Philips HD4921/50 重要情報

タイプ
重要情報
EN Importantinformationleaet
MS-MY Risalah maklumat penting
VI Tờ rơi về thông tin quan trọng
ZH-HK 重要資訊小冊子
HD4921
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
English
Read this important information leaet carefully before you use
the appliance and save it for future reference.
Safety
Danger
Never immerse the
appliance in water or rinse it
under the tap.
Warning
WARNING: If the surface of
the cooking plate is cracked,
switch off the appliance and
do not use it anymore to
prevent the risk of electric
shock, short circuiting or re.
Check if the voltage
indicated on the appliance
corresponds to the local
mains voltage before you
connect the appliance.
Only connect the appliance
to an earthed wall socket.
Always make sure the plug
is inserted rmly into the
socket.
Do not use the appliance
if the plug, the mains cord
or the appliance itself is
damaged.
If the mains cord is damaged,
you must have it replaced
by Philips, a service centre
authorised by Philips or
similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
This appliance is intended
for household use only. If the
appliance is used improperly
or for professional or semi-
professional purposes or
if it is not used according
to the instructions in the
user manual, the guarantee
becomes invalid and Philips
refuses any liability for
damage caused.
This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of
experience and knowledge
if they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards
involved.
Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children unless
they are older than 8 and
supervised.
Children should be
supervised to ensure that
they do not play with the
appliance.
Keep the appliance and its
cord out of reach of children
less than 8 years. Do not
let the mains cord hang
over the edge of the table
or worktop on which the
appliance stands.
The appliance is not
intended to be operated by
means of an external timer
or a separate remote-control
system.
The temperature of
accessible surfaces may be
high when the appliance
operates.
Make sure the cooking plate
is clean and dry before you
switch on the appliance.
Do not cover the air outlets
while the induction cooker is
operating.
Do not plug in the appliance
or operate the control panel
with wet hands.
Do not touch the cooking
plate after cooking, as
it retains heat from the
cookware.
Metallic objects such as
knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the
induction cooker since they
can get hot.
Do not insert external
objects such as iron wires
and bolts into the appliance.
Do not cover any part of the
cooking plate with aluminium
to prevent the risk of electric
shock, short circuiting or re.
Caution
Never use any accessories
or parts from other
manufacturers or that
Philips does not specically
recommend. If you use such
accessories or parts, your
guarantee becomes invalid.
Do not expose the induction
cooker to high temperatures,
hot gas, steam or damp heat.
Do not place the induction
cooker on or near an
operating or still hot stove or
cooker.
Always switch off the
appliance before you unplug it.
Always unplug the appliance
and let it cool down before
you clean it.
This appliance is intended
for household use only. If the
appliance is used improperly
or for professional or semi-
professional purposes or
if it is not used according
to the instructions in the
user manual, the guarantee
becomes invalid and Philips
refuses any liability for
damage caused.
Place the induction cooker
on a stable, horizontal and
level surface and make sure
there is at least 10cm free
space around it to prevent
overheating.
Do not use the induction
cooker on a gas cooker or
metal plate.
For better ventilation, do
not block the air inlet and
outlets while the appliance
is operating, e.g. do not
operate the appliance on a
plastic tablecloth.
Do not place anything
between the cookware and
the cooking plate.
Do not put heavy objects on
the induction cooker.
Beware of hot steam that
comes out of the cookware
during cooking or when you
remove the lid.
Do not lift and move the
induction cooker while it is
operating.
Never put empty cookware
on the switched-on induction
cooker, as this could cause
the cookware to become
distorted or the heating coil
to become damaged.
Do not store ammable
materials and liquids near or
on the induction cooker.
Avoid hard contact between
the cookware or other
objects and the crystalite
cooking plate.
Always place the cookware
on the cooking zone during
cooking.
Always use cookware with a
bottom diameter from 10cm
to 23cm during cooking.
Automatic shut-off
The appliance is equipped with automatic shut-off. It switches
off automatically in the following situations:
If cookware with a bottom diameter less than 6cm, or small
objects like knives, forks, or spoons are placed on the plate
during cooking.
