Q
1
Q
2
Q
3
Q
4
Q
5
简体中文
Italiano
Svenska
Nederlands
Čeština
Magyar
繁體中文
ไทย
Português
Polski
Installazione hardware
- Prima dell'installazione, scollegare l'alimentazione elettrica,
disinserire il cavo di alimentazione e rimuovere la copertura.
- Inserire la scheda saldamente all'interno dello slot PCI
disponibile.
- Collegare un'estremità del cavo Cat-5 alla scheda PCI e l'altra
estremità all'hub/switch o router 10/100/1000.
Utility di installazione Riposizionare la copertura e accendere il
computer. Una volta avviato il computer, inserire il CD dei driver.
Comparirà “trovato nuovo Hardware” . Clicca [No,non ora], quindi
[Next].
Adesso cliccare su [Installa da una lista o da un’ubicazione
specifica (Avanzato)], quindi cliccare su [Seguente]. Selezionare
[Non cercare. Bisognerà scegliere il driver da installare], quindi
cliccare su [Seguente]. Dopo di ciò, cliccare su [Have Disk] poi
selezionare [Browse] per la localizzazione dei driver.
Selezionare [SMC9452TX-2 Adattatore PCI Gigabit Ethernet] e
cliccare su [Seguente]. Windows caricherà i driver ed il sistema di
file richiesto. Nota: Durante l’installazione può apparire l’avviso
“Installazione Hardware” [Continuare comunque].
Clicca [Fine] per completare l’installazione dei Driver/Utility. Per
informazioni dettagliate consulta la User Guide.
Maskinvaruinstallation
- Före installationen: Slå av strömmen, koppla ur nätkabeln och ta
bort kåpan.
- Sätt i kortet på den lediga PCI-platsen så att det sitter ordentligt
fast.
- Anslut Cat-5-kabelns ena ände till PCI-kortet och den andra
änden till 10/100/1000-hubben/switchen eller -routern.
Installationsverktyg Sätt tillbaka datorns kåpa och starta datorn.
När datorn har startat sätter du i drivrutins-CD:n. Guiden [Found
New Hardware] (Ny maskinvara hittad) visas. Klicka på [No, not this
time] (Nej, inte den här gången), och sedan på [Next] (Nästa).
Klicka nu på [Installera från en lista eller en specifik plats
(Avancerad)], klicka sedan på [Nästa]. Välj [Gör ingen sökning. Jag
väljer vilken drivrutin som ska installeras], klicka sedan på [Nästa].
Klicka därefter på [Har disk], välj sedan [Sök] för att lokalisera
drivrutinerna.
Välj [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter], klicka sedan på
[Nästa]. Windows kommer då att ladda drivrutinerna och
nödvändiga systemfiler. Anmärkning: Under installationen kan
eventuellt en ”Installation av hårdvara” visa sig, klicka på [Fortsätt
ändå].
Klicka på [Finish] (Slutför) för att slutföra installationen av
[Driver/Utility] (drivrutinen/verktyget). Mer information finns i
användarhandboken.
Hardware-Installation
- Vor der Installation müssen Sie den Computer ausschalten, das
Netzkabel ziehen und die Abdeckung entfernen.
- Setzen Sie die Karte fest in den freien PCI-Steckplatz ein.
- Schließen Sie ein Ende des Kabels der Kategorie 5 an die
PCI-Karte und das andere Ende an einen 10/100/1000-Hub/-Switch
oder Router an.
Installationsprogramm Bringen Sie die Computerabdeckung wieder
an und schalten Sie den Computer ein. Nachdem der Computer
gestartet ist, legen Sie die Treiber-CD ein.
Der “Neue Hardware gefunden Wizard” erscheint. Klicken Sie auf
[Nein, nicht dieses Mal], dann [Weiter].
Klik nu op [Installeren vanuit een lijst of specifieke locatie
(Geavanceerd)], en dan op [Volgende]. Selecteer [Niet zoeken. Ik
kies de driver om te installeren], en klik dan op [Volgende]. Klik
nadien (vervolgens) op [Gebruik Schijf] en selecteer dan [Bladeren]
om de drivers te zoeken.
Selecteer [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter] en klik op
[Volgende]. Windows laadt dan de drivers en de benodigde
systeembestanden.
