะอาจมีการเปลี่ยนแปลง
โดยไม
่
ต
้
องแจ
้
งให
้
ทราบ
Tc
安全須知
為防止您的財產受損或者您自己或他人受傷,在使用本
產品之前,請全面閱讀“安全須知”。
請妥善保管這些安全指南,以便本產品的所有使用者可
隨時查閱。
警告
若不遵守標有該圖示的注
意事項,可能會導致死亡
或嚴重受傷。
注意事項
若不遵守標有該圖示的注
意事項,可能會導致受傷
或財產受損。
警告
•勿自行拆解或改裝本產品。若不遵守此注意事項,可
能會導致事故或其他傷害。
•勿在兒童伸手可及之處保管本產品。若不遵守此注意
事項,可能會導致受傷或產品故障。
另外,請注意細小部件有導致窒息的危險。
若兒童誤吞了本產品的任何部件,請立即尋求醫療協
助。
•確認本產品已正確穩固佩戴。遵守所有相關機構和比
賽中的規則和規定,安全使用本產品。若不遵守此注
意事項,可能會導致事故或其他傷害。
•將本產品固定在不會干擾機動車駕駛的地方。若佩戴
本產品會干擾必要裝置的使用,請勿佩戴。若不遵守
此注意事項,可能會導致事故或其他傷害。
注意事項
•確認本裝置安裝正確,並定期檢查以防磨損和破損。
若不遵守此注意事項,可能會導致事故或其他傷害。
使用注意事項
•本產品適用於尼康相機與基礎配接器。請將其與尼康
產品結合使用。
•衝浪板固定底座和系帶夾從衝浪板上移除後,膠帶的
粘合力將降低,不可重複使用。
•視乎安裝基礎固定底座的材料而定,表面可能損壞,
或是油漆可能剝落。安裝基礎固定底座時請小心。
清潔
•請勿使用酒精、稀釋劑或其他揮發性化學物質。
包裝內容與組件名稱
使用本產品前,請檢查是否提供有下列物品。
A
衝浪板固定底座
1
膠帶
B
系帶夾
1
帶孔
2
膠帶
C
系帶
D
固定塞
使用方法
本產品用於安裝至另行出售的 AA-1A 或 AA-1B 基礎
配接器。有關安裝或使用 AA-1A 或 AA-1B 的詳細資
訊,請閱讀基礎配接器的使用說明書。
1 將系帶安裝至防摔相機帶孔(
1
),然後再將其穿
過固定塞(
2
)。
圖示以 KeyMission 170 為例。
請勿在多沙或多塵環境下或用濕手打開及關閉電池
室/記憶卡插槽蓋。
2 將系帶安裝至系帶夾的帶孔。
3 將安裝在相機上的基礎配接器插入基礎固定底座。
同時握住鎖扣的兩個翼片,滑動鎖扣,直至卡入到
位。
4 將固定塞插入基礎配接器的鎖扣。
使其完全插入到位。
檢查基礎配接器是否牢固穩定。
5 將衝浪板固定底座和系帶夾黏貼至衝浪板。
黏貼前請先清除衝浪板表面上的污垢、水分和油。
將膠帶使勁按壓至衝浪板,黏貼牢固。
6 鬆開基礎配接器上的蓋板鎖(
1
),調整位置與角
度,然後再擰緊基礎配接器上的蓋板鎖(
2
)。
確保基礎配接器不搖晃。
拆卸
拔出固定塞後,從衝浪板固定底座上移除安裝在相機上
的基礎配接器。
規格
衝浪板固定底座
尺寸(寬 × 高 × 深)︰ 約 49.6 × 12.6 × 62.3 mm
(不包括突出部分)
重量︰約 15.5 g
系帶夾
尺寸(寬 × 高 × 深)︰約 27.2 × 10.0 × 35.3 mm
重量︰約 4.3 g
•本說明書中如有任何錯誤,尼康不承擔任何責任。
•本產品的外觀和規格如有改動,恕不另行通知。
衝浪板固定底座
使用說明書
•
•
•
•
A
1
B
1
2
C
D
AA-1A AA-1B
AA-1A AA-1B
1
1 2
KeyMission 170
/
2
3
2
4
5
6
1
2
W H D 49.6 12.6 62.3 mm
15.5 g
W H D 27.2 10.0 35.3 mm
4.3 g
•
•
A
B
C
D
2
1
4
5
6
3