If the voltage is lower than 120±5V or higher than 280±5V.
If no cookware is put on the cooking zone when the
induction cooker is working for 1 minute.
If the induction cooker has been idle for too long.
If the temperature of the central plate is higher than 300°C,
or if the internal temperature of the induction cooker is too
high.
Electromagneticelds(EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds (EMF). If handled properly and according
to the instructions in this user manual, the appliance is safe to
use based on scientic evidence available today.
All registered and unregistered trademarks are property of their
respective owners.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Bahasa Melayu
Baca risalah maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda
menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa
depan.
Keselamatan
Bahaya
Jangan sesekali tenggelamkan
perkakas ke dalam air atau
membilasnya di bawah air
paip.
Amaran
Amaran: Jika permukaan
plat memasak retak, matikan
perkakas dan jangan
gunakannya lagi untuk
mencegah risiko kejutan
elektrik, litar pintas atau
kebakaran.
Pastikan bahawa voltan yang
dinyatakan pada perkakas
sepadan dengan voltan
sesalur kuasa tempatan anda.
Sambungkan perkakas hanya
kepada soket dinding yang
dibumikan. Sentiasa pastikan
plag dimasukkan dengan
kukuh ke dalam soket.
Jangan gunakan perkakas jika
plag, kord sesalur kuasa atau
perkakas itu sendiri rosak.
Jika kord sesalur kuasa rosak,
ia mesti diganti oleh Philips,
pusat servis yang dibenarkan
oleh Philips ataupun pihak
lain seumpamanya yang layak
bagi mengelakkan bahaya.
Perkakas ini dimaksudkan
untuk penggunaan di
rumah sahaja. Jika perkakas
digunakan dengan cara yang
tidak betul, atau untuk tujuan
profesional atau separa
profesional, atau jika ia tidak
digunakan mengikut arahan
dalam panduan pengguna ini,
jaminan menjadi tidak sah
dan Philips menolak sebarang
liabiliti terhadap sebarang
kerosakan yang berlaku.
Perkakas ini boleh digunakan
oleh kanak-kanak berumur
8 tahun dan ke atas dan
orang yang kurang keupayaan
zikal, deria atau mental, atau
kekurangan pengalaman dan
pengetahuan jika mereka
diberi pengawasan dan
arahan berkaitan penggunaan
perkakas secara selamat dan
memahami bahaya yang
mungkin berlaku.
Pembersihan dan
penyelenggaraan tidak boleh
dilakukan oleh kanak-kanak
kecuali mereka berumur
lebih daripada 8 tahun dan
diawasi.
Kanak-kanak hendaklah
diawasi untuk memastikan
bahawa mereka tidak
bermain dengan perkakas ini.
Simpan perkakas dan
kordnya jauh daripada
jangkauan kanak-kanak yang
berumur kurang daripada 8
tahun. Jangan biarkan kord
sesalur utama tergantung di
tepi meja atau permukaan
ruang kerja yang mana
perkakas itu diletakkan.
Perkakas ini tidak
dimaksudkan untuk
dikendalikan menggunakan
pemasa luaran atau sistem
kawalan jauh yang berasingan.
Suhu permukaan yang
boleh diakses mungkin tinggi
semasa perkakas beroperasi.
Pastikan plat memasak bersih
dan kering sebelum anda
menghidupkan perkakas .
Jangan tutup saluran keluar
udara semasa periuk aruhan
sedang beroperasi.
Jangan pasang plag perkakas
atau mengendalikan panel
kawalan dengan tangan yang
basah.
Jangan sentuh plat memasak
selepas memasak, kerana ia
mengekalkan haba daripada
alat memasak.
Objek logam seperti pisau,
garfu, sudu dan penutup
tidak harus diletakkan di
atas periuk aruhan kerana ia
boleh menjadi panas.
Jangan masukkan objek
luaran seperti wayar besi dan
bolt ke dalam perkakas.