Opmerking: Tijdens de installatie kan een ?Hardware-installatie?
waarschuwing verschijnen; klik dan op [Toch doorgaan].
Klicken Sie auf [Beenden], um Ihre Treiber/Dienstprogramm
Installation abzuschliessen. Eine detaillierte Anleitung finden Sie im
Handbuch.
Instalacja produktu
- Przed instalacją, wyłącz komputer, odłącz kabel zasilania od
obudowy komputera, ściągnij obudowę komputera
- Wsuń delikatnie kartę w dostępny slot PCI
- Podłącz jeden koniec kabla sieciowego Cat-5 do karty sieciowej a
drugi koniec do przełącznika/huba lub routera
Instalacja oprogramowania Załóż z powrotem obudowę komputera i
podłącz komputer do prądu.
Gdy komputer się uruchomi wsadź
płytę CD-ROM ze sterownikami
napędu CD/DVD Pojawi się chmurka “Found New Hardware
Wizard”. Kliknij [No, not this time], potem [Next].
Teraz naciśnij [Instaluj z listy określonych lokalizacji
(Zaawansowane)], następnie naciśnij [Dalej]. Wybierz [Nie szukaj.
Sam wybiorę sterownik], następnie kliknij [Dalej]. Po tej czynności,
naciśnij [Z dysku], a następnie wybierz opcję [Przeglądaj] aby
zlokalizować sterowniki.
Wybierz [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter], naciśnij
[Dalej]. Następnie Windows załaduje sterowniki i wymagane pliki
systemowe. Uwaga: W trakcie instalacji, może pojawić się
ostrzeżenie “Hardware Installation” (Instalacja sprzętu), wówczas
wybierz [Kontynuuj mimo to].
Kliknij [Finish], aby zakończyć instalację
sterownika/oprogramowania. Szczegółowe instrukcje znajdują się w
podręczniku użytkownika - „User Guide”.
Instalace hardware
- Před instalací karty vypnětněte počítač, vytáhněte napájení a
odstraňte kryt.
- Kartu jemně vlož
te do volného PCI slotu
- Zapojte jeden konec kabelu kategorie 5e do PCI karty a druhý
konec do 10/100/1000 switche nebo routeru.
Instalace utility Zakrytujte počítač a zapněte ho. Jakmile PC
nastartuje, vložte Ïnstalační CD.
Objeví se “Průvodce přidáním nového hardware” Klikněte na “Ne,
Nyní ne”, potom na “Další”.
Nyní klikněte na [Instalujte ze seznamu nebo určeného umístění
(Pro zkušené uživatele)], potom klikněte na [Další]. Vyberte
[Nevyhledávat. Zvolím ovladač k instalaci], potom klikněte na
[Další]. Potom klikněte na [Z diskety] a následně vyberte
[Procházet] pro nalezení ovladačů.
Vyberte [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter], Klikněte na
[Další]. Nyní systém Windows nainstaluje ovladače a požadované
systémové soubory. Poznámka: Během instalace může být
zobrazeno hlášení “Probíhá instalace hardware", klikněte na
[Pokračovat].
Klikněte na Dokončit. Pro detailní informace, prosím, prostudujte
Uživatelský manuál.
Hardver bevezetés
- A hardver bevezetése előtt kapcsolja ki a berendezést, húzza ki a
feszültségből a 230V hálózati kábelt és vegye le a fedélt a
berendezéséről
- Most alaposan helyezze be a kartyát az üres PCI slot-ba
- Kapcsolja a Cat-5 kábel egyik végét a PCI kártyához és a másik
végét a 10/100/1000 hub/switch-hez illetve a router-hez.
Telepítés Helyezze vissza a számítógép fedelét és kapcsolja vissza
a feszültségre. A számítógép újraindítása után helyezze be a
telepítő CD-t.
Amikor a Windows érzékeli az új hardvert a képernyőn a “Found
New Hardware Wizard” felirat jelenik meg. Kattintson a [No, not
this time]-ra és ezután a [Next] –re.
Most klikkeljen [Telepítés listáról vagy adott helyről (haladóknak)],
majd [Tovább]. Válassza ki [Ne legyen keresés, magam választom ki
az illesztőprogramot], majd [Tovább]. Következő klikk [Saját lemez],
majd [Böngésző] az illesztőprogram megtalálásához.