Jangan tutup mana-mana
bahagian plat memasak
dengan aluminium untuk
mencegah risiko kejutan
elektrik, litar pintas atau
kebakaran.
Awas
Jangan sekali-kali gunakan
sebarang perkakas atau
bahagian dari mana-mana
pengilang atau yang tidak
disyorkan secara khusus
oleh Philips. Jika anda
menggunakan aksesori atau
bahagian yang sedemikian,
jaminan anda menjadi tidak
sah.
Jangan dedahkan periuk
aruhan kepada suhu yang
tinggi, gas panas, stim atau
haba lembap. Jangan letakkan
periuk aruhan di atas atau
dekat dengan dapur atau
pemasak yang sedang
beroperasi atau masih panas.
Sentiasa matikan perkakas
sebelum anda mencabut
plagnya.
Sentiasa cabut plag perkakas
dan biarkan sehingga
sejuk sebelum anda
membersihkannya.
Perkakas ini dimaksudkan
untuk penggunaan di
rumah sahaja. Jika perkakas
digunakan dengan cara yang
tidak betul, atau untuk tujuan
profesional atau separa
profesional, atau jika ia tidak
digunakan mengikut arahan
dalam panduan pengguna ini,
jaminan menjadi tidak sah
dan Philips menolak sebarang
liabiliti terhadap sebarang
kerosakan yang berlaku.
Letakkan periuk aruhan di
atas permukaan yang stabil,
mendatar dan rata serta
pastikan terdapat sekurang-
kurangnya 10cm ruang
kosong di sekelilingnya
untuk mengelakkan daripada
pemanasan melampau.
Jangan gunakan periuk aruhan
di atas pemasak gas atau plat
logam.
Bagi pengudaraan yang baik,
jangan sekat saluran udara
keluar dan masuk semasa
perkakas sedang beroperasi,
cth. jangan gunakan perkakas
di atas alas meja plastik.
Jangan letak apa-apa di
antara alat memasak dan plat
memasak.
Jangan letakkan objek berat
di atas periuk aruhan.
Berhati-hati dengan stim
panas yang keluar dari alat
memasak semasa memasak
atau apabila anda membuka
penutupnya.
Jangan angkat atau pindahkan
periuk aruhan semasa ia
sedang beroperasi.
Jangan letak alat memasak
yang kosong di atas
periuk aruhan yang telah
dihidupkan, kerana ini boleh
menyebabkan alat memasak
tersebut menjadi terherot
dan gegelung pemanasan
menjadi rosak.
Jangan simpan bahan dan
cecair mudah terbakar
berhampiran atau di atas
periuk aruhan.
Elakkan sentuhan yang
kuat antara alat memasak
atau objek lain dengan plat
memasak kristalit.
Sentiasa letakkan alat
memasak pada zon memasak
apabila memasak.
Sentiasa gunakan alat
memasak dengan garis pusat
bawah dari 10cm ke 23cm
semasa memasak.
Pematian automatik
Perkakas dilengkapi dengan pematian automatik. Ia akan mati
secara automatik dalam keadaan berikut:
Jika alat memasak dengan dasarnya bergaris pusat kurang
daripada 6cm, atau objek kecil seperti pisau, garpu atau sudu
diletakkan di atas plat semasa memasak.
Jika voltan lebih rendah daripada 120±5V atau lebih tinggi
daripada 280±5V.
Jika tiada alat memasak diletakkan di zon memasak semasa
periuk aruhan sedang beroperasi selama 1 minit.
Jika periuk aruhan telah melahu terlalu lama.
Jika suhu di pertengahan plat lebih tinggi daripada 300°C,
atau suhu dalaman periuk aruhan terlalu tinggi.
Medanelektromagnet(EMF)
Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berkaitan
dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan
betul dan menurut arahan di dalam manual pengguna ini,
perkakas ini selamat untuk digunakan berdasarkan bukti saintik
yang ada pada masa ini.
Tiếng Việt
Hãy đọc kỹ tài liệu thông tin quan trọng này trước khi sử dụng
thiết bị và hãy cất giữ để tiện tham khảo sau này.