Válassza [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter], majd
[Tovább]. Ezután a Windows letölti az illesztőprogramot és a
szükséges programfájlokat. Megjegyzés: Ha a telepítés folyamán
feltűnik a „Hardware telepítés” felirat klikkeljen a [Tovább] gombra.
Kattintson a [Finish] gombra a segéd- és illesztoprogramok
bevezetése befejezéséhez. Több információ a Használati
útmutatóban található.
硬件安装
-在安装前,关闭计算机,拔下电源线,移开机箱面板。
-将网卡稳固地插在空余的PCI插槽上。
-将5类网线的一头连接到PCI网卡上,另一头接到
10/100/1000M交换机或路由器上。
安装管理软件重新装好机箱面板,开机。当计算机启动时,插入包装
中所附的驱动光盘。将会出现“Found New Hardware Wizard”提示找
到新硬件的窗口。点击[No, not this time]后再按[Next]按钮。
现在点击[从列表或指定位置安装(高级)],然后点击[下一步]。选择
[不要搜索。我要自己选择要安装的驱动程序],然后点击 [下一步]
。之后点击[从磁盘安装]然后选择[浏览]指定驱动程序。
选择[SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter],点击 [下一步]
,然后Windows将安装驱动程序和相关的系统文件。
注意
: 安装期间,可能会出现“硬件安装”警告提示框,点击 [仍然继
续]。
点击[Finish]按钮,完成网卡驱动以及管理工具的安装。更详细的安装
使用指导请参考所附赠CD中的用户手册。
Hardware Installation
- Before installation, turn power off, unplug power cord,
and remove the cover.
- Insert the card firmly inside the available PCI slot.
- Connect one end of the Cat-5 cable to the PCI card and
other end to 10/100/1000 hub/switch or router.
Install Utility Replace the computer cover and power it on. Once
the computer is booted, insert the Driver CD. The “Found New
Hardware Wizard” will appear. Click [No, not this time], then [Next].
Now click [Install from a list or specific location (Advanced)], then
click [Next]. Select [Don’t search. I will choose the driver to install],
then click [Next]. After that, click [Have Disk] then select [Browse]
to locate the drivers.
Select [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter], click [Next].
Then Windows will load the drivers and required system files.
Note: During installation, a “Hardware Installation” warning may
appear, click [Continue Anyway].
Click [Finish] to complete the Driver installation.
For detailed instructions please refer to the User Guide.
English
1)
2)
3)
4)
5)
Deutsch
Hardware-Installation
- Vor der Installation müssen Sie den Computer ausschalten, das
Netzkabel ziehen und die Abdeckung entfernen.
- Setzen Sie die Karte fest in den freien PCI-Steckplatz ein.
- Schließen Sie ein Ende des Kabels der Kategorie 5 an die
PCI-Karte und das andere Ende an einen 10/100/1000-Hub/-
Switch oder Router an.
Installationsprogramm Bringen Sie die Computerabdeckung wieder
an und schalten Sie den Computer ein. Nachdem der Computer
gestartet ist, legen Sie die Treiber-CD ein.
Der “Neue Hardware gefunden Wizard” erscheint. Klicken Sie auf
[Nein, nicht dieses Mal], dann [Weiter].
Klicken Sie nun auf [Von einer Liste oder einer bestimmten Quelle
installieren (Fortgeschritten)] und anschließend auf [Weiter].
Wählen Sie [Keine Suche starten. Suche den zu installierenden
Driver]. Klicken Sie dann auf [Weiter]. Danach klicken Sie auf [Disk
gefunden] und wählen dann [Durchsuchen] aus um die Treiber zu
finden.
Wählen Sie [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter], und
klicken Sie dann auf [Weiter]. Windows lädt dann die Treiber und
die benötigten Systemdateien. Anmerkung: Während der
Installation kann die Warnmeldung “Hardware-Installation“
erscheinen. Klicken Sie auf [Trotzdem fortfahren].
Klicken Sie auf [Beenden], um Ihre Treiber/Dienstprogramm
Installation abzuschliessen. Eine detaillierte Anleitung finden Sie im
Handbuch.