An toàn
Nguy hiểm
Không nhng thiết bị vào
trong nước hoc rửa dưới
vi nước.
Cảnh báo
Cảnh báo. Nếu bề mt của
tấm nấu bị rạn, hãy tắt thiết
bị và không tiếp tục sử dụng
nó để tránh bị điện giật,
đoản mạch hoc hỏa hoạn.
Kiểm tra xem điện áp ghi
trên thiết bị có tương ng
với điện áp ngun nơi sử
dụng trước khi ni thiết bị
với ngun điện.
Ch ni thiết bị vào  cắm
điện có dây tiếp đất. Luôn
đảm bảo rằng phích cắm
được cắm chắc chắn vào 
điện.
Không sử dụng thiết bị nếu
phích cắm, dây điện ngun
hay chính thiết bị bị hư hỏng.
Nếu dây điện ngun bị hư
hỏng, bạn nên thay dây điện
tại trung tâm bảo hành của
Philips, trung tâm bảo hành
do Philips ủy quyền hoc
những nơi có khả năng và
trnh đ tương đương để
tránh gây nguy hiểm.
Thiết bị này được thiết kế
ch để dng trong gia đnh.
Nếu thiết bị được sử dụng
không đng cách hoc dng
cho những mục đích chuyên
nghiệp hay bán chuyên
nghiệp hoc nếu thiết bị
được sử dụng không theo
hướng dn, chế đ bảo hành
s bị mất hiệu lực và Philips
s không chịu trách nhiệm
đi với bất c hư hỏng nào
phát sinh.
Trẻ em từ 8 tui trở lên
và những người bị suy giảm
năng lực về thể chất, giác
quan hoc tâm thần, hoc
thiếu kiến thc và kinh
nghiệm có thể sử dụng thiết
bị này nếu họ được giám
sát hoc hướng dn sử dụng
thiết bị theo cách an toàn và
hiểu được các mi nguy hiểm
liên quan.
Không để trẻ em thực hiện
vệ sinh hoc bảo dưỡng
dành cho người dng trừ khi
chng trên 8 tui và được
giám sát.
Trẻ em phải được giám sát
để đảm bảo rằng chng
không chơi đa với thiết bị
này.
Để thiết bị và dây điện ngoài
tầm với của trẻ em dưới
8 tui. Không để dây điện
ngun treo trên cạnh bàn
hoc nơi chuẩn bị đ ăn có
đt thiết bị trên đó.
Thiết bị này không được
thiết kế để hoạt đng như
b hẹn giờ cắm ngoài hoc
hệ thng điều khiển từ xa
riêng.
Nhiệt đ bề mt có thể tiếp
xc có thể cao khi thiết bị
hoạt đng.
Đảm bảo tấm nấu sạch s và
khô trước khi bật bếp.
Không che cửa thoát khí khi
bếp từ đang hoạt đng.
Không cắm phích cắm của
thiết bị vào  điện hay sử
dụng bảng điều khiển bằng
tay ướt.
Không chạm vào tấm nấu sau
khi nấu, v tấm này vn giữ
nhiệt của dụng cụ nấu.
Không nên đt các vật bằng
kim loại như là dao, nĩa, tha
và nắp trên bếp từ v chng
có thể bị làm nóng.
Không nhét các vật lạ như
dây thép hoc bu lông vào
thiết bị.
Không dng nhôm che phủ
bất kỳ phần nào của tấm nấu
để tránh nguy cơ bị điện giật,
đoản mạch hoc hỏa hoạn.
Chú ý
Không sử dụng bất kỳ phụ
kiện hoc b phận nào mà
Philips không đc biệt khuyên
dng. Nếu bạn sử dụng
các phụ kiện hoc b phận
không phải của Philips, việc
bảo hành s bị mất hiệu lực.
Không cho bếp từ tiếp xc
với nhiệt đ cao, khí nóng,
hơi nước hoc nhiệt ẩm.
Không đt bếp từ trên hoc
gần bếp hay thiết bị đun
đang hoạt đng hoc vn
cn nóng.
Luôn tắt thiết bị trước khi rt
phích cắm điện.
Luôn rt phích cắm của thiết
bị ra và để cho thiết bị ngui
xung trước khi lau chi.
Thiết bị này được thiết kế
ch để dng trong gia đnh.
Nếu thiết bị được sử dụng
không đng cách hoc dng
cho những mục đích chuyên
nghiệp hay bán chuyên
nghiệp hoc nếu thiết bị
được sử dụng không theo
hướng dn, chế đ bảo hành
s bị mất hiệu lực và Philips
s không chịu trách nhiệm
đi với bất c hư hỏng nào
phát sinh.
Đt bếp từ trên mt mt
phẳng nằm ngang, vững
chắc và bằng phẳng và đảm
bảo bếp cách các vật quanh
nó mt khoảng ti thiểu là
10cm để tránh bị nóng quá.
Không sử dụng bếp từ trên
bếp ga hoc tấm kim loại.
Để thông khí tt hơn, không
che chắn cửa cấp khí và
thoát khí khi thiết bị đang
hoạt đng, ví dụ: không để
thiết bị hoạt đng trên khăn
lau bàn bằng nhựa.
Không đt bất c th g giữa
dụng cụ nấu và tấm nấu.
Không đt các vật nng lên
bếp từ.
Hãy thận trọng với hơi nước
thoát ra từ dụng cụ nấu khi
đang nấu hoc mở nắp.
Không nhấc và di chuyển bếp
từ trong khi bếp đang hoạt
đng.
Không đt dụng cụ nấu
không có g trên bếp từ đã
bật, v làm như vậy có thể
làm cho dụng cụ nấu bị méo
hoc làm hư cun dây làm
nóng.
Không cất giữ chất lỏng hoc
vật liệu dễ cháy gần hoc
trên bếp từ.
Tránh tiếp xc mạnh giữa
dụng cụ nấu hoc các đ vật
khác và tấm nấu bằng pha lê.
Luôn đt dụng cụ nấu trên
vng nấu trong khi nấu ăn.
Luôn sử dụng dụng cụ nấu
có đường kính đáy từ 10cm
đến 23cm khi nấu ăn.
Tự động ngắt
Thiết bị này được trang bị chc năng tự đng tắt. Thiết bị tự
đng tắt trong các tnh hung sau:
Nếu dụng cụ nấu có đường kính đáy dưới 6 cm hoc những
vật như dao, dĩa hoc tha được đt trên tấm khi đang nấu.
Nếu điện áp thấp hơn 120V±5V hoc cao hơn 280V±5V.
Nếu dụng cụ nấu được đt trên vng nấu khi bếp từ hoạt
đng trong 1 pht.
Nếu bếp từ không hoạt đng quá lâu.
Nếu nhiệt đ của tấm giữa cao hơn 300°C hoc nhiệt đ
bên trong của bếp từ quá cao.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến
điện từ trường (EMF). Nếu được sử dụng đng và tuân thủ các
hướng dn trong hướng dn sử dụng này, theo các bằng chng
khoa học hiện nay, việc sử dụng các thiết bị này là an toàn.