1)
2)
3)
4)
5)
Español
Instalación del hardware
- Antes de instalar, apague el ordenador, desconecte el cable de la
corriente y quite la carcasa
- Inserte la tarjeta firmemente en una ranura PCI vacía
- Conecte un extremo del cable Cat-5 a la tarjeta PCI y el otro a un
hub/switch o un router 10/100/1000
Instalar la utilidad Vuelva a colocar la carcasa del ordenador,
enchúfelo y enciéndalo. Cuando el ordenador ya haya arrancado,
inserte el CD del controlador Aparecerá el "Nuevo Hardware
Encontrado". Presione [No, not this time], entonces [Next].
Haga clic en [Instalar desde una lista o ubicación específica
(avanzado)], y a continuación haga clic en [Siguiente]. Seleccione
[No buscar. Seleccionaré el controlador que se va a instalar] y haga
clic en [Siguiente]. A continuación, haga clic en [Utilizar Disco] y
seleccione [Buscar] para localizar los controladores.
Seleccione [Adaptador PCI SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet] y haga
clic en [Siguiente]. Windows cargará los controladores y los
ficheros del sistema correspondientes. Nota: Durante la instalación,
podría aparecer el siguiente mensaje de advertencia: “Instalación
de hardware”, haga clic en [Continuar de todos modos].
Presione [Finish] para completar la instalación de Driver/Utility.
Para instrucciones detalladas diríjase a la guía de usuario.
1)
2)
3)
4)
5)
Français
Installation du matériel
- Avant l’installation, mettez l’ordinateur hors tension, débranchez
son cordon d’alimentation et ouvrez son capot.
- Insérez à fond la carte dans l’emplacement PCI libre.
- Connectez l’une des extrémités du câble de catégorie 5 à la carte
PCI et l’autre au routeur ou au concentrateur/commutateur
10/100/1000.
Utilitaire d’installation Remettez le capot en place, et rallumez
l’ordinateur. Après le démarrage de l’ordinateur, insérez le CD
contenant les drivers. Le “Found New Hardware Wizard” (nouveau
materiel détecté) apparaîtra. Cliquez sur [No, not this time] [non,
pas maintenant], puis [Next] [Suivant].
Cliquez maintenant sur [Installer à partir d'une liste ou d'un
emplacement particulier (Avancé)], puis cliquez sur [Suivant].
Sélectionnez [Ne pas rechercher. Je sélectionnerai le pilote à
installer], puis cliquez sur [Suivant]. Ensuite, cliquez sur [J'ai un
disque], puis sélectionnez [Parcourir] pour localiser les pilotes.
Sélectionnez [Adaptateur PCI SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet],
puis cliquez sur [Suivant]. Ensuite, Windows chargera les pilotes et
les fichiers système nécessaires. Remarque : pendant l'installation,
un message d'avertissement « Installation de matériel » peut
s'afficher, cliquez alors sur [Continuer quand même].
Cliquez sur [Finish] [Terminer] afin de finaliser l’installation du
Driver/utilitaire. Pour des instructions détaillées, veuillez vous
référer au Guide Utilisateur.
1)
2)
3)
4)
5)
Instalação do Hardware
- Antes da instalação, desligue a alimentação, desligue o cabo de
alimentação e remova a cobertura.
- Introduza correctamente a placa na ranhura PCI livre.
- Ligue uma extremidade do cabo Cat-5 à placa PCI e a outra
extremidade ao router ou hub/switch 10/100/1000.
Instalar o Utilitário Volte a colocar a cobertura do computador e
ligue-o. Uma vez inicializado o computador, introduza o CD do
controlador. O “Found New Hardware Wizard” irá aparecer. Clique
“Found New Hardware Wizard” e depois clique em [Next].
Clique em [Install from a list or specific location (Advanced)] e
depois em [Next]. Seleccione [Don’t search. I will choose the driver
to install] e depois clique em [Next]. De seguida clique em [Have a
Disk] e seleccione [Browse] para localizar os controladores.
Seleccione [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter] e clique
[Next]. O Windows carregará os controladores e os ficheiros de
sistema necessários. Nota: Durante a instalação, caso apareça o
aviso “Hardware Installation”, clique em [Continue Anyway].
Clique em [Finish] para concluir a instalação do Driver/Utility. Para
instruções mais detalhadas consulte o Manual de Utilizador.