繁體中文
使用本產品前請先閱讀本重要資訊手冊,並保管以作將
來參考。
安全性注意事項
危險事項
請勿將本產品浸泡於水
中,或直接在水龍頭下沖
洗。
警告
警告:若電磁爐板面的表
面有裂縫,請關閉產品,
不要再使用,以防觸電、
短路或火災。
在連接本產品前,請檢查
產品註明的指示電壓與當
地電源電壓是否對應。
請務必將本產品連接至接
地電源插座。使用時隨時
確認插頭和插座無鬆脫。
若插頭、電源線或產品本
身已受損,請勿使用。
如電線受損,您必需經由
Philips
Philips
認可的服
務中心,或是同樣受認可
人仕更換以避免危險。
此產品只適合家居使用。
若本產品未正確使用、使
用於職業或半職業目的、
未根據用戶手冊內的指示
使用,保證書即失效,飛
利浦不為造成的損害承擔
責任。
此產品可供八歲及以上兒
童,體能、感官或心智能
力低下人仕,或缺乏知識
及經驗人仕使用,如該等
人仕已就使用本產品給予
監督或有關安全使用本產
品的指導及明白本產品的
使用所涉及的危險。
請勿在沒有監督的情況
下,或是讓未滿
8
歲的兒
童清潔和維護產品。
兒童應受監督以確保他們
不會以本產品玩耍。
請勿讓未滿
8
歲的兒童使
用電器及其電線。請勿讓
電源線懸掛於放置產品的
桌面或工作檯邊緣。
本電器不得以外部計時器
或其他遙控系統操作使
用。
本產品運作時,可接觸表
面可能會呈高溫。
啟動產品前,請先確認電
磁爐板面乾淨乾爽。
電磁爐在運作時,請不要
蓋住進氣口。
拔除產品電源插頭或使用
控制板面前,請先將雙手
擦乾。
烹飪完畢後,電磁爐板面
會吸收廚具剩餘的熱量,
此時請勿觸碰電磁爐板
面。
由於可能因加熱而燙手,
所以請勿將刀、叉、湯匙
和上蓋等金屬物體放在電
磁爐上。
請勿將鐵線、螺栓等異物
插入產品內。
請勿用鋁製品蓋住電磁爐
板面的任何部分,以防觸
電、短路或火災。
注意
請勿使用任何其他廠商製
造而非
Philips
特別建議使
用的配件或零件。如使用
該等配件或零件,您的保
障將會失效。
請勿將電磁爐暴露在高
溫、熱氣、蒸汽或高溫潮
濕等環境。請勿將電磁爐
放置於正在使用或尚有餘
溫的爐子或廚具的上方或
周圍。
拔除插頭前,務必先關閉
本產品。
清潔產品前,務必先拔除
插頭、讓產品冷卻。
此產品只適合家居使用。
若本產品未正確使用、使
用於職業或半職業目的、
未根據用戶手冊內的指示
使用,保證書即失效,飛
利浦不為造成的損害承擔
責任。
將電磁爐放置於穩固、平
坦的水平表面上,並確定
機器周圍
10
公分內沒有其
他物體,以防機器過熱。
請勿在氣體煮食爐或金屬
板面上使用電磁爐。
為保持通風良好,產品運
作時請勿遮住進氣口和排
氣口。例如請不要在塑膠
桌布上使用本產品。
請不要在廚具和電磁爐板
面之間放置其他物品。
請勿在電磁爐上放置重
物。
烹飪或移除鍋蓋時,請小
心從廚具內飄出的熱蒸
氣。
電磁爐運作時,請勿抬起
或移動機器。
請勿將空廚具放置在啟動
的電磁爐上,否則廚具可
能會因此扭曲變形,加熱
線圈也可能因此損壞。
請勿將易燃物質或液體放
置在電磁爐上方或周圍。
避免讓微晶玻璃電磁爐板
面和廚具或其他物體強烈
撞擊。
烹飪時請將廚具放置在烹
飪區內。
烹飪時請使用底部直徑介
10
23
公分的廚具。
自動斷電裝置
本產品內建自動斷電裝置。遇到以下情況時,產品會自
動關閉:
烹飪時,電磁爐板面上放置底部直徑小於
6
公分的廚
具,或刀叉、湯匙等小型物品。
電壓低於
120
±
5
伏特或高於
280
±
5
伏特。
電磁爐運作
1
分鐘也沒有在烹飪區上放置廚具。
電磁爐閒置太久。
中央板面溫度高於攝氏
300
度,或電磁爐內部溫度過
高。
電磁場(EMF)
本產品符合一切有關電磁場(
EMF
)之安全標準。在現
存的科學証明下,本產品如按照本用戶手冊指示正確地
使用,將會是安全的。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD4921/50 重要情報

タイプ
重要情報

他の言語で