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
硬體安裝
-在安裝前,關閉電腦,拔除電源,移開機器。
-將網路卡插入PCI插槽上。
-將網路線一端連接到PCI網卡端口,另一端連接到
10/100/1000M交換器或路由器上。
安裝管理軟體重新裝好機器,開機。當電腦啟動時,
插入包装中所附的
驅動程式。此時將會出現“尋找新增硬體精靈”提示找到新硬體的視窗。
點擊[不,現在不要]後再按[下一步]按鈕。
現在點擊[從列表或指定位置安裝(高級)],然後點擊[下一步]。選擇[
不要搜索。我要自己選擇要安裝的驅動程式],然後點擊[下一步]。之
後點擊[從磁片安裝]然後選擇[瀏覽]指定驅動程式。
選擇[SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter],點擊 [下一步],
然後Windows將安裝驅動程式和相關的系統檔。
注意: 安裝期間,可能會出現“硬體安裝”警告提示框,點擊[仍然繼續]
。
點擊[完成]按鈕,完成網卡驅動程式以及管理工具的安裝。更詳細的安
裝使用說明請參考隨附CD中的使用手冊。
1)
2)
3)
4)
5)
- ,
.
- PCI .
- PCI Cat-5
.
,
CD .
“Found New Hardware Wizard” [No, not this
time] [Next] .
[ ] [NEXT]
. [ ]
[NEXT] . []
[Browse].
[SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI ] , [Next]
. Windows
.
: “ ”
[Continure Anyway] .
Driver/Utility [Finish] .
.
การติดตั้งฮาร์ดแวร์
- ก่อนทำการติดตั้ง ให้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ถอดปลั๊กไฟ
และเปิดฝาครอบเครื่องออก
- เสียบการ์ดลงในช่องเสียบ PCI ที่ยังว่างอยู่ให้แน่น
- เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสาย Cat 5 เข้
าที่การ์ด PCI
แล้วเชื่อมต่ออีกด้านเข้าที่ฮับหรือสวิตช์ 10/100/1000 หรือเราเตอร์
ติดตั้งโปรแกรม Utility
ประกอบฝาครอบเครื่องคอมพิวเตอร์แล้วเปิดเครื่อง
เมื่อเครื่องบูตเสร็จแล้วให้ใส่แผ่นซีดีไดร์เวอร์
จะปรากฏ “Found New Hardware Wizard” ให้กดเลือก [No, not this time]
จากนั้นกด [Next]
คลิ๊กเลือก [Install from a list or specific location (Advanced)], จากนั้นกด
[Next] เลือก [Don?t search. I will choose the] driver to install] แล้วกด
[Next] จากนั้นคลิ๊ก [Have Disk] แล้วเลือก Browse] เพื่อที่จะลงไดรฟเวอร์
เลือก [SMC9452TX-2 Gigabit Ethernet PCI Adapter] แล้วกด [Next]
จากนั้น Windows จะทำการโหลดไดรฟเวอร์และซิสเต็มไฟล์ที่เครื่องต้องการ
หมายเหตุ: ระหว
่างทำการติดตั้ง หน้าจออาจขึ้นเตือน “Hardware Installation?”
ให้คลิ๊กเลือก [Continue Anyway]
กดเลือก [Finish] เพื่อเสร็จสิ้นขั้นตอนการติดตั้งไดร์ฟเวอร์
สำหรับคำแนะนำการใช้งานสามารถดูได้จาก User Guide
1)
2)
3)
4)
5)
1)
2)
3)
4)
5)
Quick
Installation Guide
SMC9452TX-2
SMC9452TX-2
EZ CARD™
32-bit 10/100/1000Mbps Gigabit
Ethernet PCI Adapter
English :
Deutsch :
Español :
Français :
Português :
Italiano :
Svenska :
Nederlands :
Polski :
Čeština :
Magyar :
简体中文 :
繁體中文 :
ไทย :
Quick Installation Guide
Installationskurzanleitung
Guía de Instalación Rápida
Guide d’installation rapide
Guia de Instalação Rápida
Guida Rapida all’Installazione
Snabbinstallationsguide
Beknopte installatiehandleiding
Skrócona Instrukcja Instalacji
Rychlý průvodce instalací
Gyors telepítési útmutató
快速安装手册
快速安裝手冊
คู่มือแนะนำการติดตั้งอุปกรณ์